DE Ich werde älter und mache mir diesbezüglich Sorgen, was das Tauchen angeht. Wirkt sich denn der Knochenschwund bei Osteoporose auf das Tauchen aus?
"ob das tauchen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
DE Ich werde älter und mache mir diesbezüglich Sorgen, was das Tauchen angeht. Wirkt sich denn der Knochenschwund bei Osteoporose auf das Tauchen aus?
CS S přibývajícím věkem si dělám starosti, jak to bude s mým potápěním. Ovlivní mou způsobilost potápět se ztráta kostní hmoty následkem osteoporézy?
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
sich | se |
DE Ich werde älter und mache mir diesbezüglich Sorgen, was das Tauchen angeht. Wirkt sich denn der Knochenschwund bei Osteoporose auf das Tauchen aus?
CS S přibývajícím věkem si dělám starosti, jak to bude s mým potápěním. Ovlivní mou způsobilost potápět se ztráta kostní hmoty následkem osteoporézy?
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
sich | se |
DE Wenn sie nicht tauchen, aber mit dir reisen, kannst du deinen Reiseschutz (ohne Tauchen) auf sie ausweiten, indem du vor dem Bezahlvorgang eine der möglichen Optionen auswählst.
CS Jestliže se nepotápějí, ale pouze s vámi cestují, můžete rozšířit své nepotápěčské cestovní pojištění zvolením si jedné z možných nabízených výhod.
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
kannst | můžete |
mit | s |
auf | se |
DE Tauchen Sie zu Beginn des Tauchgangs sofort auf die maximale Tiefe ab und steigen sie dann langsam auf. Bleiben Sie nicht längere Zeit im flacheren Wasser und tauchen Sie nicht wieder tiefer.
CS ponor provádějte tak, že hned zpočátku dosáhnete největší hloubky a potom „stoupejte“; určitě nesetrvávejte v nízkých hloubkách s tím, že později se znovu ponoříte hlouběji,
alemão | Tcheco |
---|---|
im | v |
sie | a |
auf | se |
DE Tauchen Sie zu Beginn des Tauchgangs sofort auf die maximale Tiefe ab und steigen sie dann langsam auf. Bleiben Sie nicht längere Zeit im flacheren Wasser und tauchen Sie nicht wieder tiefer.
CS ponor provádějte tak, že hned zpočátku dosáhnete největší hloubky a potom „stoupejte“; určitě nesetrvávejte v nízkých hloubkách s tím, že později se znovu ponoříte hlouběji,
alemão | Tcheco |
---|---|
im | v |
sie | a |
auf | se |
DE Wenn sie nicht tauchen, aber mit dir reisen, kannst du deinen Reiseschutz (ohne Tauchen) auf sie ausweiten, indem du vor dem Bezahlvorgang eine der möglichen Optionen auswählst.
CS Jestliže se nepotápějí, ale pouze s vámi cestují, můžete rozšířit své nepotápěčské cestovní pojištění zvolením si jedné z možných nabízených výhod.
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
kannst | můžete |
mit | s |
auf | se |
DE Das DAN Diving Safety Laboratory (DSL) ist ein dauerhaftes, mobiles Forschungslabor, das seit 1994 im Bereich der Tauchmedizin und Physiologie daran arbeitet, dass das Tauchen sicherer und verletzungsfrei wird.
CS Laboratoř DAN pro bezpečné potápění (DSL) je stálá mobilní výzkumná laboratoř, která působí v oboru potápěčské medicíny a fyziologie již od roku 1994 s cílem učinit potápění bezpečnější a bezúrazovou činností.
alemão | Tcheco |
---|---|
seit | od |
im | v |
dan | dan |
der | a |
ist | je |
DE Das DAN Diving Safety Laboratory (DSL) ist ein dauerhaftes, mobiles Forschungslabor, das seit 1994 im Bereich der Tauchmedizin und Physiologie daran arbeitet, dass das Tauchen sicherer und verletzungsfrei wird.
CS Laboratoř DAN pro bezpečné potápění (DSL) je stálá mobilní výzkumná laboratoř, která působí v oboru potápěčské medicíny a fyziologie již od roku 1994 s cílem učinit potápění bezpečnější a bezúrazovou činností.
alemão | Tcheco |
---|---|
seit | od |
im | v |
dan | dan |
der | a |
ist | je |
DE Sollten wir uns Sorgen über das Wachstum und die Entwicklung unserer Tochter machen, wenn wir ihr das Tauchen erlauben?
CS Měli bychom si dělat starosti ohledně růstu a vývoje naší dcery, jestliže se rozhodneme povolit jí potápění?
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
und | a |
DE Ich muss in einem OWD-Kurs eine Schülerin unterrichten, die Brustimplantate aus Silikon hat. Ich würde gerne wissen, ob irgendetwas gegen das Tauchen spricht, vielleicht aufgrund der Tiefe (Druck) oder weil das Silikon Stickstoff aufnimmt.
CS V kurzu potápění na otevřené vodě mám studentku, která má silikonové prsní implantáty. Chtěl bych vědět, zdali pro ni platí nějaká omezení, co se týče hloubky (tlaku), a také kvůli dusíku, který silikon vstřebá
alemão | Tcheco |
---|---|
in | v |
gegen | na |
oder | a |
ich | bych |
aus | se |
DE Sollten wir uns Sorgen über das Wachstum und die Entwicklung unserer Tochter machen, wenn wir ihr das Tauchen erlauben?
CS Měli bychom si dělat starosti ohledně růstu a vývoje naší dcery, jestliže se rozhodneme povolit jí potápění?
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
und | a |
DE Ich muss in einem OWD-Kurs eine Schülerin unterrichten, die Brustimplantate aus Silikon hat. Ich würde gerne wissen, ob irgendetwas gegen das Tauchen spricht, vielleicht aufgrund der Tiefe (Druck) oder weil das Silikon Stickstoff aufnimmt.
CS V kurzu potápění na otevřené vodě mám studentku, která má silikonové prsní implantáty. Chtěl bych vědět, zdali pro ni platí nějaká omezení, co se týče hloubky (tlaku), a také kvůli dusíku, který silikon vstřebá
alemão | Tcheco |
---|---|
in | v |
gegen | na |
oder | a |
ich | bych |
aus | se |
DE Daher widmen sich die neuen DAN Sicherheitskampagnen und Projekte der Einstellung, die Taucher (Sporttaucher und Profis) zum Thema Sicherheit haben sollten, damit das Tauchen noch sicherer wird und Unfälle verhindert werden können.
CS Proto se nové bezpečnostní kampaně a projekty DAN zaměřují na postoje rekreačních i profesionálních potápěčů tak, aby se potápění stávalo stále bezpečnější a aby při něm docházelo k co nejmenšímu počtu nehod.
alemão | Tcheco |
---|---|
daher | proto |
projekte | projekty |
dan | dan |
sich | se |
der | a |
zum | k |
DE #MedicalQuestion #heartdisease Ich habe niedrigen Blutdruck und möchte mit dem Tauchen anfangen. Ist das für mich sicher?
CS #Zdravotní otázka #srdeční onemocnění Trpím nízkým krevním tlakem. Mohu začít s potápěním?
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
mit | s |
DE Wir schützen und unterstützen Taucher und betreiben wissenschaftliche Forschung mit dem Ziel, das Tauchen für alle sicherer, zugänglicher und nachhaltiger zu machen.
CS Potápěčům pomáháme, chráníme je, a také podporujeme vědecký výzkum s cílem, aby se potápění stalo pro všechny bezpečnější, dostupnější a udržitelnější aktivitou.
alemão | Tcheco |
---|---|
und | a |
tauchen | potápění |
machen | je |
mit | s |
für | pro |
alle | všechny |
DE Wir haben viele inspirierende Menschen getroffen, die uns dabei geholfen haben, die Leidenschaft für das Tauchen an andere weiterzugeben.
CS Přitom jsme poznali zajímavé lidi, kteří nám pomohli šířit lásku k potápění.
alemão | Tcheco |
---|---|
für | k |
wir | jsme |
uns | nám |
DE Was muss ich über das Tauchen mit Herpesbläschen wissen?
CS Co potřebuji vědět o potápění se s oparem?
alemão | Tcheco |
---|---|
mit | s |
DE Ich habe eine Latex-Allergie. Sind irgendwelche Teile einer Tauchausrüstung aus Latex? Ich würde gerne Tauchen lernen, wenn aber irgendwo Latex drin ist, dann kann ich das leider nicht.
CS Mám alergii na latex. Je některá součást potápěčské výbavy vyrobená z latexu? Mám o potápění zájem, ale jestli se při něm používá něco z latexu, tak musím tento sport oželet.
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
ist | je |
habe | se |
aus | z |
DE Die meisten Teile sind hier aus Latex, aber jemanden, der ins Tauchen erst einsteigt, betrifft das
CS Ty sice bývají vyrobené z latexu, ale neměly by se stát příčinou toho, že se nebudete potápět
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
aus | z |
DE Der beste Hinweis darauf, ob das Tauchen eine Option für dich ist, ist die Schwere deiner allergischen Reaktionen
CS Nejdůležitější pro posouzení, zda vám tento problém může zamezit v potápění, je intenzita a závažnost vašich alergických reakcí
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
ob | zda |
für | pro |
ist | je |
der | a |
DE Unsere Tochter wurde kürzlich untersucht und ihr Kinderarzt sagte, er sei besorgt, dass das Tauchen Einfluss auf ihr Knochenwachstum haben könnte
CS Při fyzické prohlídce dcery vyjádřil pediatr určité obavy v tom smyslu, že si není jist, zdali je přístrojové potápění vhodné pro mladé lidi v době růstu jejich kostí
alemão | Tcheco |
---|---|
wurde | je |
auf | v |
DE Anschreiben (maximal zwei Seiten) mit deiner Geschichte (einschließlich der Aktivitäten mit Bezug zum Tauchen), Interessen, Ambitionen und einer Erklärung, welchen Einfluss das Praktikum auf die persönliche und professionelle Entwicklung haben wird
CS Průvodní dopis (maximálně 2 stránky) obsahující životopis (včetně popisu činností souvisejích s potápěním), zájmy, cíle a jak může stáž podpořit váš osobní i profesní růst.
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
seiten | stránky |
mit | s |
DE Daher widmen sich die neuen DAN Sicherheitskampagnen und Projekte der Einstellung, die Taucher (Sporttaucher und Profis) zum Thema Sicherheit haben sollten, damit das Tauchen noch sicherer wird und Unfälle verhindert werden können.
CS Proto se nové bezpečnostní kampaně a projekty DAN zaměřují na postoje rekreačních i profesionálních potápěčů tak, aby se potápění stávalo stále bezpečnější a aby při něm docházelo k co nejmenšímu počtu nehod.
alemão | Tcheco |
---|---|
daher | proto |
projekte | projekty |
dan | dan |
sich | se |
der | a |
zum | k |
DE #MedicalQuestion #heartdisease Ich habe niedrigen Blutdruck und möchte mit dem Tauchen anfangen. Ist das für mich sicher?
CS #Zdravotní otázka #srdeční onemocnění Trpím nízkým krevním tlakem. Mohu začít s potápěním?
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
mit | s |
DE Wir schützen und unterstützen Taucher und betreiben wissenschaftliche Forschung mit dem Ziel, das Tauchen für alle sicherer, zugänglicher und nachhaltiger zu machen.
CS Potápěčům pomáháme, chráníme je, a také podporujeme vědecký výzkum s cílem, aby se potápění stalo pro všechny bezpečnější, dostupnější a udržitelnější aktivitou.
alemão | Tcheco |
---|---|
und | a |
tauchen | potápění |
machen | je |
mit | s |
für | pro |
alle | všechny |
DE Wir haben viele inspirierende Menschen getroffen, die uns dabei geholfen haben, die Leidenschaft für das Tauchen an andere weiterzugeben.
CS Přitom jsme poznali zajímavé lidi, kteří nám pomohli šířit lásku k potápění.
alemão | Tcheco |
---|---|
für | k |
wir | jsme |
uns | nám |
DE Was muss ich über das Tauchen mit Herpesbläschen wissen?
CS Co potřebuji vědět o potápění se s oparem?
alemão | Tcheco |
---|---|
mit | s |
DE Ich habe eine Latex-Allergie. Sind irgendwelche Teile einer Tauchausrüstung aus Latex? Ich würde gerne Tauchen lernen, wenn aber irgendwo Latex drin ist, dann kann ich das leider nicht.
CS Mám alergii na latex. Je některá součást potápěčské výbavy vyrobená z latexu? Mám o potápění zájem, ale jestli se při něm používá něco z latexu, tak musím tento sport oželet.
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
ist | je |
habe | se |
aus | z |
DE Die meisten Teile sind hier aus Latex, aber jemanden, der ins Tauchen erst einsteigt, betrifft das
CS Ty sice bývají vyrobené z latexu, ale neměly by se stát příčinou toho, že se nebudete potápět
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
aus | z |
DE Der beste Hinweis darauf, ob das Tauchen eine Option für dich ist, ist die Schwere deiner allergischen Reaktionen
CS Nejdůležitější pro posouzení, zda vám tento problém může zamezit v potápění, je intenzita a závažnost vašich alergických reakcí
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
ob | zda |
für | pro |
ist | je |
der | a |
DE Unsere Tochter wurde kürzlich untersucht und ihr Kinderarzt sagte, er sei besorgt, dass das Tauchen Einfluss auf ihr Knochenwachstum haben könnte
CS Při fyzické prohlídce dcery vyjádřil pediatr určité obavy v tom smyslu, že si není jist, zdali je přístrojové potápění vhodné pro mladé lidi v době růstu jejich kostí
alemão | Tcheco |
---|---|
wurde | je |
auf | v |
DE WARUM EINE VERSICHERUNG FÜR DAS TAUCHEN DAHEIM
CS PROČ SE POJISTIT NA LOKÁLNÍ POTÁPĚNÍ
alemão | Tcheco |
---|---|
eine | pro |
das | se |
DE Anschreiben (maximal zwei Seiten) mit deiner Geschichte (einschließlich der Aktivitäten mit Bezug zum Tauchen), Interessen, Ambitionen und einer Erklärung, welchen Einfluss das Praktikum auf die persönliche und professionelle Entwicklung haben wird
CS Průvodní dopis (maximálně 2 stránky) obsahující životopis (včetně popisu činností souvisejích s potápěním), zájmy, cíle a jak může stáž podpořit váš osobní i profesní růst.
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
seiten | stránky |
mit | s |
DE Werde Mitglied bei DAN und freue dich über unseren Schutz und ein sicheres Gefühl beim Tauchen. Für dich, deine Familie und dein Unternehmen.
CS Připojte se k DAN a užívejte si pocity ochrany a klidu v duši, které potřebujete při všech svých potápěčských aktivitách. Pro sebe, pro svou rodinu i při svém podnikání.
alemão | Tcheco |
---|---|
schutz | ochrany |
dan | dan |
für | pro |
deine | své |
bei | se |
DE Der Reisende Taucher Nicht auf See verloren gehen Ältere Taucher Ohren und Tauchen Luftqualität Hydrierung Schiffsschraubenunfälle
CS Potápěč na cestách Neztrácejte se na moři STÁRNOUCÍ POTÁPĚČ Uši a potápění Kvalita vzduchu Hydratace Zranění lodním šroubem
alemão | Tcheco |
---|---|
der | a |
auf | na |
DE Bereite dich gut vor und informiere dich bevor du tauchen gehst
CS Než se vydáte za potápěním, buďte dobře připraveni a informováni
alemão | Tcheco |
---|---|
tauchen | potápění |
dich | a |
vor | se |
DE Wir tauchen. Und teilen die Leidenschaft. Teile deine Geschichten auf Instagram mit #diversalertnetwork und werde Teil der Community!
CS Potápíme se a svou lásku k potápění sdílíme s ostatními. Zveřejněte i vy své příběhy na Instagramu; použijte k tomu #diversalertnetwork a připojte se k nám!
alemão | Tcheco |
---|---|
wir | nám |
deine | svou |
mit | s |
auf | na |
der | a |
DE Instructor, Divemaster oder Tauchguide? Schütze dich selbst bei Unfällen oder Erkrankungen beim Tauchen
CS Potápěčský instruktor, divemaster, nebo potápěčský průvodce? Ochraňte se proti nečekaným nehodám nebo onemocněním během potápění
alemão | Tcheco |
---|---|
oder | nebo |
tauchen | potápění |
bei | se |
DE Tauchen ist in jedem Alter ein sicherer Sport, die Risiken können für ältere Fans jedoch höher sein
CS Potápění je bezpečný sport v jakémkoli věku, ale některá rizika jsou u starších nadšenců vyšší
alemão | Tcheco |
---|---|
jedoch | ale |
tauchen | potápění |
in | v |
ist | je |
DE Wenn du allerdings in einem Urlaubsresort, und dort vor allem von einem Tauchboot aus tauchen gehst, dann kann es sicher auch vorkommen, dass du versehentlich mit Latex in Kontakt kommst
CS Když se však budete potápět někde u výletního rezortu a používat tamní potápěčský člun, občasný styk s latexem nelze vyloučit
alemão | Tcheco |
---|---|
in | v |
wenn | když |
und | a |
mit | s |
DE Unsere 12 Jahre alte Tochter möchte unbedingt tauchen lernen und als Familie haben wir kürzlich bei unserer Tauchbasis vor Ort einen Schnuppertauchgang gemacht
CS Naše dvanáctiletá dcera projevila velký zájem o potápění, proto celá naše rodina nedávno absolvovala úvodní ponor, který nám pomohl zorganizovat náš místní obchod s potápěčskými potřebami
alemão | Tcheco |
---|---|
einen | z |
unsere | naše |
wir | nám |
DE Mein Arzt hat mir vor kurzem Coumadin verschrieben. Könnten Tauchen und die gleichzeitige Einnahme dieses Medikaments problematisch sein?
CS Můj lékař mi nedávno předepsal Coumadin (warfarin). Může mi užívání tohoto léku působit problémy?
alemão | Tcheco |
---|---|
vor | v |
die | tohoto |
DE Dieses Engagement für mehr Sicherheit beim Tauchen soll richtig anerkannt werden. Deshalb hat DAN ein spezielles Programm mit dem Namen Diving Emergency Specialist (DES) ins Leben gerufen.
CS Jako důkaz trvalých snah o dosažení co největší bezpečnosti při potápění vytvořila DAN jedinečný program zvaný Diving Emergency Specialist.
alemão | Tcheco |
---|---|
dan | dan |
programm | program |
des | i |
werden | co |
mit | jako |
für | o |
DE Ich habe Brustimplantate. Ich würde gerne tauchen lernen, mache mir aber Sorgen darüber, was der Druck möglicherweise mit den Implantaten macht. Gibt es dazu irgendwelche Studien?
CS Mám prsní implantáty. Chci se naučit potápět, ale mám strach, co s mými implantáty udělá tlak. Byl na toto téma proveden nějaký výzkum
alemão | Tcheco |
---|---|
aber | ale |
was | co |
mit | s |
ich | v |
habe | se |
DE Sobald nach einer Operation genug Zeit vergangen ist, die Taucherin ihre normalen Aktivitäten wieder aufgenommen hat und keine Infektionsgefahr mehr besteht, kann sie mit dem tauchen beginnen.
CS Doporučujeme však vyhnout se kompenzátorům vztlaku s popruhy svírajícími hrudník, které by mohly vytvářet nežádoucí tlak na švy a tím zvýšit nebezpečí protržení
alemão | Tcheco |
---|---|
mit | s |
sie | a |
DE Verwenden Sie, wenn möglich, Nitrox und stellen Sie Ihren Computer so ein bzw. verwenden Sie Ihre Tauchtabellen so, als würden Sie mit Luft tauchen.
CS je-li to možné, používejte obohacené směsi vzduchu a nastavte počítač (nebo používejte potápěčské tabulky) tak, jako kdybyste se potápěli pouze se vzduchem.
alemão | Tcheco |
---|---|
und | a |
mit | se |
ein | je |
als | jako |
so | tak |
DE Vor kurzem wurde mir von meinen Arzt ein Defibrillator implantiert. Wie stehen denn nun meine Chancen, dass ich wieder tauchen kann, wenn ich mich davon erholt habe? Mir wurde gesagt, er funktioniert auch als Schrittmacher.
CS Nedávno mi můj lékař implantoval defibrilátor. Až se po tomto zákroku zotavím, jakou mám šanci na návrat k potápění? Bylo mi řečeno, že to funguje také jako kardiostimulátor.
alemão | Tcheco |
---|---|
funktioniert | funguje |
als | jako |
DE Tauchen Sie tiefer in die Sofortanalyse von Daten ein, um bessere Entscheidungen zu treffen
CS Provádějte podrobnější okamžitou analýzu dat, takže se budete moci lépe rozhodovat
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
von | se |
DE Werde Mitglied bei DAN und freue dich über unseren Schutz und ein sicheres Gefühl beim Tauchen. Für dich, deine Familie und dein Unternehmen.
CS Připojte se k DAN a užívejte si pocity ochrany a klidu v duši, které potřebujete při všech svých potápěčských aktivitách. Pro sebe, pro svou rodinu i při svém podnikání.
alemão | Tcheco |
---|---|
schutz | ochrany |
dan | dan |
für | pro |
deine | své |
bei | se |
DE Der Reisende Taucher Nicht auf See verloren gehen Ältere Taucher Ohren und Tauchen Luftqualität Hydrierung Schiffsschraubenunfälle
CS Potápěč na cestách Neztrácejte se na moři STÁRNOUCÍ POTÁPĚČ Uši a potápění Kvalita vzduchu Hydratace Zranění lodním šroubem
alemão | Tcheco |
---|---|
der | a |
auf | na |
Mostrando 50 de 50 traduções