DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
"link zur freigegebenen" på tysk kan oversettes til følgende Engelsk ord/setninger:
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
tysk | Engelsk |
---|---|
klicken | click |
symbol | icon |
fenster | window |
kopiert | copied |
link | link |
datei | file |
können | can |
benötigen | you need |
an | send |
senden | to |
wird | the |
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
tysk | Engelsk |
---|---|
klicken | click |
symbol | icon |
fenster | window |
kopiert | copied |
link | link |
datei | file |
können | can |
benötigen | you need |
an | send |
senden | to |
wird | the |
DE Wenn sie kein Infomaniak-Konto besitzen, können sie kostenlos eines anlegen, um Zugang zu den freigegebenen Elementen zu erhalten und/oder die freigegebenen Dateien/Ordner zu bearbeiten und zu synchronisieren.
EN If they do not have an Infomaniak account, they will be able to create one free of charge to access, edit and sync shared elements.
tysk | Engelsk |
---|---|
elementen | elements |
bearbeiten | edit |
synchronisieren | sync |
infomaniak | infomaniak |
zugang | access |
konto | account |
zu | to |
besitzen | have |
kostenlos | free |
und | and |
DE Mit usBIM.reality navigieren Sie aus Ihrem Browser die freigegebenen IFC-, EDF-, RVT- oder SKP-Modelle, um in Echtzeit auf fortschrittliche Weise alle auf der Plattform freigegebenen BIM-Modelle des Projekts zu visualisieren.
EN With usBIM.reality you can navigate through your IFC, EDF, RVT or SKP models from your browser. View your shared BIM models in real-time.
tysk | Engelsk |
---|---|
visualisieren | view |
ifc | ifc |
skp | skp |
modelle | models |
bim | bim |
reality | reality |
navigieren | navigate |
browser | browser |
oder | or |
sie | you |
aus | from |
echtzeit | real-time |
in | in |
mit | with |
DE Geben Sie Dateien an Kollegen, Kunden, die Presse oder andere Personen weiter, die Ihre Dateien sehen oder nutzen möchten. Kontrollieren Sie den Zugriff auf die freigegebenen Assets und passen Sie die freigegebenen Inhalte an.
EN Share files out to colleagues, clients, the press, or whoever else needs to see or use your files. Control access to the shared assets and customize your shared content.
DE Ein aus einem Team, einem freigegebenen Ordner oder einer Direktfreigabe entfernter Benutzer erhält keine neuen Daten von dem Team, freigegebenen Ordner oder Datensatz
EN A user who is removed from a team, shared folder or direct share will not receive new data from the team, shared folder or record
DE Löschen: Den Link zu der Datei löschen. Auf die Datei kann über den zuvor freigegebenen Link nicht mehr zugegriffen werden.
EN Delete – delete the link to the file. The file will become inaccessible through the previously shared link.
tysk | Engelsk |
---|---|
löschen | delete |
link | link |
zu | to |
datei | file |
den | the |
DE Wählen Sie Mitarbeiter aus, um die URL für den sicheren Blatt-Link anzuzeigen. Sie sehen den Link direkt unter der Liste der freigegebenen Mitarbeiter.
EN To expose the URL for the secure sheet link, select Collaborators. You'll see the link just below the list of shared collaborators.
tysk | Engelsk |
---|---|
mitarbeiter | collaborators |
blatt | sheet |
url | url |
link | link |
wählen | select |
liste | list |
um | for |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
tysk | Engelsk |
---|---|
verwalten | manage |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
klicken | click |
und | and |
dann | then |
der | third |
DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
tysk | Engelsk |
---|---|
beginnen | started |
paypal | paypal |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
in | in |
klicken | click |
fünfte | fifth |
zu | to |
und | and |
kundenbereich | client area |
dann | then |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
tysk | Engelsk |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | download |
feedback | feedback |
ihr | your |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
tysk | Engelsk |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | download |
feedback | feedback |
ihr | your |
DE Um einen Link zur freigegebenen Datei zu erhalten:
EN To get a link to the shared file,
tysk | Engelsk |
---|---|
link | link |
datei | file |
zu | to |
erhalten | get |
DE Wenn Sie jedoch in jedem von Ihnen freigegebenen Beitrag einen langen, komplexen Link einfügen, verfallen möglicherweise Klicks, Freigaben und Engagements
EN However, if you're including a long, complex link in every post you share, you may be forfeiting clicks, shares, and engagement
tysk | Engelsk |
---|---|
beitrag | post |
langen | long |
komplexen | complex |
link | link |
einfügen | including |
möglicherweise | may |
klicks | clicks |
in | in |
und | and |
wenn | if |
jedoch | however |
sie | you |
einen | a |
DE Erstellen Sie zu jedem beliebigen Katalog einen Link, auch wenn er in einem freigegebenen Ordner gespeichert ist
EN Create a link to any catalog you want, even if it’s stored in a shared folder
tysk | Engelsk |
---|---|
katalog | catalog |
gespeichert | stored |
in | in |
link | link |
ordner | folder |
erstellen | create |
zu | to |
einen | a |
sie | want |
DE Mitglieder zur Gruppe hinzufügen: Klicken Sie auf Zur Gruppe hinzufügen, um Kontakte aus Ihrer Smartsheet-Kontaktliste zur Gruppe hinzuzufügen. Hierdurch werden diese Kontakte außerdem zu allen für diese Gruppe freigegebenen Blättern hinzugefügt.
EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.
tysk | Engelsk |
---|---|
mitglieder | members |
blättern | sheets |
smartsheet | smartsheet |
kontakte | contacts |
gruppe | group |
klicken | click |
hinzufügen | add |
zu | to |
aus | from |
zur | the |
allen | in |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
tysk | Engelsk |
---|---|
angemeldet | logged |
menü | menu |
objektspeicher | object storage |
cloud | cloud |
speicher | storage |
dropdown | dropdown |
oberste | top |
klicken | click |
link | link |
und | and |
sobald | once |
DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
tysk | Engelsk |
---|---|
dritt | third |
link | link |
geräte | devices |
verbinden | connect |
die | third-party |
gerät | unit |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
tysk | Engelsk |
---|---|
angemeldet | logged |
menü | menu |
objektspeicher | object storage |
cloud | cloud |
speicher | storage |
dropdown | dropdown |
oberste | top |
klicken | click |
link | link |
und | and |
sobald | once |
DE Als Backlink (deutsch: Rückverweis) oder Inbound Link (deutsch: eingehender Link) bezeichnet man einen eingehenden externen Link von einer Webseite zu einer anderen
EN A backlink or inbound link is an external link that points to a website from another
tysk | Engelsk |
---|---|
link | link |
externen | external |
anderen | another |
backlink | backlink |
oder | or |
zu | to |
einen | a |
webseite | website |
DE Willkommen zum Link Graph Update #2. Finden Sie heraus, wie wir die Link-Graphen mit Link-Richtungspfeilen,
EN We have a small UI update that we?d like to share with you. As the
tysk | Engelsk |
---|---|
update | update |
wir | we |
heraus | to |
mit | with |
zum | the |
DE Link funktioniert sogar ohne Live: Spielen Sie Link-Anwendungen synchron auf mehreren Geräten – oder mehrere Instanzen von Link-Anwendungen auf einem Gerät.
EN You can even use Link without Live in your setup: play Link-enabled software in time using multiple devices, or multiple applications on the same device.
tysk | Engelsk |
---|---|
link | link |
live | live |
spielen | play |
oder | or |
anwendungen | applications |
geräten | devices |
gerät | device |
ohne | without |
mehrere | multiple |
sogar | even |
auf | on |
DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
tysk | Engelsk |
---|---|
menü | menu |
dashboard | dashboard |
name | name |
verwalten | manage |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
klicken | click |
ihr | your |
und | and |
vom | from |
der | third |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.
tysk | Engelsk |
---|---|
dateien | files |
finden | find |
addon | addon |
whmcs | whmcs |
admin | admin |
bereich | area |
setup | setup |
dropdown | dropdown |
modul | module |
es | it |
indem | by |
link | link |
modules | modules |
klicken | click |
hochgeladen | upload |
klicken sie auf | clicking |
in | in |
und | and |
genannten | mentioned |
sie | steps |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
tysk | Engelsk |
---|---|
glückwünsche | congratulations |
wechseln | move |
klicken | click |
dropdown | dropdown |
whmcs | whmcs |
dashboard | dashboard |
hostwinds | hostwinds |
reseller | reseller |
jetzt | now |
link | link |
zugriff | access |
in | in |
für | for |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Klicken Sie auf dem Cloud Control-Dashboard-Menü auf den Link Netzwerk-Dropdown-Link und wählen Sie den Link Domains aus.Von der Tabelle, an die Sie sich anordnen, sehen Sie eine Liste aller Ihrer Domains.
EN On the Cloud Control dashboard menu, click the Network dropdown link and select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.
tysk | Engelsk |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
dropdown | dropdown |
klicken | click |
link | link |
domains | domains |
tabelle | table |
dashboard | dashboard |
netzwerk | network |
wählen | select |
und | and |
liste | list |
aus | from |
DE Link funktioniert sogar ohne Live: Spielen Sie Link-Anwendungen synchron auf mehreren Geräten – oder mehrere Instanzen von Link-Anwendungen auf einem Gerät.
EN You can even use Link without Live in your setup: play Link-enabled software in time using multiple devices, or multiple applications on the same device.
tysk | Engelsk |
---|---|
link | link |
live | live |
spielen | play |
oder | or |
anwendungen | applications |
geräten | devices |
gerät | device |
ohne | without |
mehrere | multiple |
sogar | even |
auf | on |
DE Es ist auch möglich, einen Link mithilfe des gewöhnlichen Texteditors einzufügen. Dafür markieren Sie ein Wort oder eine Wortverbindung, zu dem/der Sie einen Link hinzufügen möchten, und klicken Sie auf den Button Link einfügen/bearbeiten .
EN It's also possible to insert the link using the common Text Editor. To do that highlight a single word or a word combination you wish to add a link to and click the Insert/Edit Link button.
tysk | Engelsk |
---|---|
oder | or |
bearbeiten | edit |
möglich | possible |
klicken | click |
button | button |
link | link |
markieren | highlight |
hinzufügen | add |
möchten | wish |
und | and |
zu | to |
einfügen | insert |
den | the |
DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie auf die Zelle, die den Link enthält, und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
EN To follow the added link, touch the cell that contains the link and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.
tysk | Engelsk |
---|---|
hinzugefügten | added |
link | link |
zelle | cell |
enthält | contains |
option | option |
angezeigt | appears |
pop | pop-up |
tippen | tap |
öffnen | open |
mit | with |
zu | to |
sie | hold |
dann | then |
darauf | and |
DE Um dem hinzugefügten externen Link zu folgen, tippen Sie zweimal auf die Zelle, die den Link enthält, tippen Sie dann im Pop-Up-Menü auf die Option Mehr und wählen Sie den Menüpunkt Link öffnen
EN Note: to follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item
tysk | Engelsk |
---|---|
externen | external |
link | link |
folgen | follow |
zweimal | double |
zelle | cell |
enthält | contains |
menüpunkt | menu item |
pop | pop-up |
menü | menu |
hinzugefügten | added |
tippen | tap |
im | in the |
option | option |
zu | to |
mehr | more |
wählen | select |
öffnen | open |
und | and |
den | the |
dann | then |
DE Der LINK 105 ist ein Zusatzgerät für unsere Fahrzeugortungsgeräte LINK 530/740. Er stellt über Bluetooth eine Verbindung mit dem LINK-Fahrzeugortungsgerät her.
EN The LINK 105 is an add-on device for our vehicle tracking devices LINK 410/510/740. It connects to the LINK vehicle tracking device via Bluetooth.
tysk | Engelsk |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
link | link |
verbindung | connects |
gerät | device |
geräte | devices |
unsere | our |
stellt | the |
für | for |
ist | is |
DE Link Alerts hilft Ihnen dabei, die Backlinks zu überwachen, die Ihre Website im Laufe der Zeit erwirbt. Es hilft Ihnen, eine Link-Historie zu erstellen, so dass Sie Ihr Link-Wachstum überwachen können.
EN Link Alerts helps you monitor backlinks that your site acquires over time. It helps you to create a link history so that you can monitor your link growth.
tysk | Engelsk |
---|---|
link | link |
alerts | alerts |
backlinks | backlinks |
erwirbt | acquires |
historie | history |
wachstum | growth |
hilft | helps |
überwachen | monitor |
website | site |
zeit | time |
es | it |
so | so |
zu | to |
eine | a |
erstellen | create |
sie | you |
können | can |
ihr | your |
dass | that |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.
tysk | Engelsk |
---|---|
dateien | files |
finden | find |
addon | addon |
whmcs | whmcs |
admin | admin |
bereich | area |
setup | setup |
dropdown | dropdown |
modul | module |
es | it |
indem | by |
link | link |
modules | modules |
klicken | click |
hochgeladen | upload |
klicken sie auf | clicking |
in | in |
und | and |
genannten | mentioned |
sie | steps |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
tysk | Engelsk |
---|---|
glückwünsche | congratulations |
wechseln | move |
klicken | click |
dropdown | dropdown |
whmcs | whmcs |
dashboard | dashboard |
hostwinds | hostwinds |
reseller | reseller |
jetzt | now |
link | link |
zugriff | access |
in | in |
für | for |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Aus SEO-Sicht überträgt eine 301-Weiterleitung Link-Equity (auch bekannt als Link-Autorität oder Link-Saft) auf die weitergeleiteten Seiten
EN From an SEO point of view, a 301 redirect passes link equity (also known as link authority or link juice) to the redirected pages
DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
DE Pflegt ein Produktmanager zum Beispiel die Produkte in einer CMDB, können die dort freigegebenen Produkte den Anwendern in einem Dropdown als Auswahlfeld im Ticket zur Verfügung stehen
EN For example, if a product manager maintains the products in a CMDB, this list can then be available to users in a drop-down field within the ticket
tysk | Engelsk |
---|---|
pflegt | maintains |
produktmanager | product manager |
cmdb | cmdb |
anwendern | users |
dropdown | drop-down |
ticket | ticket |
beispiel | example |
produkte | products |
verfügung | available |
in | in |
können | can |
die | list |
den | the |
stehen | to |
DE Informationen zur Entfernung eines Mitarbeiters aus freigegebenen Blättern finden Sie unter Blätter freigeben. Um Aufgaben neu zuzuweisen, lesen Sie den Artikel Suchen und Ersetzen.
EN For information about removing a collaborator from sharing sheets, see Sharing Sheets. To re-assign tasks, see the article on Find & Replace.
tysk | Engelsk |
---|---|
entfernung | removing |
zuzuweisen | assign |
ersetzen | replace |
informationen | information |
aufgaben | tasks |
finden | find |
um | for |
aus | from |
blättern | sheets |
neu | a |
den | the |
DE Sie können zur File Station in QTS gehen, um wie in einem freigegebenen Ordner darauf zuzugreifen
EN You can go to File Station in QTS to access it just like a shared folder
tysk | Engelsk |
---|---|
station | station |
ordner | folder |
zuzugreifen | to access |
file | file |
in | in |
sie | you |
können | can |
darauf | to |
DE Je nach Benutzerrolle variieren die angezeigten oder zur Dateneingabe freigegebenen Daten.
EN The data available for visualisation or enabled for data entry varies according to the role of the user
tysk | Engelsk |
---|---|
variieren | varies |
oder | or |
dateneingabe | data entry |
daten | data |
zur | the |
DE Sie können zur File Station in QTS gehen, um wie in einem freigegebenen Ordner darauf zuzugreifen
EN You can go to File Station in QTS to access it just like a shared folder
tysk | Engelsk |
---|---|
station | station |
ordner | folder |
zuzugreifen | to access |
file | file |
in | in |
sie | you |
können | can |
darauf | to |
DE Das Panel zeigt Ihnen alle Ihre Container, einschließlich aller freigegebenen oder Cloud-Backups und einem anderen Objektspeicher, den Sie zur Verfügung haben.
EN The panel will show you all of your containers, including any Shared or Cloud Backups and any other object storage you have available.
tysk | Engelsk |
---|---|
panel | panel |
zeigt | show |
container | containers |
objektspeicher | object storage |
verfügung | available |
cloud | cloud |
backups | backups |
einschließlich | including |
anderen | other |
oder | or |
alle | all |
ihre | your |
haben | have |
und | and |
den | the |
DE Greife auf die freigegebenen Schriftarten deines Unternehmens in Figma zu, die allen Editor*innen sofort zur Verfügung stehen.
EN Access your organization’s shared fonts in Figma—instantly available to all Editors.
tysk | Engelsk |
---|---|
schriftarten | fonts |
verfügung | available |
deines | your |
zu | to |
in | in |
allen | all |
DE Ein 256-Bit-AES-Anwendungsschlüssel wird client-seitig erstellt und zur Entschlüsselung des freigegebenen Ordners und der Datensatzschlüssel verwendet. Der Datensatzschlüssel dekodiert dann die individuellen IT-Geheimnisse.
EN A 256-bit AES application key is generated on the client side and used to decrypt the shared folder and record keys. The record key will then decrypt the individual secret.
DE Wenn Sie bereits ein Oracle Web-Konto besitzen, klicken Sie unten auf den Link zur Anmeldung. Andernfalls können Sie sich für ein kostenloses Konto anmelden, indem Sie auf den Link zur Registrierung klicken und die Anweisungen befolgen.
EN MySQL.com is using Oracle SSO for authentication. If you already have an Oracle Web account, click the Login link. Otherwise, you can signup for a free account by clicking the Sign Up link and following the instructions.
tysk | Engelsk |
---|---|
oracle | oracle |
web | web |
klicken | click |
link | link |
kostenloses | free |
konto | account |
anweisungen | instructions |
indem | by |
wenn | if |
können | can |
und | and |
andernfalls | otherwise |
besitzen | have |
für | for |
ein | a |
anmelden | sign up |
registrierung | signup |
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
tysk | Engelsk |
---|---|
klicke | click |
konto | account |
link | link |
meldung | message |
bestätigt | confirmed |
bestätigung | confirm |
ich | i |
ist | is |
mit | with |
meines | my |
erhalten | get |
aber | but |
den | the |
nur | only |
dass | that |
eine | a |
wenn | to |
DE Wenn Sie bereits ein Oracle Web-Konto besitzen, klicken Sie unten auf den Link zur Anmeldung. Andernfalls können Sie sich für ein kostenloses Konto anmelden, indem Sie auf den Link zur Registrierung klicken und die Anweisungen befolgen.
EN MySQL.com is using Oracle SSO for authentication. If you already have an Oracle Web account, click the Login link. Otherwise, you can signup for a free account by clicking the Sign Up link and following the instructions.
tysk | Engelsk |
---|---|
oracle | oracle |
web | web |
klicken | click |
link | link |
kostenloses | free |
konto | account |
anweisungen | instructions |
indem | by |
wenn | if |
können | can |
und | and |
andernfalls | otherwise |
besitzen | have |
für | for |
ein | a |
anmelden | sign up |
registrierung | signup |
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
tysk | Engelsk |
---|---|
klicke | click |
konto | account |
link | link |
meldung | message |
bestätigt | confirmed |
bestätigung | confirm |
ich | i |
ist | is |
mit | with |
meines | my |
erhalten | get |
aber | but |
den | the |
nur | only |
dass | that |
eine | a |
wenn | to |
DE Rendert einen Link zur Abmeldung von sämtlicher E-Mail-Kommunikation, im Gegensatz zu einem Link zur Verwaltung der Abonnementeinstellungen.
EN Renders a link to unsubscribe from all email communications, as opposed to a link to manage subscription preferences.
DE Wenn Sie mit einem unserer freigegebenen Webhosting-Pläne beginnen, leitet Ihre Website auf einem Server mit anderen Websites
EN When you get started with any of our Shared Web Hosting plans, your website will live on a server with other websites
tysk | Engelsk |
---|---|
beginnen | started |
anderen | other |
pläne | plans |
website | website |
server | server |
webhosting | hosting |
websites | websites |
wenn | when |
ihre | your |
auf | on |
unserer | of |
sie | you |
mit | with |
einem | a |
Viser 50 av 50 oversettelser