PT Um vendedor também pode ganhar uma distinção “Pro” sem necessariamente ter que mexer com esses outros níveis (e requisitos resultantes), com base em seu sucesso percebido fora do Fiverr.
Португал хэл дээрх "requisitos resultantes"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Um vendedor também pode ganhar uma distinção “Pro” sem necessariamente ter que mexer com esses outros níveis (e requisitos resultantes), com base em seu sucesso percebido fora do Fiverr.
ES Un vendedor también puede ganar la distinción de “Pro” sin la necesidad de tener que lidiar con los otros niveles (y sus requerimientos), basado en su éxito fuera de Fiverr.
Португал | Испани |
---|---|
vendedor | vendedor |
distinção | distinción |
outros | otros |
níveis | niveles |
e | y |
requisitos | requerimientos |
base | basado |
sucesso | éxito |
fiverr | fiverr |
PT Cada um dos nossos clientes tem seus próprios requisitos de segurança, e o Programa de Gestão da Confiança Atlassian leva esses requisitos em consideração e chega a um conjunto de requisitos exclusivos para a nossa empresa e ambiente
ES Si bien cada cliente tiene sus propios requisitos de seguridad, el Atlassian Trust Management System los tiene en cuenta y, así, obtiene un conjunto de requisitos exclusivos para nuestra empresa y nuestro entorno
Португал | Испани |
---|---|
clientes | cliente |
requisitos | requisitos |
e | y |
atlassian | atlassian |
exclusivos | exclusivos |
ambiente | entorno |
PT Cada um dos nossos clientes tem seus próprios requisitos de segurança, e o Programa de Gestão da Confiança Atlassian leva esses requisitos em consideração e chega a um conjunto de requisitos exclusivos para a nossa empresa e ambiente
ES Si bien cada cliente tiene sus propios requisitos de seguridad, el Atlassian Trust Management System los tiene en cuenta y, así, obtiene un conjunto de requisitos exclusivos para nuestra empresa y nuestro entorno
Португал | Испани |
---|---|
clientes | cliente |
requisitos | requisitos |
e | y |
atlassian | atlassian |
exclusivos | exclusivos |
ambiente | entorno |
PT * O preço fixo não inclui possíveis ajustes de preço resultantes do uso de parceiros de integração.
ES * En los precios congelados, no se contemplan posibles ajustes de precios como consecuencia del uso de servicios de socios de integración.
Португал | Испани |
---|---|
possíveis | posibles |
ajustes | ajustes |
uso | uso |
parceiros | socios |
integração | integración |
PT Não seremos responsáveis, perante você, por nenhum reembolso, danos ou perdas resultantes de, ou relacionados a, qualquer alteração feita pelo Serviço de Terceiros ou qualquer alteração resultante em nossos Serviços
ES No nos hacemos responsables de ningún reembolso, daño, perjuicio ni pérdida que se derive de dicho cambio realizado por el Servicio de Terceros, ni de cambio alguno que resulte en nuestros Productos o que se relacione con estos
Португал | Испани |
---|---|
responsáveis | responsables |
reembolso | reembolso |
alteração | cambio |
feita | realizado |
terceiros | terceros |
PT Você reconhece e concorda que podemos agregar seus dados e informações resultantes do uso dos Produtos por você ou por seus Usuários de uma maneira que não identifique você (“Dados Estatísticos”)
ES Reconoces y aceptas que podemos agregar tus datos e información que resulte del uso que tú o tus Usuarios hagan de los Productos de una manera que no te identifique ("Datos Estadísticos”)
Португал | Испани |
---|---|
concorda | aceptas |
agregar | agregar |
maneira | manera |
identifique | identifique |
PT Você expressamente entende e concorda que o Serviço não será responsável por quaisquer danos resultantes de:
ES Usted comprende expresamente y acepta que El Servicio no será responsable de ningún daño que resulte de:
Португал | Испани |
---|---|
expressamente | expresamente |
entende | comprende |
e | y |
concorda | acepta |
serviço | servicio |
danos | daño |
PT Os tweets resultantes ganharam muito amor no Twitter, mas esse era o favorito da empresa.
ES Los tweets resultantes obtuvieron mucho amor de Twitter, pero este fue el firme favorito.
Португал | Испани |
---|---|
muito | mucho |
mas | pero |
favorito | favorito |
resultantes | resultantes |
empresa | firme |
PT Protegendo o processo de fabricação de dispositivos, as empresas podem se proteger contra a perda de receita e danos à marca resultantes da venda de unidades não autorizadas no mercado negro
ES Al asegurar el proceso de fabricación de dispositivos, las organizaciones pueden protegerse contra la pérdida de ingresos y el daño a la marca como resultado de la venta de unidades no autorizadas del mercado negro
Португал | Испани |
---|---|
processo | proceso |
fabricação | fabricación |
empresas | organizaciones |
podem | pueden |
proteger | asegurar |
autorizadas | autorizadas |
negro | negro |
PT Quando as equipes desenvolvem aplicativos em redes virtuais e nuvens separadas, não há gerenciamento de segurança centralizado, tornando difícil proteger os aplicativos resultantes e ambientes separados.
ES Cuando los equipos desarrollan aplicaciones en redes virtuales y nubes por separado, no existe una administración de seguridad centralizada, lo que dificulta la protección de las aplicaciones resultantes y los entornos separados.
Португал | Испани |
---|---|
equipes | equipos |
aplicativos | aplicaciones |
redes | redes |
virtuais | virtuales |
nuvens | nubes |
gerenciamento | administración |
centralizado | centralizada |
ambientes | entornos |
resultantes | resultantes |
PT Nesse caso, clique no link "Extrair" ao lado do rótulo "Dados da localização" e escolha uma pasta para salvar as informações de localização resultantes
ES Si es así, haga clic en el enlace "Extraer" junto a la etiqueta "Datos de ubicación" y elija una carpeta para guardar la información de ubicación resultante
Португал | Испани |
---|---|
link | enlace |
extrair | extraer |
rótulo | etiqueta |
localização | ubicación |
e | y |
ao lado | junto |
PT Às vezes, usamos links com formatos especiais pelos quais recebemos uma comissão sobre vendas resultantes ou cliques de parceiros afiliados ("Links de Afiliados").
ES A veces utilizamos vínculos con un formato especial por los que recibimos una comisión basada en las ventas resultantes o en los clics de los partners afiliados ("Vínculos de afiliados").
Португал | Испани |
---|---|
usamos | utilizamos |
links | vínculos |
formatos | formato |
especiais | especial |
comissão | comisión |
vendas | ventas |
ou | o |
cliques | clics |
resultantes | resultantes |
PT Não somos responsáveis por perdas ou danos resultantes do seu uso do Serviço que não sejam "previsíveis"
ES No nos hacemos responsables de las pérdidas o daños "imprevisibles" que se deriven de su uso del Servicio
Португал | Испани |
---|---|
responsáveis | responsables |
ou | o |
uso | uso |
serviço | servicio |
PT Se armazenadas em um pacote inviolável, as evidências podem ajudar a provar que os contratos resultantes são legais, compatíveis e aplicáveis se contestados
ES Si se almacenan en un paquete a prueba de manipulaciones, las pruebas pueden ayudar a demostrar que los acuerdos resultantes son legales, conformes y aplicables en caso de ser impugnados
Португал | Испани |
---|---|
se | si |
pacote | paquete |
ajudar | ayudar |
provar | demostrar |
contratos | acuerdos |
aplicáveis | aplicables |
resultantes | resultantes |
PT Não teremos qualquer responsabilidade por quaisquer prejuízos ou danos resultantes de ou em conexão com um Serviço Beta.
ES No tendremos ninguna responsabilidad por cualquier daño o perjuicio que surja o esté relacionado con un Servicio Beta.
Португал | Испани |
---|---|
teremos | tendremos |
responsabilidade | responsabilidad |
serviço | servicio |
beta | beta |
PT Um loop redirecionado. Já falamos sobre as melhores práticas de redirecionamento em um artigo anterior. Se você entrar em um loop de redirecionamento, os URLs resultantes ficam muito longos, e o erro aparecerá.
ES Un bucle de redirección. Ya hemos hablado de las mejores prácticas para las redirecciones en una publicación anterior. Si entras en un bucle de redirección, las URL resultantes se alargan demasiado y aparece el error.
Португал | Испани |
---|---|
loop | bucle |
práticas | prácticas |
redirecionamento | redirección |
anterior | anterior |
se | si |
urls | url |
erro | error |
resultantes | resultantes |
aparecer | aparece |
PT Como as aplicações baseadas em microsserviços são mais modulares e menores do que as aplicações monolíticas tradicionais, as preocupações resultantes dessas implantações são invalidadas
ES Debido a que las aplicaciones basadas en microservicios son más modulares y más pequeñas que las aplicaciones monolíticas tradicionales, ya no es necesario preocuparse por su implementación
Португал | Испани |
---|---|
baseadas | basadas |
microsserviços | microservicios |
mais | más |
tradicionais | tradicionales |
PT Uma visão única de dados transparentes, confiáveis e bem administrados, os insights orientados por dados resultantes, é o mecanismo para transformar organizações governamentais.
ES La visión unificada de unos datos fiables y bien gestionados, así como de la información basada en ellos, es el motor que impulsará la transformación de los organismos públicos.
Португал | Испани |
---|---|
confiáveis | fiables |
bem | bien |
é | es |
mecanismo | motor |
transformar | transformación |
organizações | organismos |
PT A GAIN não pode ser responsabilizada por quaisquer danos, diretos ou indiretos, resultantes do seu uso ou da sua confiança neste site ou do seu conteúdo.
ES GAIN no se hace responsable de ningún tipo de daño, ya sea directo o indirecto, que resulte de su uso o de su confianza en esta página web o en sus contenidos.
Португал | Испани |
---|---|
danos | daño |
diretos | directo |
uso | uso |
confiança | confianza |
conteúdo | contenidos |
PT As partes submetem todas as suas disputas resultantes de, ou em conexão com, estes Termos e Condições à jurisdição exclusiva dos Tribunais do Cantão de Genebra.
ES Llegado el caso las partes habrán de presentar sus reclamaciones respecto de las presentes Condiciones de Uso exclusivamente ante la jurisdicción de los tribunales del Cantón de Ginebra, Suiza.
Португал | Испани |
---|---|
jurisdição | jurisdicción |
tribunais | tribunales |
cantão | cantón |
genebra | ginebra |
PT Usuários ingênuos não devem esperar que qualquer ferramenta remova o risco ou minimize os danos resultantes de um algoritmo mal treinado.
ES Usuarios ingenuos no deben esperar que ninguna herramienta elimine el riesgo o minimice el daño causado por un algoritmo mal aplicado o mal entrenado.
Португал | Испани |
---|---|
usuários | usuarios |
esperar | esperar |
ferramenta | herramienta |
risco | riesgo |
danos | daño |
algoritmo | algoritmo |
mal | mal |
remova | elimine |
PT Os ânions e cátions resultantes entram no estômago
ES Los aniones y cationes resultantes luego ingresan al estómago
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
estômago | estómago |
os | los |
resultantes | resultantes |
PT O propósito do investimento era criar um ativo que proporcionasse fluxos de receita de exportação atraentes resultantes dos produtos petroquímicos e refinados de petróleo.
ES El objetivo de la inversión era crear un activo que ofreciera atractivos flujos de ingresos por exportaciones de productos petroquímicos y productos refinados.
Португал | Испани |
---|---|
propósito | objetivo |
investimento | inversión |
criar | crear |
ativo | activo |
fluxos | flujos |
atraentes | atractivos |
e | y |
PT O The Guardian publicou um artigo destacando alguns dos riscos aparentes resultantes do uso desses dados
ES The Guardian publicó una pieza destacando algunos de los riesgos aparentes que surgen del uso de estos datos
Португал | Испани |
---|---|
destacando | destacando |
riscos | riesgos |
uso | uso |
desses | estos |
dados | datos |
publicou | publicó |
PT As vibrações e reverberações resultantes do exercício melhoram o fluxo sanguíneo e podem ajudar no processo de drenagem linfática
ES Las vibraciones y reverberaciones de un trampolín mejoran el flujo sanguíneo y pueden ayudar al proceso de drenaje linfático
Португал | Испани |
---|---|
vibrações | vibraciones |
fluxo | flujo |
podem | pueden |
ajudar | ayudar |
processo | proceso |
PT A QLIK E SEUS FORNECEDORES NÃO TÊM NENHUMA RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS AO SEU SISTEMA DE COMPUTADOR OU PERDA DE DADOS RESULTANTES DO DOWNLOAD OU DO USO DE CONTRIBUIÇÕES E OUTROS SERVIÇOS.
ES QLIK Y SUS PROVEEDORES NO TENDRÁN RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EN SU SISTEMA INFORMÁTICO NI POR PÉRDIDAS DE DATOS DERIVADOS DE LA DESCARGA O DEL USO DE CONTRIBUCIONES U OTROS SERVICIOS.
Португал | Испани |
---|---|
qlik | qlik |
e | y |
fornecedores | proveedores |
responsabilidade | responsabilidad |
sistema | sistema |
dados | datos |
download | descarga |
uso | uso |
PT Se você costuma usar sempre os mesmos termos na busca, salve-os para reutilisá-los depois. Ou crie uma pasta inteligente para encontrar automaticamente os emails resultantes dos termos de sua escolha.
ES Si utilizas el mismo término de búsqueda una y otra vez, guárdalo para más tarde. O crea una Carpeta Inteligente y encuentra automáticamente correos que provocan un término de búsqueda de tu elección.
Португал | Испани |
---|---|
usar | utilizas |
crie | crea |
pasta | carpeta |
inteligente | inteligente |
automaticamente | automáticamente |
emails | correos |
escolha | elección |
termos | término |
PT processo judicial contra você para reembolso de todos os custos em uma base indenização (incluindo, mas não se limitando a, custos administrativos e legais razoáveis) resultantes da violação;
ES procedimientos legales en su contra para el reembolso de todos los costos sobre una base de indemnización (incluyendo, pero no limitado a, costos administrativos y legales razonables) resultantes del incumplimiento;
Португал | Испани |
---|---|
reembolso | reembolso |
custos | costos |
base | base |
incluindo | incluyendo |
administrativos | administrativos |
e | y |
violação | incumplimiento |
processo | procedimientos |
resultantes | resultantes |
PT Internet and Technology Addicts Anonymous é uma irmandade de pessoas que se apoiam mutuamente na recuperação dos problemas resultantes do uso compulsivo da Internet e da tecnologia
ES Adictos a Internet y Tecnología Anónimos es una hermandad de personas que se apoyan mutuamente para recuperarse de los problemas resultantes del uso compulsivo de Internet y la tecnología
Португал | Испани |
---|---|
internet | internet |
pessoas | personas |
mutuamente | mutuamente |
problemas | problemas |
uso | uso |
compulsivo | compulsivo |
resultantes | resultantes |
PT Dessa forma, é possível eliminar em grande parte os perigos para a saúde resultantes de riscos químicos, biológicos e físicos.
ES De esa forma se eliminan, en la medida de lo posible, los peligros para la salud que plantean los riesgos químicos, biológicos y físicos.
Португал | Испани |
---|---|
forma | forma |
possível | posible |
e | y |
físicos | físicos |
PT A Empresa não pode ser responsável por atrasos resultantes de greves, acidentes, atos de transportadoras ou outras causas fora do seu controlo
ES La Compañía no puede ser responsable de los retrasos resultantes de huelgas, accidentes, actos de los transportistas u otras causas ajenas a su control
Португал | Испани |
---|---|
atrasos | retrasos |
acidentes | accidentes |
atos | actos |
transportadoras | transportistas |
ou | u |
outras | otras |
causas | causas |
resultantes | resultantes |
PT Clique em Inserir novamente e preencha os campos resultantes com as seguintes informações:
ES Haga clic en Insertar de nuevo, y rellene los campos resultantes con la siguiente información:
Португал | Испани |
---|---|
inserir | insertar |
e | y |
preencha | rellene |
seguintes | siguiente |
resultantes | resultantes |
PT Ao converter links de produtos regulares em links de afiliados, Sovrn //Commerce permite que você gere receita passiva a partir de cliques e vendas resultantes.
ES Mediante la conversión de enlaces de productos regulares en enlaces de afiliados, Sovrn / / / Comercio le permite generar ingresos pasivos a partir de los clics y las ventas resultantes.
Португал | Испани |
---|---|
converter | conversión |
links | enlaces |
regulares | regulares |
afiliados | afiliados |
você | le |
cliques | clics |
resultantes | resultantes |
PT Para informações confidenciais, como senhas de banco de dados, recomendamos usar a criptografia no lado do servidor com o AWS Key Management Service e armazenar os valores resultantes como texto cifrado na sua variável de ambiente
ES Para la información confidencial, como contraseñas de bases de datos, recomendamos que utilice el cifrado del lado del servidor con AWS Key Management Service y almacene los valores resultantes como texto cifrado en su variable de entorno
Португал | Испани |
---|---|
confidenciais | confidencial |
senhas | contraseñas |
criptografia | cifrado |
lado | lado |
servidor | servidor |
aws | aws |
key | key |
management | management |
service | service |
armazenar | almacene |
valores | valores |
texto | texto |
sua | su |
variável | variable |
ambiente | entorno |
recomendamos | recomendamos |
resultantes | resultantes |
PT Enquanto a Linode anuncia um serviço de migração gratuito por tempo limitado, você tem que solicitar o serviço e só se qualificar se os custos de infra-estrutura resultantes na Linode excederem US$ 200 por mês
ES Mientras que Linode anuncia un servicio de migración gratuito por tiempo limitado, tienes que solicitarlo y sólo puedes optar a él si tus costes de infraestructura resultantes en Linode superan los 200 dólares al mes
Португал | Испани |
---|---|
anuncia | anuncia |
serviço | servicio |
migração | migración |
gratuito | gratuito |
limitado | limitado |
e | y |
custos | costes |
infra-estrutura | infraestructura |
resultantes | resultantes |
PT Nós digerimos o anticorpo com as uma ou dois enzimas em nosso laboratório e analisamos os peptides resultantes com LC-MS/MS e nosso software proprietário da identificação do peptide.
ES Digerimos el anticuerpo con uno o dos enzimas en nuestro laboratorio y analizamos los péptidos resultantes con LC-MS/MS y nuestro software propietario de la identificación del péptido.
Португал | Испани |
---|---|
anticorpo | anticuerpo |
enzimas | enzimas |
laboratório | laboratorio |
e | y |
analisamos | analizamos |
software | software |
proprietário | propietario |
identificação | identificación |
peptide | péptido |
resultantes | resultantes |
PT As reservas resultantes são integradas direta e automaticamente no seu PMS, evitando qualquer carregamento manual.
ES Las reservas resultantes se integran directa y automáticamente en su PMS, sin necesidad de carga manual.
Португал | Испани |
---|---|
reservas | reservas |
direta | directa |
automaticamente | automáticamente |
carregamento | carga |
manual | manual |
resultantes | resultantes |
PT A Splashtop não será responsável por quaisquer danos resultantes da rescisão destes Termos conforme estipulado aqui
ES Splashtop no será responsable de ningún daño resultante de la terminación de estas Condiciones según lo previsto en el presente documento
Португал | Испани |
---|---|
danos | daño |
splashtop | splashtop |
aqui | presente |
PT Você concorda em isentar a Splashtop e seus executivos, diretores, funcionários, afiliados e licenciadores de quaisquer reivindicações ou perdas resultantes de qualquer um dos usos anteriores dos Serviços.
ES Usted acepta eximir a Splashtop y a sus funcionarios, directores, empleados, afiliados y licenciatarios de cualquier reclamación o pérdida que resulte de cualquiera de los usos anteriores de los Servicios.
Португал | Испани |
---|---|
concorda | acepta |
e | y |
afiliados | afiliados |
perdas | pérdida |
usos | usos |
anteriores | anteriores |
serviços | servicios |
splashtop | splashtop |
PT Da mesma forma, os ganhos ou perdas resultantes do desempenho de um gestor de fundos se proporcionalmente distribuídas entre os titulares de contas segregadas.
ES Del mismo modo, las ganancias o pérdidas derivadas de la actuación de un gestor de fondos se distribuyen proporcionalmente entre los titulares de las cuentas segregadas.
Португал | Испани |
---|---|
forma | modo |
ganhos | ganancias |
ou | o |
perdas | pérdidas |
gestor | gestor |
fundos | fondos |
titulares | titulares |
contas | cuentas |
PT Sistemas de gerenciamento de dados modernos automatizam a maneira de lidar com todos os arquivos e pastas de modo a eliminar operações manuais e minimizar os riscos resultantes do manuseio incorreto dos dados
ES Los sistemas modernos de gestión de datos automatizan el manejo de todos los archivos y carpetas de su proyecto para eliminar las operaciones manuales, y reducen al mínimo los riesgos que implica el mal manejo de los datos
Португал | Испани |
---|---|
modernos | modernos |
operações | operaciones |
manuais | manuales |
riscos | riesgos |
PT Assinante será RESPONSÁVEL POR todas as reivindicações e danos resultantes da má utilização dos Serviços por ASSINANTE E / OU SEUS USUÁRIOS final autorizado.
ES EL SUSCRIPTOR SERÁ RESPONSABLE DE TODAS LAS RECLAMACIONES Y DAÑOS QUE RESULTEN DEL MAL USO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL SUSCRIPTOR Y/O SUS USUARIOS FINALES AUTORIZADOS.
Португал | Испани |
---|---|
assinante | suscriptor |
reivindicações | reclamaciones |
utilização | uso |
serviços | servicios |
final | finales |
autorizado | autorizados |
PT Agente de logs de ação variável: identifique e corrija violações rapidamente para um desempenho ideal. O agente de logs apresenta uma lista detalhada dos scripts que foram acionados em um item e as ações resultantes.
ES Registrador de acciones variables: identifica y corrige rápidamente las vulneraciones para lograr un rendimiento óptimo. El registrador proporciona una cuenta detallada de los scripts que se han activado en un elemento y las acciones resultantes.
Португал | Испани |
---|---|
variável | variables |
identifique | identifica |
violações | vulneraciones |
rapidamente | rápidamente |
desempenho | rendimiento |
apresenta | proporciona |
detalhada | detallada |
scripts | scripts |
ações | acciones |
ideal | óptimo |
resultantes | resultantes |
PT Os Pais e o Provedor de Serviços não serão responsáveis por quaisquer perdas ou danos resultantes de tal ação, independentemente de o Cliente ou um terceiro incorrer em tais perdas ou danos
ES El Padre y el Proveedor de Servicios no serán responsables de ninguna pérdida o daño que resulte de dicha acción, ya sea que el Cliente o un tercero incurra en dicha pérdida o daño
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
serviços | servicios |
serão | serán |
responsáveis | responsables |
ação | acción |
cliente | cliente |
PT Você tem a responsabilidade de alertar qualquer usuário do dispositivo que hospeda o Spyic sobre a presença do aplicativo, e não fazê-lo expõe você ao risco de danos e custos legais resultantes
ES Tú tienes la responsabilidad de avisar a cualquier usuario de tu dispositivo huésped del software Spyic de que la aplicación se encuentra instalada, de no ser así, te expones a sufrir demandas legales por los daños derivados de este comportamiento
Португал | Испани |
---|---|
responsabilidade | responsabilidad |
usuário | usuario |
spyic | spyic |
danos | daños |
PT Haverá integrações de produto resultantes do investimento?
ES ¿Habrá alguna integración de productos que resulte de la inversión?
Португал | Испани |
---|---|
integrações | integración |
investimento | inversión |
haver | habrá |
PT pagamento de indenização por danos como compensação por perdas patrimoniais e não patrimoniais sofridas pelo titular dos dados resultantes de violação das disposições desta lei;
ES pago de daños y perjuicios como compensación por la pérdida patrimonial y no patrimonial que sufra un interesado como consecuencia del incumplimiento de las disposiciones de esta Ley;
Португал | Испани |
---|---|
compensação | compensación |
violação | incumplimiento |
disposições | disposiciones |
PT Eles parecem muito semelhantes ao microscópio, fertilizam quase na mesma proporção que os ovos frescos e os embriões resultantes crescem e se dividem (progridem) da mesma maneira.
ES Parecen muy similares al microscopio, fertilizan casi a la misma velocidad que los huevos frescos y los embriones resultantes crecen y se dividen (progresan) de la misma manera.
Португал | Испани |
---|---|
parecem | parecen |
semelhantes | similares |
microscópio | microscopio |
quase | casi |
ovos | huevos |
frescos | frescos |
e | y |
maneira | manera |
resultantes | resultantes |
PT Escolha a localização dos ficheiros PDF resultantes.
ES Elija la ubicación de los archivos PDF resultantes.
Португал | Испани |
---|---|
escolha | elija |
localização | ubicación |
ficheiros | archivos |
resultantes | resultantes |
PT No entanto, não assumimos qualquer responsabilidade decorrente da utilização destas plataformas e não seremos responsáveis por quaisquer danos resultantes da utilização destas plataformas.
ES Sin embargo, no asumimos ninguna responsabilidad que surja del uso de estas plataformas y no seremos responsables de ningún daño que surja del uso de estas plataformas.
Португал | Испани |
---|---|
entanto | sin embargo |
utilização | uso |
plataformas | plataformas |
e | y |
danos | daño |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна