DE In bestimmten Fällen können Sie Auskunft über Ihre personenbezogenen Daten verlangen, Ihre Daten berichtigen, Ihre Daten löschen oder der Nutzung Ihrer Daten durch uns widersprechen
DE In bestimmten Fällen können Sie Auskunft über Ihre personenbezogenen Daten verlangen, Ihre Daten berichtigen, Ihre Daten löschen oder der Nutzung Ihrer Daten durch uns widersprechen
CS V některých situacích můžete požádat o přístup ke svým osobním údajům, opravit své údaje, vymazat své údaje nebo vznést námitku proti našemu používání vašich údajů
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
in | v |
können | můžete |
oder | nebo |
personenbezogenen | osobní |
der | který |
DE In Bezug auf die personenbezogenen Daten, die der Benutzer auf den Survio-Servern (personenbezogene Daten der Befragten) speichert, tritt Survio als Verarbeiter von personenbezogenen Daten (im Weiteren nur „Verarbeiter“ genannt) auf
CS Ve vztahu k osobním údajům, které Uživatel uloží na servery Survio (osobní údaje respondentů), vystupuje Survio jako zpracovatel osobních údajů (dále jen „Zpracovatel“)
DE Leider ist die Übermittlung von Daten über das Internet nicht vollkommen sicher. Trotz unserer Anstrengungen zum Schutz Ihrer personenbezogenen Daten können wir die Sicherheit von Daten, die Sie auf unsere Website übermitteln, nicht garantieren.
CS Přenos informací přes internet bohužel není zcela bezpečný. Přestože se snažíme chránit vaše osobní údaje, nemůžeme zaručit bezpečnost údajů přenášených na naše webové stránky.
alemão | Tcheco |
---|---|
unsere | naše |
sicherheit | bezpečnost |
website | stránky |
auf | na |
DE In Bezug auf die personenbezogenen Daten, die der Benutzer auf den Survio-Servern (personenbezogene Daten der Befragten) speichert, tritt Survio als Verarbeiter von personenbezogenen Daten (im Weiteren nur „Verarbeiter“ genannt) auf
CS Ve vztahu k osobním údajům, které Uživatel uloží na servery Survio (osobní údaje respondentů), vystupuje Survio jako zpracovatel osobních údajů (dále jen „Zpracovatel“)
DE Gegebenenfalls können Sie der Verarbeitung Ihrer Daten widersprechen und Ihre Einwilligung zur Verarbeitung Ihrer Daten widerrufen, wenn wir Sie um Ihre Einwilligung zur Verarbeitung von personenbezogenen Daten gebeten haben
CS V některých případech můžete vůči zpracování údajů podat námitku; pokud je zpracování údajů podmíněno vaším souhlasem, můžete tento souhlas kdykoli odvolat
alemão | Tcheco |
---|---|
können | můžete |
von | v |
DE Außerdem müssen wir den Zugriff auf Ihre Daten ablehnen, wenn die Bereitstellung der Daten personenbezogene Daten einer anderen Person offenbaren würde oder wenn es uns gesetzlich untersagt ist, diese Informationen zu veröffentlichen.
CS Analogicky lze přístup k údajům odmítnout, pokud by zpřístupněním údajů došlo ke zveřejnění údajů jiné osoby nebo pokud nám utajení takových údajů ukládá zákon.
alemão | Tcheco |
---|---|
wenn | pokud |
oder | nebo |
zu | ke |
auf | k |
uns | nám |
einer | z |
DE Mit Datenschnitten für formatierte Tabellen können Sie Daten schneller filtern oder den aktuellen Filterstatus visuell darstellen, sodass Sie einfach verstehen können, welche Daten gerade angezeigt werden
CS Přidáním průřezů do formátovaných tabulek můžete rychle filtrovat data nebo označit aktuální stav filtrování a zjistit, která data se zobrazují
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | data |
oder | nebo |
sie | a |
können | můžete |
mit | se |
DE Die Verletzung der ruhenden Daten ist eines der größten digitalen Sicherheitsrisiken für Unternehmen, die mit sensiblen Daten innerhalb ihrer Infrastrukturen arbeiten
CS Porušení dat v klidu je pro organizace pracující s citlivými daty v rámci jejich infrastruktury jedním z největších bezpečnostních rizik
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
ist | je |
für | pro |
mit | s |
DE Legen Sie Zugriffsrechte für Portalmodule und Daten für jeden Benutzer oder jede Gruppe fest, um bestimmte Daten vor unerwünschter Aufmerksamkeit und Insideraktionen zu schützen.
CS Nastavte přístupová práva k portálovým modulům a datům pro každého uživatele nebo skupinu pro ochranu konkrétních dat před nechtěnou pozorností a zneužitím ze strany insiderů.
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
benutzer | uživatele |
für | pro |
oder | nebo |
sie | a |
DE Die Verschlüsselung von inaktiven Daten und während der Übertragung macht es Angreifern unmöglich, die Daten der Patienten zu entschlüsseln, selbst wenn sie Zugang zu ihnen erhalten.
CS Šifrování dat v klidu a v tranzitu znemožňuje útočníkům dešifrovat data pacientů, i když k nim získají přístup.
alemão | Tcheco |
---|---|
es | to |
daten | data |
sie | a |
DE Bilden Sie relevante Daten aus Ihren Arbeitsblättern in Zusammenfassungen ab. Sie können Anzeigefeldern ändern, zwischen Layouts auswählen und Daten in Filtern, Zeilen, Spalten und Werten organisieren.
CS Stručně ilustrujte příslušné údaje z pracovních listů pomocí shrnutí. Měňte a upravujte uspořádání zobrazovacích polí, vybírejte z více rozvržení, uspořádávejte data mezi filtry, řádky, sloupce a hodnoty.
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | data |
in | v |
sie | a |
aus | z |
zwischen | mezi |
DE Weitere Informationen betreffend die Verarbeitung personenbezogener Daten sind in den Regeln zum Schutz personenbezogener Daten aufgeführt, die hier zugänglich sind: https://www.survio.com/de/datenschutzerklaerung
CS Další informace ohledně zpracování osobních údajů jsou uvedeny v Pravidlech ochrany osobních údajů, které jsou dostupné zde: https://www.survio.com/cs/pravidla-ochrany-soukromi.
alemão | Tcheco |
---|---|
regeln | pravidla |
schutz | ochrany |
https | https |
survio | survio |
weitere | další |
verarbeitung | zpracování |
die | které |
daten | údajů |
in | v |
informationen | informace |
sind | jsou |
hier | zde |
DE PDU encoder Nützlich, um PDU Daten zu erzeugen, welche man an ein Telefon übertragen kann. PDU decoder Nützlich, um PDU Daten umzuwandeln, welche man von einem Telefon erhält.
CS PDU encoder Užitečné pro vytvoření PDU dat, která pak můžete použít s telefonem. PDU decoder Užitečné pro dekódování PDU dat, který jste přečetli z telefonu.
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
kann | můžete |
von | pro |
einem | z |
DE Nehmen Sie ein Upgrade für Ihre Verschlüsselungsrichtlinie vor, um ruhende Daten und mobile Daten (bei der Übertragung auf Wechseldatenträger bzw. -medien) zu schützen.
CS Aktualizujte své standardy šifrování pro ochranu dat v klidu a v pohybu (při přenosu na vyjímatelné disky / média).
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
für | pro |
zu | na |
sie | a |
DE onRech ist eine Webanwendung, in der viele vertrauliche Daten gespeichert werden. Nachfolgend finden Sie weitere Informationen darüber, wie diese Daten gespeichert werden und was damit passiert.
CS onFakt je webová aplikace, kde je uloženo mnoho citlivých dat. Níže naleznete další informace o tom, jak jsou tato data uložena a co se s nimi stane.
alemão | Tcheco |
---|---|
viele | mnoho |
weitere | další |
was | co |
informationen | informace |
und | a |
wie | jak |
ist | je |
daten | data |
DE Die Gesetze wurden in der Europäischen Union eingeführt, um zu regeln, wie personenbezogene Daten verarbeitet werden können, um die Daten der Einwohner der EU zu schützen.
CS V Evropské unii byly přijaty zákony, které upravují přípustné způsoby zpracování osobních údajů a jejichž cílem je chránit údaje občanů EU.
alemão | Tcheco |
---|---|
wurden | byly |
in | v |
personenbezogene | osobní |
der | a |
DE Weitere Informationen betreffend die Verarbeitung personenbezogener Daten sind in den Regeln zum Schutz personenbezogener Daten aufgeführt, die hier zugänglich sind: https://www.survio.com/de/datenschutzerklaerung
CS Další informace ohledně zpracování osobních údajů jsou uvedeny v Pravidlech ochrany osobních údajů, které jsou dostupné zde: https://www.survio.com/cs/pravidla-ochrany-soukromi.
alemão | Tcheco |
---|---|
regeln | pravidla |
schutz | ochrany |
https | https |
survio | survio |
weitere | další |
verarbeitung | zpracování |
die | které |
daten | údajů |
in | v |
informationen | informace |
sind | jsou |
hier | zde |
DE Wir können Daten über Geräte sammeln, einschließlich: Ihre IP-Adresse, Gerätekennungen, Ihr Betriebssystem, Browsertyp oder andere technische Daten, die von Ihrem Webbrowser bereitgestellt werden
CS Můžeme sbírat údaje o vašich zařízeních včetně: IP adresy, identifikátorů zařízení, verze operačního systému, webového prohlížeče, nebo dalších technických údajů poskytovaných vaším prohlížečem
alemão | Tcheco |
---|---|
ihre | vašich |
oder | nebo |
können | můžeme |
andere | další |
von | v |
die | za |
DE Wir geben personenbezogene Daten an Dritte weiter, wenn eine solche Weitergabe, Zugriff, Speicherung und/oder Verarbeitung der Daten erforderlich ist um:
CS Osobní údaje sdílíme se třetími stranami pokud je přístup k takovým údajům, jejich ukládání, zveřejnění či zpracování důležité z těchto důvodů:
alemão | Tcheco |
---|---|
ist | je |
DE Alle Dritte, mit denen wir personenbezogene Daten austauschen, sind vertraglich verpflichtet die strengen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, über die auch wir selbst verpflichtet sind, um Ihre Daten zu schützen.
CS Všechny třetí strany, se kterými sdílíme osobní údaje jsou smluvně vázány dodržovat striktní bezpečnostní předpisy.
alemão | Tcheco |
---|---|
alle | všechny |
sind | jsou |
mit | se |
DE Wünschen Sie die Daten behalten, müssen Sie, bevor Sie Sticky Password Software deinstallieren, die Daten aus der Datenbank exportieren.
CS Všechny informace, které chcete z databáze získat, musí být exportovány před odinstalováním Sticky Password Software.
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | informace |
software | software |
müssen | být |
aus | z |
DE Für uns ist es wichtig, dass Ihre personenbezogenen Daten sorgfältig behandelt werden und dass Sie wissen, wie wir mit Ihren personenbezogenen Daten umgehen
CS Je pro nás důležité, aby vaše osobní údaje byly zpracovávány s náležitou péčí a abyste byli dobře informování o způsobu zpracování těchto osobních údajů
alemão | Tcheco |
---|---|
personenbezogenen | osobní |
für | pro |
ist | je |
sie | a |
mit | s |
DE Um zu verhindern, dass unbefugte Personen oder Dritte auf Ihre Daten zugreifen können, haben wir diverse technische und organisatorische Maßnahmen ergriffen, um die Daten, die wir von Ihnen verarbeiten, zu sichern und zu schützen.
CS Abychom zabránili přístupu nepovolaných osob a stran k vašim údajům, zavedli jsme celou řadu technických a organizačních opatření pro zabezpečení a zajištění zpracovávaných údajů.
alemão | Tcheco |
---|---|
wir | jsme |
oder | a |
von | pro |
DE Ferner können Sie uns auffordern, bestimmte Daten zu korrigieren oder zu löschen, die Verarbeitung Ihrer Daten einzuschränken oder diese Informationen an andere Organisationen weiterzuleiten
CS Můžete nás požádat rovněž o opravu nebo odstranění určitých údajů, omezení zpracování svých údajů nebo převod některých těchto údajů jiným organizacím
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
oder | nebo |
diese | těchto |
andere | jiný |
uns | nás |
können | můžete |
die | s |
DE Bitte beachten Sie, dass Adyen weder personenbezogene Daten für Direktmarketing von Dritten veröffentlicht noch Ihre personenbezogenen Daten verkauft
CS Mějte na paměti, že společnost Adyen nezveřejňuje osobní údaje k marketingovým účelům jiných stran a s osobními údaji neobchoduje
alemão | Tcheco |
---|---|
sie | a |
personenbezogenen | osobní |
DE PDU encoder Nützlich, um PDU Daten zu erzeugen, welche man an ein Telefon übertragen kann. PDU decoder Nützlich, um PDU Daten umzuwandeln, welche man von einem Telefon erhält.
CS PDU encoder Užitečné pro vytvoření PDU dat, která pak můžete použít s telefonem. PDU decoder Užitečné pro dekódování PDU dat, který jste přečetli z telefonu.
alemão | Tcheco |
---|---|
daten | dat |
kann | můžete |
von | pro |
einem | z |
DE Wir verwenden diese Daten nur für Werbung, nachdem wir sie entfernt oder mit anderen Daten kombiniert haben, sodass sie nicht mehr mit dir in Verbindung gebracht werden können.
CS Tyto informace budeme pro reklamu používat až tehdy, kdy je odstraníme nebo sloučíme s dalšími informacemi, aby je nebylo možné s vámi spojit.
DE Personenbezogene Daten aufrufen, einschließlich aller Daten, die Sie öffentlich zugänglich gemacht haben
CS Zobrazení vašich osobních informací včetně jakýchkoli osobních informací, které jste veřejně zpřístupnili
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
DE Aus Sicherheitsgründen und um die nicht autorisierte Offenlegung personenbezogener Daten zu verhindern, sollten sich Karteninhaber:innen an ihre kartenausgebende Bank wenden, um auf ihre relevanten Daten zuzugreifen
CS Z bezpečnostních důvodů a s cílem zabránit neoprávněnému zveřejnění osobních údajů by měli držitelé karet kontaktovat vydavatele platebních karet, aby se měli přístup k důležitým informacím
Mostrando 50 de 50 traduções