PT Metas de projeto: como definir (e alcançar) o sucesso Já se perguntou porque metas de projeto são importantes? Conduzir um projeto sem metas é como planejar um casamento sem noivo. Ou noiva. Ou local e data. Basicamente, você está...
Португал хэл дээрх "projeto de serviço"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Metas de projeto: como definir (e alcançar) o sucesso Já se perguntou porque metas de projeto são importantes? Conduzir um projeto sem metas é como planejar um casamento sem noivo. Ou noiva. Ou local e data. Basicamente, você está...
ES Hoy celebramos un momento muy emocionante para monday.com. Es, en muchos sentidos, solo el comienzo de nuestro recorrido para empoderar a las empresas con nuestro sistema operativo de trabajo (Work OS). Pero antes de comenzar el próximo capítulo,...
PT Aprenda o básico e, em seguida, trabalhe em cada estágio de execução, incluindo a avaliação e a aprovação do projeto, criação do projeto, relatório de portfólio, arquivamento do projeto e muito mais.
ES Aprenda los elementos más básicos, y luego trabaje en cada etapa de ejecución, incluida la evaluación y aprobación de proyectos, la creación de proyectos, la elaboración de informes de la cartera, el archivado de proyectos, y mucho más.
Португал | Испани |
---|---|
aprenda | aprenda |
básico | básicos |
e | y |
trabalhe | trabaje |
cada | cada |
estágio | etapa |
execução | ejecución |
incluindo | incluida |
avaliação | evaluación |
aprovação | aprobación |
relatório | informes |
portfólio | cartera |
PT “Quando temos um novo projeto em nossa organização, estabelecemos esse projeto por meio do Control Center e fazemos com que o gerente de projeto insira as informações básicas”, diz Greenough
ES “Cuando surge un proyecto nuevo en nuestra organización, lo llevamos a Control Center y el gerente de proyecto introduce la información básica”, comenta Greenough
Португал | Испани |
---|---|
projeto | proyecto |
center | center |
e | y |
gerente | gerente |
insira | introduce |
básicas | básica |
PT Gerencie, monitore e atualize todos os detalhes do projeto e obtenha informações sobre como o projeto está progredindo com este modelo de monitoramento de projeto
ES Utilice esta plantilla de seguimiento del proyecto para administrar, realizar un seguimiento y actualizar todos los detalles del proyecto, además de obtener información sobre el progreso del proyecto
Португал | Испани |
---|---|
e | y |
atualize | actualizar |
PT Assim que clicamos em “criar projeto”, basta poucos segundos para termos revisado com exatidão o plano de projeto que corresponde a cada outro plano de projeto
ES Y tan pronto como hacemos clic para crear el proyecto, toma unos segundos, y luego hemos lanzado exactamente el plan del proyecto que se ajusta a cada uno de los otros planes del proyecto
Португал | Испани |
---|---|
segundos | segundos |
outro | otros |
PT O principal objetivo do projeto alfa é o faturamento da sua agência (sua assinatura de revendedor está anexada a este projeto) O projeto alfa não é marca branca
ES El objetivo principal del proyecto alfa es la facturación de tu agencia (tu suscripción de Reseller se adjunta a este proyecto) El proyecto alfa no es marca blanca.
Португал | Испани |
---|---|
principal | principal |
objetivo | objetivo |
projeto | proyecto |
alfa | alfa |
faturamento | facturación |
agência | agencia |
revendedor | reseller |
branca | blanca |
PT Projeto. Carga especial - O seu projeto é o nosso projeto
ES Carga pesada: su proyecto es nuestro proyecto
Португал | Испани |
---|---|
projeto | proyecto |
carga | carga |
é | es |
PT Aprenda o básico e, em seguida, trabalhe em cada estágio de execução, incluindo a avaliação e a aprovação do projeto, criação do projeto, relatório de portfólio, arquivamento do projeto e muito mais.
ES Aprenda los elementos más básicos, y luego trabaje en cada etapa de ejecución, incluida la evaluación y aprobación de proyectos, la creación de proyectos, la elaboración de informes de la cartera, el archivado de proyectos, y mucho más.
Португал | Испани |
---|---|
aprenda | aprenda |
básico | básicos |
e | y |
trabalhe | trabaje |
cada | cada |
estágio | etapa |
execução | ejecución |
incluindo | incluida |
avaliação | evaluación |
aprovação | aprobación |
relatório | informes |
portfólio | cartera |
PT “Quando temos um novo projeto em nossa organização, estabelecemos esse projeto por meio do Control Center e fazemos com que o gerente de projeto insira as informações básicas”, diz Greenough
ES “Cuando surge un proyecto nuevo en nuestra organización, lo llevamos a Control Center y el gerente de proyecto introduce la información básica”, comenta Greenough
Португал | Испани |
---|---|
projeto | proyecto |
center | center |
e | y |
gerente | gerente |
insira | introduce |
básicas | básica |
PT Permitir Anexos - Conceder ou restringir a capacidade das pessoas de anexar arquivos aos itens do projeto.Por exemplo, se houver um estudo de viabilidade para um projeto, você poderá incluí-lo ao criar esse projeto.
ES Permitir adjuntos: otorgar o limitar la capacidad de las personas para agregar archivos a elementos del proyecto.Por ejemplo, si se ha hecho un estudio de viabilidad para el proyecto, puede incluirlo cuando crea dicho proyecto.
PT Coluna Link do Projeto - Adiciona um link para a planilha padrão do projeto em uma planilha de entrada selecionada com um link direto para o seu projeto após ele ter sido criado.
ES Columna de enlace del proyecto: agrega un enlace a la hoja predeterminada del proyecto en una hoja de ingreso seleccionada con un enlace directo a su proyecto luego de haberse creado.
PT A coluna Projeto Criado restringe o projeto a uma única instância. Projetos marcados como criados não aparecerão como opção ao criar um novo projeto.
ES La columna Proyecto creado limita el proyecto a una instancia única. Los proyectos marcados como creados no se mostrarán como opción al crear un nuevo proyecto.
PT O principal objetivo do projeto alfa é o faturamento da sua agência (sua assinatura de revendedor está anexada a este projeto) O projeto alfa não é marca branca
ES El objetivo principal del proyecto alfa es la facturación de tu agencia (tu suscripción de Reseller se adjunta a este proyecto) El proyecto alfa no es marca blanca.
PT Gerentes de projeto dependem dos Project Charters, ou Termos de Abertura de Projeto, como uma fonte de verdade para os detalhes de um projeto
ES Los gestores de proyecto se basan en los planes de proyecto como una fuente de verdad para obtener los detalles de un proyecto
PT Gerentes de projeto e times devem desenvolver um escopo de projeto o mais cedo possível, pois influenciará diretamente o cronograma e o custo de um projeto durante o seu progresso
ES Los gráficos T son herramientas de organización visual que te permiten comparar ideas para que puedas evaluar pros y contras, hechos y opiniones, fortalezas y debilidades o vistas de cuadro completo en comparación con detalles específicos
PT Gerentes de projeto e times devem desenvolver um escopo de projeto o mais cedo possível, pois influenciará diretamente o cronograma e o custo de um projeto durante o seu progresso.
ES El gestor de proyecto y el equipo deben desarrollar el alcance del proyecto lo antes posible porque tendrá influencia directa tanto sobre la agenda como sobre el costo de un proyecto a medida que avanza.
PT Para qualquer tipo de projeto, o modelo de Proposta de Projeto pode ser um passo crucial para esclarecer o contexto, as metas e o escopo de um projeto para obter a adesão dos stakeholders
ES Para cualquier tipo de proyecto, la plantilla de propuesta de proyecto puede ser un paso crucial para aclarar el contexto, los objetivos y el alcance de un proyecto para lograr la aceptación de las partes interesadas
PT Gerentes de projeto dependem dos Project Charters, ou Termos de Abertura de Projeto, como uma fonte de verdade para os detalhes de um projeto. Use nosso template para Project Charter e organize sua área!
ES Empieza los proyectos con el pie correcto con nuestra plantilla de plan de proyecto.
PT Esclareça os objetivos do seu projeto. Isso inclui os temas do projeto, marcos, entregas e membros de times que participarão em um projeto
ES Aclara los objetivos de tu proyecto. Esto incluye los temas de proyecto, hitos, entregas y miembros del equipo que participarán
PT Se você for rebaixando seu serviço HostWinds e seu serviço é totalmente gerenciado, o Hostwinds irá ajudá-lo com a migração nos primeiros 60 dias de serviço para o serviço recém-comprado.
ES Si está degradando su servicio de Hostwinds y su servicio está totalmente administrado, Hostwinds lo ayudará con la migración dentro de los primeros 60 días de servicio para el servicio recién comprado.
Португал | Испани |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
e | y |
totalmente | totalmente |
gerenciado | administrado |
migração | migración |
dias | días |
recém | recién |
comprado | comprado |
PT Integrações de serviço: você ou o Admin da Conta pode optar por integrar sua Conta ao Serviço através de um serviço de terceiros (desde que essa integração seja suportada pelo nosso Serviço)
ES Integraciones de servicios: tú o tu Administrador de Cuenta pueden optar por integrar la Cuenta en el Servicio con un servicio de terceros (siempre que nuestro Servicio admita dicha integración)
Португал | Испани |
---|---|
admin | administrador |
terceiros | terceros |
PT Você concorda em não reproduzir, duplicar, copiar, vender, revender ou explorar qualquer parte do Serviço, uso do Serviço, código de computador que alimenta o Serviço ou acesso ao Serviço sem a permissão da Quality Unit.
ES Usted acepta no reproducir, duplicar, copiar, vender, revender o explotar ninguna parte del Servicio, el uso del Servicio, el código de computadora que alimenta el Servicio o el acceso al Servicio sin el permiso de Quality Unit.
Португал | Испани |
---|---|
concorda | acepta |
reproduzir | reproducir |
vender | vender |
revender | revender |
explorar | explotar |
serviço | servicio |
código | código |
computador | computadora |
PT Obrigado por ter escolhido a InEvent. Ao acessar ou usar qualquer serviço da InEvent, você concorda com os seguintes Termos de Serviço. Se você não concorda com os seguintes Termos de Serviço, por favor não use este serviço.
ES Gracias por elegir InEvent. Al acceder o utilizar cualquiera de los servicios de InEvent, usted acepta los siguientes Términos de servicio. Si no acepta los siguientes Términos de Servicio, no use este servicio.
PT Obrigado por ter escolhido a InEvent. Ao acessar ou usar qualquer serviço da InEvent, você concorda com os seguintes Termos de Serviço. Se você não concorda com os seguintes Termos de Serviço, por favor não use este serviço.
ES Gracias por elegir InEvent. Al acceder o utilizar cualquiera de los servicios de InEvent, usted acepta los siguientes Términos de servicio. Si no acepta los siguientes Términos de Servicio, no use este servicio.
PT Você concorda em não reproduzir, duplicar, copiar, vender, revender ou explorar qualquer parte do Serviço, uso do Serviço, código de computador que alimenta o Serviço ou acesso ao Serviço sem a permissão da Quality Unit.
ES Usted acepta no reproducir, duplicar, copiar, vender, revender o explotar ninguna parte del Servicio, el uso del Servicio, el código de computadora que alimenta el Servicio o el acceso al Servicio sin el permiso de Quality Unit.
Португал | Испани |
---|---|
concorda | acepta |
reproduzir | reproducir |
vender | vender |
revender | revender |
explorar | explotar |
serviço | servicio |
código | código |
computador | computadora |
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT No caso de inconsistências ou conflitos entre os termos do Contrato de Assinatura Principal e os termos de qualquer Ordem de serviço ou Descrição do serviço, os termos da Ordem de serviço ou da Descrição do serviço prevalecerão
ES En caso de discrepancia o conflicto entre los términos del Contrato Marco de Suscripción y los términos de cualquier Orden de Servicio o Declaración de Trabajo, prevalecerán los términos de la Orden de Servicio o Declaración de Trabajo
PT Um pedido de proposta para projeto de engenharia é o ponto de partida para o projeto de seu datacenter, programa de operações, e quaisquer acordos de nível de serviço (SLAs, sigla em inglês), sejam internos ou externos
ES Un RFP (Solicitud de propuesta) de diseño e ingeniería es donde se originan la conceptualización del centro de datos, el programa de operaciones y cualquier Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA, por sus siglas en inglés), ya sea interno o externo
Португал | Испани |
---|---|
pedido | solicitud |
é | es |
operações | operaciones |
acordos | acuerdo |
nível | nivel |
serviço | servicio |
internos | interno |
externos | externo |
PT Cada projeto de tradução é conduzido por um gerente de projeto que está ao seu serviço e garante que o processo seja executado sem problemas.
ES Cada proyecto de traducción está gestionado por un jefe de proyectos que se encuentra a su servicio y se encarga de que el proceso se ejecute sin problemas.
Португал | Испани |
---|---|
gerente | jefe |
serviço | servicio |
e | y |
processo | proceso |
executado | ejecute |
problemas | problemas |
PT Também somos o único provedor mundial à doar oficialmente para o Projeto Tor uma porcentagem de todo serviço contratado e trafegado pela rede, isso mantém o Projeto Tor gratuito, seguro e livre sempre!
ES También somos el único proveedor mundial que dona oficialmente a Project Tor un porcentaje de todos los servicios contratados y traficados a través de la red, ¡esto mantiene a Project Tor gratis, seguro y gratis en todo momento!
Португал | Испани |
---|---|
mundial | mundial |
oficialmente | oficialmente |
projeto | project |
porcentagem | porcentaje |
e | y |
mantém | mantiene |
seguro | seguro |
tor | tor |
PT Um pedido de proposta para projeto de engenharia é o ponto de partida para o projeto de seu datacenter, programa de operações, e quaisquer acordos de nível de serviço (SLAs, sigla em inglês), sejam internos ou externos
ES Un RFP (Solicitud de propuesta) de diseño e ingeniería es donde se originan la conceptualización del centro de datos, el programa de operaciones y cualquier Acuerdo de Nivel de Servicio (SLA, por sus siglas en inglés), ya sea interno o externo
Португал | Испани |
---|---|
pedido | solicitud |
é | es |
operações | operaciones |
acordos | acuerdo |
nível | nivel |
serviço | servicio |
internos | interno |
externos | externo |
PT Cada projeto de tradução é conduzido por um gerente de projeto que está ao seu serviço e garante que o processo seja executado sem problemas.
ES Cada proyecto de traducción está gestionado por un jefe de proyectos que se encuentra a su servicio y se encarga de que el proceso se ejecute sin problemas.
Португал | Испани |
---|---|
gerente | jefe |
serviço | servicio |
e | y |
processo | proceso |
executado | ejecute |
problemas | problemas |
PT Também somos o único provedor mundial à doar oficialmente para o Projeto Tor uma porcentagem de todo serviço contratado e trafegado pela rede, isso mantém o Projeto Tor gratuito, seguro e livre sempre!
ES También somos el único proveedor mundial que dona oficialmente a Project Tor un porcentaje de todos los servicios contratados y traficados a través de la red, ¡esto mantiene a Project Tor gratis, seguro y gratis en todo momento!
Португал | Испани |
---|---|
mundial | mundial |
oficialmente | oficialmente |
projeto | project |
porcentagem | porcentaje |
e | y |
mantém | mantiene |
seguro | seguro |
tor | tor |
PT Se você está iniciando um novo projeto ou desenvolvendo um projeto ou serviço novo, há muitos riscos internos e externos que você precisará de ajuda para prever ou controlar
ES No importa si estás comenzando con un proyecto nuevo o desarrollando un proyecto o servicio nuevo, existen muchos riesgos internos y externos para cuya predicción y control necesitarás ayuda
PT Essas são fontes específicas de dados em um serviço. Uma conta do iCloud é a fonte principal do serviço iCloud, enquanto uma instância do aplicativo Reincubate Relay é a fonte primária do serviço Reincubate Relay.
ES Estas son fuentes de datos específicas dentro de un servicio. Una cuenta de iCloud es la fuente principal del servicio de iCloud, mientras que una instancia de la aplicación Reincubate Relay es la fuente principal del servicio Reincubate Relay.
Португал | Испани |
---|---|
específicas | específicas |
dados | datos |
serviço | servicio |
conta | cuenta |
icloud | icloud |
instância | instancia |
PT Por exemplo, podemos ter acesso a certas informações de uma mídia social de terceiros ou serviço de autenticação, se você acessar nossos Serviços por meio do referido serviço ou, de outra forma, fornecer acesso às informações do serviço
ES Por ejemplo, podemos tener acceso a cierta información de un servicio de redes sociales o de autenticación externo si usted se conecta a nuestros Servicios a través de dicho servicio o nos proporciona de otro modo acceso a la información del servicio
Португал | Испани |
---|---|
podemos | podemos |
ou | o |
autenticação | autenticación |
outra | otro |
forma | modo |
fornecer | proporciona |
PT Saiba como fornecer serviços utilizando o GUI DPoD. Uma vez criado um serviço, o usuário faz o download de um cliente do serviço HSM Luna Cloud para conectar o serviço a um dispositivo do cliente.
ES Aprenda a aprovisionar servicios utilizando la GUI de DPoD. Una vez que se crea un servicio, el usuario descarga un cliente de servicio HSM Luna Cloud para conectar el servicio a una máquina cliente.
Португал | Испани |
---|---|
saiba | aprenda |
utilizando | utilizando |
luna | luna |
cloud | cloud |
conectar | conectar |
gui | gui |
dpod | dpod |
hsm | hsm |
dispositivo | máquina |
PT Na etapa Service Information (Informações do serviço) , selecione One-on-One (Individual) como o Service Type (Tipo de serviço). Depois de salvar seu tipo de serviço, ele não poderá ser alterado.
ES En el paso Service Information (Información del servicio) , selecciona One-on-One (Individual) como el Service Type (Tipo de servicio). Una vez que guardes tu tipo de servicio, no se puede cambiar.
Португал | Испани |
---|---|
selecione | selecciona |
PT Ao criar um serviço em grupo, várias pessoas podem participar de seu serviço ou evento. Para criar um serviço em grupo, você precisará adquirir o complemento Agendamento Avançado do Mailchimp.
ES Al crear un servicio de grupo, varias personas pueden asistir a tu servicio o evento. Para crear un servicio de grupo, tendrás que adquirir el Advanced Scheduling Add-On (Complemento de programación avanzada) de Mailchimp.
Португал | Испани |
---|---|
criar | crear |
serviço | servicio |
grupo | grupo |
pessoas | personas |
podem | pueden |
evento | evento |
complemento | complemento |
agendamento | programación |
mailchimp | mailchimp |
PT Na etapa Service Information (Informações do serviço), selecione Group (Grupo) como o Service Type (Tipo de serviço). Depois de salvar seu tipo de serviço, ele não poderá ser alterado.
ES En el paso Service Information (Información del servicio), selecciona Group (Grupo) como el Service Type (Tipo de servicio). Una vez que guardes tu tipo de servicio, no se puede cambiar.
Португал | Испани |
---|---|
selecione | selecciona |
PT Na etapa Service Information (Informações do serviço), selecione seu Service Type (Tipo de serviço), e prossiga com as etapas para criar um serviço One-on-One (Individual) ou Group (Grupo) conforme necessário.
ES En el paso Service Information (Información del servicio), selecciona tu Service Type (Tipo de servicio). A continuación, sigue con los pasos para crear un servicio One-on-One (Individual) o Group (Grupo) según sea necesario.
Португал | Испани |
---|---|
selecione | selecciona |
ou | o |
necessário | necesario |
PT Faça o serviço. Assuma uma posição de serviço, mesmo que pequena. Ofereça-se para marcar o tempo ou para liderar uma reunião. O serviço nos mantém sóbrios.
ES Hacer servicio. Asuma una posición de servicio, incluso una pequeña. Ofrézcase como voluntario para mantener el tiempo o para dirigir una reunión. El servicio nos mantiene sobrios.
Португал | Испани |
---|---|
serviço | servicio |
posição | posición |
pequena | pequeña |
liderar | dirigir |
reunião | reunión |
mantém | mantiene |
PT Você pode participar de um de nossos comitês de serviço, que são grupos dedicados a uma responsabilidade especial de serviço, como redação de literatura. Você pode encontrar oportunidades de comitê no posições de serviço abertas página.
ES Puede unirse a uno de nuestros comités de servicio, que son grupos dedicados a una responsabilidad de servicio especial, como la escritura de literatura. Puede encontrar oportunidades de comité en el puestos de servicio abiertos página.
Португал | Испани |
---|---|
participar | unirse |
nossos | nuestros |
comitês | comités |
grupos | grupos |
dedicados | dedicados |
responsabilidade | responsabilidad |
especial | especial |
literatura | literatura |
encontrar | encontrar |
oportunidades | oportunidades |
comitê | comité |
abertas | abiertos |
página | página |
PT Esta é uma escala deslizante dependendo se você está optando por Software como Serviço (SaaS), Plataforma como Serviço (PaaS), Infraestrutura como Serviço (IaaS), ou em um datacenter no local.
ES Esta es una escala móvil dependiendo de si se opta por el Software como Servicio (SaaS), Plataforma como Servicio (PaaS), Infraestructura como Servicio (IaaS), o en un centro de datos en las instalaciones.
Португал | Испани |
---|---|
escala | escala |
infraestrutura | infraestructura |
ou | o |
paas | paas |
iaas | iaas |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна