DE Diese Dateien helfen dem Browser zu verifizieren, ob eine Webseite sicher ist und sicher betreten werden kann, indem sie ihre Authentizität verifizieren
"deine strategie verifizieren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Diese Dateien helfen dem Browser zu verifizieren, ob eine Webseite sicher ist und sicher betreten werden kann, indem sie ihre Authentizität verifizieren
ES Estos archivos ayudan al navegador a verificar si un sitio web es seguro y accesible sin riesgos, verificando su autenticidad
alemão | espanhol |
---|---|
dateien | archivos |
helfen | ayudan |
verifizieren | verificar |
authentizität | autenticidad |
browser | navegador |
ob | si |
und | y |
ist | es |
ihre | su |
webseite | sitio web |
eine | un |
zu | a |
DE Überprüfen und verifizieren Sie Zugangskontrollereignisse mit Kontextvideos. Überprüfen und verifizieren Sie von ACM generierte automatische Alarme mit dem zugehörigen Live-Video oder Aufzeichnungen in ACC™, um schneller reagieren zu können.
ES Notifique sobre los eventos de control de acceso con video contextual. Verifique las alarmas automatizadas generadas por ACM con el video en directo o grabado en ACC™ para lograr respuestas más rápidas.
DE Einer meiner Kollegen sagt immer: 'Hoffnung ist keine Strategie.' Beim Thema Sicherheit darf man nicht einfach darauf hoffen, geschützt zu sein; man braucht eine Strategie. Für mich ist Bitdefender ein zentraler Bestandteil dieser Strategie.
ES Tengo un compañero de trabajo que siempre dice que 'la esperanza no es un plan'. Cuando se trata de la seguridad, no podemos limitarnos a esperar que estaremos a salvo: hay que tener un plan. Para mí, Bitdefender es una pieza clave de ese plan.
DE Einer meiner Kollegen sagt immer: 'Hoffnung ist keine Strategie.' Beim Thema Sicherheit darf man nicht einfach darauf hoffen, geschützt zu sein; man braucht eine Strategie. Für mich ist Bitdefender ein zentraler Bestandteil dieser Strategie.
ES Tengo un compañero de trabajo que siempre dice que 'la esperanza no es un plan'. Cuando se trata de la seguridad, no podemos limitarnos a esperar que estaremos a salvo: hay que tener un plan. Para mí, Bitdefender es una pieza clave de ese plan.
DE Erwäge, deine Website bei zusätzlichen Suchmaschinen zu verifizieren, um zu erfahren, wonach Besucher suchen, um deine Website zu finden. Weitere Informationen findest du in der Anleitung zu Bing Webmaster-Tools.
ES Considera la posibilidad de verificar tu sitio con otros motores de búsqueda para saber qué están buscando los que visitan tu sitio para encontrarlo. Para empezar, visita la guía de herramientas para webmasters de Bing.
alemão | espanhol |
---|---|
suchmaschinen | motores de búsqueda |
besucher | visita |
tools | herramientas |
webmaster | webmasters |
bing | bing |
website | sitio |
verifizieren | verificar |
wonach | que |
anleitung | guía |
zu | a |
weitere | otros |
um | para |
suchen | buscando |
bei | de |
DE Gib deine Login-Daten ein. Falls eine Aufforderung erscheint, befolge die Schritte von PayPal, um ein Upgrade auf ein kostenloses PayPal-Geschäftskonto vorzunehmen. Möglicherweise wirst du aufgefordert, deine Identität zu verifizieren.
ES Ingresa tus credenciales de inicio de sesión. Si se te solicita, sigue los pasos de PayPal para actualizar a una cuenta PayPal Business gratuita. Es posible que se te pida que verifiques tu identidad.
alemão | espanhol |
---|---|
paypal | paypal |
upgrade | actualizar |
kostenloses | gratuita |
möglicherweise | posible |
identität | identidad |
schritte | pasos |
zu | a |
um | para |
deine | tu |
von | de |
DE Erwäge, deine Website bei weiteren Suchmaschinen zu verifizieren, um zu erfahren, wonach Besucher suchen, um deine Website zu finden. Weitere Informationen findest du in der Anleitung zu Bing Webmaster-Tools.
ES Considera verificar tu sitio con más motores de búsqueda para saber qué buscan los visitantes para encontrar tu sitio. Para empezar, consulta la guía de Bing Webmaster Tools.
DE Ich gebe Dir jetzt ein paar Tipps, die Dir dabei helfen sollen, gute Inhalte zu kreieren und Deine Strategie zu verfeinern. Denk aber immer daran, Du solltest jede Strategie ausgiebig testen.
ES Te daré algunas indicaciones específicas para estrategias de contenido, pero recuerda siempre probar y refinar todo.
alemão | espanhol |
---|---|
inhalte | contenido |
strategie | estrategias |
verfeinern | refinar |
testen | probar |
und | y |
aber | pero |
paar | de |
zu | para |
immer | siempre |
dir | te |
DE Du hast dich also entschieden, eine mehrsprachige SEO-Strategie zu verfolgen: großartig. Aber was musst du beachten, wenn du diese Strategie planst und wie sie in deine allgemeine digitale Marketingstrategie passen soll?
ES Ha decidido adoptar una estrategia de SEO multilingüe, ¡estupendo! Pero ¿qué debe tener en cuenta a la hora de planificar cuál deberá ser dicha estrategia y cómo encajará con su estrategia de marketing digital, más amplia?
alemão | espanhol |
---|---|
entschieden | decidido |
mehrsprachige | multilingüe |
großartig | estupendo |
passen | encajar |
strategie | estrategia |
planst | planificar |
seo | seo |
und | y |
aber | pero |
in | en |
was | cuál |
digitale | digital |
zu | a |
deine | la |
DE Pass deine Strategie den Gegebenheiten an. Wenn deine Musik nicht wie gewünscht ankommt, musst du deine Internetseite vielleicht umgestalten oder andere Songs schreiben. Analysiere immer, was funktioniert und was nicht.
ES Hacer que se escuche tu música puede ser muy costoso entre grabar, promocionar y mantener sitios de internet.
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
musik | música |
deine | tu |
an | entre |
vielleicht | puede ser |
was | hacer |
DE Deine Website. Deine Wahl. Erstelle benutzerdefinierte Regeln, die dir die Ergebnisse liefern, die du benötigst, um deine SEO-Strategie verbessern zu können.
ES Tu sitio. Tu elección. Crea reglas personalizadas que generen la información que necesitas y comienza a potenciar tu estrategia de SEO.
alemão | espanhol |
---|---|
website | sitio |
wahl | elección |
erstelle | crea |
benutzerdefinierte | personalizadas |
regeln | reglas |
benötigst | necesitas |
verbessern | potenciar |
strategie | estrategia |
seo | seo |
zu | a |
DE Deine Strategie spiegelt das große Ganze deines Projektplans wider, also was du implementieren wirst, um deine Ziele zu erreichen. Dazu gehören die Beschreibung deiner Ressourcen und deiner Einschränkungen und wie du deine Stärken nutzen wirst.
ES La estrategia es la perspectiva más amplia del plan de proyecto que implementarás para lograr los objetivos. Esto incluye definir cuáles son tus recursos, tus limitaciones y cómo aprovechar tus fortalezas.
DE Sobald du deine Anfrage abgeschickt hast, erhältst du eine E-Mail von unserem Team, um deinen Kontozugriff zu verifizieren und zu bestätigen, dass diese Anfrage nicht fälschlicherweise gestellt wurde.
ES Una vez que envíes la solicitud, recibirás un correo electrónico de nuestro equipo para verificar el acceso a tu cuenta y confirmar que esta solicitud no haya sido un error.
alemão | espanhol |
---|---|
team | equipo |
und | y |
sobald | una vez |
anfrage | solicitud |
verifizieren | verificar |
nicht | no |
e | electrónico |
erhältst | acceso |
bestätigen | confirmar |
zu | a |
correo | |
um | para |
wurde | sido |
DE Bei deiner Mailchimp-Registrierung hast du eine E-Mail mit einem Aktivierungslink von uns erhalten, mit dem wir deine E-Mail-Adresse verifizieren
ES Cuando te registraste en Mailchimp, se te envió un correo electrónico con un enlace de activación que utilizamos para verificar tu dirección de correo electrónico
alemão | espanhol |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
verifizieren | verificar |
adresse | dirección |
deiner | tu |
e | electrónico |
correo |
DE Bevor du dich bei der Google Search Console anmeldest und die Google-Daten einsehen kannst, musst du deine Website manuell mit DNS-Einträgen verifizieren
ES Para poder iniciar sesión en Google Search Console y ver los datos desde Google, debes verificar manualmente el sitio mediante registros de DNS
alemão | espanhol |
---|---|
manuell | manualmente |
verifizieren | verificar |
console | console |
dns | dns |
website | sitio |
und | y |
daten | datos |
search | search |
musst | debes |
DE Bevor du eine Indexierung anforderst, musst du deine Website verifizieren, falls du dies noch nicht getan hast.
ES Antes de solicitar un índice, si no lo has hecho, verifica tu sitio.
alemão | espanhol |
---|---|
website | sitio |
verifizieren | verifica |
getan | hecho |
deine | tu |
nicht | no |
DE PayPal wird nach Informationen über dein Unternehmen fragen und dich dazu auffordern, deine Identität zu verifizieren.
ES PayPal te pedirá información sobre tu negocio y que verifiques tu identidad.
alemão | espanhol |
---|---|
paypal | paypal |
unternehmen | negocio |
informationen | información |
identität | identidad |
und | y |
über | que |
dich | te |
deine | tu |
zu | sobre |
DE Um deine gekaufte Domain nach Ablauf der 15-tägigen Frist nutzen zu können, musst du sie vorher verifizieren, damit es bei der Bereitstellung zu keiner Unterbrechung kommt.
ES Para usar tu dominio comprado después del periodo de cortesía de 15 días, tendrás que verificarlo para evitar interrupciones del servicio.
alemão | espanhol |
---|---|
gekaufte | comprado |
domain | dominio |
ablauf | periodo |
musst | tendrás |
unterbrechung | interrupciones |
deine | tu |
nutzen | usar |
zu | a |
kommt | que |
DE Wenn du deine Domain nicht innerhalb von 15 Tagen verifizieren lässt, wird diese vorübergehend blockiert, bis die Verifizierung abgeschlossen ist.
ES Si no verificas tu dominio en un plazo de 15 días, no tendrá validez y volverá a estar disponible.
alemão | espanhol |
---|---|
domain | dominio |
deine | tu |
nicht | no |
innerhalb | en |
von | de |
wenn | si |
wird | tendrá |
DE Wenn du mehrere Zielgruppen mit dem integrierten Tool zur Zielgruppenkombination kombiniert hast, wird das Feld OPTIN_TIME nicht in deine exportierte Datei aufgenommen. In diesem Fall kannst du den Opt-in-Status von Kontakten nicht verifizieren.
ES Si has combinado varios públicos mediante la herramienta de combinar públicos, el campo OPTIN_TIME no se incluirá en el archivo exportado. Por tanto, no podrás verificar el estado de confirmación de ningún contacto.
alemão | espanhol |
---|---|
kannst | podrás |
kontakten | contacto |
verifizieren | verificar |
status | estado |
mehrere | varios |
tool | herramienta |
in | en |
datei | archivo |
kombiniert | combinar |
feld | el campo |
fall | el |
wenn | si |
nicht | ningún |
DE Dies ist eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, um deine Informationen zu schützen. Bitte halte die Schaltfläche gedrückt, damit wir dich verifizieren können.
ES Esta es una medida de seguridad adicional para proteger tu información. Haz clic y mantén presionado para ayudarnos a verificarte.
alemão | espanhol |
---|---|
zusätzliche | adicional |
informationen | información |
gedrückt | presionado |
sicherheitsmaßnahme | seguridad |
schützen | proteger |
halte | mantén |
ist | es |
bitte | para |
damit | de |
deine | tu |
DE Wenn du in unserem Online-Store einkaufst, benötigen wir deinen Namen, die Adresse und deine Kredit-/Bankkarteninformationen. Diese Daten werden auf sicheren Servern gespeichert und nur verwendet, um deinen Einkauf zu verifizieren.
ES Comprar en nuestra tienda online requiere que des tu nombre, dirección y datos de la tarjeta de crédito/débito. Esta información se guarda en servidores seguros y se utiliza exclusivamente para verificar tu compra.
alemão | espanhol |
---|---|
benötigen | requiere |
servern | servidores |
verwendet | utiliza |
store | tienda |
online | online |
kredit | crédito |
und | y |
verifizieren | verificar |
in | en |
adresse | dirección |
daten | datos |
einkauf | comprar |
namen | nombre |
deinen | de |
DE Sobald du deine Anfrage abgeschickt hast, erhältst du eine E-Mail von unserem Team, um deinen Kontozugriff zu verifizieren und zu bestätigen, dass diese Anfrage nicht fälschlicherweise gestellt wurde.
ES Una vez que envíes la solicitud, recibirás un correo electrónico de nuestro equipo para verificar el acceso a tu cuenta y confirmar que esta solicitud no haya sido un error.
alemão | espanhol |
---|---|
team | equipo |
und | y |
sobald | una vez |
anfrage | solicitud |
verifizieren | verificar |
nicht | no |
e | electrónico |
erhältst | acceso |
bestätigen | confirmar |
zu | a |
correo | |
um | para |
wurde | sido |
DE Bevor du dich bei der Google Search Console anmeldest und die Google-Daten einsehen kannst, musst du deine Website manuell mit DNS-Einträgen verifizieren
ES Para poder iniciar sesión en Google Search Console y ver los datos desde Google, debes verificar manualmente el sitio mediante registros de DNS
alemão | espanhol |
---|---|
manuell | manualmente |
verifizieren | verificar |
console | console |
dns | dns |
website | sitio |
und | y |
daten | datos |
search | search |
musst | debes |
DE Bevor du eine Indexierung anforderst, musst du deine Website verifizieren, falls du dies noch nicht getan hast.
ES Antes de solicitar un índice, si no lo has hecho, verifica tu sitio.
alemão | espanhol |
---|---|
website | sitio |
verifizieren | verifica |
getan | hecho |
deine | tu |
nicht | no |
DE Wenn du deine Website bereits mit der Google Search Console verifiziert hast, musst du sie nicht erneut verifizieren, um Keyword-Daten zu füllen
ES Si ya has verificado tu sitio con Google Search Console, no necesitas volver a verificarlo para rellenar los datos de palabras clave
DE Wenn im Menü die Meldung „Verbundenes Konto deaktiviert“ angezeigt wird, findest du Informationen zur Fehlerbehebung unter Deine Website mit Google Search Console verifizieren.
ES Si aparece un mensaje de Cuenta conectada desactivada en el panel, consulta Cómo verificar tu sitio con Google Search Console para solucionar el problema.
DE Ihre Strategie beschreibt den Weg, der Sie an Ihr Ziel bringt. Wer keine sinnvolle Strategie hat, versucht quasi ohne Karte oder GPS ein Ziel in einem ihm fremden Land zu erreichen.
ES Piensa en tus metas como el destino y tu estrategia como la ruta para llegar al destino. ¿Saldrías a la ruta sin un mapa o un GPS?
alemão | espanhol |
---|---|
strategie | estrategia |
gps | gps |
oder | o |
in | en |
ohne | sin |
ziel | para |
karte | mapa |
bringt | el |
einem | un |
zu | a |
DE Die erfolgreichste Content-Marketing-Strategie ist Performance-orientiert. Verfolgen Sie die Content-Performance, um die Effektivität externer Beiträge zu analysieren und Ihre Strategie so schnell wie möglich anzupassen.
ES La estrategia de marketing de contenidos de más éxito está orientada al rendimiento. Realiza un seguimiento del rendimiento del contenido para analizar la eficacia del contenido externo y ajusta tu estrategia lo más rápido posible.
alemão | espanhol |
---|---|
verfolgen | seguimiento |
externer | externo |
strategie | estrategia |
marketing | marketing |
effektivität | eficacia |
schnell | rápido |
und | y |
performance | rendimiento |
analysieren | analizar |
möglich | posible |
zu | para |
content | contenidos |
DE E-Book zur mobilen Strategie: Lernen Sie die wichtigsten 8 Branchen-Best Practices für eine erfolgreiche Mobile First-Strategie kennen
ES Libro electrónico de estrategia móvil: aprenda las 8 principales prácticas recomendadas de la industria para lograr una primera estrategia móvil exitosa
alemão | espanhol |
---|---|
e-book | libro electrónico |
strategie | estrategia |
practices | prácticas |
erfolgreiche | exitosa |
book | libro |
e | electrónico |
branchen | industria |
wichtigsten | principales |
mobile | móvil |
für | de |
DE Richten Sie sich nach der Cloud-Strategie des Unternehmens aus: Die OneSpan Cloud-Authentifizierung unterstützt eine Cloud-First-Strategie und bietet ähnliche Vorteile wie andere Cloud-Anwendungen
ES Alinee con la estrategia de nube de la empresa: OneSpan Cloud Authentication admite una estrategia de nube primero y proporciona beneficios similares a otras aplicaciones en la nube
alemão | espanhol |
---|---|
ähnliche | similares |
andere | otras |
richten | alinee |
authentifizierung | authentication |
anwendungen | aplicaciones |
vorteile | beneficios |
und | y |
strategie | estrategia |
bietet | proporciona |
cloud | cloud |
unternehmens | con |
DE Dank dieser Strategie konnten sie ihre Conversion-Rate erheblich verbessern. Auch Du kannst diese Strategie nutzen, um mehr zu verkaufen.
ES Tuvieron un gran aumento de la tasa de conversión utilizando esta estrategia. Tú también puedes aplicar el mismo concepto a los anuncios que ejecutas para aumentar las ventas.
alemão | espanhol |
---|---|
strategie | estrategia |
verkaufen | ventas |
rate | tasa |
auch | también |
kannst | puedes |
nutzen | aplicar |
conversion | conversión |
sie | la |
zu | a |
DE Ein guter Strategieplan verwandelt die Strategie eines Unternehmens in konkrete Initiativen und Maßnahmen, die eine klare Roadmap für die Implementierung der Strategie und das Erreichen von Geschäftszielen bieten.
ES Si se hace bien, un plan estratégico convierte la estrategia de la empresa en iniciativas y acciones específicas que proporcionan una hoja de ruta clara para ejecutar la estrategia y alcanzar las metas empresariales.
alemão | espanhol |
---|---|
klare | clara |
bieten | proporcionan |
strategie | estrategia |
initiativen | iniciativas |
erreichen | alcanzar |
und | y |
maßnahmen | acciones |
in | en |
guter | bien |
unternehmens | empresa |
roadmap | ruta |
DE Strategische Planung beginnt mit der Definition der Strategie auf Unternehmensebene, aber die Strategie muss dann in Maßnahmen verwandelt werden
ES La planificación estratégica se inicia con el establecimiento de la estrategia a nivel de la empresa, pero esa estrategia debe convertirse en acciones
alemão | espanhol |
---|---|
beginnt | inicia |
maßnahmen | acciones |
planung | planificación |
strategie | estrategia |
strategische | estratégica |
muss | debe |
werden | convertirse |
aber | pero |
in | en |
DE Sie haben sich entschlossen, eine mehrsprachige SEO-Strategie zu nutzen: großartig. Doch was sollten Sie bei der Planung Ihrer Strategie beachten und wie passen Sie sie an Ihre allgemeine digitale Marketingstrategie an?
ES Ha decidido adoptar una estrategia de SEO multilingüe, ¡estupendo! Pero ¿qué debe tener en cuenta a la hora de planificar cuál deberá ser dicha estrategia y cómo encajará con su estrategia de marketing digital, más amplia?
alemão | espanhol |
---|---|
entschlossen | decidido |
mehrsprachige | multilingüe |
großartig | estupendo |
passen | encajar |
seo | seo |
strategie | estrategia |
und | y |
planung | planificar |
nutzen | con |
was | cuál |
digitale | digital |
zu | a |
bei | de |
DE Sie brauchen eine neue Strategie. Wenn Sie Ihre Strategie richtig planen, können Sie alle diese Lücken ohne zusätzliche Kosten schließen.
ES Se necesitará una estrategia nueva. Si la diseña correctamente, puede cerrar todas las brechas con exactamente el mismo presupuesto.
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nueva |
strategie | estrategia |
lücken | brechas |
kosten | presupuesto |
können | puede |
schließen | cerrar |
brauchen | necesitará |
eine | una |
wenn | si |
alle | todas |
sie | la |
DE Measurement-Strategie. Methodik, Projektmanagement, Strategie des Zuhörens, Befragungsdesign und Kommunikationsplan
ES Estrategia de medición. Metodología, Gestión de proyectos, Estrategia de escucha, Diseño de encuestas y Plan de comunicaciones
alemão | espanhol |
---|---|
methodik | metodología |
projektmanagement | gestión de proyectos |
strategie | estrategia |
und | y |
DE Wir befürworten die globale Strategie der WHO zur Reduzierung des schädlichen Gebrauchs von Alkohol und die Rolle, die Hersteller von alkoholischen Getränken bei dieser Strategie einnehmen
ES Respaldamos la estrategia global de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para reducir el uso dañino del alcohol y el rol que tienen los productores para implementar esta estrategia
alemão | espanhol |
---|---|
strategie | estrategia |
alkohol | alcohol |
rolle | rol |
hersteller | productores |
und | y |
globale | global |
reduzierung | para reducir |
DE Ziel dieser Strategie ist eine Outperformance gegenüber einer vom Kunden gewählten Benchmark oder einer strategischen Vermögensallokation. Die Strategie wurde 1990 lanciert.
ES La estrategia se centra en una rentabilidad superior respecto a un índice de referencia equilibrado elegido por el cliente o en la asignación estratégica de activos. Se lanzó en 1990.
alemão | espanhol |
---|---|
gewählten | elegido |
benchmark | referencia |
strategie | estrategia |
kunden | cliente |
strategischen | estratégica |
oder | o |
über | superior |
ziel | por |
vom | de |
DE Die richtige Content-Strategie kann Ihnen große Mengen an Traffic bringen, was Ihre Platzierung in den Suchmaschinen verbessert. Folgen Sie unserem Leitfaden, um eine Strategie zu entwickeln, die für Ihre Website funktioniert.
ES Una estrategia de contenidos adecuada puede aportarle cantidades ingentes de tráfico, lo que mejora su clasificación en los motores de búsqueda. Siga nuestra guía para crear una que funcione para su sitio web.
alemão | espanhol |
---|---|
richtige | adecuada |
traffic | tráfico |
platzierung | clasificación |
verbessert | mejora |
leitfaden | guía |
content | contenidos |
strategie | estrategia |
kann | puede |
suchmaschinen | motores de búsqueda |
zu | a |
mengen | cantidades |
folgen sie | siga |
DE Artefact hat einen innovativen Ansatz entwickelt, um von einer traditionellen "Push-Produkt-Strategie" zu einer "kundengesteuerten Strategie" überzugehen, indem es Silos aufbricht und alle verfügbaren Kanäle in automatisierte Journeys einbindet.
ES Artefact ha creado un enfoque innovador para pasar de la tradicional "estrategia de productos de empuje" a una "estrategia basada en el cliente", rompiendo los silos y aprovechando todos los canales disponibles en trayectos automatizados.
alemão | espanhol |
---|---|
innovativen | innovador |
traditionellen | tradicional |
silos | silos |
verfügbaren | disponibles |
kanäle | canales |
automatisierte | automatizados |
ansatz | enfoque |
strategie | estrategia |
und | y |
in | en |
alle | todos |
produkt | productos |
zu | a |
DE BoxBoat wird das Portfolio von IBM an Container-Strategie- und Implementierungsdienstleistungen erweitern, um IBMs Hybrid-Cloud-Strategie weiter voranzutreiben und die weltweite Einführung von Red Hat OpenShift zu beschleunigen.
ES BoxBoat ampliará el portfolio de servicios de estrategia e implementación de contenedores de IBM para seguir avanzando en la estrategia de cloud híbrido de IBM y acelerar la adopción de Red Hat OpenShift a nivel global.
alemão | espanhol |
---|---|
portfolio | portfolio |
ibm | ibm |
erweitern | ampliar |
weltweite | global |
beschleunigen | acelerar |
strategie | estrategia |
container | contenedores |
cloud | cloud |
hybrid | híbrido |
openshift | openshift |
wird | en |
zu | a |
von | de |
und | e |
DE Wenn sie eine Strategie haben, müssen alle Lieferant*innen, die Teil dieser Strategie sind, bereits über ein CSR-Rating verfügen
ES Cuando tienen una estrategia, todos los proveedores que forma parte de ella ya deben tener una calificación de RSE
DE Würde deine Konversionsrate hingegen sinken, würde auch dein ROI sinken. Jede Konversion ist teurer geworden. Wenn dies der Fall ist, könnte es ein Zeichen dafür sein, dass du deine Marketing-Strategie ändern musst.
ES Si, por otro lado, tu tasa de conversión disminuyese, tu ROI también podría disminuir. Cada conversión se habría vuelto más cara. Si esto sucede, podría indicar la necesidad de cambiar tu estrategia de marketing.
alemão | espanhol |
---|---|
roi | roi |
teurer | cara |
ändern | cambiar |
strategie | estrategia |
marketing | marketing |
auch | también |
könnte | podría |
wenn | si |
fall | a |
DE Wenn Du Zeit hast, solltest Du auch Deine besten und beliebtesten Artikel überarbeiten. Du solltest diese Strategie noch heute umsetzten und beibehalten, um Deine Absprungrate zu senken.
ES Si tienes los recursos necesarios, agrega imágenes a tus publicaciones antiguas con más tráfico. Hacer los cambios de ahora en adelante te ayudará a mantener a más personas en tu sitio web y a reducir así tu tasa de rebote.
alemão | espanhol |
---|---|
beibehalten | mantener |
senken | reducir |
und | y |
beliebtesten | los |
heute | ahora |
zu | a |
du | tienes |
wenn | si |
deine | tu |
DE Da wir grad von Traffic sprechen, direkter Traffic sagt auch viel über Deine Strategie aus. Direkter Traffic stammt von den Nutzern, die Deine URL direkt in ihren Browser eingeben.
ES Mientras estamos en ello, el tráfico directo es un gran indicador de un plan de contenidos. El tráfico directo viene de las personas que teclean tu URL para llegar directamente a tu sitio web.
alemão | espanhol |
---|---|
strategie | plan |
url | url |
direkt | directamente |
direkter | directo |
in | en |
browser | sitio web |
traffic | el tráfico |
DE Du solltest die unten folgende Checkliste benutzen, bevor Du Deine Strategie komplett überarbeitest. Auf diese Weise kannst Du sicherstellen, dass das Problem auch wirklich Deine Inhalte, nichts anderes, sind.
ES El punto es usar la siguiente lista antes de cambiar tu estrategia de contenidos para que puedas estar seguro de que tus problemas vienen de tu contenido y no de una fuente distinta.
alemão | espanhol |
---|---|
benutzen | usar |
strategie | estrategia |
inhalte | contenido |
nichts | no |
kannst | puedas |
die | lista |
DE Es ist wichtig, Informationen über die Marketingzielgruppe zu sammeln, damit du deine Strategie entsprechend aufbauen und deine Botschaft gezielt darauf abstimmen kannst
ES Es importante que recopiles detalles sobre las personas a quienes irá dirigido el marketing para que puedas desarrollar estrategias y elaborar tu discurso en consecuencia
alemão | espanhol |
---|---|
wichtig | importante |
informationen | detalles |
strategie | estrategias |
aufbauen | desarrollar |
und | y |
ist | es |
kannst | puedas |
die | quienes |
zu | a |
darauf | para |
DE Deine Keyword-Strategie hängt von deiner Website und den Besuchern ab, die du auf deine Seite führen möchtest. Es ist wichtig, Keywords auf eine klare, natürliche Weise einzufügen, die für Menschen Sinn ergibt.
ES Tu estrategia de palabras clave dependerá de tu sitio y de las visitas que intentas atraer, y es importante agregar palabras clave de manera clara y natural, que tengan sentido para las personas.
alemão | espanhol |
---|---|
besuchern | visitas |
klare | clara |
natürliche | natural |
menschen | personas |
strategie | estrategia |
hängt | dependerá |
wichtig | importante |
weise | manera |
und | y |
website | sitio |
du | palabras |
deiner | tu |
ist | es |
keywords | palabras clave |
keyword | clave |
DE Mit Weglot kannst du deine SEO-Experten, dein Content-Team und deine Übersetzer direkt zu deinem Website-Übersetzungsprojekt einladen, damit sie die Übersetzungen bearbeiten und an deiner mehrsprachigen SEO-Strategie mitarbeiten können.
ES Con Weglot, puede invitar a sus expertos en SEO, equipo de contenido y traductores directamente al proyecto de traducción de su sitio web para editar las traducciones y colaborar en su estrategia de SEO multilingüe.
alemão | espanhol |
---|---|
einladen | invitar |
mehrsprachigen | multilingüe |
experten | expertos |
seo | seo |
strategie | estrategia |
können | puede |
und | y |
content | contenido |
weglot | weglot |
bearbeiten | editar |
team | equipo |
direkt | directamente |
deiner | las |
zu | a |
website | sitio |
Mostrando 50 de 50 traduções