AR فمثلاً، تُمثّل المياه النظيفة والصابون لبنات بناء أساسية لمنع انتشار كوفيد-19 وغيره من الأمراض
AR فمثلاً، تُمثّل المياه النظيفة والصابون لبنات بناء أساسية لمنع انتشار كوفيد-19 وغيره من الأمراض
FR Par exemple, l’eau propre et le savon sont fondamentaux pour prévenir la propagation de la COVID-19 et d’autres maladies
árabe | francês |
---|---|
ل | pour |
النظيفة | propre |
لمنع | prévenir |
انتشار | propagation |
الأمراض | maladies |
AR وتعزز Reuters الذكاء الاصطناعي لديك عن طريق تخصيص البيانات إلى وظائف تدريبية أساسية تستند إلى خدمات وكالات الأنباء والصور والفيديو لدينا.
FR Reuters tire parti de ses services de presse, d?images et de vidéos pour améliorer votre utilisation de l?intelligence artificielle en s?adaptant aux fonctions d?entraînement clés.
árabe | francês |
---|---|
reuters | reuters |
الاصطناعي | artificielle |
وظائف | fonctions |
أساسية | clés |
خدمات | services |
إلى | de |
لديك | et |
AR بعد ذلك، نصل إلى جميع مفاتيح التبديل إلى أجهزة توجيه أساسية متعددة
FR Nous rehaussons ensuite tous les bascules sur plusieurs routeurs principaux
árabe | francês |
---|---|
متعددة | plusieurs |
ذلك | les |
جميع | tous |
إلى | sur |
AR SSL الشهادات هي ميزة أمنية أساسية لأي موقع على شبكة الإنترنت.
FR SSL Les certificats sont une fonctionnalité de sécurité essentielle de tout site Web.
árabe | francês |
---|---|
ssl | ssl |
الشهادات | certificats |
أساسية | essentielle |
على | de |
موقع | site |
AR أصبح Git أداة أساسية للمطورين، وأكثر من ذلك، معيار الصناعة.إنه يعمل بشكل جيد على مجموعة واسعة من أنظمة التشغيل و IDES (بيئات التطوير المتكاملة).
FR GIT est devenu un outil essentiel pour les développeurs et, plus de la norme de l'industrie.Cela fonctionne bien sur une large gamme de systèmes d'exploitation et d'IDES (environnements de développement intégrés).
árabe | francês |
---|---|
أساسية | essentiel |
مجموعة | gamme |
أنظمة | systèmes |
بيئات | environnements |
التطوير | développement |
المتكاملة | intégrés |
وأكثر | plus |
جيد | bien |
و | et |
واسعة | large |
أداة | outil |
معيار | norme |
يعمل | fonctionne |
أصبح | est |
AR إنها خطوة أساسية في تعزيز نهجنا الإقليمي المشترك تجاه هذا التحدي.‘ والثانية من
FR Il s?agit d?une étape clé du développement de notre approche régionale commune face à ce défi.
árabe | francês |
---|---|
التحدي | défi |
إنها | il |
هذا | de |
AR حماية أساسية من الفيروسات للكمبيوتر الشخصي
FR Protection antivirus essentielle pour votre PC
árabe | francês |
---|---|
حماية | protection |
أساسية | essentielle |
AR يُعدّ الحد من مخاطر الكوارث القائم على النظم الإيكولوجية أداة أساسية في الحد من الأضرار التي تسببها الكوارث البيئية والإيكولوجية
FR La réduction des risques de catastrophes basée sur les écosystèmes est un outil essentiel pour la réduction des dommages causés par les catastrophes environnementales et écologiques
árabe | francês |
---|---|
الكوارث | catastrophes |
أساسية | essentiel |
الأضرار | dommages |
البيئية | environnementales |
مخاطر | risques |
أداة | outil |
على | de |
AR أول أسئلة استضافة المورد هي أساسية جميلة.دون مزيد من Adieu، سنتبع نصيحة توين وتبدأ.
FR Les deux premières questions d'hébergement revendeur sont assez basiques.Sans autre adieu, nous suivrons les conseils de Twain et commençons.
árabe | francês |
---|---|
أول | premières |
أسئلة | questions |
دون | sans |
AR قد تصبح من الصعب معرفة أين يعمل التسويق الخاص بك وأين لا يفعل ذلك.لتتبع روابطك أسهل، يمكنك إنشاء روابط كلمات أساسية.
FR Il peut devenir difficile de savoir où fonctionne votre marketing et où ce n'est pas le cas.Pour faciliter le suivi de vos liens, vous pouvez créer des liens de mots-clés.
árabe | francês |
---|---|
تصبح | devenir |
الصعب | difficile |
يعمل | fonctionne |
التسويق | marketing |
إنشاء | créer |
روابط | liens |
أساسية | clés |
معرفة | savoir |
كلمات | mots |
يمكنك | pouvez |
ذلك | de |
AR يمكن اعتبار هذه المقالة التي تقرأها حاليًا مادة أساسية لأنها عملية للغاية ودرس جيد "كيفية"
FR Cet article que vous lisez actuellement pourrait être considéré comme un article pilier car il est très pratique et une bonne leçon "comment faire"
árabe | francês |
---|---|
لأنها | car |
للغاية | très |
جيد | bonne |
كيفية | comment |
المقالة | article |
يمكن | est |
هذه | vous |
AR ومع ذلك ، فهي أداة أساسية تمامًا ولا توفر المزيد من المعلومات أبعد من ذلك.
FR Cependant, il s’agit d’un outil tout à fait basique et ne fournit pas beaucoup plus d’informations au-delà.
árabe | francês |
---|---|
أداة | outil |
توفر | fournit |
المزيد | plus |
ذلك | et |
AR تعمل الإعلانات المتعلقة بالأسلحة الكيميائية وإنتاج المواد الكيميائية مزدوجة الاستخدام على توفير بيانات أساسية تؤكّدها المنظمة لاحقا
FR Les déclarations relatives aux armes chimiques et à la fabrication de produits chimiques à double usage permettent d’obtenir des données de référence que l’Organisation confirme par la suite
árabe | francês |
---|---|
المتعلقة | relatives |
الكيميائية | chimiques |
الاستخدام | usage |
بيانات | données |
على | de |
AR حيث تعرض هذه الجلسات المهارات التي أخبرنا أصحاب الأعمال بأنهم يفضلون توافرها لدى المرشحين الذين يوظفونهم، حيث إنها تُعد أساسية
FR Ces sessions vous permettront d'acquérir les compétences fondamentales que les employeurs recherchent chez un candidat
árabe | francês |
---|---|
الجلسات | sessions |
المهارات | compétences |
لدى | chez |
حيث | que |
الذين | les |
AR يركز برنامجنا صديق البيئة، برنامج Eco-Meet، على أربع مجالات أساسية: أماكن الإقامة، والمطبخ، والخدمة، ووضع البرامج
FR Notre programme éco-rencontre se concentre sur quatre domaines : hébergement, cuisine, service et programmation
árabe | francês |
---|---|
أربع | quatre |
الإقامة | hébergement |
برنامج | programme |
على | sur |
AR وهي تتضمّن معيارًا محدّدًا، وإجراءات أساسية، ومؤشّرات لكلّ قطاع إنساني.
FR Ils incluent un standard spécifique, les actions clés, et les indicateurs pour chaque secteur humanitaire.
árabe | francês |
---|---|
أساسية | clés |
قطاع | secteur |
AR اقرأ عن كيفية إنشاء بورصة تداول العملات المشفرة بأكثر الطرق فعالية. قراءة أساسية إذا كنت تفكر في إطلاق عملك الخاص في هذا القطاع.
FR Découvrez comment créer une entreprise d'échange de crypto-monnaies de la manière la plus efficace possible. Une lecture essentielle si vous avez envisagé de lancer votre propre entreprise dans ce secteur populaire.
árabe | francês |
---|---|
العملات | monnaies |
أساسية | essentielle |
إطلاق | lancer |
عملك | entreprise |
القطاع | secteur |
كيفية | comment |
إنشاء | créer |
إذا | si |
كنت | vous |
اقرأ | plus |
الخاص | de |
AR أدرجت المبارزة للمرة الأولى في ألعاب أثينا 1896، وأصبحت رياضة أساسية في البرنامج الأولمبي منذ ذلك الوقت
FR L’escrime a été inscrite pour la première fois au programme lors des Jeux d’Athènes 1896 et, depuis, ne l’a plus jamais quitté
árabe | francês |
---|---|
ألعاب | jeux |
البرنامج | programme |
الوقت | fois |
منذ | depuis |
AR رندرفورست هو أداة إبداعية أساسية في صندوق أدوات التصميم الجرافيكي الخاص بي
FR Renderforest est un outil de création indispensable, dans ma boîte à outils de conception graphique
AR إن رندرفورست هي أداة أساسية لتعزيز المحتوى الذي أقوم بصناعته لأنه ينتج محتوى ملفت وجذاب ومؤثر وبه الكثير من قوالب الفيديو الفعالة.
FR Renderforest améliore mon contenu avec ses modèles vidéo attrayants, percutants et efficaces.
árabe | francês |
---|---|
رندرفورست | renderforest |
قوالب | modèles |
الفيديو | vidéo |
الفعالة | efficaces |
المحتوى | contenu |
الذي | les |
AR نسترشد بالمبادئ. نلتزم بثلاثة مبادئ أساسية في جميع أعمالنا لإعداد القادة التنفيذيين:
FR Nos principes. Dans tous nos travaux de développement du leadership, nous respectons trois principes clés :
árabe | francês |
---|---|
مبادئ | principes |
أساسية | clés |
جميع | tous |
AR وبحسب الاستخدامات والأنظمة المحلية، تستند هذه القواعد على 10 مواضيع أساسية
FR Ces codes de conduite des salariés, conformes aux usages et réglementations locales, ont pour base commune dix thèmes fondamentaux.
árabe | francês |
---|---|
المحلية | locales |
على | de |
AR تعد الموارد الطبيعية أساسية لسبل كسب العيش بالنسبة لسكان الريف
FR L’accès aux ressources naturelles est fondamental pour les populations rurales
árabe | francês |
---|---|
الموارد | ressources |
الطبيعية | naturelles |
بالنسبة | pour |
AR ونحن نتبع نهجا مجتمعيا من أسفل إلى أعلى. وتعتبر الزراعة صغيرة النطاق أساسية لنموذجنا - وللأمن الغذائي العالمي.
FR Notre approche ascendante est impulsée par la communauté. L'agriculture paysanne est au centre de notre modèle car elle est au centre de la sécurité alimentaire mondiale.
árabe | francês |
---|---|
ونحن | notre |
الغذائي | alimentaire |
العالمي | mondiale |
إلى | de |
أعلى | le |
AR ويتسبب التلوث والاستغلال المفرط في انخفاض خطير في أعداد الأسماك، مما يهدد مصادر أساسية للدخل والتغذية.
FR À cause de la pollution et de la surexploitation, on assiste à un effondrement des populations de poissons, mettant ainsi à risque des sources essentielles de revenus et de nourriture.
árabe | francês |
---|---|
مصادر | sources |
AR الأنواع المهملة وغير المستغلة أساسية لتغذية العالم
FR Les espèces négligées et sous-utilisées sont la clé pour nourrir le monde
árabe | francês |
---|---|
العالم | monde |
AR يشكل تصميم مشروعات على أعلى مستوى من الجودة لبنة أساسية لتحقيق أثر في البلدان التي يعمل فيها الصندوق
FR L’excellente qualité de la conception des projets détermine de manière fondamentale l’impact qui va être obtenu dans les pays où intervient le FIDA
árabe | francês |
---|---|
مشروعات | projets |
تصميم | conception |
البلدان | pays |
على | de |
فيها | les |
AR إنه يعِد بتقديم الصفاء والوئام والسرور من خلال ثلاث ركائز أساسية: التصميم المتناغم، والتغذية من أجل المتعة، وطقوس السكينة
FR Il promet d’offrir sérénité, harmonie et plaisir à travers trois piliers : un design harmonieux, une nutrition orientée sur le plaisir et des rituels de sérénité
árabe | francês |
---|---|
التصميم | design |
المتعة | plaisir |
ثلاث | trois |
أجل | de |
AR التماساتٌ وعرائض قد لا تبدو فعّالة لكنها.. أساسية!
FR Comment rendre les réseaux sociaux à nouveau sociaux
AR وتتطلب السيارات الكهربائية معادن أساسية مثل النيكل للبطاريات، والنحاس للأسلاك ولفائف المحركات، وكذلك الألومنيوم لعناصر الهيكل
FR Le rapport définit une vision et une voie à suivre : des interventions essentielles devant résoudre des problèmes importants et fournir des solutions tournées vers l’avenir des industries y sont identifiées
árabe | francês |
---|---|
وكذلك | et |
AR حقائق أساسية بشأن الإجهاض - منظمة العفو الدولية
FR ÉLÉMENTS CLÉS SUR L’AVORTEMENT - Amnesty International
árabe | francês |
---|---|
بشأن | sur |
الدولية | international |
AR حقائق أساسية بشأن الإجهاض
FR ÉLÉMENTS CLÉS SUR L’AVORTEMENT
árabe | francês |
---|---|
بشأن | sur |
AR ونورد فيما يلي حقائق أساسية بشأن الإجهاض ينبغي لكل شخص أن يعرفها.
FR Voici les informations essentielles au sujet de l’avortement que chacun·e devrait connaître.
árabe | francês |
---|---|
ينبغي | devrait |
لكل | de |
شخص | chacun |
AR تُعدّ شراكاتنا على المستويات المحلية والوطنية والدولية أساسية لعملنا الهادف إلى بناء السلام. والتعاون أمر حيوي لضمان تأثير دائم.
FR Nos partenariats locaux, nationaux et internationaux sont essentiels pour notre travail de consolidation de la paix. Il est primordial de collaborer pour assurer un impact durable.
árabe | francês |
---|---|
المحلية | locaux |
السلام | paix |
لضمان | assurer |
تأثير | impact |
AR يحتوي كتيب الخد الأدنى لمعايير التعليم من الآيني على 19 معياراً، يرافق كل منهم خطوات أساسية وملاحظات إرشادية
FR Le Manuel des Normes minimales de l’INEE est un document normatif qui contient 19 normes accompagnées chacune d’actions clés et de notes d’orientation
árabe | francês |
---|---|
يحتوي | contient |
أساسية | clés |
على | de |
AR توفر مصادر البيانات التالية معلومات أساسية لفهم منظور التنمية التعليمية
FR Les ressources de données suivantes fournissent des informations importantes pour comprendre le paysage du développement éducatif
árabe | francês |
---|---|
توفر | fournissent |
مصادر | ressources |
لفهم | comprendre |
التنمية | développement |
البيانات | données |
معلومات | informations |
التالية | suivantes |
AR بيانات أساسية مسح أساسي التقييم مؤشر تقييم الحاجات
FR Données de base Enquête de référence L'évaluation Indicateur Évaluation des besoins
árabe | francês |
---|---|
بيانات | données |
التقييم | évaluation |
AR لغات أساسية: الإنجليزية والفرنسية والإسبانية والعربية والروسية
FR LANGUES OFFICIELLES : ANGLAIS, FRANCAIS, ESPAGNOL, ARABE ET RUSSE
árabe | francês |
---|---|
لغات | langues |
الإنجليزية | anglais |
AR الخلفية النظرية: تعددية وسائل الإعلام ركيزة أساسية في المجتمعات الديمقراطية
FR Théorie: sans pluralisme des médias, pas de société démocratique
árabe | francês |
---|---|
وسائل | médias |
AR تعتبر تعددية وسائل الإعلام ركيزة أساسية في المجتمعات الديمقراطية، لأن الإعلام المستقل والحر هو انعكاس للآراء ووجهات النظر المختلفة.
FR Parce qu’il est le reflet d’opinions divergentes et permet le débat, le pluralisme des médias transcrit les valeurs des principes fondamentaux des sociétés démocratiques.
árabe | francês |
---|---|
المجتمعات | sociétés |
لأن | parce |
وسائل | médias |
AR كونه أساسًا لتطوير المدينة الذكية، يقدم التفكير الجغرافي المكاني والتقني للقادة رؤى أساسية لمواجهة التحديات التي تواجه المراكز الحضرية.
FR Essentielles au développement de villes intelligentes, les réflexion et technologie géospatiales permettent aux décideurs de relever les défis liés aux centres urbains.
árabe | francês |
---|---|
لتطوير | développement |
الذكية | intelligentes |
التحديات | défis |
المراكز | centres |
التي | de |
AR عندما يسمع معظمنا كلمة بنية أساسية، فإننا على الأرجح نفكر في شيء ثابت (هيكل) ودائم، وبعيد عن الأنظار (البنية الأساسية) وميكانيكي
FR Le mot infrastructure évoque généralement pour nous quelque chose de fixe ou immuable (une structure), des équipements mécaniques ou hors de notre vue (une liaison infrarouge)
árabe | francês |
---|---|
هيكل | structure |
شيء | chose |
الأساسية | une |
AR نحن نعلم أن العالم لا يمكنه العمل بدون بنية أساسية
FR Nous avons conscience que le monde ne peut pas fonctionner sans infrastructure
árabe | francês |
---|---|
العالم | monde |
يمكنه | peut |
العمل | fonctionner |
نحن | nous |
بدون | sans |
AR هذا ما يتبادر إلى الذهن بالنسبة لمعظمنا عندما نسمع كلمة "بنية أساسية" - وتبدو مملة. إنه خطأ على الأغلب.
FR Voici ce qui nous vient à l’esprit quand on entend le mot « infrastructure ». Vu sous cet angle, le sujet n’est guère intéressant, mais cette vision des choses est largement infondée.
árabe | francês |
---|---|
كلمة | mot |
إلى | des |
AR ?إنها ركيزة أساسية أولى هامة لتطبيق اتفاقيات جنيف على البيانات وهي بوادر استحداث فضاء إنساني ضمن الفضاء الرقمي.?
FR « C’est une première pierre essentielle à l’application des Conventions de Genève aux données et le début de la création d’un espace humanitaire dans le cyberespace. »
árabe | francês |
---|---|
أساسية | essentielle |
جنيف | genève |
البيانات | données |
ضمن | dans |
AR حقوق الصحة الجنسية والإنجابية: أساسية لحماية وتمكين الشباب
FR Les droits de santé sexuelle et reproductive : des fondements pour protéger et responsabiliser les jeunes
árabe | francês |
---|---|
حقوق | droits |
الجنسية | sexuelle |
لحماية | protéger |
الشباب | jeunes |
AR يركز برنامجنا صديق البيئة، برنامج Eco-Meet، على أربع مجالات أساسية: أماكن الإقامة، والمطبخ، والخدمة، ووضع البرامج
FR Notre programme éco-rencontre se concentre sur quatre domaines : hébergement, cuisine, service et programmation
árabe | francês |
---|---|
أربع | quatre |
الإقامة | hébergement |
برنامج | programme |
على | sur |
AR يركز برنامجنا صديق البيئة، برنامج Eco-Meet، على أربع مجالات أساسية: أماكن الإقامة، والمطبخ، والخدمة، ووضع البرامج
FR Notre programme éco-rencontre se concentre sur quatre domaines : hébergement, cuisine, service et programmation
árabe | francês |
---|---|
أربع | quatre |
الإقامة | hébergement |
برنامج | programme |
على | sur |
AR توفر معظم كاميرات جرس الباب بالفيديو اللاسلكي ميزات أساسية
FR La plupart des caméras de sonnettes vidéo sans fil disponibles offrent des fonctionnalités de base
árabe | francês |
---|---|
كاميرات | caméras |
ميزات | fonctionnalités |
توفر | offrent |
AR سوف تتعلم عملية خطوة بخطوة كيفية إنشاء واجهة مستخدم رسومية أساسية لعرض البيانات ومعالجتها
FR Vous apprendrez étape par étape comment créer une interface utilisateur graphique principale pour afficher et traiter les données
árabe | francês |
---|---|
إنشاء | créer |
مستخدم | utilisateur |
البيانات | données |
كيفية | comment |
واجهة | interface |
Mostrando 50 de 50 traduções