PT ao instalar ou desinstalar um aplicativo com um número de aplicativo exclusivo ou quando um aplicativo procura uma atualização, informações sobre o uso do aplicativo e download
Португал хэл дээрх "incluindo nosso aplicativo"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT ao instalar ou desinstalar um aplicativo com um número de aplicativo exclusivo ou quando um aplicativo procura uma atualização, informações sobre o uso do aplicativo e download
FR lors de l'installation ou de la désinstallation d'une application avec un numéro d'application unique ou lorsqu'une application recherche une mise à jour, des informations sur l'utilisation de l'application et le téléchargement
Португал | Франц |
---|---|
procura | recherche |
e | et |
download | téléchargement |
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
FR Pour supprimer l'application instantanée Vimeo, ouvrez les Paramètres de votre appareil, puis appuyez sur Google > Applis instantanées > Vimeo > Effacer les données de l'appli.
Португал | Франц |
---|---|
vimeo | vimeo |
abra | ouvrez |
configurações | paramètres |
toque | appuyez |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Nosso Site pode incluir links para outros sites de terceiros, incluindo anúncios e serviços externos, que não são afiliados ao nosso Site, nem cujas práticas de privacidade são as mesmas que as práticas estabelecidas em nosso Site
FR Notre site peut inclure des liens vers d'autres sites de tiers, y compris des publicités et des services externes, qui ne sont pas affiliés à notre site, ni dont les pratiques de confidentialité sont les mêmes que celles énoncées sur notre site
Португал | Франц |
---|---|
nosso | notre |
pode | peut |
links | liens |
outros | autres |
terceiros | tiers |
anúncios | publicité |
serviços | services |
externos | externes |
privacidade | confidentialité |
PT Se você tem um aplicativo baseado na web, um aplicativo móvel ou até mesmo um aplicativo de negócios favorito, o Mailchimp facilita a conexão e a coleta desses dados em um único lugar
FR Que vous préfériez utiliser une application Web, mobile ou même professionnelle, Mailchimp vous permet de vous connecter et d’importer ces données en un seul endroit facilement
Португал | Франц |
---|---|
móvel | mobile |
mailchimp | mailchimp |
e | et |
dados | données |
de | de |
PT Aplicativo móvel : baixe o aplicativo móvel em seu telefone ou tablet. No aplicativo, conecte-se ao Vimeo e navegue até a fila do Assistir Depois, onde você encontrará os vídeos que você comprou prontos para serem vistos.
FR App mobile : télécharger l'app mobile Vimeo pour smartphone ou tablette. Dans l'app elle-même, connectez-vous à Vimeo, puis rendez-vous sur votre liste Regarder plus tard. Là, vous trouverez vos vidéos achetées, prêtes à être visionnées.
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | app |
baixe | télécharger |
tablet | tablette |
conecte-se | connectez |
assistir | regarder |
comprou | acheté |
prontos | prêtes |
encontrar | trouverez |
PT Se você decidir continuar usando o aplicativo do servidor, vai ser necessário comprar uma licença de aplicativo de Data Center para o produto de hospedagem de Data Center, caso um aplicativo de Data Center exista até a sua próxima renovação.
FR Si vous décidez de continuer à exécuter votre app Server, vous devrez acheter une licence d'app Data Center pour votre produit Data Center hôte, si tant est qu'elle existe, lors de votre prochain renouvellement.
Португал | Франц |
---|---|
decidir | décidez |
continuar | continuer |
licença | licence |
data | data |
center | center |
próxima | prochain |
renovação | renouvellement |
PT Depois de selecionar o aplicativo, a caixa de diálogo Segurança e privacidade informará que você precisa fechar e reiniciar o aplicativo antes que o aplicativo possa ler seus backups do iTunes.
FR Une fois que vous avez sélectionné l'application, la boîte de dialogue Sécurité et confidentialité vous indique que vous devez fermer et redémarrer l'application avant que celle-ci ne puisse lire vos sauvegardes iTunes.
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | application |
caixa | boîte |
diálogo | dialogue |
e | et |
reiniciar | redémarrer |
backups | sauvegardes |
itunes | itunes |
PT Os usuários verão o aplicativo apresentar sob a Exibição de aplicativo, da mesma forma que a captura de tela abaixo. O aplicativo armazena seu arquivo de dados principal em fmanager .
FR Les utilisateurs verront l'application présente sous App View de manière similaire à la capture d'écran ci-dessous. L'application stocke son fichier de données principal sous fmanager .
Португал | Франц |
---|---|
usuários | utilisateurs |
forma | manière |
captura | capture |
armazena | stocke |
arquivo | fichier |
dados | données |
principal | principal |
ver | view |
PT O banco assumiu uma posição de liderança, sendo o primeiro no mercado da Itália a proteger seu aplicativo com segurança de aplicativo móvel – especificamente, a blindagem de aplicativo móvel com proteção em tempo de execução
FR La banque a fait figure d'exemple en Italie, en protégeant son application via des mesures de sécurité des applications mobiles, et plus précisément un blindage avec protection d'exécution (runtime protection)
Португал | Франц |
---|---|
banco | banque |
itália | italie |
móvel | mobiles |
PT Evitar a falsificação de identidade de um aplicativo detectando o reempacotamento do aplicativo (ou seja, modificar e republicar um aplicativo de forma mal-intencionada)
FR Empêcher l'usurpation d'identité en détectant le reconditionnement de l'application (c'est-à-dire en modifiant et en republiant une application de manière malveillante)
Португал | Франц |
---|---|
evitar | empêcher |
a | le |
um | une |
aplicativo | application |
e | et |
forma | manière |
identidade | identité |
PT Por exemplo, as fotos compartilhadas aparecerão no aplicativo Fotos, as listas de reprodução aparecerão no aplicativo Música e os artigos no aplicativo Notícias e assim por diante
FR Par exemple, les photos partagées apparaîtront dans lapplication Photos, les listes de lecture apparaîtront dans lapplication Musique, et les articles apparaîtront dans lapplication Actualités, etc
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | lapplication |
listas | listes |
música | musique |
aparecer | apparaîtront |
e assim por diante | etc |
PT Instrua o seu usuário final a acessar o link de download do aplicativo SOS (conforme exibido no seu aplicativo Splashtop) para baixar e abrir o aplicativo SOS para gerar seu código de sessão.
FR Demandez à votre utilisateur final d'accéder au lien de téléchargement de l'application SOS (tel qu'affiché dans votre application Splashtop) pour télécharger, exécuter l'application SOS et générer son code de session.
Португал | Франц |
---|---|
final | final |
link | lien |
sos | sos |
splashtop | splashtop |
gerar | générer |
sessão | session |
exibido | affiché |
PT Na caixa de diálogo Links de aplicativos, na caixa Nome do aplicativo, digite Smartsheet. Para Tipo de aplicativo, aceite o valor padrão de Aplicativo Genérico e clique em Continuar.
FR Dans la boîte de dialogue Lier les applications, dans le champ Nom de l’application, saisissez Smartsheet. Pour Type d’application, acceptez la valeur par défaut d’Application générique, puis cliquez sur Continuer.
Португал | Франц |
---|---|
caixa | boîte |
diálogo | dialogue |
nome | nom |
aceite | acceptez |
valor | valeur |
genérico | générique |
continuar | continuer |
PT O nome do proprietário do aplicativo aparece no bloco do aplicativo. Se o proprietário do aplicativo não tiver o nome e o sobrenome atualizados no Smartsheet, o endereço de e-mail dele será exibido.
FR Le nom du propriétaire de l’application apparaît sur la vignette de l’application. Si le propriétaire de l’application n’a pas mis à jour son nom et son prénom dans Smartsheet, alors son adresse e-mail apparaît à la place.
Португал | Франц |
---|---|
proprietário | propriétaire |
aparece | apparaît |
e | et |
atualizados | mis à jour |
endereço | adresse |
PT O aplicativo foi fornecido pela agência? Considere a diferença entre um aplicativo bancário móvel fornecido pelo seu banco e um aplicativo bancário que você pode baixar de uma loja de aplicativos
FR La demande a-t-elle été fournie par l'agence? Considérez la différence entre une application bancaire mobile fournie par votre banque et une application bancaire que vous pouvez télécharger à partir d'un magasin d'applications
Португал | Франц |
---|---|
fornecido | fournie |
agência | agence |
diferença | différence |
móvel | mobile |
baixar | télécharger |
loja | magasin |
PT Enquanto o aplicativo Dropbox para dispositivos móveis possui a maioria dos mesmos recursos em ambas as versões, o aplicativo Dropbox para iOS funciona de forma um pouco diferente do aplicativo para Android
FR Alors que l?application mobile Dropbox a la plupart des mêmes fonctionnalités dans les deux versions, l?application Dropbox iOS fonctionne un peu différemment de l?application Android
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | application |
móveis | mobile |
possui | a |
mesmos | mêmes |
recursos | fonctionnalités |
versões | versions |
ios | ios |
diferente | différemment |
dropbox | dropbox |
PT O Moodle HQ manterá e atualizará periodicamente seu aplicativo Branded Moodle com todos os novos recursos desenvolvidos para o aplicativo Moodle e alguns recursos exclusivos do aplicativo com marca.
FR Moodle HQ maintiendra et mettra à jour périodiquement votre application Branded Moodle avec toutes les nouvelles fonctionnalités développées pour l'application Moodle et certaines fonctionnalités exclusives de l'application Branded.
Португал | Франц |
---|---|
moodle | moodle |
periodicamente | périodiquement |
aplicativo | application |
recursos | fonctionnalités |
exclusivos | exclusives |
PT Um grande desenvolvedor Java pode construir um aplicativo da Web altamente distribuído, um aplicativo de desktop sofisticado ou até mesmo um poderoso aplicativo móvel em execução em um dispositivo portátil
FR Un excellent développeur Java peut créer une application Web hautement distribuée, une application de bureau sophistiquée, voire une application mobile puissante exécutée sur un périphérique de poche
Португал | Франц |
---|---|
um | une |
desenvolvedor | développeur |
java | java |
pode | peut |
construir | créer |
web | web |
desktop | bureau |
sofisticado | sophistiqué |
poderoso | puissante |
móvel | mobile |
PT Voce? pode coletar essas informac?o?es de opt-in por meio de uma pa?gina da web ou de um aplicativo mo?vel, por exemplo durante o fluxo de inscric?a?o do aplicativo, nas configurac?o?es da conta do aplicativo, via SMS etc.
FR Vous pouvez recueillir ces informations d'inscription via une page Web ou une application mobile, par exemple lors du flux d'inscription de votre application, dans les parame?tres de compte de votre application, par SMS, etc.
Португал | Франц |
---|---|
coletar | recueillir |
fluxo | flux |
sms | sms |
etc | etc |
PT Esse aplicativo web demonstra como usar o AWS Lambda em conjunto com outros serviços da AWS para criar um aplicativo web sem servidor. Esse repositório contém código de exemplo para todas as funções Lambda que compõem o back-end do aplicativo.
FR Cette application Web explique comment utiliser AWS Lambda avec d'autres services AWS pour créer une application Web sans serveur. Ce référentiel contient un exemple de code pour toutes les fonctions Lambda qui constituent le backend de l'application.
Португал | Франц |
---|---|
web | web |
aws | aws |
lambda | lambda |
outros | autres |
criar | créer |
repositório | référentiel |
exemplo | exemple |
PT O aplicativo de autenticação precisa ser protegido com blindagem de aplicativo móvel. O aplicativo bancário pode estar protegido, mas não é obrigatório no rascunho final do RTS.
FR L'application d'authentification doit être protégée par un blindage d'application mobile. L'application bancaire peut être protégée, mais elle n'est pas requise dans le projet final de RTS.
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | application |
autenticação | authentification |
móvel | mobile |
bancário | bancaire |
obrigatório | requise |
final | final |
PT Existem apenas algumas diferenças entre o plano de 90 dias e o aplicativo Body Coach, agora que uma seção Crie sua própria é oferecida no aplicativo e há uma lista de compras no aplicativo
FR Il n'y a que quelques différences entre le plan de 90 jours et l'application Body Coach maintenant qu'une section Créez votre propre est offerte sur l'application et qu'il y a une liste de courses sur l'application
Португал | Франц |
---|---|
diferenças | différences |
e | et |
seção | section |
crie | créez |
lista | liste |
compras | courses |
PT Se você decidir continuar usando o aplicativo do servidor, vai ser necessário comprar uma licença de aplicativo de Data Center para o produto de hospedagem de Data Center, caso um aplicativo de Data Center exista até a sua próxima renovação.
FR Si vous décidez de continuer à exécuter votre app Server, vous devrez acheter une licence d'app Data Center pour votre produit Data Center hôte, si tant est qu'elle existe, lors de votre prochain renouvellement.
Португал | Франц |
---|---|
decidir | décidez |
continuar | continuer |
licença | licence |
data | data |
center | center |
próxima | prochain |
renovação | renouvellement |
PT Se você precisar de suporte para o aplicativo, entre em contato com o parceiro do aplicativo por meio do botão "Obter suporte", na aba de suporte da página de informações da listagem do aplicativo
FR Si vous avez besoin d'un support pour l'app, vous devriez contacter le partenaire associé à cette app en cliquant sur le bouton « Get Support » (Obtenir un support) dans l'onglet dédié au support de la page des détails de l'app
Португал | Франц |
---|---|
se | si |
suporte | support |
aplicativo | app |
parceiro | partenaire |
botão | bouton |
informações | détails |
PT Aplicativo móvel: baixe o aplicativo móvel no seu telefone ou tablet. No aplicativo, conecte-se ao Vimeo e navegue até a fila do Assistir Depois, onde você encontrará os vídeos que você comprou prontos para serem vistos.
FR App mobile : télécharger l'app mobile Vimeo pour smartphone ou tablette. Dans l'app elle-même, connectez-vous à Vimeo, puis rendez-vous sur votre liste Regarder plus tard. Là, vous trouverez vos vidéos achetées, prêtes à être visionnées.
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | app |
baixe | télécharger |
tablet | tablette |
conecte-se | connectez |
assistir | regarder |
comprou | acheté |
prontos | prêtes |
encontrar | trouverez |
PT Depois de selecionar o aplicativo, a caixa de diálogo Segurança e privacidade informará que você precisa fechar e reiniciar o aplicativo antes que o aplicativo possa ler seus backups do iTunes.
FR Une fois que vous avez sélectionné l'application, la boîte de dialogue Sécurité et confidentialité vous indique que vous devez fermer et redémarrer l'application avant que celle-ci ne puisse lire vos sauvegardes iTunes.
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | application |
caixa | boîte |
diálogo | dialogue |
e | et |
reiniciar | redémarrer |
backups | sauvegardes |
itunes | itunes |
PT Os usuários verão o aplicativo apresentar sob a Exibição de aplicativo, da mesma forma que a captura de tela abaixo. O aplicativo armazena seu arquivo de dados principal em fmanager .
FR Les utilisateurs verront l'application présente sous App View de manière similaire à la capture d'écran ci-dessous. L'application stocke son fichier de données principal sous fmanager .
Португал | Франц |
---|---|
usuários | utilisateurs |
forma | manière |
captura | capture |
armazena | stocke |
arquivo | fichier |
dados | données |
principal | principal |
ver | view |
PT Por exemplo, as fotos compartilhadas aparecerão no aplicativo Fotos, as listas de reprodução aparecerão no aplicativo Música e os artigos no aplicativo Notícias e assim por diante
FR Par exemple, les photos partagées apparaîtront dans lapplication Photos, les listes de lecture apparaîtront dans lapplication Musique, et les articles apparaîtront dans lapplication Actualités, etc
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | lapplication |
listas | listes |
música | musique |
aparecer | apparaîtront |
e assim por diante | etc |
PT Na maioria dos casos, você terá que assinar o serviço através de um aplicativo e depois usar esse aplicativo para fazer seu aluguel, sendo cobrado através do aplicativo.
FR Dans la plupart des cas, vous devrez vous inscrire au service via une application, puis utiliser cette application pour effectuer votre location, en étant facturé via l'application.
Португал | Франц |
---|---|
casos | cas |
terá | devrez |
assinar | inscrire |
aluguel | location |
cobrado | facturé |
PT Você precisará incluir o ID do aplicativo na solicitação, que pode ser encontrado abaixo do nome do aplicativo no painel Aplicativos ou na guia Autenticação nas configurações do aplicativo.
FR Vous devrez inclure l'ID de l'application dans la demande, que vous trouverez sous le nom de l'application dans votre tableau de bord Applications ou dans l'onglet OAuth dans les paramètres de votre application.
PT O Discord é um aplicativo de bate-papo totalmente multiplataforma, para que você possa usá-lo em seu telefone ou computador, e tem todos os recursos que você espera de um aplicativo de bate-papo, incluindo bate-papo por voz
FR Discord est une application de chat entièrement multiplateforme, vous pouvez donc lutiliser depuis votre téléphone ou votre ordinateur, et elle possède toutes les fonctionnalités que vous attendez dune application de chat, y compris le chat vocal
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | application |
multiplataforma | multiplateforme |
computador | ordinateur |
recursos | fonctionnalités |
espera | attendez |
PT Se você for um proprietário-operador ou despachante que precisa de um aplicativo para pesquisar cargas e gerenciar uma pequena empresa, incluindo detalhes financeiros, o Navisphere Carrier é o aplicativo ideal para você.
FR Si vous êtes un propriétaire exploitant ou un répartiteur qui a besoin d’une application pour rechercher des chargements et gérer une petite entreprise, y compris les détails financiers, Navisphere Carrier est l’application qu’il vous faut.
Португал | Франц |
---|---|
pesquisar | rechercher |
cargas | chargements |
pequena | petite |
detalhes | détails |
financeiros | financiers |
proprietário | propriétaire |
operador | exploitant |
PT ¡Obtenha seu aplicativo no Android e iOS, incluindo um aplicativo Web e uma página de destino!
FR ¡Obtenez votre propre application sur Android et iOS, y compris une application Web et la page de destination!
Португал | Франц |
---|---|
obtenha | obtenez |
aplicativo | application |
android | android |
e | et |
ios | ios |
destino | destination |
PT ¡Obtenha seu aplicativo no Android e iOS, incluindo um aplicativo Web e uma página de destino!
FR ¡Obtenez votre propre application sur Android et iOS, y compris une application Web et la page de destination!
Португал | Франц |
---|---|
obtenha | obtenez |
aplicativo | application |
android | android |
e | et |
ios | ios |
destino | destination |
PT O Discord é um aplicativo de bate-papo totalmente multiplataforma, para que você possa usá-lo em seu telefone ou computador, e tem todos os recursos que você espera de um aplicativo de bate-papo, incluindo bate-papo por voz
FR Discord est une application de chat entièrement multiplateforme, vous pouvez donc lutiliser depuis votre téléphone ou votre ordinateur, et elle possède toutes les fonctionnalités que vous attendez dune application de chat, y compris le chat vocal
Португал | Франц |
---|---|
aplicativo | application |
multiplataforma | multiplateforme |
computador | ordinateur |
recursos | fonctionnalités |
espera | attendez |
PT Por terceiros (incluindo nossos afiliados e subsidiárias), inclusive através de qualquer aplicativo ou conteúdo (incluindo publicidade) que possa vincular aos nossos Serviços.
FR Par tout tiers (y compris nos sociétés affiliées et filiales), y compris par le biais de toute application ou contenu (y compris la publicité) pouvant être lié à nos services.
Португал | Франц |
---|---|
terceiros | tiers |
nossos | nos |
conteúdo | contenu |
possa | pouvant |
publicidade | publicité |
PT Qualquer terceiro (incluindo nossos afiliados e subsidiárias), inclusive através de qualquer aplicativo ou conteúdo (incluindo publicidade) que possa ser vinculado ou estar acessível a partir ou no site.
FR Tout tiers (y compris nos sociétés affiliées et filiales), y compris par le biais de toute application ou contenu (y compris la publicité) pouvant être lié à ou accessible à partir ou sur le site Web.
Португал | Франц |
---|---|
terceiro | tiers |
nossos | nos |
e | et |
aplicativo | application |
conteúdo | contenu |
possa | pouvant |
acessível | accessible |
publicidade | publicité |
vinculado | lié |
PT Eles também podem instalar nosso aplicativo desktop em qualquer número de computadores e se conectar com o aplicativo de atendimento de suas casas.
FR Ils peuvent également installer notre app de bureau sur un nombre illimité d'ordinateurs et se connecter à l'app d'agent depuis chez eux.
Португал | Франц |
---|---|
e | et |
também | également |
PT Você pode impedir sua participação nas estatísticas do Adjust ajustando suas preferências de privacidade dentro do aplicativo Clue para excluir "estatísticas, análises e melhorias do nosso aplicativo"
FR Vous pouvez empêcher votre participation à l'analyse d'Amplitude en modifiant vos préférences de confidentialité dans l'application Clue pour exclure "les statistiques, l'analyse et l'amélioration de notre application"
Португал | Франц |
---|---|
impedir | empêcher |
participação | participation |
preferências | préférences |
aplicativo | application |
excluir | exclure |
melhorias | amélioration |
privacidade | confidentialité |
PT Disponível somente para reservas efetuadas pelo nosso aplicativo | Encontre coisas incríveis para fazer com o aplicativo do GetYourGuide
FR Disponible uniquement pour les réservations effectuées via notre app | Découvrez des activités incroyables avec l’app GetYourGuide
Португал | Франц |
---|---|
disponível | disponible |
somente | uniquement |
reservas | réservations |
nosso | notre |
aplicativo | app |
encontre | découvrez |
incríveis | incroyables |
PT Você pode evitar a participação na análise do Adjust ajustando suas preferências de privacidade no aplicativo Clue para excluir "estatísticas, análises e melhorias de nosso aplicativo"
FR Vous pouvez empêcher votre participation à l'analyse d'Adjust en modifiant vos préférences de confidentialité dans l'application Clue pour exclure "les statistiques, l'analyse et l'amélioration de notre application”
Португал | Франц |
---|---|
evitar | empêcher |
participação | participation |
preferências | préférences |
aplicativo | application |
excluir | exclure |
melhorias | amélioration |
privacidade | confidentialité |
PT Eles também podem instalar nosso aplicativo desktop em qualquer número de computadores e se conectar com o aplicativo de atendimento de suas casas.
FR Ils peuvent également installer notre app de bureau sur un nombre illimité d'ordinateurs et se connecter à l'app d'agent depuis chez eux.
Португал | Франц |
---|---|
e | et |
também | également |
PT Eles também podem instalar nosso aplicativo desktop em qualquer número de computadores e se conectar com o aplicativo de atendimento de suas casas.
FR Ils peuvent également installer notre app de bureau sur un nombre illimité d'ordinateurs et se connecter à l'app d'agent depuis chez eux.
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна