DE Bundeskanzlerin Angela Merkel und Israels Ministerpräsident Benjamin Netanjahu haben dessen Gründung während der deutsch-israelischen Regierungskonsultationen im Oktober 2018 beschlossen
DE Bundeskanzlerin Angela Merkel und Israels Ministerpräsident Benjamin Netanjahu haben dessen Gründung während der deutsch-israelischen Regierungskonsultationen im Oktober 2018 beschlossen
EN Chancellor Angela Merkel and Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu decided on its foundation during the German-Israeli intergovernmental consultations in October 2018
alemão | inglês |
---|---|
angela | angela |
merkel | merkel |
gründung | foundation |
oktober | october |
beschlossen | decided |
benjamin | benjamin |
und | and |
während | during |
der | the |
DE Breaking Benjamin ist eine Post-Grunge-Band aus Bethlehem, Pennsylvania, USA. Bandgeschichte Anfänge/Saturate (1999-2002) Im Jahr 1999 gründeten Benjamin Burnley und Jeremy Hummel die Band Breaking Benjamin. Nachdem der Bekanntheits… mehr erfahren
EN Breaking Benjamin is a post-grunge/alternative metal band Formed in Wilkes-Barre, Pennsylvania, USA in 1998 by vocalist Benjamin Burnley and drummer Jeremy Hummel, Breaking Benjamin quickly garnered a strong local following. 1st Studio … read more
DE Breaking Benjamin ist eine Post-Grunge-Band aus Bethlehem, Pennsylvania, USA. Bandgeschichte Anfänge/Saturate (1999-2002) Im Jahr 1999 gründeten Benjamin Burnley und Jeremy Hummel die Band Breaking Benjamin. Nachdem der Bekanntheits… mehr erfahren
EN Breaking Benjamin is a post-grunge/alternative metal band Formed in Wilkes-Barre, Pennsylvania, USA in 1998 by vocalist Benjamin Burnley and drummer Jeremy Hummel, Breaking Benjamin quickly garnered a strong local following. 1st Studio … read more
DE Benjamin Jourdren legt Wert auf die Entwicklung von Rezepten mit einfachen Zutaten. Durch die Verfeinerung der Produkte drückt Benjamin Jourdren Wertschätzung und Respekt für die regionalen Zulieferer aus.
EN Benjamin Jourdren places importance on developing recipes using simple products. By enhancing the products, Benjamin Jourdren values and respects local suppliers who provide our daily supplies.
DE Herzliya liegt im "Silicon Valley" Israels und hat sich in kürzester Zeit einen eigenen Namen gemacht. Nördlich von Tel-Aviv ist es unser neuester Standort und unterstützt unser explosionsartiges Wachstum in der Region.
EN Located in the “Silicon Valley” of Israel, Herzliya has quickly created a name for itself. Just north of Tel-Aviv, it’s our newest location and supports our explosive growth in the region.
alemão | inglês |
---|---|
silicon | silicon |
valley | valley |
namen | name |
gemacht | created |
nördlich | north |
unterstützt | supports |
wachstum | growth |
im | in the |
standort | location |
region | region |
in | in |
unser | our |
hat | has |
einen | a |
DE Es soll zunächst vor der Küste Israels und später auch weltweit eingesetzt werden.
EN It is initially intended to be deployed off the coast of Israel and subsequently worldwide
alemão | inglês |
---|---|
küste | coast |
weltweit | worldwide |
eingesetzt | deployed |
es | it |
zunächst | initially |
und | and |
auch | to |
DE Zwei Monate lang arbeitete sie als Reporterin für die englischsprachige Ausgabe der ältesten Tageszeitung Israels
EN For two months, she worked as a reporter for the English-language edition of Israel’s oldest daily newspaper
alemão | inglês |
---|---|
monate | months |
arbeitete | worked |
ausgabe | edition |
ältesten | oldest |
als | as |
für | for |
DE Zuvor war er ein Jahrzehnt lang im öffentlichen Sektor Israels tätig, zuletzt als Generaldirektor des Geheimdienstministeriums
EN He previously spent a decade working in the Israeli public sector, ending his role as Director General of Intelligence Ministry
alemão | inglês |
---|---|
öffentlichen | public |
sektor | sector |
tätig | working |
im | in the |
er | he |
jahrzehnt | decade |
als | as |
des | the |
ein | a |
DE Yuval ist Jurist und war als Referent am Obersten Gerichtshof Israels tätig, wo er Entscheidungen im Verfassungs- und Gesellschaftsrecht verfasste
EN Yuval is a lawyer who clerked in the Israeli Supreme court, drafting decisions in both constitutional and corporate law
alemão | inglês |
---|---|
yuval | yuval |
entscheidungen | decisions |
im | in the |
gesellschaftsrecht | corporate |
ist | is |
war | a |
und | and |
als | in |
DE Zuvor war er ein Jahrzehnt lang im öffentlichen Sektor Israels tätig, zuletzt als Generaldirektor des Geheimdienstministeriums
EN He previously spent a decade working in the Israeli public sector, ending his role as Director General of Intelligence Ministry
alemão | inglês |
---|---|
öffentlichen | public |
sektor | sector |
tätig | working |
im | in the |
er | he |
jahrzehnt | decade |
als | as |
des | the |
ein | a |
DE Yuval ist Jurist und war als Referent am Obersten Gerichtshof Israels tätig, wo er Entscheidungen im Verfassungs- und Gesellschaftsrecht verfasste
EN Yuval is a lawyer who clerked in the Israeli Supreme court, drafting decisions in both constitutional and corporate law
alemão | inglês |
---|---|
yuval | yuval |
entscheidungen | decisions |
im | in the |
gesellschaftsrecht | corporate |
ist | is |
war | a |
und | and |
als | in |
DE Zuvor war er ein Jahrzehnt lang im öffentlichen Sektor Israels tätig, zuletzt als Generaldirektor des Geheimdienstministeriums
EN He previously spent a decade working in the Israeli public sector, ending his role as Director General of Intelligence Ministry
alemão | inglês |
---|---|
öffentlichen | public |
sektor | sector |
tätig | working |
im | in the |
er | he |
jahrzehnt | decade |
als | as |
des | the |
ein | a |
DE Yuval ist Jurist und war als Referent am Obersten Gerichtshof Israels tätig, wo er Entscheidungen im Verfassungs- und Gesellschaftsrecht verfasste
EN Yuval is a lawyer who clerked in the Israeli Supreme court, drafting decisions in both constitutional and corporate law
alemão | inglês |
---|---|
yuval | yuval |
entscheidungen | decisions |
im | in the |
gesellschaftsrecht | corporate |
ist | is |
war | a |
und | and |
als | in |
DE Zuvor war er ein Jahrzehnt lang im öffentlichen Sektor Israels tätig, zuletzt als Generaldirektor des Geheimdienstministeriums
EN He previously spent a decade working in the Israeli public sector, ending his role as Director General of Intelligence Ministry
alemão | inglês |
---|---|
öffentlichen | public |
sektor | sector |
tätig | working |
im | in the |
er | he |
jahrzehnt | decade |
als | as |
des | the |
ein | a |
DE Yuval ist Jurist und war als Referent am Obersten Gerichtshof Israels tätig, wo er Entscheidungen im Verfassungs- und Gesellschaftsrecht verfasste
EN Yuval is a lawyer who clerked in the Israeli Supreme court, drafting decisions in both constitutional and corporate law
alemão | inglês |
---|---|
yuval | yuval |
entscheidungen | decisions |
im | in the |
gesellschaftsrecht | corporate |
ist | is |
war | a |
und | and |
als | in |
DE Bizportal, Israels erstes Online-Finanzportal, steigert mit Smartlogic den RPM
EN Pubfinity Monetizes In-App Game Platform with Outbrain’s Non-Intrusive Ads
alemão | inglês |
---|---|
mit | with |
DE Scharfe Warnung der NATO an die Feinde Israels
EN US Secretary of Defence joins NATO security discussions
DE Bombenangriffe auf Gaza: Israels Präsident wehrt sich gegen Kritik
EN This ‘groundbreaking’ bionic arm fuses with the user’s bone and nerves
DE Scharfe Warnung der NATO an die Feinde Israels
EN Ukraine war: Drone strike kills 4, NATO continues support for Kyiv
DE Sachsens Ministerpräsident Stanislaw Tillich sagte: „Wenn es gelingt, Schaltungen schneller zu machen, Energie zu sparen und die Performance zu verbessern ? dann kommt man an Professor Ellinger und der TU Dresden nicht vorbei.“
EN The Minister President of Saxony, Stanislaw Tillich, added, “Professor Ellinger and the TU Dresden are the people to contact if you want faster circuits that save energy and improve performance.“
DE Bundeskanzler Scholz ist zu einem Antrittsbesuch nach Italien gereist. Er kündigte zusammen mit Italiens Ministerpräsident Draghi einen gemeinsamen Aktionsplan an.
EN Chancellor Scholz travelled to Italy for an inaugural visit. He announced a joint action plan together with Italy's Prime Minister Draghi.
alemão | inglês |
---|---|
bundeskanzler | chancellor |
scholz | scholz |
italien | italy |
er | he |
zu | to |
zusammen | with |
einen | a |
an | an |
gemeinsamen | joint |
DE Am Vormittag sprachen Anja Karliczek, Bundesministerin für Bildung und Forschung, und Sachsen-Anhalts Ministerpräsident Reiner Haseloff Grußworte.
EN Anja Karliczek, the German Federal Minister of Education and Research, and Reiner Haseloff, Minister-President of the State of Saxony-Anhalt, gave opening remarks in the morning.
alemão | inglês |
---|---|
vormittag | morning |
sprachen | german |
anja | anja |
bildung | education |
forschung | research |
und | and |
DE Erstmals hat ein finnischer Ministerpräsident, in diesem Fall eine Ministerpräsidentin, eine Pressekonferenz abgehalten, bei der die Journalisten mit ihren Fragen Schulkinder waren
EN “Our goal is to demystify AI,” proclaims the website of Elements of AI, a free online course from the University of Helsinki and the tech firm Reaktor, now available in an increasing range of languages
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
fall | the |
ein | a |
DE Ministerpräsident Tobias Hans: Eine Win-win-Situation für den Medien- und Forschungsstandort [...]
EN Minister President Tobias Hans: A win-win situation for Saarland as a media and research [...]
alemão | inglês |
---|---|
tobias | tobias |
hans | hans |
situation | situation |
medien | media |
eine | a |
für | for |
und | and |
DE Baden-Württembergs Ministerpräsident Winfried Kretschmann beim deutsch-französischer Dialog über die Res publica.
EN Winfried Kretschmann, state premier of the German state of Baden-Württemberg, at the german-french panel discussion on res publica
alemão | inglês |
---|---|
res | res |
deutsch | german |
die | the |
DE Bundeskanzler Scholz ist zu einem Antrittsbesuch nach Italien gereist. Er kündigte zusammen mit Italiens Ministerpräsident Draghi einen gemeinsamen Aktionsplan an.
EN Chancellor Scholz travelled to Italy for an inaugural visit. He announced a joint action plan together with Italy's Prime Minister Draghi.
alemão | inglês |
---|---|
bundeskanzler | chancellor |
scholz | scholz |
italien | italy |
er | he |
zu | to |
zusammen | with |
einen | a |
an | an |
gemeinsamen | joint |
DE Winfried Kretschmann, Ministerpräsident, im Handelsblatt
EN Winfried Kretschmann, Governor of Baden-Württemberg, in the Handelsblatt
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
DE Der Ministerpräsident des bevölkerungsreichsten deutschen Bundeslandes Nordrhein-Westfalen tritt für die Schwesterparteien CDU und CSU an
EN The premier of Germany’s most populous state, North Rhine-Westphalia, has thrown his hat into the ring on behalf of the CDU and CSU sister parties
alemão | inglês |
---|---|
deutschen | the |
an | on |
und | and |
DE Historische Persönlichkeiten: Joschka Fischer, ehemaliger Außenminister Winfried Kretschmann, seit 2011 Ministerpräsident Baden-Württemberg (der erste und bisher einzige grüne Regierungschef) Daniel Cohn-Bendit, Europäer
EN Historic figures: Joschka Fischer, former Foreign Minister Winfried Kretschmann, Premier of Baden-Württemberg since 2011 (the first and so far only green head of government) Daniel Cohn-Bendit, European
alemão | inglês |
---|---|
historische | historic |
ehemaliger | former |
daniel | daniel |
europäer | european |
fischer | fischer |
bisher | so far |
erste | the first |
grüne | the |
seit | of |
der | green |
und | and |
DE Historische Persönlichkeiten: Gregor Gysi, ehemaliger Vorsitzender der SED und ihr Nachfolgepartei PDS Bodo Ramelow, Ministerpräsident Thüringen, erster und einziger Regierungschef der Linken
EN Historic figures: Gregor Gysi, former Chairman of the SED and its successor party, the PDS Bodo Ramelow, Premier of Thuringia, first and only head of government for Die Linke
alemão | inglês |
---|---|
historische | historic |
ehemaliger | former |
vorsitzender | chairman |
pds | pds |
thüringen | thuringia |
einziger | only |
erster | for |
und | and |
DE Kanzlerkandidat 2021: Armin Laschet, Ministerpräsident von Nordrhein-Westfalen
EN Chancellor Candidate in 2021: Armin Laschet, Premier of North Rhine-Westphalia
alemão | inglês |
---|---|
armin | armin |
von | of |
DE Rechnet es sich oder ist es mir etwas wert? Roland Koch - deutscher Rechtsanwalt und Politiker (CDU), 1999-2010 hessischer Ministerpräsident (*1958), Zitateheft 2017
EN The pessimist complains about the wind. The optimist expects it to change. The realist adjusts the sails. American proverb - Quotations book 2017
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
wert | to |
DE Experten-Konferenz zur aktuellen Corona-Situation in Sachsen mit Ministerpräsident Michael Kretschmer, Video, 17. November 2021. youtube
EN Expert-conference on the current Corona-situation in Saxony with prime minister Michael Kretschmer, video, November 17th, 2021. youtube
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
sachsen | saxony |
michael | michael |
video | video |
november | november |
youtube | youtube |
in | in |
zur | the |
mit | with |
DE Experten-Konferenz zur aktuellen Corona-Situation in Sachsen mit Ministerpräsident Michael Kretschmer, Video, 1. November 2021. youtube
EN Expert-conference on the current Corona-situation in Saxony with prime minister Michael Kretschmer, video, November 1st, 2021. youtube
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
sachsen | saxony |
michael | michael |
video | video |
november | november |
youtube | youtube |
in | in |
zur | the |
mit | with |
DE Erstmals hat ein finnischer Ministerpräsident, in diesem Fall eine Ministerpräsidentin, eine Pressekonferenz abgehalten, bei der die Journalisten mit ihren Fragen Schulkinder waren
EN In the extraordinary circumstances of 2020, Finland’s wild, carnival-calibre celebration Vappu (known as May Day, Labour Day or Walpurgis in English) calls for unusual amounts of creativity so that people can get together while still staying apart
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
fall | the |
DE Sachsens Ministerpräsident Stanislaw Tillich sagte: „Wenn es gelingt, Schaltungen schneller zu machen, Energie zu sparen und die Performance zu verbessern ? dann kommt man an Professor Ellinger und der TU Dresden nicht vorbei.“
EN The Minister President of Saxony, Stanislaw Tillich, added, “Professor Ellinger and the TU Dresden are the people to contact if you want faster circuits that save energy and improve performance.“
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Biden warns that Trump's movement is a threat to democracy in the US
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Biden warns that Trump's movement is a threat to democracy in the US
DE Die von den Waldbränden in Griechenland verwüsteten Flächen werden wahrscheinlich 150.000 Hektar überschreiten, so der griechische Ministerpräsident Kyriakos Mitsotakis.
EN At least 12 of those killed were children, the youngest a 1-year-old, according to city and medical officials.
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Bedbug sightings: Is it safe to travel on French trains?
DE Die von den Waldbränden in Griechenland verwüsteten Flächen werden wahrscheinlich 150.000 Hektar überschreiten, so der griechische Ministerpräsident Kyriakos Mitsotakis.
EN At least 12 of those killed were children, the youngest a 1-year-old, according to city and medical officials.
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Biden warns that Trump's movement is a threat to democracy in the US
DE Nach tagelangen Protesten hat der neue Ministerpräsident in Jordanien die umstrittene Steuerreform abgesagt.
EN Jordanian racers riding self-designed cars that look like a falafel sandwich or a giant mosquito showed off their skills in the country's second soapbox race
DE Jordaniens Ministerpräsident Hani al-Mulki tritt zurück
EN Refugees in Jordan are buying groceries with eye scans
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Bedbug sightings: Is it safe to travel on French trains?
DE Ex-Ministerpräsident Hamdok warnt vor dem Ausbruch eines Bürgerkriegs im Sudan und fordert eine sofortige, permanente Waffenruhe. Samstag war in der Hauptstadt ein Machtkampf ausgebrochen.
EN There can be no peace in Ukraine without victory on the battlefield, former Ukrainian PM Yulia Tymoshenko has told the Estoril Conference in Portugal.
DE Wegen des schlechten Wetters hat Iraks Ministerpräsident eine Arbeitssperre angeordnet.
EN Baghdad's al Kadhimiya neighbourhood is hoping to become the next street art destination for tourists.
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Bedbug sightings: Is it safe to travel on French trains?
DE Wegen des schlechten Wetters hat Iraks Ministerpräsident eine Arbeitssperre angeordnet.
EN Baghdad's al Kadhimiya neighbourhood is hoping to become the next street art destination for tourists.
DE Erneut keine Mehrheit: Núñez Feijóo wird nicht spanischer Ministerpräsident
EN Biden warns that Trump's movement is a threat to democracy in the US
Mostrando 50 de 50 traduções