PT A duração do empréstimo é de seis e 24 meses, normalmente com uma relação entre o empréstimo e os ativos abaixo de 75%.
PT A duração do empréstimo é de seis e 24 meses, normalmente com uma relação entre o empréstimo e os ativos abaixo de 75%.
FR La durée de ses prêts est comprise entre 6 et 24 mois, avec un ratio prêt/valeur généralement inférieur à 75 %.
Португал | Франц |
---|---|
empréstimo | prêt |
e | et |
normalmente | généralement |
ativos | valeur |
relação | ratio |
PT concentra-se na capacitação econômica das mulheres, particularmente por meio das Associações de Poupança e Empréstimo da Vila da CARE (VSLA)
FR se concentre sur l'autonomisation économique des femmes, en particulier par le biais des associations villageoises d'épargne et de crédit (VSLA) de CARE
Португал | Франц |
---|---|
capacitação | autonomisation |
mulheres | femmes |
empréstimo | crédit |
associações | associations |
poupança | épargne |
PT A P&G e a CARE colaboram em projetos de Empoderamento Econômico das Mulheres no Egito e no Vietnã, utilizando a comprovada plataforma de Poupança e Empréstimo da Vila da CARE
FR P&G et CARE collaborent sur des projets d'autonomisation économique des femmes en Égypte et au Vietnam en utilisant la plate-forme éprouvée d'épargne et de prêt villageois de CARE
Португал | Франц |
---|---|
p | p |
e | et |
projetos | projets |
empoderamento | autonomisation |
mulheres | femmes |
vietnã | vietnam |
empréstimo | prêt |
g | g |
econômico | économique |
poupança | épargne |
PT concentra-se na capacitação econômica das mulheres, particularmente por meio das Associações de Poupança e Empréstimo da Vila da CARE (VSLA)
FR se concentre sur l'autonomisation économique des femmes, en particulier par le biais des associations villageoises d'épargne et de crédit (VSLA) de CARE
Португал | Франц |
---|---|
capacitação | autonomisation |
mulheres | femmes |
empréstimo | crédit |
associações | associations |
poupança | épargne |
PT Eles começaram a usar canais para manter a comunicação patinando de vila em vila já no século 13
FR Dès le 13ème siècle, ils ont commencé à patiner sur les canaux glacés pour maintenir la communication entre les différents villages
Португал | Франц |
---|---|
canais | canaux |
século | siècle |
PT Vila do Corvo está 1h atrás de Londres. Atualmente é 06:43 em Londres e 05:43 em Vila do Corvo.
FR Corvo est 1h en retard sur Londres. Il est actuellement 06:42 à Londres et 05:42 à Corvo.
Португал | Франц |
---|---|
londres | londres |
atualmente | actuellement |
e | et |
PT Banquinhos estão disponíveis para empréstimo no balcão de informações
FR Des tabourets légers peuvent être empruntés au bureau d’information
Португал | Франц |
---|---|
disponíveis | peuvent |
informações | information |
estão | être |
PT Enquanto isso, os clientes podem concluir remotamente cada etapa do processo tradicional de empréstimo e compra de automóveis, em um ambiente digital seguro e colaborativo.
FR Pendant ce temps, les clients peuvent effectuer à distance chaque étape du processus traditionnel de prêt automobile et d'achat de voiture à leur rythme, dans un environnement numérique sécurisé et collaboratif.
Португал | Франц |
---|---|
podem | peuvent |
concluir | effectuer |
tradicional | traditionnel |
empréstimo | prêt |
e | et |
compra | achat |
ambiente | environnement |
digital | numérique |
colaborativo | collaboratif |
seguro | sécurisé |
PT Quando um cliente decide abrir uma nova conta, contrair um novo empréstimo, assinar um contrato de leasing ou se inscrever para qualquer número de novos produtos financeiros, ele celebra um contrato financeiro com uma instituição financeira
FR Lorsqu'un client décide d'ouvrir un nouveau compte, de souschausser un nouveau prêt, de signer un contrat de location ou de s'inscrire à un certain nombre de nouveaux produits financiers, il conclu un accord financier avec une institution financière
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
decide | décide |
abrir | ouvrir |
empréstimo | prêt |
ele | il |
instituição | institution |
PT Todos nós abrimos uma nova conta corrente ou poupança ou solicitamos um empréstimo
FR Nous avons tous ouvert un nouveau compte de chèques ou d'épargne ou demandé un prêt
Португал | Франц |
---|---|
nova | nouveau |
empréstimo | prêt |
poupança | épargne |
PT Desde a abertura de contas até o empréstimo para pequenas empresas, muito do que começa em um portal online ou em um aplicativo móvel ainda envolve processos manuais e baseados em papel.
FR Qu'il s'agisse d'ouvrir un compte ou d'obtenir un prêt pour une petite entreprise, la plupart des démarches qui débutent sur un portail électronique ou une application mobile finissent par exiger un processus papier et manuel.
Португал | Франц |
---|---|
abertura | ouvrir |
empréstimo | prêt |
pequenas | petite |
empresas | entreprise |
portal | portail |
móvel | mobile |
manuais | manuel |
papel | papier |
PT 1) Empréstimo comercial e para pequenas empresas
FR 1. Prêts commerciaux et aux petites entreprises
Португал | Франц |
---|---|
pequenas | petites |
PT Um banco federal, o Banco de Desenvolvimento de Negócios do Canadá, integrou as assinaturas eletrônicos em seu aplicativo móvel para permitir que empresários possam concluir um pedido de empréstimo ou financiamento em 15 minutos
FR Une banque fédérale, la Banque de développement du Canada, a intégré les signatures électroniques avec son application mobile pour permettre aux entrepreneurs de remplir une demande de prêt ou de financement en 15 minutes
Португал | Франц |
---|---|
banco | banque |
federal | fédérale |
assinaturas | signatures |
móvel | mobile |
permitir | permettre |
empresários | entrepreneurs |
empréstimo | prêt |
financiamento | financement |
minutos | minutes |
integrou | intégré |
eletrônicos | électroniques |
PT Isso ocorre quando um criminoso solicita um empréstimo como um novo cliente, enviando uma solicitação com dados de identidade fraudulentos, como identidades roubadas ou sintéticas
FR C'est à ce moment-là qu'un criminel effectue une demande de prêt en tant que nouveau client net en soumettant sa demande sous une identité frauduleuse (il peut s'agir d'une usurpation d'identité ou de la création d'une identité « synthétique »)
Португал | Франц |
---|---|
criminoso | criminel |
empréstimo | prêt |
novo | nouveau |
cliente | client |
solicitação | demande |
PT De acordo com o American Banker, "muitos bancos estão tentando identificar as necessidades de empréstimo de emergência e usando as plataformas digitais para orientar e processar os pedidos de empréstimos".
FR Selon American Banker, "Beaucoup de banques travaillent également à identifier les besoins d’emprunt d’urgence - et en utilisant des plates-formes numériques pour fournir des conseils et traiter les demandes de prêt."
Португал | Франц |
---|---|
bancos | banques |
identificar | identifier |
necessidades | besoins |
empréstimo | prêt |
plataformas | plates-formes |
digitais | numériques |
pedidos | demandes |
PT Com tantos clientes que fazem transações de casa usando dispositivos móveis, a velocidade e eficiência do empréstimo por dispositivo móvel está ganhando força
FR Avec le grand nombre de clients effectuant des transactions sur leurs appareils personnels à domicile, la vitesse et l'efficacité des prêts sur mobile gagnent en importance
Португал | Франц |
---|---|
clientes | clients |
transações | transactions |
casa | domicile |
velocidade | vitesse |
eficiência | efficacité |
PT O BDC tem usado um aplicativo de empréstimo móvel para melhor atender empreendedores e pequenas empresas ao abrir contas para empréstimos e finanças.
FR BDC utilise une application de prêt mobile pour mieux servir les entrepreneurs et les petites entreprises qui ouvrent des comptes de prêts et de financement.
Португал | Франц |
---|---|
empréstimo | prêt |
móvel | mobile |
atender | servir |
empreendedores | entrepreneurs |
pequenas | petites |
empresas | entreprises |
contas | comptes |
empréstimos | prêts |
PT O tempo médio para fechar um empréstimo foi reduzido para apenas 2 dias
FR Le délai moyen pour clôturer un prêt a été réduit à seulement 2 jours
Португал | Франц |
---|---|
empréstimo | prêt |
reduzido | réduit |
PT Abertura de conta remota: Um novo cliente deseja abrir uma conta remotamente, como uma conta corrente ou de poupança, ou solicitar um empréstimo.
FR Ouverture de compte à distance: Un nouveau client souhaite ouvrir un compte à distance, comme un compte chèque ou d'épargne, ou faire une demande de prêt.
Португал | Франц |
---|---|
novo | nouveau |
cliente | client |
deseja | souhaite |
empréstimo | prêt |
poupança | épargne |
PT Ofertas de produtos adicionais: Um cliente existente deseja solicitar uma oferta de produto adicional, como um financiamento, um empréstimo ou uma nova apólice de seguro.
FR Offres de produits supplémentaires: Un client existant souhaite demander une offre de produit supplémentaire, comme un financement, un prêt ou une nouvelle police d'assurance.
Португал | Франц |
---|---|
cliente | client |
existente | existant |
deseja | souhaite |
solicitar | demander |
financiamento | financement |
empréstimo | prêt |
nova | nouvelle |
seguro | assurance |
PT Uma experiência móvel incrível também puxaria dados desse mesmo processo de verificação de identidade para preencher formulários antecipadamente quando os clientes solicitarem um cartão de crédito ou empréstimo
FR Une expérience mobile incroyable extrairait également les données de ce même processus de vérification d'identité pour pré-remplir les formulaires lorsque les clients demandent une carte de crédit ou un prêt
Португал | Франц |
---|---|
móvel | mobile |
incrível | incroyable |
processo | processus |
preencher | remplir |
formulários | formulaires |
quando | lorsque |
identidade | identité |
PT Cada investimento paga uma taxa que varia dependendo se o investimento constitui um empréstimo ou uma compra de capital.
FR Chaque investissement comporte des frais qui varient selon qu’il s’agisse d’un prêt ou d’un achat d’actions.
Португал | Франц |
---|---|
investimento | investissement |
taxa | frais |
empréstimo | prêt |
compra | achat |
PT Micropoupanças por meio de associações de poupança e empréstimo do Village
FR Microépargne par le biais des associations villageoises d'épargne et de crédit
Португал | Франц |
---|---|
poupança | épargne |
empréstimo | crédit |
associações | associations |
PT O LINK Up conectou 10,000 Associações de Poupança e Empréstimo de Aldeia (VSLAs) com instituições financeiras formais a fim de construir a inclusão financeira no Quênia e na Tanzânia.
FR LINK Up a mis en relation 10,000 XNUMX associations villageoises d'épargne et de crédit (AVEC) avec des institutions financières formelles afin de renforcer l'inclusion financière au Kenya et en Tanzanie.
Португал | Франц |
---|---|
link | link |
e | et |
empréstimo | crédit |
instituições | institutions |
inclusão | inclusion |
quênia | kenya |
tanzânia | tanzanie |
associações | associations |
poupança | épargne |
PT A CARE também trabalha nos estados de Bauchi e Jigawa, no noroeste, com um forte enfoque no empoderamento econômico das mulheres por meio de seu modelo de poupança e empréstimo emblemático.
FR CARE travaille également dans les États de Bauchi et de Jigawa dans le nord-ouest avec un fort accent sur l'autonomisation économique des femmes à travers son modèle phare d'épargne et de prêt de village.
Португал | Франц |
---|---|
trabalha | travaille |
forte | fort |
empoderamento | autonomisation |
mulheres | femmes |
modelo | modèle |
empréstimo | prêt |
também | également |
econômico | économique |
poupança | épargne |
PT Ajudamos as meninas a ter acesso à educação básica de qualidade e nossos programas de poupança e empréstimo em vilas empoderam as mulheres, melhoram o acesso a recursos econômicos e aumentam seus meios de vida.
FR Nous aidons les filles à accéder à une éducation de base de qualité et nos programmes villageois d'épargne et de crédit autonomisent les femmes, améliorent l'accès aux ressources économiques et stimulent les moyens de subsistance.
Португал | Франц |
---|---|
ajudamos | nous aidons |
e | et |
programas | programmes |
empréstimo | crédit |
educação | éducation |
qualidade | qualité |
poupança | épargne |
PT Ela tem dívidas a pagar, já que o terremoto aniquilou o negócio que ela começou com um empréstimo
FR Elle a des dettes à rembourser, car le tremblement de terre a anéanti l'entreprise qu'elle avait lancée avec un prêt
Португал | Франц |
---|---|
terremoto | tremblement de terre |
empréstimo | prêt |
PT Para as mulheres, conseguir um empréstimo para abrir uma empresa também é um desafio
FR Pour les femmes, obtenir un prêt pour démarrer une entreprise est également un défi
Португал | Франц |
---|---|
mulheres | femmes |
empréstimo | prêt |
empresa | entreprise |
desafio | défi |
PT “É mais difícil para as mulheres do que para os homens obter um empréstimo comercial, pois as mulheres raramente possuem quaisquer bens para usar como garantia
FR «Il est plus difficile pour les femmes que pour les hommes d'obtenir un prêt commercial car les femmes possèdent rarement des actifs à utiliser comme garantie
Португал | Франц |
---|---|
difícil | difficile |
mulheres | femmes |
homens | hommes |
empréstimo | prêt |
comercial | commercial |
raramente | rarement |
usar | utiliser |
garantia | garantie |
PT Apesar disso, ainda há uma lacuna significativa de 27 trilhões de VND (US $ 1.2 bilhão) entre o capital de empréstimo de que as mulheres empresárias precisam e o que as instituições financeiras oferecem
FR Malgré cela, il existe toujours un écart important de 27 1.2 milliards VND (XNUMX milliard USD) entre le capital de prêt dont les femmes entrepreneurs ont besoin et ce qu'offrent les institutions financières
Португал | Франц |
---|---|
ainda | toujours |
empréstimo | prêt |
mulheres | femmes |
e | et |
instituições | institutions |
financeiras | financières |
oferecem | offrent |
lacuna | écart |
PT Isso permite que as mulheres tenham um lucro, para que possam pagar o empréstimo com juros
FR Cela permet aux femmes de réaliser un profit et de rembourser le prêt avec intérêts
Португал | Франц |
---|---|
permite | permet |
lucro | profit |
empréstimo | prêt |
juros | intérêts |
PT As mulheres se reúnem em uma reunião do VSLA em Kagadama, Níger, onde a CARE iniciou seu programa piloto de poupança e empréstimo há quase 30 anos. Foto: Josh Estey / CARE
FR Les femmes se réunissent lors d'une réunion avec les AVEC à Kagadama, au Niger, où CARE a commencé son programme pilote d'épargne et de crédit il y a près de 30 ans. Photo: Josh Estey / CARE
Португал | Франц |
---|---|
mulheres | femmes |
reunião | réunion |
onde | y |
programa | programme |
piloto | pilote |
e | et |
empréstimo | crédit |
anos | ans |
foto | photo |
josh | josh |
iniciou | commencé |
poupança | épargne |
PT Tudo começa com o retorno do nosso famoso programa de empréstimo de equipamentos, exuberantes espaços verdes urbanos e uma política sustentável de água livre de plástico, que foi recém-introduzida.
FR Tout commence par un redémarrage de notre célèbre programme de prêt d’équipement, des espaces verts en plein cœur de la ville et une nouvelle politique durable de l’eau sans plastique.
Португал | Франц |
---|---|
começa | commence |
nosso | notre |
famoso | célèbre |
programa | programme |
empréstimo | prêt |
espaços | espaces |
verdes | verts |
e | et |
política | politique |
sustentável | durable |
água | eau |
plástico | plastique |
equipamentos | équipement |
PT Em termos de preço, o Sky Glass começa em "£ 13 por mês". Mas isso é para a TV de 43 polegadas, como um empréstimo sem juros por 48 meses. Um pacote Sky Ultimate TV aumenta isso em £ 26 por mês.
FR En termes de prix, Sky Glass commence à "13 £ par mois". Mais cest pour le téléviseur 43 pouces, sous forme de prêt sans intérêt sur 48 mois. Un forfait Sky Ultimate TV augmente cela de 26 £ par mois.
Португал | Франц |
---|---|
termos | termes |
começa | commence |
polegadas | pouces |
empréstimo | prêt |
juros | intérêt |
aumenta | augmente |
glass | glass |
tv | téléviseur |
PT Intralinks para Empréstimo Corporativo
FR Intralinks pour le conseil en prêts aux entreprises
Португал | Франц |
---|---|
corporativo | entreprises |
intralinks | intralinks |
PT Comunicação e colaboração simplificadas facilitam um processo de empréstimo institucional sem dificuldades
FR La simplification de la communication et de la collaboration facilite le processus de prêt
Португал | Франц |
---|---|
e | et |
colaboração | collaboration |
processo | processus |
empréstimo | prêt |
de | de |
PT Isso pode ser injusto para alguém que esteja solicitando crédito ou empréstimo, mas também seria um risco se descobrir algo incorreto do ponto de vista de fraude.
FR Cela pourrait être injuste pour quelqu’un qui pourrait demander un crédit ou un prêt, mais ce serait aussi un risque si elle a appris quelque chose de incorrect du point de vue de la fraude.
Португал | Франц |
---|---|
solicitando | demander |
risco | risque |
incorreto | incorrect |
vista | vue |
fraude | fraude |
PT Cada ponto de contato gera dados, desde a visita a um gerente para obter empréstimo em uma filial até um depósito digital feito por aplicativo
FR Chaque point de contact génère des données, qu'il s'agisse d'une visite en agence pour parler d'un emprunt ou d'un dépôt en ligne sur votre app
Португал | Франц |
---|---|
ponto | point |
contato | contact |
gera | génère |
visita | visite |
depósito | dépôt |
digital | en ligne |
aplicativo | app |
PT Ao oferecer uma taxa de empréstimo mais baixa para clientes com boa Classificação EcoVadis, os investidores em dívida privada garantem que a transparência ASG seja incorporada em sua carteira de empréstimos.
FR Sur le marché de la dette privée, les investisseurs utilisent la notation EcoVadis pour ajuster le taux d'intérêt de leurs clients à leur performance RSE.
Португал | Франц |
---|---|
taxa | taux |
clientes | clients |
classificação | notation |
investidores | investisseurs |
dívida | dette |
ecovadis | ecovadis |
PT “Agora sou membro de uma Village Savings & Loans Association, da qual fiz um empréstimo para comprar um pequeno terreno para cultivar vegetais”, diz ela
FR « Je suis maintenant membre d'une association villageoise d'épargne et de crédit auprès de laquelle j'ai contracté un emprunt pour acheter un petit lopin de terre pour faire pousser des légumes », dit-elle
Португал | Франц |
---|---|
agora | maintenant |
membro | membre |
association | association |
empréstimo | crédit |
comprar | acheter |
pequeno | petit |
vegetais | légumes |
diz | dit |
PT Por exemplo, um modelo de aplicação de empréstimo pode pesar mais o histórico de crédito do que outros fatores
FR Par exemple, le modèle d'une application de prêt peut pondérer plus l'historique de crédit que d'autres facteurs
Португал | Франц |
---|---|
um | une |
aplicação | application |
pode | peut |
histórico | historique |
fatores | facteurs |
PT Contrair um empréstimo / linha de crédito para melhorar minha casa
FR Souscrire un prêt sur valeur domiciliaire/une marge de crédit pour améliorer ma maison
Португал | Франц |
---|---|
um | une |
melhorar | améliorer |
minha | ma |
casa | maison |
PT O valor da aquisição será financiado por um empréstimo-ponte de juros baixos, oferecido por “core banking”.
FR Le prix d’achat sera financé par un crédit-relais à faible intérêt accordé par des banques commerciales principales.
Португал | Франц |
---|---|
juros | intérêt |
baixos | faible |
financiado | financé |
PT Em média, cada finlandês faz empréstimo de mais de uma dezena de livros a cada ano. Nesta foto, temos uma das bibliotecas móveis finlandesas.
FR En moyenne, un Finlandais emprunte plus d’une douzaine de livres par an à la bibliothèque. On voit ici un autre type de bibliobus en service en Finlande.
Португал | Франц |
---|---|
média | moyenne |
finlandês | finlandais |
livros | livres |
temos | on |
bibliotecas | bibliothèque |
PT Governo da Índia, Governo de Himachal Pradesh e Banco Mundial assinam empréstimo de US $ 82 milhões para imple…
FR Le gouvernement indien, le gouvernement de l'Himachal Pradesh et la Banque mondiale signent un prêt de 82…
Португал | Франц |
---|---|
governo | gouvernement |
banco | banque |
mundial | mondiale |
empréstimo | prêt |
PT A calculadora irá te mostrar o detalhamento entre principal e juros em seus pagamentos de hipotecas e tabelas de amortização com programações completas de amortização de hipotecas para o empréstimo
FR La calculatrice vous montrera la répartition entre le capital et les intérêts de vos versements hypothécaires et les tableaux d'amortissement avec les tableaux complets d'amortissement hypothécaire pour le prêt
Португал | Франц |
---|---|
calculadora | calculatrice |
mostrar | montrera |
juros | intérêts |
tabelas | tableaux |
completas | complets |
empréstimo | prêt |
PT Fornece apoio/aconselhamento jurídico e legal em todas as questões legais relacionadas ao BID, bem como suporta as operações de empréstimo dos setores público e privado.
FR conseille le management sur toutes les questions juridiques liées à la BID, ainsi que le soutien aux opérations de prêt des secteurs public et privé.
Португал | Франц |
---|---|
e | et |
operações | opérations |
empréstimo | prêt |
setores | secteurs |
público | public |
privado | privé |
PT Os projetos financiados pelo BID (empréstimo soberano garantido), IDBInvest e IDBLab serão selecionados com base nos seguintes critérios: desafio na execução, soluções e realizações alcançadas e lições aprendidas.
FR Les projets financés par la BID (prêt garanti souverain), BIDInvest et BIDLab seront sélectionnés sur la base des critères suivants: défi d'exécution, solutions et réalisations obtenues et enseignements tirés.
Португал | Франц |
---|---|
projetos | projets |
empréstimo | prêt |
garantido | garanti |
selecionados | sélectionné |
base | base |
seguintes | suivants |
critérios | critères |
desafio | défi |
execução | exécution |
soluções | solutions |
lições | enseignements |
PT Tudo começa com o retorno do nosso famoso programa de empréstimo de equipamentos, exuberantes espaços verdes urbanos e uma política sustentável de água livre de plástico, que foi recém-introduzida.
FR Tout commence par un redémarrage de notre célèbre programme de prêt d’équipement, des espaces verts en plein cœur de la ville et une nouvelle politique durable de l’eau sans plastique.
Португал | Франц |
---|---|
começa | commence |
nosso | notre |
famoso | célèbre |
programa | programme |
empréstimo | prêt |
espaços | espaces |
verdes | verts |
e | et |
política | politique |
sustentável | durable |
água | eau |
plástico | plastique |
equipamentos | équipement |
PT Tudo começa com o retorno do nosso famoso programa de empréstimo de equipamentos, exuberantes espaços verdes urbanos e uma política sustentável de água livre de plástico, que foi recém-introduzida.
FR Tout commence par un redémarrage de notre célèbre programme de prêt d’équipement, des espaces verts en plein cœur de la ville et une nouvelle politique durable de l’eau sans plastique.
Португал | Франц |
---|---|
começa | commence |
nosso | notre |
famoso | célèbre |
programa | programme |
empréstimo | prêt |
espaços | espaces |
verdes | verts |
e | et |
política | politique |
sustentável | durable |
água | eau |
plástico | plastique |
equipamentos | équipement |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна