EN Of course a lot of tourists are thinking the same thing, so if you don’t want to dodge throngs of tourists you need to start bright and early!
"experience for tourists" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Taljan kliem/frażijiet li ġejjin:
EN Of course a lot of tourists are thinking the same thing, so if you don’t want to dodge throngs of tourists you need to start bright and early!
IT Naturalmente, molti turisti pensano la stessa cosa, per cui se non desideri schivare folle di turisti devi muoverti presto!
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
of course | naturalmente |
if | se |
the | la |
dont | non |
want to | desideri |
of | di |
need to | devi |
EN We combine our experience in the field with our endless passion for our beloved city to create the best experience for tourists from all over the world
IT Adoriamo condividere informazioni sulla storia, la cultura e le tradizioni della nostra città
Ingliż | Taljan |
---|---|
city | città |
experience | storia |
our | nostra |
create | e |
the | le |
to | sulla |
EN Countless individuals work together every day to ensure that the thousands of tourists who choose to spend their holidays in Emilia-Romagna enjoy a unique and unforgettable travel experience and, more importantly, one they will want to repeat again.
IT Ogni giorno moltissime persone lavorano in sinergia affinché le vacanze di milioni di turisti che decidono di trascorrere le proprie vacanze in Romagna siano un’esperienza unica, suggestiva e soprattutto ripetibile.
Ingliż | Taljan |
---|---|
work | lavorano |
thousands | milioni |
tourists | turisti |
spend | trascorrere |
romagna | romagna |
to | affinché |
importantly | soprattutto |
the | le |
day | giorno |
in | in |
holidays | vacanze |
a | unica |
that | che |
every | ogni |
of | di |
and | e |
EN Some might even say it’s a better experience than Central Park due to the lack of traffic lights and swarms of tourists
IT Alcuni potrebbero addirittura dire che sia un'esperienza migliore di Central Park per l'assenza di semafori e sciami di turisti
Ingliż | Taljan |
---|---|
park | park |
tourists | turisti |
central | central |
better | migliore |
of | di |
to | addirittura |
and | e |
EN Countless individuals work together every day to ensure that the thousands of tourists who choose to spend their holidays in Emilia-Romagna enjoy a unique and unforgettable travel experience and, more importantly, one they will want to repeat again.
IT Ogni giorno moltissime persone lavorano in sinergia affinché le vacanze di milioni di turisti che decidono di trascorrere le proprie vacanze in Emilia Romagna siano un’esperienza unica, suggestiva e soprattutto ripetibile.
Ingliż | Taljan |
---|---|
work | lavorano |
thousands | milioni |
tourists | turisti |
spend | trascorrere |
romagna | romagna |
to | affinché |
importantly | soprattutto |
the | le |
day | giorno |
in | in |
holidays | vacanze |
a | unica |
that | che |
every | ogni |
of | di |
and | e |
EN Countless individuals work together every day to ensure that the thousands of tourists who choose to spend their holidays in Emilia-Romagna enjoy a unique and unforgettable travel experience and, more importantly, one they will want to repeat again.
IT Ogni giorno moltissime persone lavorano in sinergia affinché le vacanze di milioni di turisti che decidono di trascorrere le proprie vacanze in Emilia Romagna siano un’esperienza unica, suggestiva e soprattutto ripetibile.
Ingliż | Taljan |
---|---|
work | lavorano |
thousands | milioni |
tourists | turisti |
spend | trascorrere |
romagna | romagna |
to | affinché |
importantly | soprattutto |
the | le |
day | giorno |
in | in |
holidays | vacanze |
a | unica |
that | che |
every | ogni |
of | di |
and | e |
EN Countless individuals work together every day to ensure that the thousands of tourists who choose to spend their holidays in Romagna enjoy a unique and unforgettable travel experience and, more importantly, one they will want to repeat again.
IT Ogni giorno moltissime persone lavorano in sinergia affinché le vacanze di milioni di turisti che decidono di trascorrere le proprie vacanze in Romagna siano un’esperienza unica, suggestiva e soprattutto ripetibile.
Ingliż | Taljan |
---|---|
work | lavorano |
thousands | milioni |
tourists | turisti |
spend | trascorrere |
romagna | romagna |
to | affinché |
importantly | soprattutto |
the | le |
day | giorno |
in | in |
holidays | vacanze |
a | unica |
that | che |
every | ogni |
of | di |
and | e |
EN Other countries such as China and North Korea have banned their own citizens from gambling, but it is legal for foreign tourists to gamble while they are visiting.
IT Altri paesi come la Cina e la Corea del Nord hanno vietato il gioco d’azzardo ai propri cittadini, considerandolo però legale per i turisti.
Ingliż | Taljan |
---|---|
other | altri |
korea | corea |
banned | vietato |
citizens | cittadini |
tourists | turisti |
countries | paesi |
china | cina |
and | e |
legal | legale |
north | nord |
their | la |
gambling | il gioco |
it | il |
but | però |
EN This ban is for Cambodian citizens only, with tourists being encouraged to gamble at several specially constructed casinos.
IT Il divieto è destinato ai soli cittadini cambogiani, mentre i turisti sono incoraggiati a giocare d?azzardo in diversi casinò costruiti appositamente.
Ingliż | Taljan |
---|---|
ban | divieto |
citizens | cittadini |
tourists | turisti |
encouraged | incoraggiati |
specially | appositamente |
casinos | casinò |
gamble | azzardo |
is | è |
this | soli |
to | a |
several | diversi |
EN Tourists are allowed to gamble, but only at one casino located in Pyongyang and only in the presence of a state-sponsored guide.
IT I turisti possono giocare d?azzardo, ma solo in un casinò situato a Pyongyang ed esclusivamente in presenza di una guida autorizzata dallo Stato.
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
allowed | possono |
presence | presenza |
casino | casinò |
gamble | azzardo |
the | i |
but | ma |
a | un |
state | stato |
only | solo |
in | in |
guide | guida |
of | di |
EN American tourists on Vespas in Rome Italy in...by Bridgeman Images - Pierluigi Praturlo...from
IT Piazza di Spagna - Colonna Barcaccia - Roma...da Bridgeman Images - Photo LIMOT / Brid...da
Ingliż | Taljan |
---|---|
rome | roma |
italy | spagna |
bridgeman | bridgeman |
images | images |
from | da |
EN Known and appreciated by tourists for his likeableness, imagination, enthusiasm and willingness to help...
IT Massimo Pellegrino, il maestro giusto per divertirsi sulla neve...
Ingliż | Taljan |
---|---|
his | il |
EN The film shows Cary Grant 3 in the role of a retired burglar who must save his purified reputation by catching a con man who is rioting wealthy tourists on the French Riviera.
IT Il film mostra Cary Grant 3 nel ruolo di un ladro in pensione che deve salvare la sua reputazione purificata catturando un truffatore che sta facendo rivolta ai ricchi turisti della Costa Azzurra.
Ingliż | Taljan |
---|---|
film | film |
shows | mostra |
cary | cary |
retired | in pensione |
reputation | reputazione |
tourists | turisti |
riviera | costa azzurra |
grant | grant |
role | ruolo |
a | un |
save | salvare |
must | deve |
in | in |
of | di |
the | il |
EN However, the many castles and palaces are an impressive testament to this past and are highly popular with tourists today.
IT I numerosi castelli lo testimoniano in modo impressionante e oggi sono apprezzate mete escursionistiche.
Ingliż | Taljan |
---|---|
many | numerosi |
impressive | impressionante |
today | oggi |
are | sono |
castles | castelli |
and | e |
the | lo |
to | in |
EN Design & Lifestyle Hotels are also popular meeting places where tourists can rub shoulders with locals, giving guests a real insight into their destination.
IT i Design & Lifestyle Hotels sono amati punti di ritrovo sia per turisti che abitanti del posto e consentono di immergersi nello stile di vita locale.
Ingliż | Taljan |
---|---|
amp | amp |
hotels | hotels |
tourists | turisti |
design | design |
are | sono |
places | punti |
locals | abitanti |
destination | posto |
EN CityPASS is the Holy Grail for tourists for countless reasons
IT CityPASS è il Santo Graal per i turisti per innumerevoli ragioni
Ingliż | Taljan |
---|---|
citypass | citypass |
holy | santo |
tourists | turisti |
countless | innumerevoli |
reasons | ragioni |
is | è |
for | per |
the | i |
EN Earn extra income renting out your spare room to professionals, international students and tourists looking for nightly, weekly and monthly stays.
IT Guadagna affittando le tue camere libere a professionisti, studenti internazionali e turisti con più di 18 anni per periodi brevi, medi o lunghi.
Ingliż | Taljan |
---|---|
professionals | professionisti |
international | internazionali |
students | studenti |
tourists | turisti |
your | tue |
room | camere |
to | a |
extra | di |
and | e |
EN Another online access issue Mongolian citizens and tourists encounter is accessing geo-restricted streaming content, like some YouTube videos
IT Un altro problema di accesso in linea incontrato da cittadini e turisti sta accedendo a contenuti in streaming con limitazioni geografiche, come alcuni video di YouTube
Ingliż | Taljan |
---|---|
citizens | cittadini |
tourists | turisti |
streaming | streaming |
content | contenuti |
youtube | youtube |
videos | video |
geo | geografiche |
another | un altro |
access | accesso |
accessing | accedendo |
issue | problema |
and | e |
is | sta |
some | di |
EN Even tourists are advised to alter their IP address to improve their privacy and freedom online
IT Si consiglia anche ai turisti di modificare il proprio indirizzo IP per migliorare la propria privacy e libertà online
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
alter | modificare |
ip | ip |
privacy | privacy |
online | online |
improve | migliorare |
address | indirizzo |
freedom | libertà |
and | e |
their | di |
EN Public free Wi-Fi hotspots are available throughout major cities and cater to both locals and the growing population of tourists
IT Gli hotspot Wi-Fi pubblici gratuiti sono disponibili in tutte le principali città e si rivolgono sia alla gente del posto che alla crescente popolazione di turisti
Ingliż | Taljan |
---|---|
hotspots | hotspot |
major | principali |
growing | crescente |
tourists | turisti |
public | pubblici |
cities | città |
population | popolazione |
the | le |
locals | gente |
of | di |
free | gratuiti |
available | disponibili |
and | e |
EN It was really good. The guide Jaime Junior was excellent. We enjoyed the activity and recommend Jaime for other tourists who want to explore Porto.
IT Fabio preparato simpatico ci ha guidato alla scoperta delle curiosità di Firenze
Ingliż | Taljan |
---|---|
explore | scoperta |
really | ha |
the | delle |
EN Tourists started to visit the Dolomites and skiing developed as a sport here around the start of the twentieth century
IT Così ebbe inizio lo sviluppo turistico e sportivo delle Dolomiti a cavallo tra i due secoli
Ingliż | Taljan |
---|---|
dolomites | dolomiti |
developed | sviluppo |
sport | sportivo |
century | secoli |
to | a |
the | lo |
a | inizio |
and | e |
EN Autumn is not just a spectacular season, but also the moment when Cortina goes back to a more traditional daily life, with fewer tourists around and everyone preparing for the winter
IT L’autunno non è solamente una stagione spettacolare, ma è anche il periodo in cui Cortina torna ad una vita quotidiana più tradizionale, con meno turisti per le strade ed i preparativi per l’inverno in preparazione
Ingliż | Taljan |
---|---|
spectacular | spettacolare |
cortina | cortina |
traditional | tradizionale |
fewer | meno |
tourists | turisti |
preparing | preparazione |
season | stagione |
life | vita |
but | ma |
to | torna |
daily | quotidiana |
also | anche |
back | per |
with | con |
a | una |
when | periodo |
not | non |
the | i |
is | è |
more | più |
EN Our goal is to facilitate the birth of new markets through the analysis of trends and to build happy destinations for tourists and the territory, in a virtuous circle that is self-sustaining.
IT Il nostro obiettivo è quello di facilitare la nascita dei nuovi mercato attraverso l’analisi dei trend e di costruire destinazioni felici per il turista ed il territorio, in un circolo virtuoso che sia autoalimenta.
Ingliż | Taljan |
---|---|
goal | obiettivo |
birth | nascita |
new | nuovi |
markets | mercato |
trends | trend |
destinations | destinazioni |
territory | territorio |
virtuous | virtuoso |
circle | circolo |
a | un |
in | in |
the | il |
is | è |
to facilitate | facilitare |
that | che |
EN Or perhaps your business targets tourists who often look up tourist attractions so you want to work on your TripAdvisor profile
IT O forse la tua attività si rivolge ai turisti che spesso cercano attrazioni turistiche, quindi vuoi lavorare sul tuo profilo su TripAdvisor
Ingliż | Taljan |
---|---|
perhaps | forse |
often | spesso |
attractions | attrazioni |
tripadvisor | tripadvisor |
profile | profilo |
or | o |
tourists | turisti |
tourist | turistiche |
business | attività |
want | vuoi |
to work | lavorare |
on | su |
you | la |
EN Winning back tourists: the #1 power tip to rebuild your destination reputation
IT Il percorso di una recensione da un questionario: un’infografica per gli albergatori
Ingliż | Taljan |
---|---|
the | il |
back | per |
EN During the day or on warm summer evenings, both tourists and locals flock to these summer hotspots on the lookout for relaxation and cool drinks.
IT Questi aprono i battenti ai primi raggi di sole della stagione e propongono piatti stagionali. Ristoranti e bar creativi diffondono un'atmosfera vacanziera, attirando sia turisti sia abitanti del posto in cerca di relax.
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
relaxation | relax |
drinks | bar |
the | i |
locals | abitanti |
these | questi |
and | e |
EN Many locals are familiar with them, but for tourists they mostly comprise as yet unknown gems, which make a visit to Zurich all the more special.
IT Gli zurighesi li conoscono, ma per i turisti sono spesso tesori sconosciuti che completano al meglio una visita della città.
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
unknown | sconosciuti |
visit | visita |
zurich | zurighesi |
the | i |
are | sono |
but | ma |
a | una |
more | città |
EN according to the World Tourism Organization. When will tourists be ready to travel again? Where will they go?
IT . Quand?è che i turisti saranno pronti a viaggiare di nuovo? Verso quali destinazioni?
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
ready | pronti |
the | i |
to | a |
to the | verso |
according | di |
to travel | viaggiare |
EN Klink, Germany, tourists on the Seebruecke
IT Klink, Germania, turisti sul Seebruecke
Ingliż | Taljan |
---|---|
germany | germania |
tourists | turisti |
on | sul |
EN However, most tourists to the region come from Germany as part of package deals to the beach resorts Mediterranean coast.The airport has 3 terminals; 2 for international flights and one for domestic flights.
IT Altri servizi includono negozi duty-free, una Business Lounge, telefoni pubblici, aree per bambini, strutture sanitarie, agenzie di viaggi e un ufficio postale.
Ingliż | Taljan |
---|---|
of | di |
and | e |
the | una |
EN Djerba-Zarzis International airport is an important airport that is used mainly by tourists in the North African Republic of Tunisia. It is on the island of Djerba, which is on the east coast of Tunisia in the Gulf of Gabes.
IT L'Aeroporto di Djerba - Zarzis International è un importante scalo turistico della Tunisia. Esso serve l'omonima isola situata lungo la costa orientale tunisina, nel Golfo di Gabes.
Ingliż | Taljan |
---|---|
international | international |
coast | costa |
gulf | golfo |
important | importante |
an | un |
is | è |
the | la |
it | esso |
EN The Bistrot is going to welcome all visitors, sports fans and tourists who visit Milan throughout the whole year, and it will also become a landmark for all the AC Milan staff and the over 1,000 employees of the surrounding facilities.
IT Con la riapertura di questo locale, Segafredo e AC Milan si sono unite per portare un progetto di qualità e di eccellenza esperienziale a tutti i visitatori del Bistrot”.
Ingliż | Taljan |
---|---|
milan | milan |
ac | ac |
is | sono |
visitors | visitatori |
a | un |
of | di |
all | tutti |
to | per |
and | e |
EN For us this must be a promotion of the territory that, as the Sicilian Region, we want to develop to have not only tourists in the summer months but also out of season.?
IT Per noi questa deve essere una promozione del territorio che, come Regione Siciliana, vogliamo sviluppare per avere non solo turisti nei mesi estivi ma anche fuori stagione.”
Ingliż | Taljan |
---|---|
promotion | promozione |
sicilian | siciliana |
develop | sviluppare |
tourists | turisti |
months | mesi |
territory | territorio |
season | stagione |
region | regione |
also | anche |
not | non |
only | solo |
but | ma |
be | essere |
a | una |
we | noi |
EN Descriptions of the sport can be found in 16th-century literature, but as a racing sport, it can be traced to the mid-19th century, when British tourists started sliding down snowbound roads in the Alps
IT Descrizioni di questa disciplina si possono trovare già nella letteratura del XVI° secolo, ma come sport le origini risalgono alla metà del XIX° secolo, quando alcuni turisti britannici iniziarono a sfrecciare sulle strade innevate delle Alpi
Ingliż | Taljan |
---|---|
descriptions | descrizioni |
sport | sport |
literature | letteratura |
century | secolo |
tourists | turisti |
roads | strade |
mid | metà |
but | ma |
alps | alpi |
the | le |
a | già |
can | possono |
of | di |
when | quando |
EN Though there are many mountain lakes at higher altitudes, Lake Sils is the only one with daily scheduled passenger boats in summer that carry tourists and hikers from Sils Maria to Maloja via Chastè, Plaun da Lej and Isola
IT Il Lago di Joux, nel Giura Vodese, si trova a 1000 m di altitudine, nell?alta valle omonima
Ingliż | Taljan |
---|---|
lake | lago |
the | il |
mountain | altitudine |
to | a |
in | nel |
EN The Gempen tower is a gorgeous viewing platform and a popular destination for hikers, walkers, nature enthusiasts, and tourists.
IT La torre di Gempen è una meravigliosa piattaforma panoramica e una meta particolarmente apprezzata da escursionisti, turisti, amanti della natura e delle camminate.
Ingliż | Taljan |
---|---|
tower | torre |
viewing | panoramica |
platform | piattaforma |
destination | meta |
nature | natura |
enthusiasts | amanti |
tourists | turisti |
hikers | escursionisti |
the | la |
a | una |
for | da |
is | è |
EN And yet, it is still relatively undiscovered, not overrun by tourists - a genuine paradise.
IT Essendo ancora un luogo di villeggiatura poco noto e altrettanto poco affollato, è un vero e proprio paradiso.
Ingliż | Taljan |
---|---|
genuine | vero |
paradise | paradiso |
a | un |
is | è |
it | proprio |
EN The lake and the special forest charmed local inhabitants and tourists early on
IT Già in epoche remote il lago e il suo particolare paesaggio boscoso incantavano gli abitanti del luogo e i turisti
Ingliż | Taljan |
---|---|
lake | lago |
inhabitants | abitanti |
tourists | turisti |
local | luogo |
and | e |
the | i |
EN Though largely neglected by tourists in the past, this secluded area has long been an insider tip for climbers and mountaineers.
IT Finora questa zona remota è stata scarsamente presa in considerazione dai turisti, da molto tempo però rappresenta una chicca per gli scalatori e gli alpinisti.
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
climbers | alpinisti |
and | è |
in | in |
has | e |
area | zona |
for | da |
this | questa |
EN The city of light and its surroundings attract not only tourists, but foxes too
IT La città delle luci e i suoi dintorni non attirano solo i turisti, ma anche le volpi
Ingliż | Taljan |
---|---|
light | luci |
surroundings | dintorni |
attract | attirano |
tourists | turisti |
city | città |
and | e |
but | ma |
only | solo |
not | non |
the | i |
EN Time-honoured customs, flourishing agriculture and hospitality also play their part, and the region holds a magnetic attraction for tourists
IT Ma anche i costumi tradizionali, la fiorente agricoltura e l'ospitalità rappresentano un'attrazione per i turisti
Ingliż | Taljan |
---|---|
agriculture | agricoltura |
tourists | turisti |
and | e |
the | i |
for | per |
also | anche |
EN The Piazza della Reforma is Lugano?s main square and is an inviting place for tourists and locals to relax as they enjoy the many bistros and restaurants.
IT Piazza della Riforma è la piazza principale di Lugano e, con i suoi numerosi bistrot e ristoranti, invita turisti e gente del posto ad accomodarsi e rilassarsi.
Ingliż | Taljan |
---|---|
lugano | lugano |
main | principale |
inviting | invita |
tourists | turisti |
restaurants | ristoranti |
relax | rilassarsi |
locals | gente |
piazza | piazza |
the | i |
many | numerosi |
della | di |
to | del |
is | è |
EN One of the most famous scenes shows the breakup between Alain Delon and Annie Girardot depicted as if they were tourists, among the spires of the Duomo
IT Perciò una delle scene più celebri mostra la rottura tra Alain Delon e Annie Girardot tra le guglie del Duomo rappresentandoli come turisti
Ingliż | Taljan |
---|---|
famous | celebri |
scenes | scene |
shows | mostra |
alain | alain |
delon | delon |
tourists | turisti |
duomo | duomo |
and | e |
as | come |
the | le |
EN Tourists arriving on the Spanish coasts from France, Germany and Scandinavia were captivated by outdoor furniture and natural materials, fuelling the production of cane furniture and sending orders sky-high.
IT I turisti che arrivano sulle coste spagnole dalla Francia, Germana e Paesi scandinavi sono affascinati dai mobili per esterni e dai materiali naturali: si iniziano, così, a produrre arredi anche con canne di giunco e gli ordini salgono alle stelle.
Ingliż | Taljan |
---|---|
tourists | turisti |
coasts | coste |
natural | naturali |
france | francia |
materials | materiali |
orders | ordini |
the | i |
furniture | mobili |
of | di |
outdoor | esterni |
and | e |
from | dalla |
arriving | a |
EN A combination of alpine and Mediterranean style makes it to a favourite excursion place for many tourists especially during the spring time.
IT Ridente e incontaminato, questo meraviglioso e suggestivo paesaggio invita chiunque ad una camminata in mezzo ai profumati vigneti e frutteti.
Ingliż | Taljan |
---|---|
place | paesaggio |
and | e |
a | una |
especially | in |
EN Behind the scenes of an extraordinary brand: In Cognac, Hennessy invites each visitor to enjoy a unique treat for the senses, whether they are casual tourists or cognac connoisseurs.
IT I segreti di un marchio eccezionale: a Cognac, Hennessy invita i visitatori a vivere esperienze multisensoriali uniche, che non deluderanno semplici curiosi o appassionati esperti.
Ingliż | Taljan |
---|---|
invites | invita |
visitor | visitatori |
or | o |
the | i |
a | un |
brand | marchio |
to | a |
are | vivere |
EN Hi, my name is Palmy and I offer homestay services for local, international students, visitors and tourists. Before I start getting into details...
IT Ciao, mi chiamo Palmy e offro servizi in famiglia per studenti, visitatori e turisti locali e internazionali. Prima di iniziare a entrare nei det...
Ingliż | Taljan |
---|---|
students | studenti |
services | servizi |
local | locali |
international | internazionali |
visitors | visitatori |
tourists | turisti |
before | di |
and | e |
start | iniziare |
hi | ciao |
EN We have found 63 homestays in Birmingham, United Kingdom for your stay. Renting a room with Homestay in Birmingham offers host family accommodation, ideal for all types of travel including tourists, students, gap year, interns or city break weekenders.
IT Ci sono 63 famiglie a Birmingham, United Kingdom per il tuo viaggio. Famiglie a Birmingham offrono alloggio in famiglia, ideale per ogni tipo di viaggio, incluso turismo, studio, stage o fine settimana all'estero.
Ingliż | Taljan |
---|---|
birmingham | birmingham |
ideal | ideale |
types | tipo |
united | united |
accommodation | alloggio |
or | o |
your | tuo |
family | famiglia |
travel | viaggio |
in | in |
offers | sono |
EN The staircase is a favourite spot among tourists to sit, relax and enjoy the views of Piazza di Spagna.
IT La fontana che occupa il centro della piazza fu ideata da Pietro Bernini per Papa Urbano III. La sua costruzione fu conclusa nel 1627 da suo figlio, Gian Lorenzo Bernini.
Ingliż | Taljan |
---|---|
piazza | piazza |
of | sua |
the | il |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet