PT Por exemplo, esses modos são o que permite ao seu telefone executar o AirPlay em segundo plano, tocar música sem o Spotify sempre aparecer, ligar para alguém com o WhatsApp e colocá-lo em segundo plano, ou acompanhar sua execução no Strava.
"segundo exemplo" in Portugees kan worden vertaald in de volgende Engels woorden/zinnen:
PT Por exemplo, esses modos são o que permite ao seu telefone executar o AirPlay em segundo plano, tocar música sem o Spotify sempre aparecer, ligar para alguém com o WhatsApp e colocá-lo em segundo plano, ou acompanhar sua execução no Strava.
EN For instance, these modes are what let your phone run AirPlay in the background, play music without Spotify always showing, call someone with WhatsApp and then put it in the background, or track your run on Strava.
Portugees | Engels |
---|---|
modos | modes |
permite | let |
airplay | airplay |
spotify | spotify |
alguém | someone |
ou | or |
acompanhar | track |
strava | strava |
PT Por exemplo, esses modos são o que permite ao seu telefone executar o AirPlay em segundo plano, tocar música sem o Spotify sempre aparecer, ligar para alguém com o WhatsApp e colocá-lo em segundo plano, ou acompanhar sua execução no Strava.
EN For instance, these modes are what let your phone run AirPlay in the background, play music without Spotify always showing, call someone with WhatsApp and then put it in the background, or track your run on Strava.
Portugees | Engels |
---|---|
modos | modes |
permite | let |
airplay | airplay |
spotify | spotify |
alguém | someone |
ou | or |
acompanhar | track |
strava | strava |
PT O segundo ícone será o segundo ícone listado no primeiro conjunto, o terceiro ícone será o terceiro ícone listado no oitavo conjunto e assim por diante
EN The second icon will the second icon listed in first set, third icon will be the third icon listed in the eighth set and so on
Portugees | Engels |
---|---|
ícone | icon |
listado | listed |
conjunto | set |
terceiro | third |
oitavo | eighth |
PT "Set Fire to the Rain" é uma canção da cantora e compositora britânica Adele, e o terceiro single do seu segundo álbum de estúdio, 21. À música foi lançada como segundo single … leia mais
EN "Set Fire to the Rain" is a song performed by English singer-songwriter Adele, released as the third single from her studio album, 21 (2011). The song was composed by Adele and… read more
Portugees | Engels |
---|---|
set | set |
fire | fire |
cantora | singer |
adele | adele |
terceiro | third |
álbum | album |
estúdio | studio |
música | song |
PT O que isso significa é que, além de os dispositivos iOS poderem manter o aplicativo em segundo plano, os dispositivos Android podem ativar um dispositivo iOS "adormecido", independentemente de quanto tempo ele está em segundo plano.
EN What this means is that in addition to iOS devices being able to keep the app backgrounded, Android devices can wake a “sleeping” iOS device up regardless of how long it has been backgrounded for.
Portugees | Engels |
---|---|
ios | ios |
android | android |
um | a |
PT Para ser executado em um sentido significativo em segundo plano, o editor de um aplicativo precisa obter permissão da Apple quando é enviado à App Store, marcando-o com um conjunto de " Modos de segundo plano "
EN In order to run in a meaningful sense in the background, an app’s publisher needs to get permission from Apple when it is submitted to the App Store, by marking it with a set of “Background Modes”
Portugees | Engels |
---|---|
sentido | sense |
significativo | meaningful |
editor | publisher |
permissão | permission |
apple | apple |
enviado | submitted |
store | store |
conjunto | set |
modos | modes |
PT Forçar o encerramento do aplicativo interromperá o rastreamento em segundo plano; no entanto, se o telefone for desligado e ligado novamente, ele continuará se comunicando adequadamente em segundo plano
EN Force quitting the app will stop background tracing, however, if instead the phone is powered off and back on, it will continue to communicate properly in the background
Portugees | Engels |
---|---|
forçar | force |
rastreamento | tracing |
se | if |
novamente | back |
adequadamente | properly |
continuar | continue |
PT Você pode adicionar vídeos em segundo plano a qualquer seção, exceto seções de blog, eventos e loja. Certifique-se de que seu vídeo siga nossos requisitos de vídeo. Para adicionar um vídeo em segundo plano:
EN You can add background videos to any sections except blog, events, and store sections. Ensure your video follows our video requirements. To add a background video:
Portugees | Engels |
---|---|
exceto | except |
blog | blog |
eventos | events |
loja | store |
requisitos | requirements |
PT Segundo o Guia Exame ? Onde Investir em 2020, a BRAM foi considerada a “Melhor gestora de Fundos de Investimento para o Varejo” pelo segundo ano consecutivo;
EN According to Guia Exame – Where to invest in 2020, BRAM was considered the “Best manager of Investment Funds for Retail” for the second consecutive year;
Portugees | Engels |
---|---|
considerada | considered |
melhor | best |
fundos | funds |
varejo | retail |
consecutivo | consecutive |
guia | guia |
exame | exame |
bram | bram |
PT A Sincronização periódica em segundo plano permite que os aplicativos da web sincronizem periodicamente os dados em segundo plano, aproximando os aplicativos da web do comportamento de um aplicativo específico da plataforma.
EN Periodic Background Sync enables web applications to periodically synchronize data in the background, bringing web apps closer to the behavior of a platform-specific app.
Portugees | Engels |
---|---|
sincronização | sync |
permite | enables |
web | web |
periodicamente | periodically |
comportamento | behavior |
um | a |
específico | specific |
plataforma | platform |
PT A sincronização periódica em segundo plano é facilmente confundida com a sincronização em segundo plano
EN Periodic background sync is easily confused with background sync
Portugees | Engels |
---|---|
sincronização | sync |
segundo | with |
é | is |
facilmente | easily |
PT O segundo ícone será o segundo ícone listado no primeiro conjunto, o terceiro ícone será o terceiro ícone listado no oitavo conjunto e assim por diante
EN The second icon will the second icon listed in first set, third icon will be the third icon listed in the eighth set and so on
Portugees | Engels |
---|---|
ícone | icon |
listado | listed |
conjunto | set |
terceiro | third |
oitavo | eighth |
PT Segundo o Guia Exame ? Onde Investir em 2020, a BRAM foi considerada a “Melhor gestora de Fundos de Investimento para o Varejo” pelo segundo ano consecutivo;
EN According to Guia Exame – Where to invest in 2020, BRAM was considered the “Best manager of Investment Funds for Retail” for the second consecutive year;
Portugees | Engels |
---|---|
considerada | considered |
melhor | best |
fundos | funds |
varejo | retail |
consecutivo | consecutive |
guia | guia |
exame | exame |
bram | bram |
PT O que isso significa é que, além de os dispositivos iOS poderem manter o aplicativo em segundo plano, os dispositivos Android podem ativar um dispositivo iOS "adormecido", independentemente de quanto tempo ele está em segundo plano.
EN What this means is that in addition to iOS devices being able to keep the app backgrounded, Android devices can wake a “sleeping” iOS device up regardless of how long it has been backgrounded for.
Portugees | Engels |
---|---|
ios | ios |
android | android |
um | a |
PT Para ser executado em um sentido significativo em segundo plano, o editor de um aplicativo precisa obter permissão da Apple quando é enviado à App Store, marcando-o com um conjunto de " Modos de segundo plano "
EN In order to run in a meaningful sense in the background, an app’s publisher needs to get permission from Apple when it is submitted to the App Store, by marking it with a set of “Background Modes”
Portugees | Engels |
---|---|
sentido | sense |
significativo | meaningful |
editor | publisher |
permissão | permission |
apple | apple |
enviado | submitted |
store | store |
conjunto | set |
modos | modes |
PT Forçar o encerramento do aplicativo interromperá o rastreamento em segundo plano; no entanto, se o telefone for desligado e ligado novamente, ele continuará se comunicando adequadamente em segundo plano
EN Force quitting the app will stop background tracing, however, if instead the phone is powered off and back on, it will continue to communicate properly in the background
Portugees | Engels |
---|---|
forçar | force |
rastreamento | tracing |
se | if |
novamente | back |
adequadamente | properly |
continuar | continue |
PT "Set Fire to the Rain" é uma canção da cantora e compositora britânica Adele, e o terceiro single do seu segundo álbum de estúdio, 21. À música foi lançada como segundo single … leia mais
EN "Set Fire to the Rain" is a song performed by english singer-songwriter Adele, released as the third single from her studio album, 21. The song talks about a relationship comin… read more
Portugees | Engels |
---|---|
set | set |
fire | fire |
cantora | singer |
adele | adele |
terceiro | third |
álbum | album |
estúdio | studio |
música | song |
PT Fiz um segundo exame catorze dias depois, e hoje de Maio de segundo recebi os resultados
EN I did a second examination fourteen days afterward, and today May second I received the results
PT Com suas ferramentas fáceis de usar, o BAP pode coletar dados de fluxo e ajudar os usuários a ver os padrões em uma rede, seja por longos períodos ou segundo a segundo
EN Hybrid Cloud Observability can collect flow data and help users view traffic patterns on a network, either over long periods of time or second by second
PT Reposicione a ferramenta Caneta no local em que deseja que o segundo segmento curvado termine, e arraste um novo ponto suave para concluir o segundo segmento curvado.
EN Reposition the Pen tool where you want the second curved segment to end, and drag a new smooth point to complete the second curved segment.
PT O segundo dnd_module (linked_image) terá um deslocamento de 4 para posicioná-lo em segundo lugar.
EN The second dnd_module (linked_image) will have an offset of 4 to position it second.
PT redeanuncio.exemplo pode selecionar um anúncio adequado para Alex combinando os dados que possui do editor jornal.exemplo e do anunciante calçado.exemplo:
EN adnetwork.example can select an ad suitable for Alex by combining the data it has from the publisher dailynews.example and the advertiser shoestore.example:
Portugees | Engels |
---|---|
exemplo | example |
pode | can |
selecionar | select |
anúncio | ad |
adequado | suitable |
alex | alex |
combinando | combining |
editor | publisher |
anunciante | advertiser |
PT Considere, por exemplo, um arquivo de texto com duas colunas, onde em uma coluna coloca um identificador (por exemplo "abc") e na outra um número (por exemplo "34")
EN Consider, for example, a text file with two columns, where in one column it puts an identifier (for example "abc") and in the other a number (for example "34")
PT Veja o exemplo de Baltimore: a cidade já foi o segundo porto de entrada de imigrantes nos Estados Unidos, seguido por um período como um grande centro de fabricação do país
EN Take Baltimore for example: the city was once the second leading port of entry for immigrants into the United States, followed by a stint as a major manufacturing hub
Portugees | Engels |
---|---|
cidade | city |
seguido | followed |
grande | major |
fabricação | manufacturing |
PT Veja o exemplo de Baltimore: a cidade já foi o segundo porto de entrada de imigrantes nos Estados Unidos, seguido por um período como um grande centro de fabricação do país
EN Take Baltimore for example: the city was once the second leading port of entry for immigrants into the United States, followed by a stint as a major manufacturing hub
Portugees | Engels |
---|---|
cidade | city |
seguido | followed |
grande | major |
fabricação | manufacturing |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
Portugees | Engels |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT Existem algumas situações menos comuns em que o iOS pode tentar suspender completamente um aplicativo em segundo plano, por exemplo, onde o sistema está com pouca memória
EN There are some less common situations where iOS might try to completely suspend a background app, for instance where the system is running low on memory
Portugees | Engels |
---|---|
situações | situations |
menos | less |
comuns | common |
ios | ios |
pode | might |
tentar | try |
suspender | suspend |
completamente | completely |
memória | memory |
PT Use os helpers __ ou _p nos templates para traduzir as strings. O primeiro é para uso normal e o segundo é para strings no plural. Por exemplo:
EN Use __ or _p helpers in templates to get the translated strings. The former is for normal usage and the latter is for plural strings. For example:
Portugees | Engels |
---|---|
ou | or |
é | is |
normal | normal |
strings | strings |
PT Por exemplo: contratar o primeiro engenheiro iOS? Provavelmente quer que eles tenham conhecimento obrigatório de Swift. Segundo engenheiro de iOS? Talvez Swift não seja um must-have desta vez? Eles podem aprender no trabalho.
EN For example: hiring the first iOS engineer? Probably want them to must-have knowledge of Swift. Second iOS engineer? Maybe Swift isn't a must-have this time? They can learn on the job.
Portugees | Engels |
---|---|
contratar | hiring |
engenheiro | engineer |
ios | ios |
swift | swift |
trabalho | job |
PT No segundo exemplo, o layout muda e o conteúdo que era anteriormente o maior é removido do viewport.
EN In the second example, the layout changes and content that was previously the largest is removed from the viewport.
Portugees | Engels |
---|---|
muda | changes |
conteúdo | content |
anteriormente | previously |
maior | largest |
removido | removed |
PT Use os helpers __ ou _p nos templates para traduzir as strings. O primeiro é para uso normal e o segundo é para strings no plural. Por exemplo:
EN Use __ or _p helpers in templates to get the translated strings. The former is for normal usage and the latter is for plural strings. For example:
Portugees | Engels |
---|---|
ou | or |
é | is |
normal | normal |
strings | strings |
PT Por exemplo, a sincronização única em segundo plano, bem como notificações push, permitem que a lógica de um aplicativo da web viva um pouco mais (por meio de seu service worker) depois que uma pessoa fecha a página
EN For instance, one-off background sync as well as push notifications allow a web app's logic to live a little longer (via its service worker) after a person has closed the page
Portugees | Engels |
---|---|
sincronização | sync |
bem | well |
notificações | notifications |
push | push |
permitem | allow |
lógica | logic |
web | web |
viva | live |
PT Por exemplo, se uma sincronização periódica em segundo plano foi registrada com o nome 'content-sync' , então event.tag será 'content-sync' .
EN For example if a periodic background sync was registered with the name 'content-sync', then event.tag will be 'content-sync'.
Portugees | Engels |
---|---|
registrada | registered |
event | event |
tag | tag |
PT O exemplo a seguir usa sincronização periódica em segundo plano para baixar e armazenar em cache artigos atualizados para um site de notícias ou blog
EN The following example uses periodic background sync to download and cache up-to-date articles for a news site or blog
Portugees | Engels |
---|---|
exemplo | example |
usa | uses |
sincronização | sync |
atualizados | up-to-date |
notícias | news |
ou | or |
blog | blog |
PT Este exemplo inclui várias declarações de registro úteis que descrevem o estado de sincronização periódica em segundo plano no aplicativo da web.
EN This example includes a number of helpful logging statements that describe the state of periodic background sync in the web app.
Portugees | Engels |
---|---|
exemplo | example |
inclui | includes |
registro | logging |
úteis | helpful |
descrevem | describe |
estado | state |
sincronização | sync |
aplicativo | app |
PT Durante a gravação, as entradas aparecerão no DevTools correspondentes aos eventos, com contexto e metadados registrados para cada um.Um exemplo de dados de sincronização periódica em segundo plano registrados
EN While recording, entries will appear in DevTools corresponding to events, with context and metadata logged for each.An example of recorded periodic background sync data
Portugees | Engels |
---|---|
correspondentes | corresponding |
eventos | events |
contexto | context |
exemplo | example |
sincronização | sync |
aparecer | appear |
PT Por exemplo, Casper conseguiu reduzir em 1,7 segundo o tempo de carregamento ao hospedar por conta própria um script de teste A/B.
EN For example, Casper managed to shave 1.7 seconds off load time by self-hosting an A/B testing script.
Portugees | Engels |
---|---|
conseguiu | managed |
carregamento | load |
hospedar | hosting |
própria | self |
script | script |
teste | testing |
casper | casper |
b | b |
PT Com este exemplo, você pode começar um teste de carga. Servidor & cliente exibem quantas solicitações foram executadas em um segundo.
EN With this example, you can start a load test. The server & client prints how many requests executed in a second.
Portugees | Engels |
---|---|
exemplo | example |
você | you |
começar | start |
teste | test |
carga | load |
amp | amp |
cliente | client |
quantas | how many |
solicitações | requests |
executadas | executed |
PT Por exemplo, o dispositivo pode estar muito quente ou ter outros aplicativos sendo executados em segundo plano
EN For example, the device may be too hot or have other apps running in the background
Portugees | Engels |
---|---|
o | the |
quente | hot |
aplicativos | apps |
PT Existem algumas situações menos comuns em que o iOS pode tentar suspender completamente um aplicativo em segundo plano, por exemplo, onde o sistema está com pouca memória
EN There are some less common situations where iOS might try to completely suspend a background app, for instance where the system is running low on memory
Portugees | Engels |
---|---|
situações | situations |
menos | less |
comuns | common |
ios | ios |
pode | might |
tentar | try |
suspender | suspend |
completamente | completely |
memória | memory |
PT Do ponto de vista do navegador, esses 2 exemplos de código são funcionalmente equivalentes, mas o segundo exemplo usa menos bytes. Os minificadores podem melhorar ainda mais a eficiência de bytes removendo espaços em branco:
EN From the perspective of the browser, these 2 code samples are functionally equivalent, but the second example uses less bytes. Minifiers can further improve byte efficiency by removing whitespace:
Portugees | Engels |
---|---|
vista | perspective |
navegador | browser |
código | code |
usa | uses |
menos | less |
podem | can |
eficiência | efficiency |
removendo | removing |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
Portugees | Engels |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT Um segundo exemplo seria quando você deseja usar um planejador financeiro terceirizado que precisa de acesso seguro às suas contas
EN A second example would be when you want to use a third party financial planner who needs secure access to your accounts
Portugees | Engels |
---|---|
um | a |
exemplo | example |
planejador | planner |
financeiro | financial |
acesso | access |
seguro | secure |
contas | accounts |
PT Por exemplo, para acompanhar o progresso das minhas três campanhas de mês para mês, eu poderia adicionar um segundo campo oculto com o título "MÊS".
EN For example, to track the progress of my three campaigns from month to month, I could add a second hidden field with the title "MONTH."
PT O modo Relay alterna automaticamente a gravação do primeiro para o segundo cartão de memória quando o primeiro está cheio; o modo Simul permite gravação simultânea nos dois cartões de memória (por exemplo, para criar um backup imediato)
EN Relay mode automatically switches recording from the first to the second memory card when the first is full; Simul mode allows simultaneous recording to two memory cards (for example to create an immediate back-up version)
PT Em segundo lugar, é bom para a manutenção, para evitar a repetição de valores quando a abreviação tem padrões inteligentes. Por exemplo, em vez de margin: 1em 1em 0 1em, podemos escrever:
EN Second, it is good for maintainability, to avoid repetition of values when the shorthand has smart defaults. For example, instead of margin: 1em 1em 0 1em we can write:
PT Para usar nossos Serviços, você deve atender a alguns requisitos. Por exemplo, não permitimos que pessoas menores de idade (segundo a definição de cada país) usem nossos Serviços.
EN You can use our Services as long as you meet certain requirements. For example, you cannot use our Services if you are considered a minor in your home country.
PT Para usar nossos Serviços, você deve atender a alguns requisitos. Por exemplo, não permitimos que pessoas menores de idade (segundo a definição de cada país) usem nossos Serviços.
EN You can use our Services as long as you meet certain requirements. For example, you cannot use our Services if you are considered a minor in your home country.
PT Para usar nossos Serviços, você deve atender a alguns requisitos. Por exemplo, não permitimos que pessoas menores de idade (segundo a definição de cada país) usem nossos Serviços.
EN You can use our Services as long as you meet certain requirements. For example, you cannot use our Services if you are considered a minor in your home country.
PT Para usar nossos Serviços, você deve atender a alguns requisitos. Por exemplo, não permitimos que pessoas menores de idade (segundo a definição de cada país) usem nossos Serviços.
EN You can use our Services as long as you meet certain requirements. For example, you cannot use our Services if you are considered a minor in your home country.
Toont 50 van 50 vertalingen