Traduzir "facetten des berufs" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "facetten des berufs" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de facetten des berufs

alemão
espanhol

DE „Während des Studiums war ich angehalten, diverse Praktika zu absolvieren, um alle Facetten des Berufs kennenzulernen

ES «Durante el curso, me animaron a hacer prácticas para aprender todos los aspectos de la profesión y pensaba que saber fotografía podría ser útil para trabajar en una agencia cuando me graduara»

alemão espanhol
ich me
während durante
alle todos
zu a
des la
um para

DE „Bei meiner Arbeit hier habe ich gelernt, dass der Ansporn, außerhalb des Berufs kreativ und innovativ zu handeln, sich auch auf die eigene Arbeit überträgt

ES Al trabajar aquí, aprendí que la motivación para emprender proyectos creativos e innovadores fuera del ámbito laboral también influye en el trabajo

DE Ein Markenangebot für Ingenieure, das für Männer vorteilhafter sein kann, kann angesichts des vorherrschenden Geschlechterprofils dieses Berufs gut ankommen.

ES Una oferta de marca para ingenieros que pueda ser más beneficiosa para los hombres puede tener una buena resonancia dado el perfil de género dominante de esta profesión.

alemão espanhol
ingenieure ingenieros
männer hombres
angesichts dado
gut buena
sein ser
kann puede

DE Ein Markenangebot für Ingenieure, das für Männer vorteilhafter sein kann, kann angesichts des vorherrschenden Geschlechterprofils dieses Berufs gut ankommen.

ES Una oferta de marca para ingenieros que pueda ser más beneficiosa para los hombres puede tener una buena resonancia dado el perfil de género dominante de esta profesión.

alemão espanhol
ingenieure ingenieros
männer hombres
angesichts dado
gut buena
sein ser
kann puede

DE Projektmanager, die sich für die technische Seite ihres Berufs interessieren, müssen starke technische Leistungen mit sozialen Kompetenzen verbinden, wie Führungsfähigkeiten, Zeitmanagement und strategisches Denken.

ES Cualquier persona interesada en la gestión de proyectos técnicos deberá poder combinar un alto nivel de capacidad técnica con habilidades interpersonales como las de liderazgo, gestión del tiempo y visión global.

alemão espanhol
interessieren interesada
verbinden combinar
und y
müssen deberá
seite del
kompetenzen habilidades
mit de

DE Wir teilen unsere Energie und unseren Enthusiasmus - wir tun unser Bestes, um einen Arbeitsplatz zu schaffen, der Spaß macht, und üben gleichzeitig die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben aus

ES Compartimos nuestra energía y entusiasmo y hacemos lo posible para crear un lugar de trabajo divertido y, a la vez, establecemos un equilibrio entre la vida laboral y personal

alemão espanhol
energie energía
spaß divertido
arbeitsplatz lugar de trabajo
und y
enthusiasmus entusiasmo
zu a
teilen compartimos

DE Selling Sunset folgt dem Berufs- und Privatleben der Elite-Makler der Oppenheim Group in LA, zeigt wunderschöne Millionen-Dollar-Immobilien und erzeugt gleichzeitig viel eigenes Drama an der Seitenlinie

ES Selling Sunset sigue la vida profesional y personal de los corredores de bienes raíces de élite del Grupo Oppenheim en Los Ángeles, mostrando hermosas propiedades de un millón de dólares, mientras crean un montón de su propio drama al margen

alemão espanhol
folgt sigue
wunderschöne hermosas
drama drama
makler corredores
elite élite
millionen millón
dollar dólares
viel montón
la la
und y
immobilien propiedades
in en
group grupo
eigenes su

DE Hier einige Beispiele, wie Sie MindMeisters kostenlose Online-Präsentations-App im Berufs- und Schulalltag einsetzen können:

ES Estos son solo algunos ejemplos de cómo puedes usar el editor gratuito de presentaciones en línea de MindMeister en los sectores educativo y empresarial:

alemão espanhol
beispiele ejemplos
kostenlose gratuito
im en
einige algunos
und y
können puedes
app usar

DE Berufs- oder beschäftigungsbezogene Informationen von Bewerbern

ES Información profesional o relacionada con el empleo de los candidatos al empleo

alemão espanhol
informationen información
oder o
von de

DE Es wird eine dunkle Seite der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben geben

ES Los retos de la vida laboral revelarán un lado oscuro.

alemão espanhol
dunkle oscuro
seite lado

DE Als Reaktion darauf wird es nicht mehr ausreichen, eine Ausgewogenheit zwischen Berufs- und Privatleben zu erreichen, und Mitarbeitende werden versuchen, sich mehr auf das Leben als auf die Arbeit zu konzentrieren.

ES Como respuesta, ya no será suficiente con lograr el equilibrio entre la vida laboral y personal: los empleados se esforzarán por enfatizar la vida sobre el trabajo.

alemão espanhol
ausgewogenheit equilibrio
und y
nicht no
leben vida
arbeit trabajo
wird será
mitarbeitende empleados
ausreichen suficiente
werden lograr

DE Es gibt jedoch auch negative Seiten der Ausgewogenheit zwischen Berufs- und Privatleben im Jahr 2028

ES Sin embargo, habrá aspectos oscuros del equilibrio entre el trabajo y la vida privada en 2028

alemão espanhol
ausgewogenheit equilibrio
privatleben vida privada
und y
jedoch sin embargo
gibt habrá

DE „My Kuh Tube“ und mehr: Landwirtinnen und Landwirte aus Deutschland zeigen auf Social-Media-Kanälen die Vielfalt ihres Berufs. Drei Porträts.

ES "My Kuh Tube" y otros: agricultores de Alemania muestran la diversidad de su actividad en las redes sociales. Tres retratos.

alemão espanhol
landwirte agricultores
deutschland alemania
zeigen muestran
vielfalt diversidad
porträts retratos
mehr otros
auf en
und y
drei tres
die la
social sociales

DE Jeder Akteur mit dem das Medium assoziiert ist, zum Beispiel Sendergruppen, Berufs- oder Industrieverbände, Regulierungsbehörden oder Presseräte.

ES Cualquier parte interesada con la que se asocia el Medio de comunicación, por ejemplo, Redes, Asociaciones, Grupos comerciales, entes reguladores o Consejos de Prensa.

alemão espanhol
regulierungsbehörden reguladores
beispiel ejemplo
oder o
mit de

DE Berufs-DSLR Kamera-Objektiv-Reparatur Schraubenschlüssel Opening Tool öffnen 10-120mm für Canon Nikon Sony Olymp-Kamera

ES Llave de Reparación Profesional de la Lente de DSLR Cámara herramienta para abrir la lente 10-120 mm para Canon Nikon Sony Olympus Cámara

alemão espanhol
schraubenschlüssel llave
tool herramienta
öffnen abrir
canon canon
nikon nikon
sony sony
reparatur reparación
objektiv lente
dslr dslr
kamera cámara
für de

DE Wenn du dich nur auf die Schwerpunkte auf Arbeit konzentrierst, wirst du wahrscheinlich Schwierigkeiten haben, einen guten Ausgleich zwischen Berufs- und Privatleben zu finden

ES Es más, si solo te concentras en las prioridades laborales, probablemente tendrás dificultades para encontrar un buen equilibrio entre el trabajo y la vida personal

alemão espanhol
wahrscheinlich probablemente
guten buen
ausgleich equilibrio
finden encontrar
schwierigkeiten dificultades
haben tendrás
und y
arbeit trabajo
einen un
nur solo
dich te
wenn si
zu para
auf en

DE Kinder und Mütter entwickeln neue Werkzeuge für den Erfolg im Leben, einschließlich der Berufs- und Schulreife.

ES Los niños y las madres desarrollan nuevas herramientas necesarias para tener éxito en la vida, incluida la preparación para el trabajo y la escuela.

alemão espanhol
kinder niños
mütter madres
entwickeln desarrollan
neue nuevas
werkzeuge herramientas
einschließlich incluida
erfolg éxito
und y
leben vida
für para
im en

DE 1,033 Frauen haben neue Fähigkeiten und Werkzeuge erworben, die für den Erfolg im Leben erforderlich sind, einschließlich Berufs- und Schulreife und finanzielle Bildung,

ES 1,033 las mujeres adquirieron nuevas habilidades y herramientas necesarias para tener éxito en la vida, incluida la preparación para el trabajo y la escuela y la educación financiera,

alemão espanhol
frauen mujeres
neue nuevas
erforderlich necesarias
einschließlich incluida
finanzielle financiera
erfolg éxito
fähigkeiten habilidades
bildung educación
und y
leben vida
für para
den la
im en

DE In allen Jobkategorien wurde eine gleichmäßige Aufteilung zwischen Männern und Frauen mit vergleichbarem Berufs- und Bildungshintergrund und vergleichbarem Erfahrungsschatz vorgenommen

ES Todas las categorías de trabajo incluían una división igual entre hombres y mujeres con antecedentes profesionales y educativos comparables, así como años de experiencia

alemão espanhol
aufteilung división
männern hombres
frauen mujeres
und y
in a
zwischen de

DE Es wird eine dunkle Seite der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben geben

ES Los retos de la vida laboral revelarán un lado oscuro.

alemão espanhol
dunkle oscuro
seite lado

DE Als Reaktion darauf wird es nicht mehr ausreichen, eine Ausgewogenheit zwischen Berufs- und Privatleben zu erreichen, und Mitarbeitende werden versuchen, sich mehr auf das Leben als auf die Arbeit zu konzentrieren.

ES Como respuesta, ya no será suficiente con lograr el equilibrio entre la vida laboral y personal: los empleados se esforzarán por enfatizar la vida sobre el trabajo.

alemão espanhol
ausgewogenheit equilibrio
und y
nicht no
leben vida
arbeit trabajo
wird será
mitarbeitende empleados
ausreichen suficiente
werden lograr

DE Es gibt jedoch auch negative Seiten der Ausgewogenheit zwischen Berufs- und Privatleben im Jahr 2028

ES Sin embargo, habrá aspectos oscuros del equilibrio entre el trabajo y la vida privada en 2028

alemão espanhol
ausgewogenheit equilibrio
privatleben vida privada
und y
jedoch sin embargo
gibt habrá

DE Es wird eine dunkle Seite der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben geben

ES Los retos de la vida laboral revelarán un lado oscuro.

alemão espanhol
dunkle oscuro
seite lado

DE Als Reaktion darauf wird es nicht mehr ausreichen, eine Ausgewogenheit zwischen Berufs- und Privatleben zu erreichen, und Mitarbeitende werden versuchen, sich mehr auf das Leben als auf die Arbeit zu konzentrieren.

ES Como respuesta, ya no será suficiente con lograr el equilibrio entre la vida laboral y personal: los empleados se esforzarán por enfatizar la vida sobre el trabajo.

alemão espanhol
ausgewogenheit equilibrio
und y
nicht no
leben vida
arbeit trabajo
wird será
mitarbeitende empleados
ausreichen suficiente
werden lograr

DE Es gibt jedoch auch negative Seiten der Ausgewogenheit zwischen Berufs- und Privatleben im Jahr 2028

ES Sin embargo, habrá aspectos oscuros del equilibrio entre el trabajo y la vida privada en 2028

alemão espanhol
ausgewogenheit equilibrio
privatleben vida privada
und y
jedoch sin embargo
gibt habrá

DE Wir sensibilisieren unsere Mitarbeiter im Hinblick auf unseren Umwelt-Fussabdruck und ermutigen sie zu umweltfreundlichen Praktiken in ihrem Berufs- und Privatleben.

ES Concienciamos a nuestros empleados de nuestro impacto ecológico y les animamos a adoptar comportamientos respetuosos con el medio ambiente en su vida profesional y privada.

alemão espanhol
mitarbeiter empleados
und y
umwelt ambiente
in en
zu a
ihrem su
unseren de

DE Berufs- oder beschäftigungsbezogene Informationen von Bewerbern

ES Información profesional o relacionada con el empleo de los candidatos al empleo

alemão espanhol
informationen información
oder o
von de

DE „My Kuh Tube“ und mehr: Landwirtinnen und Landwirte aus Deutschland zeigen auf Social-Media-Kanälen die Vielfalt ihres Berufs. Drei Porträts.

ES "My Kuh Tube" y otros: agricultores de Alemania muestran la diversidad de su actividad en las redes sociales. Tres retratos.

alemão espanhol
landwirte agricultores
deutschland alemania
zeigen muestran
vielfalt diversidad
porträts retratos
mehr otros
auf en
und y
drei tres
die la
social sociales

DE Für viele Stellen ist es nützlich, für manche sogar Pflicht, dass der Berufs-, oder Bildungsabschluss deines Heimatlandes in Deutschland anerkannt wird. Ob das für dich gilt, kannst du im Portal Anerkennung in Deutschland prüfen.

ES Para muchos empleos es útil, en algunos incluso obligatorio, que la cualificación profesional o la formación de tu país de origen sea reconocida en Alemania. Puedes comprobar si éste es tu caso en el portal Homologación en Alemania.

alemão espanhol
pflicht obligatorio
anerkannt reconocida
prüfen comprobar
nützlich útil
ob si
im en el
portal portal
viele muchos
in en
deutschland alemania
kannst puedes
ist es
oder o
sogar incluso
dich tu

DE Unsere Korn Ferry Intelligence Cloud stützt sich auf unsere Daten, Ihre Daten und über fünfzig Jahre Erfahrung in der Berufs- und Führungsbewertung, um Ihnen ein vollständiges Bild von den Talenten zu geben, die Ihr Unternehmen benötigt

ES Nuestra Korn Ferry Intelligence Cloud se basa en nuestros datos, en los suyos y en más de cincuenta años de experiencia en evaluación profesional y de liderazgo para ofrecerle una imagen completa del talento que su empresa necesita

alemão espanhol
ferry ferry
cloud cloud
vollständiges completa
bild imagen
talenten talento
intelligence intelligence
daten datos
erfahrung experiencia
unternehmen empresa
und y
benötigt necesita
geben para
jahre años
zu a

DE Unterstützung der Low-Code-Anwendungsentwicklung: Visuelle Tools vereinfachen die Unternehmens-, Berufs- und IT-Entwicklung, damit Unternehmensanwendungen schnell live gehen können.

ES Da soporte al desarrollo de aplicaciones low-code. Las herramientas visuales simplifican el desarrollo del negocio, profesional y de TI para lograr que las aplicaciones empresariales estén disponibles rápidamente.

DE Hier einige Beispiele, wie Sie MindMeisters kostenlose Online-Präsentations-App im Berufs- und Schulalltag einsetzen können:

ES Estos son solo algunos ejemplos de cómo puedes usar el editor gratuito de presentaciones en línea de MindMeister en los sectores educativo y empresarial:

DE Digitale Transformation kann viele verschiedene Bedeutungen haben. Aber egal, in welcher Phase des Prozesses sich Ihr Unternehmen befindet, Red Hat kann Ihnen helfen, alle Facetten des Wandels zu verstehen und Ihre Ziele zu erreichen.

ES La frase "transformación digital" puede referirse a distintas cosas. Red Hat lo ayudará a comprender cada aspecto del cambio y a lograr sus objetivos, sin importar en qué parte del proceso se encuentre su empresa.

alemão espanhol
unternehmen empresa
befindet encuentre
transformation transformación
und y
in en
ziele objetivos
kann puede
wandels cambio
erreichen lograr
digitale digital
zu a
prozesses proceso

DE 10 Facetten des öffentlichen Verkehrs der Schweiz

ES 10 ideas sobre el transporte público suizo

alemão espanhol
öffentlichen público
schweiz suizo
der el

DE Maschinelles Lernen bietet in fast allen Facetten des Lebens unglaublich große Vorteile. Dies sind nur einige der universellen Vorteile von maschinellem Lernen:

ES Machine Learning tiene ventajas increíblemente amplias en casi todas las facetas de la vida. Estas son solo algunas de las ventajas universales de Machine Learning:

alemão espanhol
lernen learning
facetten facetas
unglaublich increíblemente
universellen universales
nur solo
einige algunas
maschinelles machine
in en
vorteile ventajas
fast casi
sind son

DE Wer die Faszination des heilsamen Wassers in all seinen Facetten kennenlernen will, kann dies in Bad Ragaz im Bad und zu Fuss erleben.

ES Si desea descubrir la fascinación de las aguas curativas en todas sus facetas, las podrá experimentar en Bad Ragaz, tanto en sus baños como a pie.

alemão espanhol
wassers aguas
facetten facetas
bad baños
ragaz ragaz
fuss pie
in en
kann podrá
zu a
und las

DE Die moderne Interpretation des zeitlosen Rosenschliffs besticht durch geometrische Stufenschliff-Facetten.

ES La interpretación moderna de la intemporal talla rosa, esta forma hipnotiza con facetas geométricas escalonadas.

alemão espanhol
moderne moderna
interpretation interpretación
geometrische geométricas
facetten facetas
durch de

DE Mit stufenförmig geschliffenen, gekreuzten Facetten und klaren, geometrischen Linien verbindet diese Form modernen Stil mit der Eleganz des Art Déco.

ES Con facetas cruzadas escalonadas y líneas geométricas, esta forma combina el estilo moderno con la elegancia del Art Decó.

alemão espanhol
facetten facetas
geometrischen geométricas
linien líneas
verbindet combina
modernen moderno
und y
stil estilo
eleganz elegancia
mit con

DE Diese 50 kostenlosen Kurse für digitales Marketing helfen Ihnen, alle Facetten des digitalen Marketings kennenzulernen

ES Estos 50 cursos gratuitos de marketing digital pueden ayudarte a aprender todos los entresijos de cada faceta del marketing digital actual

alemão espanhol
kostenlosen gratuitos
helfen ayudarte
kurse cursos
marketing marketing
alle todos
für de
des del
digitalen digital

DE 10 Facetten des öffentlichen Verkehrs der Schweiz

ES 10 ideas sobre el transporte público suizo

alemão espanhol
öffentlichen público
schweiz suizo
der el

DE Maschinelles Lernen bietet in fast allen Facetten des Lebens unglaublich große Vorteile. Dies sind nur einige der universellen Vorteile von maschinellem Lernen:

ES Machine Learning tiene ventajas increíblemente amplias en casi todas las facetas de la vida. Estas son solo algunas de las ventajas universales de Machine Learning:

alemão espanhol
lernen learning
facetten facetas
unglaublich increíblemente
universellen universales
nur solo
einige algunas
maschinelles machine
in en
vorteile ventajas
fast casi
sind son

DE Zwischen dem Genfersee, den Bergen und der Aussicht auf den majestätischen Mont Blanc, die fruchtbaren Weinberge von La Côte und die grüne Landschaft des Jurafusses ist Morges ein wahres Juwel mit tausend Facetten

ES Entre el lago Lemán, las montañas y la vista sobre el majestuoso Mont Blanc, los ricos viñedos de La Côte y la exuberante vegetación del Pied du Jura, Morges es una verdadera joya con múltiples facetas

alemão espanhol
bergen montañas
majestätischen majestuoso
weinberge viñedos
juwel joya
facetten facetas
la la
und y
aussicht la vista
ist es
zwischen de

DE Wer die Faszination des heilsamen Wassers in all seinen Facetten kennenlernen will, kann dies in Bad Ragaz im Bad und zu Fuss erleben.

ES Si desea descubrir la fascinación de las aguas curativas en todas sus facetas, las podrá experimentar en Bad Ragaz, tanto en sus baños como a pie.

alemão espanhol
wassers aguas
facetten facetas
bad baños
ragaz ragaz
fuss pie
in en
kann podrá
zu a
und las

DE Hochwertige Produktbilder, die alle Produktdetails zeigen, helfen den Nutzern, alle Facetten des Produkts zu sehen und sich eine Meinung zu bilden

ES Unas imágenes de alta calidad del producto que revelen todos sus detalles ayudan a los usuarios a ver todas las facetas del producto y a decidirse

DE Alle Facetten des Analyse-Lebenszyklus sind enthalten, von der Aufbereitung und Verwaltung der Daten bis zur Analyse und Berichterstattung.

ES Se incluyen todas las facetas del ciclo de vida analítico, desde la elaboración y gestión de datos hasta el análisis y la generación de informes.

DE Das Denken als Social-Business-Team ist wichtig, denn Social Media wirkt sich auf alle Facetten Ihrer Organisation aus, nicht nur auf das Branding und das Markenbewusstsein.

ES Pensar como un equipo de negocios en las redes sociales es importante porque estas afectan todas las facetas de tu empresa, no solo la marca y el reconocimiento.

alemão espanhol
denken pensar
wichtig importante
facetten facetas
branding marca
team equipo
und y
nicht no
business negocios
organisation empresa
ist es
nur solo
social sociales
media redes sociales
alle todas

DE A/B-Tests der Filter, Facetten und Tools zum Sortieren auf Kategorieseiten

ES Tests A/B en los filtros y herramientas de la página de categoría

alemão espanhol
tests tests
b b
a a
filter filtros
tools herramientas
und y

DE Fakten Produkte Zertifikate Facetten Ziele FAQ

ES Datos Productos Certificados Caras Objetivos Preguntas Frecuentes (FAQ)

alemão espanhol
fakten datos
produkte productos
zertifikate certificados
ziele objetivos
faq preguntas frecuentes

DE Mit einem erfahrenen Guide durch die malerischen Gassen von Olten flanieren und sich überraschen lassen: In einer Altstadtführung oder einer der zahlreichen Themenführungen lernen Besucherinnen und Besucher die bunten Facetten der Stadt kennen.

ES Pasee por las pintorescas callejuelas de Olten con un guía experimentado y déjese sorprender. En una visita al centro histórico o en una de las numerosas visitas temáticas, los visitantes pueden conocer las diversas facetas de la ciudad.

alemão espanhol
erfahrenen experimentado
guide guía
facetten facetas
stadt ciudad
zahlreichen numerosas
besucher visitantes
und y
oder o
in a

DE In der Burgenstadt Bellinzona gibt es einige spannende historische Ecken zu erkunden. Auf einer gemütlichen Stadtführung lernen Besucher die Tessiner Hauptstadt mit all ihren Facetten kennen.

ES En la ciudad de los castillos de Bellinzona hay algunos rincones históricos emocionantes para explorar. En un relajado paseo por la ciudad, los visitantes pueden conocer la capital del Ticino en todas sus facetas.

alemão espanhol
bellinzona bellinzona
spannende emocionantes
historische históricos
ecken rincones
besucher visitantes
facetten facetas
hauptstadt capital
in en
einige algunos
es hay
zu para
erkunden explorar

Mostrando 50 de 50 traduções