Traduzir "einsteiger baust du" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "einsteiger baust du" de alemão para inglês

Traduções de einsteiger baust du

"einsteiger baust du" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

einsteiger beginner beginners
baust build

Tradução de alemão para inglês de einsteiger baust du

alemão
inglês

DE ?In diesem Praxis-Workshop für Roboter Einsteiger baust Du Dein eigenenes SumoBoat Roboter-Boot zusammen und lernst dieses mit Javascript zu programmieren.? ? im Rahmen der Zürich Mini Maker Faire, mit Markus Leutwyler von nodebots.ch.

EN ?In this practical workshop for robotics beginners you assemble your own SumoBoat Robotic Boat and learn how to program it with Javascript.? ? during the Zürich Mini Maker Faire, with Markus Leutwyler of nodebots.ch.

alemão inglês
roboter robotic
einsteiger beginners
javascript javascript
programmieren program
zürich zürich
mini mini
maker maker
praxis practical
workshop workshop
boot boat
markus markus
ch ch
in in
für for
zusammen with
zu to
diesem this
lernst and
du you

DE ?In diesem Praxis-Workshop für Roboter Einsteiger baust Du Deinen eigenen SumoBot zusammen und lernst diesen mit Javascript zu programmieren.? ? im Rahmen der Zürich Mini Maker Faire, mit Markus Leutwyler von nodebots.ch.

EN ?In this practical workshop for robotics beginners you assemble your own SumoBot and learn how to program it with Javascript.? ? during the Zürich Mini Maker Faire, with Markus Leutwyler of nodebots.ch.

alemão inglês
einsteiger beginners
javascript javascript
programmieren program
zürich zürich
mini mini
maker maker
praxis practical
workshop workshop
markus markus
ch ch
in in
zu to
diesem this
für for
zusammen with
lernst and
eigenen your

DE ?In diesem Praxis-Workshop für Roboter Einsteiger baust Du Dein eigenenes SumoBoat Roboter-Boot zusammen und lernst dieses mit Javascript zu programmieren.? ? im Rahmen der Zürich Mini Maker Faire, mit Markus Leutwyler von nodebots.ch.

EN ?In this practical workshop for robotics beginners you assemble your own SumoBoat Robotic Boat and learn how to program it with Javascript.? ? during the Zürich Mini Maker Faire, with Markus Leutwyler of nodebots.ch.

alemão inglês
roboter robotic
einsteiger beginners
javascript javascript
programmieren program
zürich zürich
mini mini
maker maker
praxis practical
workshop workshop
boot boat
markus markus
ch ch
in in
für for
zusammen with
zu to
diesem this
lernst and
du you

DE ?In diesem Praxis-Workshop für Roboter Einsteiger baust Du Deinen eigenen SumoBot zusammen und lernst diesen mit Javascript zu programmieren.? ? im Rahmen der Zürich Mini Maker Faire, mit Markus Leutwyler von nodebots.ch.

EN ?In this practical workshop for robotics beginners you assemble your own SumoBot and learn how to program it with Javascript.? ? during the Zürich Mini Maker Faire, with Markus Leutwyler of nodebots.ch.

alemão inglês
einsteiger beginners
javascript javascript
programmieren program
zürich zürich
mini mini
maker maker
praxis practical
workshop workshop
markus markus
ch ch
in in
zu to
diesem this
für for
zusammen with
lernst and
eigenen your

DE Letztes Jahr hatten wir ein brandneues Einsteiger-iPad und ein Einsteiger-Microsoft Surface der zweiten Generation. Wie vergleichen sie sich?

EN Last year we had a brand new entry-level iPad and a second-generation entry-level Microsoft Surface. How do they compare?

alemão inglês
letztes last
brandneues brand new
surface surface
generation generation
ipad ipad
microsoft microsoft
jahr year
wie how
und and
wir we
zweiten second
vergleichen compare
ein a

DE Wenn ihr Wünsche zum Inhalt des Einsteiger Guides habt, dann schreibt das einfach in die Kommentare. So könnt ihr den Inhalt des Einsteiger Guides mitbestimmen.

EN What are the most frequently asked questions by beginners?

alemão inglês
einsteiger beginners
habt what
den the

DE Wenn ihr Wünsche zum Inhalt des Einsteiger Guides habt, dann schreibt das einfach in die Kommentare. So könnt ihr den Inhalt des Einsteiger Guides mitbestimmen.

EN What are the most frequently asked questions by beginners?

alemão inglês
einsteiger beginners
habt what
den the

DE Dieser komplette Fitness-Kurs bringt deinen Puls auf Touren. Du gewinnst dabei an Kondition und baust mehr Kraft auf.

EN Get your heart rate moving in this 360 workout class to build on cardio and strength endurance.

alemão inglês
baust build
fitness workout
und and
kraft strength

DE So baust du eine Unternehmenspräsenz auf TikTok auf

EN How to... build your business' profile on TikTok

alemão inglês
baust build
tiktok tiktok

DE Dabei baust du auf Leads auf, die durch das Marketing generiert wurden und verkaufst unsere E-Business Dienstleistungen, damit große Kundenprojekte individuell umgesetzt werden können

EN We sometimes participate in tender processes from listed companies, but usually leads come from our partner network

alemão inglês
leads leads
business companies
du but
unsere our
werden come
damit in

DE Aus diesem Grund liebe ich im Moment dieses Deck, das sich auf Peony stützt! In einem idealen Spiel baust du ein paar riesige Rayquaza-VMAX auf und gewinnst, indem du zwei gegnerische Pokémon-VMAX mit nur jeweils einer Dyna-Detonation besiegst.

EN This is why I am loving the Peony-heavy build right now! In an ideal game, you build up a couple of huge Rayquaza VMAX and Max Burst two of your opponent's Pokémon VMAX to win with just two attacks!

alemão inglês
idealen ideal
baust build
riesige huge
rayquaza rayquaza
vmax vmax
pokémon pokémon
moment now
spiel game
ich i
in in
und and
du you
diesem this
mit with
gewinnst win

DE ?In ca. einer Stunde baust Du die Teile aus dem Bausatz zusammen, lötest Kabel, Schalter und Batterie zu einem Stromkreis und nimmst Deine kleine Maschine in Betrieb.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

EN ?In about an hour you assemble the parts of a kit, solder wires, a switch and a battery to form a circuit and start using your little machine.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

alemão inglês
teile parts
bausatz kit
kabel wires
batterie battery
kleine little
maschine machine
bern bern
meister meister
in in
stunde hour
zu to
schalter switch
und and
du you
einer a
dem the
zusammen of

DE Zusätzlich baust Du von Anfang an ein unternehmensweites Netzwerk auf.

EN In addition, you will build up a company-wide network right from the start.

alemão inglês
baust build
netzwerk network
du you
zusätzlich in addition

DE Und – last but not least – baust Du Deine Führungskompetenzen aus und setzt Dich für Dein Team ein. 

EN Last but not least, we’re keen to see you develop as a leader and give back to the team.

alemão inglês
least least
team team
ein a
und and
aus back
du you
not not

DE Stelle es Dir in etwa so vor: Wenn SEO ein Haus ist, das Du Dir baust, dann sind die Anker-Keywords das Fundament

EN Think of it this way: if SEO is a house you’re building, Anchor Keywords are the foundation

alemão inglês
fundament foundation
anker anchor
keywords keywords
es it
seo seo
wenn if
haus the
sind are
in house
vor of
ein a
ist is

DE Brand Loyalty - So baust du Markentreue auf

EN Social Media News: The 5 Biggest Stories of the Week

alemão inglês
auf the

DE Du erreichst nicht nur viele Kunden, sondern baust auch deine Community auf und aus

EN Not only do you reach many customers, you also build and expand your community

alemão inglês
erreichst reach
kunden customers
baust build
community community
nicht not
nur only
viele many
und and
auch also
sondern you
auf your

DE Wenn es eine Sache ist, baust du sie.

EN If it’s an object, you build it.

alemão inglês
baust build
es it
wenn if
eine an
sie you

DE Aber generell gilt: Auf allen Routen wirst du einen Großteil des Tages im Sattel sitzen - gewöhne deinen Körper daran! So baust du gleichzeitig Muskeln auf, die es dir unterwegs leichter machen

EN But one thing is for sure: you will be sitting in your seat for the majority of your day, so accustom your body to that! In case you don't have mountains on which to practice in your area, choose the highest point and go up and down ten times in a row

alemão inglês
körper body
so so
daran on
wirst will
du you
dir your
aber but
allen in
sitzen sitting

DE Du arbeitest auch mit REAKTOR. Baust du eigene Instrumente und Effekte?

EN We gather you’re also a REAKTOR user. Are you making your own instruments and effects with it?

alemão inglês
instrumente instruments
effekte effects
auch also
mit with
eigene your
du you
und and

DE Lustiges Tripeaks Solitaire, in dem du ein magisches Schloss baust.

EN Build a Magic castle in this colorfull tripeaks game.

alemão inglês
magisches magic
schloss castle
baust build
tripeaks tripeaks
in in
ein a

DE Du kannst also sofort in deine nächste Mission starten, ganz egal, ob du gegen Dinosaurier oder Zombies kämpfst oder im Klassiker Minecraft eigene Welten baust.

EN So you can start your next mission straight away, regardless of whether you are fighting against dinosaurs or zombies or building your own worlds in the classic Minecraft.

alemão inglês
mission mission
starten start
dinosaurier dinosaurs
zombies zombies
klassiker classic
minecraft minecraft
welten worlds
im in the
ob whether
oder or
in in
kannst you can
nächste the
eigene your
du you

DE Wie Du Dir Eine Kürbis-bong Für Halloween Baust

EN Who Would Have Thought It? Animals Take Drugs Too!

alemão inglês
dir have
für too
wie it

DE Von Datenbanken bis zum User Interface. Lerne, wie du eigene Web-Apps baust und werde zum Full-Stack-Webentwickler.

EN From the database to the user interface, learn all the skills of a Software Developer and code your own web applications from scratch.

alemão inglês
datenbanken database
web web
apps applications
interface interface
zum the
eigene your
lerne and
von of

DE Als Teil unseres agilen Engineering Teams übernimmst du ab dem ersten Tag Verantwortung. Du entwickelst Konzepte, baust Lösungen, fertigst Prototypen während du unsere hohen Qualitätsstandards immer im Blick hast.

EN As a part of our agile, cross-functional Engineering team, you will own a variety of tasks keeping one eye on the customer and the other on creating fast and reliable code.

alemão inglês
engineering engineering
blick eye
agilen agile
teams team
du you
unsere our
als as
immer will
ersten a
hast and
hohen on

DE Bettest du Nachhaltigkeitsaspekte auf Produktebene ein, schaffst du damit einen signifikanten Kundenmehrwert, baust Vertrauen und Glaubwürdigkeit auf

EN By incorporating sustainability aspects at the product level, you can create significant added value for customers, while building trust and credibility at the same time

alemão inglês
vertrauen trust
glaubwürdigkeit credibility
einen the
du you
und and

DE Brand Loyalty - So baust du Markentreue auf

EN Increase your Social ROI with Consumer Insights

alemão inglês
auf your

DE ?In ca. einer Stunde baust Du die Teile aus dem Bausatz zusammen, lötest Kabel, Schalter und Batterie zu einem Stromkreis und nimmst Deine kleine Maschine in Betrieb.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

EN ?In about an hour you assemble the parts of a kit, solder wires, a switch and a battery to form a circuit and start using your little machine.? ? Kurt Meister, FabLab Bern

alemão inglês
teile parts
bausatz kit
kabel wires
batterie battery
kleine little
maschine machine
bern bern
meister meister
in in
stunde hour
zu to
schalter switch
und and
du you
einer a
dem the
zusammen of

DE Als Teil unseres agilen Engineering Teams übernimmst du ab dem ersten Tag Verantwortung. Du entwickelst Konzepte, baust Lösungen, fertigst Prototypen während du unsere hohen Qualitätsstandards immer im Blick hast.

EN As a part of our agile, cross-functional Engineering team, you will own a variety of tasks keeping one eye on the customer and the other on creating fast and reliable code.

alemão inglês
engineering engineering
blick eye
agilen agile
teams team
du you
unsere our
als as
immer will
ersten a
hast and
hohen on

DE Du erreichst nicht nur viele Kunden, sondern baust auch deine Community auf und aus

EN Not only do you reach many customers, you also build and expand your community

alemão inglês
erreichst reach
kunden customers
baust build
community community
nicht not
nur only
viele many
und and
auch also
sondern you
auf your

DE Wenn es eine Sache ist, baust du sie.

EN If it’s an object, you build it.

alemão inglês
baust build
es it
wenn if
eine an
sie you

DE Mit epilot managest du deine Kunden über den gesamten Lebenszyklus: Du akquirierst neue Kunden mit nutzerfreundlichen epilot Journeys. Und baust im Zusammenspiel von 360° Sicht und Kundenportal deine Bestandskunden aus.

EN With epilot you manage your customers throughout the entire lifecycle: You acquire new customers with user-friendly epilot Journeys. And expand your existing customers in the interplay of a 360° view and our customer portal.

alemão inglês
lebenszyklus lifecycle
neue new
journeys journeys
zusammenspiel interplay
bestandskunden existing customers
im in the
gesamten entire
kunden customers
und and
du you
mit with
von of
aus a

DE Aber generell gilt: Auf allen Routen wirst du einen Großteil des Tages im Sattel sitzen - gewöhne deinen Körper daran! So baust du gleichzeitig Muskeln auf, die es dir unterwegs leichter machen

EN But one thing is for sure: you will be sitting in your seat for the majority of your day, so accustom your body to that! In case you don't have mountains on which to practice in your area, choose the highest point and go up and down ten times in a row

alemão inglês
körper body
so so
daran on
wirst will
du you
dir your
aber but
allen in
sitzen sitting

DE Aber generell gilt: Auf allen Routen wirst du einen Großteil des Tages im Sattel sitzen - gewöhne deinen Körper daran! So baust du gleichzeitig Muskeln auf, die es dir unterwegs leichter machen

EN But one thing is for sure: you will be sitting in your seat for the majority of your day, so accustom your body to that! In case you don't have mountains on which to practice in your area, choose the highest point and go up and down ten times in a row

alemão inglês
körper body
so so
daran on
wirst will
du you
dir your
aber but
allen in
sitzen sitting

DE Aber generell gilt: Auf allen Routen wirst du einen Großteil des Tages im Sattel sitzen - gewöhne deinen Körper daran! So baust du gleichzeitig Muskeln auf, die es dir unterwegs leichter machen

EN But one thing is for sure: you will be sitting in your seat for the majority of your day, so accustom your body to that! In case you don't have mountains on which to practice in your area, choose the highest point and go up and down ten times in a row

alemão inglês
körper body
so so
daran on
wirst will
du you
dir your
aber but
allen in
sitzen sitting

DE Aber generell gilt: Auf allen Routen wirst du einen Großteil des Tages im Sattel sitzen - gewöhne deinen Körper daran! So baust du gleichzeitig Muskeln auf, die es dir unterwegs leichter machen

EN But one thing is for sure: you will be sitting in your seat for the majority of your day, so accustom your body to that! In case you don't have mountains on which to practice in your area, choose the highest point and go up and down ten times in a row

alemão inglês
körper body
so so
daran on
wirst will
du you
dir your
aber but
allen in
sitzen sitting

DE Zusammen mit einem funktionsübergreifenden Team von Software Entwicklern, QA-Engineers und Software Architekten baust du die zukünftigen Open Finance-Lösungen für unsere B2B-Kunden.

EN Together with a cross-functional team of developers, QA engineers and architects you build the future Open Finance solutions for our B2B customers.

alemão inglês
baust build
open open
finance finance
lösungen solutions
kunden customers
team team
entwicklern developers
architekten architects
engineers engineers
b a
zusammen with
zukünftigen the future
für for
unsere our
und and
du you
von of

DE Dieser komplette Fitness-Kurs bringt deinen Puls auf Touren. Du gewinnst dabei an Kondition und baust mehr Kraft auf.

EN Get your heart rate moving in this 360 workout class to build on cardio and strength endurance.

alemão inglês
baust build
fitness workout
und and
kraft strength

DE Dieser komplette Fitness-Kurs bringt deinen Puls auf Touren. Du gewinnst dabei an Kondition und baust mehr Kraft auf.

EN Get your heart rate moving in this 360 workout class to build on cardio and strength endurance.

alemão inglês
baust build
fitness workout
und and
kraft strength

DE Dieser komplette Fitness-Kurs bringt deinen Puls auf Touren. Du gewinnst dabei an Kondition und baust mehr Kraft auf.

EN Get your heart rate moving in this 360 workout class to build on cardio and strength endurance.

alemão inglês
baust build
fitness workout
und and
kraft strength

DE Dieser komplette Fitness-Kurs bringt deinen Puls auf Touren. Du gewinnst dabei an Kondition und baust mehr Kraft auf.

EN Get your heart rate moving in this 360 workout class to build on cardio and strength endurance.

alemão inglês
baust build
fitness workout
und and
kraft strength

DE Aus diesem Grund liebe ich im Moment dieses Deck, das sich auf Peony stützt! In einem idealen Spiel baust du ein paar riesige Rayquaza-VMAX auf und gewinnst, indem du zwei gegnerische Pokémon-VMAX mit nur jeweils einer Dyna-Detonation besiegst.

EN This is why I am loving the Peony-heavy build right now! In an ideal game, you build up a couple of huge Rayquaza VMAX and Max Burst two of your opponent’s Pokémon VMAX to win with just two attacks!

alemão inglês
idealen ideal
baust build
riesige huge
rayquaza rayquaza
vmax vmax
pokémon pokémon
moment now
spiel game
ich i
in in
und and
du you
diesem this
mit with
gewinnst win

DE Du baust deinen Verbund an Raumstationen immer weiter aus und möchtest nun deinen Standort auf dem Mars mit einer feierlichen Zeremonie eröffnen

EN Your space station is growing, and it's time for the opening ceremony of your Mars location

alemão inglês
standort location
mars mars
zeremonie ceremony
und and
nun time
öffnen opening
eröffnen the

DE So baust du aber keine Kraft auf und entwickelst auf Dauer auch eine schlechte Handhaltung

EN This will collapse your hand and stop you from building strength in the little finger

alemão inglês
und and
kraft will

DE Du baust Pipelines mit Mehrwert, maximaler Automatisierung und minimalem Zeitaufwand

EN The engineers are experts in both development and operationalisation

alemão inglês
mit in
und and

DE Und – last but not least – baust Du Deine Führungskompetenzen aus und setzt Dich für Dein Team ein. 

EN Last but not least, we’re keen to see you develop as a leader and give back to the team.

alemão inglês
least least
team team
ein a
und and
aus back
du you
not not

DE Wenn du deinen eigenen Spiele-PC baust, hast du dich vielleicht schon gefragt, welche Art von Netzteil du brauchst. Hier sind die Antworten, die Sie

EN During AMD's recent event to reveal its Radeon RX 7900 GPUs, there was a tease of an upcoming Samsung Odyssey Neo G9 with an updated 8K panel.

alemão inglês
schon a
wenn to
von of

DE Aber generell gilt: Auf allen Routen wirst du einen Großteil des Tages im Sattel sitzen - gewöhne deinen Körper daran! So baust du gleichzeitig Muskeln auf, die es dir unterwegs leichter machen

EN But one thing is for sure: you will be sitting in your seat for the majority of your day, so accustom your body to that! In case you don't have mountains on which to practice in your area, choose the highest point and go up and down ten times in a row

DE Mit Trusted Content lässt du Website-Besucher deinen Content bewerten. Mit dem besseren Nutzerverständnis optimierst du deinen Content, baust mehr Vertrauen auf und sorgst so langfristig für mehr Conversions.

EN With Trusted Content, you let website visitors rate your content. With better user understanding, you optimise your content, build more trust and thus ensure more conversions in the long term.

DE Was ist VPN? Ein Leitfaden für Einsteiger

EN Guide: Why your internet privacy can be at risk

alemão inglês
leitfaden guide
was why
ist be
ein at

Mostrando 50 de 50 traduções