EN Markforged’s revolutionary software Blacksmith enhances part quality and provides both real time and documented part inspection, verifying that the part you printed is the right part for the job.
"part" f'Ingliż jista' jiġi tradott fil-Taljan kliem/frażijiet li ġejjin:
EN Markforged’s revolutionary software Blacksmith enhances part quality and provides both real time and documented part inspection, verifying that the part you printed is the right part for the job.
IT Il rivoluzionario software di Markforged Blacksmith migliora la qualità dei componenti e provvede all’ispezione sia in tempo reale che documentata, verificando che il componente stampato sia quello giusto.
Ingliż | Taljan |
---|---|
revolutionary | rivoluzionario |
software | software |
enhances | migliora |
real | reale |
time | tempo |
documented | documentata |
verifying | verificando |
printed | stampato |
right | giusto |
quality | qualità |
part | di |
and | e |
the | il |
that | che |
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
IT Progetta il componente, caricalo nel nostro software basato su browser, seziona il componente in Onyx, rinforza il componente con le fibre di vetro continue e premi “stampa”. È semplicissimo.
Ingliż | Taljan |
---|---|
software | software |
continuous | continue |
stampa | |
it | il |
upload | su |
in | in |
part | di |
and | e |
EN They are part mathematician, part business analyst, and part computer scientist
IT I data scientist in parte matematici, in parte analisti di business e in parte informatici
Ingliż | Taljan |
---|---|
business | business |
analyst | analisti |
scientist | scientist |
part | di |
and | e |
EN For clarity, as part of the Licensed Uses, GoPro may use Your Content, in whole or in part or as part of the GoPro Materials without any further approval by You.
IT Per chiarezza, nell’ambito degli Usi su licenza, GoPro può utilizzare il Contenuto dell’Utente in toto o in parte o nell’ambito dei Materiali GoPro senza alcuna ulteriore approvazione da parte dell’Utente.
Ingliż | Taljan |
---|---|
clarity | chiarezza |
licensed | licenza |
gopro | gopro |
approval | approvazione |
content | contenuto |
or | o |
materials | materiali |
use | utilizzare |
the | il |
uses | usi |
in | in |
without | senza |
of | dei |
part | parte |
may | può |
for | da |
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
IT Progetta la tua parte e caricala nel nostro software dal tuo browser. Scegli un filamento Onyx di base ed una fibra continua di rinforzo, scegliendo fra un’ampia gamma di materiali. Premi Stampa. È semplicissimo.
Ingliż | Taljan |
---|---|
stampa | |
design | progetta |
browser | browser |
onyx | onyx |
software | software |
the | la |
part | di |
our | nostro |
in | nel |
and | e |
EN They are part mathematician, part business analyst, and part computer scientist
IT I data scientist in parte matematici, in parte analisti di business e in parte informatici
Ingliż | Taljan |
---|---|
business | business |
analyst | analisti |
scientist | scientist |
part | di |
and | e |
EN Buying a Roger Viollet photograph is like offering yourself a part of Parisian history, or a part of the history of French photography
IT Acquistare una fotografia di Roger Viollet è come offrirti una parte della storia parigina, o una parte della storia della fotografia francese
Ingliż | Taljan |
---|---|
roger | roger |
history | storia |
or | o |
photography | fotografia |
is | è |
buying | acquistare |
a | una |
of | di |
EN At a minimum, the change notice must include product part number, proposed implementation date, reason for the change, specific details of the change and evidence that part quality will not be adversely impacted
IT L'avviso di modifica deve includere almeno il codice articolo del prodotto, la data di implementazione proposta, il motivo della modifica, i dettagli specifici della modifica e la prova che la qualità dell'articolo non sarà influenzata negativamente
Ingliż | Taljan |
---|---|
change | modifica |
include | includere |
implementation | implementazione |
reason | motivo |
evidence | prova |
adversely | negativamente |
quality | qualità |
details | dettagli |
product | prodotto |
must | deve |
the | i |
date | data |
that | che |
of | di |
and | e |
not | non |
EN "I knew I needed to be part of what was to become an entire new era in business analytics and it's been incredible to be part of the team that is making that vision a reality."
IT "Volevo esserci in quella che sarebbe stata una nuova era nel mondo della business analytics ed è meraviglioso far parte del team che sta trasformando quella visione in realtà."
Ingliż | Taljan |
---|---|
new | nuova |
analytics | analytics |
business | business |
team | team |
reality | realtà |
vision | visione |
be | sarebbe |
in | in |
a | una |
to | quella |
is | è |
was | stata |
EN 1Password has played a large part in Meister’s fast growth and expansion, and is now a pivotal part of their workflow
IT 1Password ha giocato un ruolo importante nel rendere possibile una rapida espansione e crescita, e ora è una parte fondamentale del flusso di lavoro aziendale
Ingliż | Taljan |
---|---|
played | giocato |
large | importante |
fast | rapida |
pivotal | fondamentale |
workflow | flusso di lavoro |
growth | crescita |
a | un |
expansion | espansione |
now | ora |
has | ha |
of | di |
is | è |
in | nel |
EN The mushroom rock is part of the granitic chaos of the Huelgoat forest, which was once part of the great forest of Brocéliande
IT La roccia dei funghi fa parte del caos granitico della foresta di Huelgoat, che un tempo faceva parte della grande foresta di Brocéliande
Ingliż | Taljan |
---|---|
mushroom | funghi |
rock | roccia |
chaos | caos |
forest | foresta |
once | un |
great | grande |
the | la |
is | che |
EN Part of the magazine is then taken up with the story of Babij Jar in Kiev, from the horrors of World War II to the Holocaust Memorial, a story of rebirth, forged in part by architecture.
IT Segue poi una parte dedicata alla storia di Babij Jar a Kiev: dal dolore della Seconda Guerra Mondiale fino a Memoriale per l’olocausto, una storia di rinascita grazie anche all’architettura.
Ingliż | Taljan |
---|---|
world | mondiale |
memorial | memoriale |
rebirth | rinascita |
war | guerra |
story | storia |
to | a |
a | una |
of | di |
then | poi |
from | dal |
EN The software slices your part, automatically generating a raft, supports where necessary, and a layer of release material between the raft/supports and the part itself.
IT Il software seziona il componente, generando automaticamente il raft, i supporti eventualmente necessari e uno strato di materiale distaccante tra raft/supporti e il componente stesso.
Ingliż | Taljan |
---|---|
automatically | automaticamente |
generating | generando |
supports | supporti |
necessary | necessari |
material | materiale |
software | software |
layer | strato |
the | i |
a | uno |
release | di |
and | e |
EN The X3 brings three versatile, advanced, micro carbon fiber filled nylon materials to a precision-built Fused Filament Fabrication (FFF) 3D printing platform, delivering functional part after functional part.
IT X3 trasmette tre versatili materiali avanzati di nylon caricato in microfibra di carbonio a una piattaforma di stampa 3D FFF (Fused Filament Fabrication) di precisione, producendo uno dopo l’altro componenti funzionali.
Ingliż | Taljan |
---|---|
versatile | versatili |
advanced | avanzati |
carbon | carbonio |
nylon | nylon |
printing | stampa |
functional | funzionali |
precision | precisione |
materials | materiali |
platform | piattaforma |
part | di |
to | a |
a | una |
after | dopo |
EN Design your part, upload it into our browser-based software, select a Composite Base filament, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
IT Progetta il componente, caricalo nel nostro software basato su browser, seleziona un filamento a base composita, rinforza il componente con le fibra di vetro continua e premi “stampa”. È semplicissimo.
Ingliż | Taljan |
---|---|
select | seleziona |
composite | composita |
filament | filamento |
fiberglass | fibra di vetro |
stampa | |
software | software |
a | un |
base | base |
it | il |
upload | su |
part | di |
our | nostro |
and | e |
EN The Onyx One brings professional-grade reliability, part quality, and accuracy to a desktop FFF form factor. Hit print and get a quality part out every time.
IT Onyx One porta l’affidabilità di livello professionale, la qualità dei componenti e l'accuratezza nel formato desktop FFF . Premi “stampa” per ottenere un componente di qualità ogni volta.
Ingliż | Taljan |
---|---|
brings | porta |
quality | livello |
accuracy | accuratezza |
desktop | desktop |
stampa | |
get | ottenere |
time | volta |
a | un |
to | per |
every | ogni |
and | e |
EN As you slice a part, Eiger’s patented intelligent scanning algorithm creates an integrated scan toolpath. The X7 scans the part while printing and creates a point cloud of dimensional data.
IT Mentre sezioni un componente, l’algoritmo di scansione intelligente brevettato di Eiger crea un percorso utensile a scansione integrata. X7 scansiona il componente durante la stampa e crea una nuvola di punti di dati dimensionali.
Ingliż | Taljan |
---|---|
patented | brevettato |
intelligent | intelligente |
creates | crea |
integrated | integrata |
printing | stampa |
cloud | nuvola |
data | dati |
point | punti |
a | un |
as | durante |
scan | scansione |
and | e |
of | di |
the | il |
EN That concludes Part 1 of our WordPress Child Theme blog post. We are excited to discuss more WordPress particulars in Part 2! Take care, folks.
IT Questo conclude la parte 1 del nostro post sul blog di WordPress Child Theme. Siamo entusiasti di discutere più dettagli su WordPress nella Parte 2! Stammi bene, gente.
Ingliż | Taljan |
---|---|
concludes | conclude |
excited | entusiasti |
discuss | discutere |
child | child |
wordpress | wordpress |
blog | blog |
we | siamo |
post | post |
of | di |
our | nostro |
EN Click the links below to read part 1 or part 2 of that (warning, we are about to toot our horns here:) hilarious and entertaining blog series.
IT Clicca sui link qui sotto per leggere la parte 1 o la parte 2 di ciò (avviso, stiamo per toot per toot delle nostre corna qui :) serie di blog esilarante e divertente.
Ingliż | Taljan |
---|---|
click | clicca |
links | link |
warning | avviso |
entertaining | divertente |
blog | blog |
or | o |
to | sui |
here | qui |
the | la |
that | ciò |
of | di |
series | serie |
we | stiamo |
EN Learning Python for SEO part #2 In part one of this “Learning Python for SEO”
IT Abbiamo il piacere di informare tutt?i nostri Clienti che la nostra API con cui scaricare
Ingliż | Taljan |
---|---|
of | di |
in | con |
one | i |
EN Revoshock uses shock absorbing modules transfer energy from bumps and ski chatter to the ski edge, where it creates accelerations through every turn. Revoshock is one part suspension system, and one part turbo-boost.
IT Revoshock utilizza moduli di assorbimento degli urti per trasferire l'energia prodotta dai dossi e dalle vibrazioni alle lamine, per creare accelerazione in ogni curva. Revoshock è in parte un sistema di sospensione e in parte un turbo-boost.
Ingliż | Taljan |
---|---|
modules | moduli |
suspension | sospensione |
uses | utilizza |
system | sistema |
to | trasferire |
every | ogni |
one | un |
part | di |
is | è |
EN The Customer's right to receive Data Center services does not imply any other right or title on the part of the Customer on any equipment or part of the host building
IT Il diritto del Cliente a ricevere servizi Data Center non implica alcun altro diritto o titolo da parte del Cliente su qualunque apparecchiatura o parte dell’edificio ospitante
Ingliż | Taljan |
---|---|
center | center |
imply | implica |
host | ospitante |
services | servizi |
or | o |
right | diritto |
on | su |
customer | cliente |
the | il |
data | data |
other | altro |
receive | ricevere |
to | a |
not | non |
title | titolo |
of | del |
part | parte |
EN When Eidoo first launched in 2017, we started out with a vision to do our part to grow the world of blockchain and cryptocurrency. To help people become a part
IT È tempo di viaggiare come un VIP (o come il titolare di una carta Black!). Grazie alla nuova partnership di eidooCARD con DragonPass, la prima piattaforma digitale aeroportuale all-in-one al
Ingliż | Taljan |
---|---|
grow | piattaforma |
a | un |
people | o |
when | tempo |
in | in |
with | con |
of | di |
the | il |
EN This charming part of the Old Town is situated on the right bank of the river Limmat. The car-free part of Kreis 1 is a great place to shop, have a drink, and experience the soul of the city.
IT Con ristoranti, negozi e cortili interni, il grazioso centro storico sulla sponda destra della Limmat è particolarmente amato.
Ingliż | Taljan |
---|---|
limmat | limmat |
shop | negozi |
old | storico |
on the right | destra |
the | il |
to | sulla |
of | della |
drink | e |
is | è |
EN We have created two distinct players, one for the German part of the site and one for the English part of the site. The audio streams were routed to the player in the corresponding language.
IT Abbiamo quindi realizzato due player distinti, uno per la parte del sito in tedesco e uno per la parte del sito in inglese e i flussi audio venivano indirizzati sul player nella lingua corrispondente
Ingliż | Taljan |
---|---|
streams | flussi |
corresponding | corrispondente |
created | realizzato |
player | player |
audio | audio |
site | sito |
we | abbiamo |
the | i |
in | in |
language | lingua |
and | e |
to | nella |
two | due |
of | del |
english | inglese |
part | parte |
EN The Swiss part of the Jacob's Trail offers highlights on the part of the trail that coincides with the language border
IT La parte svizzera del Cammino di Compostela offre punti di incredibile bellezza nel segmento che attraversa il confine linguistico
Ingliż | Taljan |
---|---|
border | confine |
swiss | svizzera |
offers | offre |
of | di |
the | il |
that | che |
EN If a space can be created that will enable people to access the system, they will be part of the solution rather than part of the problem
IT Se si crea uno spazio e si permette alla gente di entrare nel sistema, saranno parte della soluzione e non del problema
Ingliż | Taljan |
---|---|
enable | permette |
solution | soluzione |
problem | problema |
if | se |
people | gente |
system | sistema |
space | spazio |
of | di |
that | crea |
EN Part furnishing, part sculpture, it expresses a desire to do away with superfluous weight and float freely in the air.
IT Arredo e scultura, rivela il desiderio di liberarsi da pesi superflui e librarsi nell'aria.
Ingliż | Taljan |
---|---|
sculpture | scultura |
desire | desiderio |
furnishing | arredo |
the | il |
part | di |
and | e |
EN The third time you took part, in 2012, Wallpaper magazine selected you as part of the feature The New Wave of Spanish Designers
IT Alla terza partecipazione, nel 2012 la rivista Wallpaper vi ha selezionato per lo speciale “La nuova ondata di designer spagnoli”
Ingliż | Taljan |
---|---|
magazine | rivista |
selected | selezionato |
new | nuova |
designers | designer |
of | di |
as | per |
EN You have also taken part in SaloneSatellite. You were part of a group called Innovo (2009, 2010) and then you called yourself From Yuhang (2012). When was Pinwu born?
IT In passato avete partecipato al SaloneSatellite. Avete fatto parte di un gruppo chiamato Innovo (2009, 2010) e poi vi siete chiamati “From Yuhang” (2012). Quando è nato Pinwu?
Ingliż | Taljan |
---|---|
salonesatellite | salonesatellite |
yuhang | yuhang |
born | nato |
a | un |
group | gruppo |
in | in |
of | di |
called | chiamato |
part | parte |
and | e |
then | poi |
EN You have taken part in SaloneSatellite in the past (2012, 2013 and 2014). Do you encourage your students to take part in SaloneSatellite?
IT Hai partecipato al SaloneSatellite in passato (2012, 2013, 2014). Suggerisci ai tuoi studenti di partecipare al SaloneSatellite?
Ingliż | Taljan |
---|---|
salonesatellite | salonesatellite |
students | studenti |
to | partecipare |
in | in |
EN Part of your training, the final part, took place in Milan during the late 90s. What do you remember about that period, what impression have the city and the design debate left?
IT Una parte della tua formazione, quella conclusiva, è avvenuta a Milano alla fine degli anni ‘90: cosa ricordi di quel periodo, che impressione hai conservato della città e del dibattito disciplinare?
Ingliż | Taljan |
---|---|
training | formazione |
impression | impressione |
period | periodo |
milan | milano |
your | tua |
and | è |
city | città |
what | cosa |
of | di |
EN His brushstrokes are simple and essential, delicate yet precise, his atmospheres enchanted, almost metaphysical, and his message part elegy and part memory
IT Il suo tratto è semplice ed essenziale, delicato ma preciso, l’atmosfera, quasi metafisica, è quella di un incantesimo, il sentimento rimane sospeso tra l’elegia e la memoria
Ingliż | Taljan |
---|---|
delicate | delicato |
precise | preciso |
memory | memoria |
simple | semplice |
essential | essenziale |
and | è |
almost | quasi |
EN Part of a global community By joining the certified B Corp community, Moodle is part of a global community of mission-driven companies dedicated to using business as a force for good.
IT Parte di una comunità globale Aderendo alla comunità certificata B Corp, Moodle fa parte di una comunità globale di aziende orientate alla missione dedicate all'utilizzo del business come forza per il bene.
Ingliż | Taljan |
---|---|
global | globale |
certified | certificata |
b | b |
corp | corp |
moodle | moodle |
force | forza |
community | comunità |
companies | aziende |
mission | missione |
business | business |
the | il |
dedicated to | dedicate |
a | una |
to | bene |
as | come |
of | di |
EN This is part 5 of the "Building a business architecture" video series. Watch part 6: “Managing variation in layers."
IT Parte 5 della serie di video "Building a business architecture". Guarda la parte 6: “Managing variation in layers."
EN The Wayra wind farm contributes to the diversification of the Peruvian energy mix and is part of the trend towards decentralised energy generation through the creation of Renewable Energy Hubs in the northern and southern part of the country
IT Il parco eolico Wayra contribuisce alla diversificazione dell'energia peruviana e segna il passaggio verso una generazione di energia decentralizzata, attraverso la creazione di Renewable Energy Hubs nelle zone nord e sud del Paese
Ingliż | Taljan |
---|---|
wind | eolico |
contributes | contribuisce |
diversification | diversificazione |
generation | generazione |
northern | nord |
southern | sud |
country | paese |
hubs | hubs |
energy | energia |
of | di |
and | e |
the | il |
EN Easy-to-use filters sort parts by part name, material, or user — enabling you to quickly find the part you need when you need it.
IT I filtri ti consentono di trovare facilmente le parti in base al nome, al materiale o all'utente, consentendoti di rapidamente la parte che ti occorre quando necessario.
Ingliż | Taljan |
---|---|
filters | filtri |
enabling | consentono |
find | trovare |
material | materiale |
you | ti |
quickly | rapidamente |
or | o |
easy | facilmente |
parts | parti |
to | al |
name | nome |
when | quando |
part | parte |
need | necessario |
by | di |
the | i |
EN This additional information is assigned to individual cut contours and may include a material expiration date, cut sequence, part identification, or attribution of the cut part to a customer order.
IT Queste informazioni aggiuntive sono assegnate ai singoli contorni di taglio e possono, ad esempio, definire una data di scadenza del materiale, la sequenza, l'identificazione o l'assegnazione dell'ordine del pezzo tagliato.
Ingliż | Taljan |
---|---|
assigned | assegnate |
contours | contorni |
information | informazioni |
material | materiale |
or | o |
to | definire |
cut | taglio |
the | la |
a | una |
date | data |
sequence | sequenza |
expiration | data di scadenza |
of | pezzo |
this | queste |
is | sono |
and | e |
may | possono |
EN A clear description of the desired part: your The North Face® product, color, size and if possible, attach a picture of the requested spare part
IT Una descrizione chiara della parte desiderata: il tuo prodotto The North Face®, il colore, la taglia e, se possibile, allega una foto del pezzo di ricambio richiesto
Ingliż | Taljan |
---|---|
clear | chiara |
desired | desiderata |
north | north |
face | face |
size | taglia |
possible | possibile |
attach | allega |
picture | foto |
requested | richiesto |
spare | ricambio |
if | se |
your | tuo |
product | prodotto |
description | descrizione |
color | colore |
a | una |
and | e |
the | il |
EN 8.3 You are not permitted to frame this Website on any other website or to link to any part or section of the Website and / or to the Material, in whole or in part, without prior written consent of Richard Ginori.
IT 8.3 Salvo previo consenso scritto di Ginori 1735, l’Utente non è autorizzato ad effettuare il framing del Sito in altri siti web né a creare link verso una qualsiasi parte o pagina del Sito e/o verso il Materiale o una qualsiasi parte di esso.
Ingliż | Taljan |
---|---|
ginori | ginori |
permitted | autorizzato |
or | o |
link | link |
material | materiale |
written | scritto |
consent | consenso |
other | altri |
the | il |
to | a |
website | sito |
and | è |
in | in |
any | qualsiasi |
not | non |
EN Istanbul has 17 million inhabitants and two airports, Istanbul Airport in the European part and Istanbul Sabiha Gökcen Airport in the Asian part
IT Istanbul ha 17 milioni di abitanti e due aeroporti, l’Istanbul Airport nella parte europea e l’Istanbul Sabiha Gökcen Airport nella parte asiatica
Ingliż | Taljan |
---|---|
istanbul | istanbul |
million | milioni |
inhabitants | abitanti |
european | europea |
sabiha | sabiha |
gökcen | gökcen |
asian | asiatica |
airports | aeroporti |
airport | airport |
the | nella |
has | ha |
part | di |
and | e |
two | due |
EN We simply put them in place, connect a PC to the USB port, train them on the part to be inspected, and pick tools off a menu that inspect the critical features of the part.”
IT Li abbiamo semplicemente montati al loro posto, collegati un PC alla porta USB, addestrati per il pezzo da ispezionare e selezionare strumenti da un menu che ispezionano le caratteristiche critiche del pezzo."
Ingliż | Taljan |
---|---|
connect | collegati |
pc | pc |
port | porta |
inspect | ispezionare |
menu | menu |
critical | critiche |
and | e |
place | posto |
usb | usb |
tools | strumenti |
features | caratteristiche |
a | un |
simply | semplicemente |
to | al |
we | abbiamo |
of | pezzo |
the | le |
that | che |
EN First, he addressed the variable placement of the part by using an edge finder tool to locate the edge of the part
IT Inizialmente si occupò del posizionamento variabile del pezzo usando uno strumento di rilevamento dei bordi per localizzare il bordo del pezzo
Ingliż | Taljan |
---|---|
variable | variabile |
placement | posizionamento |
tool | strumento |
edge | bordo |
of | pezzo |
by using | usando |
part | di |
he | il |
EN In order to access our Resources, you may be required to provide certain information about yourself (such as identification, contact details, etc.) as part of the registration process or as part of your ability to use the Resources
IT Per poter accedere alle nostre Risorse, può essere necessario fornire alcune informazioni personali (come, ad esempio, dati identificativi, di contatto ecc.), nell'ambito della procedura di registrazione o a fronte dell'utilizzo delle Risorse
Ingliż | Taljan |
---|---|
contact | contatto |
etc | ecc |
process | procedura |
resources | risorse |
or | o |
required | necessario |
information | informazioni |
in | esempio |
be | essere |
access | accedere |
to | a |
may | può |
of | di |
the | fornire |
you | personali |
as | come |
registration | registrazione |
EN If the Back End consists of the interactive part, the Back End developer is responsible for managing the internal part of the site or an application
IT Se il Back End consiste nella parte interattiva, lo sviluppatore di Back End è responsabile della gestione della parte interna del sito o di un'applicazione
Ingliż | Taljan |
---|---|
interactive | interattiva |
developer | sviluppatore |
or | o |
back | back |
if | se |
end | end |
responsible | responsabile |
managing | gestione |
site | sito |
the | lo |
of | di |
is | è |
EN Why is the Shareholders’ Meeting called upon to adopt the first part of the Remuneration Report while the second part is just subject to non binding vote?
IT Perché l’assemblea è chiamata ad approvare con voto vincolante solo la prima sezione della relazione sulla remunerazione, mentre la seconda sezione viene approvata con voto consultivo?
Ingliż | Taljan |
---|---|
called | chiamata |
remuneration | remunerazione |
report | relazione |
binding | vincolante |
vote | voto |
just | solo |
is | è |
the | la |
of | sezione |
to | viene |
second | seconda |
why | perché |
first | prima |
while | mentre |
EN It is also designed to decrease storage - it stores video streams as MPEG-4 Part 2 or MPEG-4 part 10
IT E’ anche studiato per diminuire lo spazio di archiviazione- archivia i video in riproduzione come MPEG4 Part2 o MPEG-4 Part 10
Ingliż | Taljan |
---|---|
decrease | diminuire |
storage | archiviazione |
stores | archivia |
mpeg | mpeg |
or | o |
video | video |
also | anche |
part | part |
EN Figure 16 Add correct reading order: 4 (=first part of the line) becomes 3,3 (=interline addition) becomes 4 and 5 (second part of the line) stays as 5.
IT Figura 16 Aggiungere l'ordine di lettura corretto: 4 (=prima parte della linea) diventa 3, 3 (=aggiunta interlineare) diventa 4 e 5 (seconda parte della linea) rimane come 5.
Ingliż | Taljan |
---|---|
figure | figura |
correct | corretto |
reading | lettura |
line | linea |
stays | rimane |
add | aggiungere |
addition | aggiunta |
second | seconda |
as | come |
becomes | diventa |
of | di |
and | e |
EN Part Alerts to be notified when a part is added to netCOMPONENTS database
IT Avvisi sugli articoli inviati quando un componente viene aggiunto al database di netCOMPONENTS
Ingliż | Taljan |
---|---|
alerts | avvisi |
added | aggiunto |
database | database |
a | un |
part | di |
when | quando |
EN Deep Learning is therefore part of the family of active principles called Neural Networks, which are in turn part of the family of Machine Learning?s active principles, the whole all incorporated into the generic medicine, Artificial Intelligence.
IT Deep Learning fa quindi parte della famiglia di principi attivi denominati Reti Neurali, che sono a loro volta parte della famiglia di principi attivi propri del Machine Learning, tutto inglobato nel medicinale generico Intelligenza Artificiale.
Ingliż | Taljan |
---|---|
learning | learning |
active | attivi |
principles | principi |
neural | neurali |
networks | reti |
machine | machine |
generic | generico |
medicine | medicinale |
turn | volta |
deep | deep |
are | sono |
family | famiglia |
artificial | artificiale |
intelligence | intelligenza |
of | di |
Li turi 50 minn 50 traduzzjonijiet