IT I servizi descritti sono forniti in conformità ai termini del contratto EULA di Talend o del contratto quadro negoziato tra il cliente e Talend, ove applicabile.
Итали хэл дээрх "contratto quadro negoziato"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
IT I servizi descritti sono forniti in conformità ai termini del contratto EULA di Talend o del contratto quadro negoziato tra il cliente e Talend, ove applicabile.
FR Les services décrits dans le présent document sont fournis conformément aux conditions générales stipulées dans le Talend EULA ou, le cas échéant, à l’accord cadre négocié entre le Client et Talend.
Итали | Франц |
---|---|
forniti | fournis |
quadro | cadre |
cliente | client |
e | et |
talend | talend |
applicabile | échéant |
IT I servizi descritti sono forniti in conformità ai termini del contratto EULA di Talend o del contratto quadro negoziato tra il cliente e Talend, ove applicabile.
FR Les services décrits dans le présent document sont fournis conformément aux conditions générales stipulées dans le Talend EULA ou, le cas échéant, à l’accord cadre négocié entre le Client et Talend.
Итали | Франц |
---|---|
forniti | fournis |
quadro | cadre |
cliente | client |
e | et |
talend | talend |
applicabile | échéant |
IT § 19 Inizio del contratto; informazioni sulle fasi tecniche che portano alla conclusione del contratto, sui mezzi tecnici per individuare e correggere gli errori di inserimento e sulla conservazione del testo del contratto
FR § 19 Début du contrat ; informations sur les étapes techniques menant à la conclusion du contrat ainsi que sur les moyens techniques permettant de détecter et de corriger les erreurs de saisie et sur la conservation du texte du contrat
Итали | Франц |
---|---|
inizio | début |
contratto | contrat |
conclusione | conclusion |
mezzi | moyens |
individuare | détecter |
inserimento | saisie |
conservazione | conservation |
fasi | étapes |
IT Il Contratto resta valido fino alla scadenza o alla risoluzione di tutti gli abbonamenti ordinati ai sensi del Contratto o fino alla risoluzione del Contratto stesso
FR Le Contrat reste en vigueur jusqu’à ce que tous les abonnements commandés en vertu du Contrat aient expiré ou aient été résiliés ou que le Contrat lui-même soit résilié
Итали | Франц |
---|---|
contratto | contrat |
resta | reste |
abbonamenti | abonnements |
IT Se il contratto non viene risolto e/o il LINK 240 non è restituito entro i primi 3 mesi di validità del contratto, il contratto rimane in vigore in conformità con i termini e le condizioni applicabili per 36 mesi;
FR Si le contrat n’est pas résilié et/ou le LINK 240 n’est pas retourné dans les 3 premiers mois de la validité du contrat, le contrat reste en vigueur conformément aux termes et conditions applicables pendant 36 mois.
Итали | Франц |
---|---|
link | link |
primi | premiers |
mesi | mois |
rimane | reste |
vigore | vigueur |
restituito | retourné |
IT Il presente contratto è un contratto tra voi ("Voi") e Blurb, e stabilisce i termini che governano l’utilizzo dell’Applicazione Mobile Blurb (di cui al presente contratto "Applicazione Autorizzata").
FR Les clauses suivantes ne s’appliqueront que si vous êtes situé en France. Si vous êtes situé dans un autre pays, veuillez vous référer à ce Contrat de Licence d’Utilisateur Final de l’Application sous Licence.
Итали | Франц |
---|---|
contratto | contrat |
l | l |
IT Il contratto dipende dalla versione, dal periodo di contratto e dal periodo di pagamento selezionati dal cliente e viene visualizzato al cliente al momento dell'ordine e nella sezione di gestione del contratto all'interno dell'applicazione.
FR Le contrat conclu dépend de la version, de la période contractuelle et de la période de paiement sélectionnées par le client et qui sont indiquées au client lors de la commande et dans la section “Abonnements” au sein de l'application.
Итали | Франц |
---|---|
dipende | dépend |
e | et |
pagamento | paiement |
cliente | client |
ordine | commande |
applicazione | application |
IT 3.1.2 Esecuzione di un contratto: è necessario per l?esecuzione e il rispetto del contratto stipulato con noi o per intraprendere azioni prima di stipulare tale contratto;
FR 3.1.2 Exécution d?un contrat : nécessaire à l?exécution et au respect de votre contrat avec nous ou pour prendre des mesures préalables à la conclusion dudit contrat
Итали | Франц |
---|---|
esecuzione | exécution |
contratto | contrat |
necessario | nécessaire |
l | l |
rispetto | respect |
azioni | mesures |
IT Autorità: 1. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 2. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 3. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 4. Consenso dell'utente. Più informazioni
FR Autorité : 1. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 2. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 3. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 4. Consentement de l’utilisateur. Plus d'informations
Итали | Франц |
---|---|
esecuzione | réalisation |
parti | parties |
più | plus |
informazioni | informations |
firmato | signé |
IT § 18 Inizio del contratto; informazioni sulle fasi tecniche che portano alla conclusione del contratto, sui mezzi tecnici per individuare e correggere gli errori di inserimento e sulla conservazione del testo del contratto
FR § 18 Début du contrat ; informations sur les étapes techniques menant à la conclusion du contrat ainsi que sur les moyens techniques permettant de détecter et de corriger les erreurs de saisie et sur la conservation du texte du contrat
Итали | Франц |
---|---|
inizio | début |
contratto | contrat |
conclusione | conclusion |
mezzi | moyens |
individuare | détecter |
inserimento | saisie |
conservazione | conservation |
fasi | étapes |
IT campo di applicazione, modifica delle condizioni generali §2 Oggetto del contratto, prestazioni gratuite, modifiche al contratto §3 Conclusione del contratto §4
FR Champ d'application, modification des conditions générales 2
Итали | Франц |
---|---|
campo | champ |
generali | générales |
IT Ogni prodotto contemplato dal contratto messo a disposizione da Hilti deve essere trattato in modo individuale nel rispetto del presente contratto e delle relative condizioni («contratto relativo a un apparecchio»)
FR Tout produit contractuel mis à disposition par Hilti doit être traité individuellement en conformité avec les clauses du présent contrat et ses conditions («contrat d’appareil»)
Итали | Франц |
---|---|
disposizione | disposition |
individuale | individuellement |
presente | présent |
e | et |
apparecchio | appareil |
hilti | hilti |
trattato | traité |
rispetto | conformité |
IT § 18 Inizio del contratto; informazioni sulle fasi tecniche che portano alla conclusione del contratto, sui mezzi tecnici per individuare e correggere gli errori di inserimento e sulla conservazione del testo del contratto
FR § 18 Début du contrat ; informations sur les étapes techniques menant à la conclusion du contrat ainsi que sur les moyens techniques permettant de détecter et de corriger les erreurs de saisie et sur la conservation du texte du contrat
Итали | Франц |
---|---|
inizio | début |
contratto | contrat |
conclusione | conclusion |
mezzi | moyens |
individuare | détecter |
inserimento | saisie |
conservazione | conservation |
fasi | étapes |
IT Il contratto dipende dalla versione, dal periodo di contratto e dal periodo di pagamento selezionati dal cliente e viene visualizzato al cliente al momento dell'ordine e nella sezione di gestione del contratto all'interno dell'applicazione.
FR Le contrat conclu dépend de la version, de la période contractuelle et de la période de paiement sélectionnées par le client et qui sont indiquées au client lors de la commande et dans la section “Abonnements” au sein de l'application.
Итали | Франц |
---|---|
dipende | dépend |
e | et |
pagamento | paiement |
cliente | client |
ordine | commande |
applicazione | application |
IT Se il contratto non viene risolto e/o il LINK 240 non è restituito entro i primi 3 mesi di validità del contratto, il contratto rimane in vigore in conformità con i termini e le condizioni applicabili per 36 mesi;
FR Si le contrat n’est pas résilié et/ou le LINK 240 n’est pas retourné dans les 3 premiers mois de la validité du contrat, le contrat reste en vigueur conformément aux termes et conditions applicables pendant 36 mois.
Итали | Франц |
---|---|
link | link |
primi | premiers |
mesi | mois |
rimane | reste |
vigore | vigueur |
restituito | retourné |
IT 3.1.2 Esecuzione di un contratto: è necessario per l?esecuzione e il rispetto del contratto stipulato con noi o per intraprendere azioni prima di stipulare tale contratto;
FR 3.1.2 Exécution d?un contrat : nécessaire à l?exécution et au respect de votre contrat avec nous ou pour prendre des mesures préalables à la conclusion dudit contrat
Итали | Франц |
---|---|
esecuzione | exécution |
contratto | contrat |
necessario | nécessaire |
l | l |
rispetto | respect |
azioni | mesures |
IT ULTIMO AGGIORNAMENTO: giugno 2020Di seguito sono riportati i termini aggiuntivi al contratto di licenza con Getty Images (“Contratto”) che si applicano alla Musica, quivi inclusi come parte del Contratto
FR DERNIÈRE MISE À JOUR : Juin 2020Vous trouverez ci-dessous les conditions supplémentaires de votre contrat de licence avec Getty Images (le « Contrat ») qui s’appliquent à la Musique et sont intégrées par les présentes au Contrat
Итали | Франц |
---|---|
giugno | juin |
aggiuntivi | supplémentaires |
licenza | licence |
getty | getty |
images | images |
IT ULTIMO AGGIORNAMENTO: giugno 2020Di seguito sono riportati i termini aggiuntivi al contratto di licenza con Getty Images (“Contratto”) che si applicano alla Musica, quivi inclusi come parte del Contratto
FR DERNIÈRE MISE À JOUR : Juin 2020Vous trouverez ci-dessous les conditions supplémentaires de votre contrat de licence avec Getty Images (le « Contrat ») qui s’appliquent à la Musique et sont intégrées par les présentes au Contrat
Итали | Франц |
---|---|
giugno | juin |
aggiuntivi | supplémentaires |
licenza | licence |
getty | getty |
images | images |
IT Se il contratto non viene risolto e/o il LINK 245 non è restituito entro i primi 3 mesi di validità del contratto, il contratto rimane in vigore in conformità con i termini e le condizioni applicabili per 36 mesi;
FR Si le contrat n'est pas résilié et/ou le LINK 245 n'est pas retourné dans les 3 premiers mois de la validité du contrat, le contrat reste en vigueur conformément aux termes et conditions applicables pendant 36 mois.
Итали | Франц |
---|---|
link | link |
primi | premiers |
mesi | mois |
rimane | reste |
vigore | vigueur |
restituito | retourné |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT NON SI RILASCIA ALCUNA GARANZIA IN BASE DI UTILIZZO NEGOZIATO O NEGOZIAZIONE IN CORSO.
FR AUCUNE GARANTIE N'EST DONNÉE SUR LA BASE DE L'USAGE COMMERCIAL, DE LA PRATIQUE OU DE LA CONDUITE HABITUELLE.
Итали | Франц |
---|---|
utilizzo | usage |
si | pratique |
IT Denaro può essere cambiato nelle seguenti posizioni: banche svizzere aeroporto stazioni ferroviarie principali (Western Union) principali hotel Il miglior corso di cambio per i contanti o i Traveler Cheques in valuta straniera vi verrà negoziato...
FR On peut changer de l'argent aux lieux suivants : banques suisses aéroports gares principales (Western Union) grands hôtels Les banques suisses offrent les meilleurs taux de change pour l'argent liquide et les chèques de voyage. Elle n'acceptent...
Итали | Франц |
---|---|
seguenti | suivants |
posizioni | lieux |
banche | banques |
svizzere | suisses |
aeroporto | aéroports |
stazioni | gares |
union | union |
hotel | hôtels |
miglior | meilleurs |
IT Abbiamo inoltre negoziato con fermezza per un'equa revisione del sistema di scambio delle emissioni, al fine di fornire migliori incentivi alla decarbonizzazione del settore.
FR Cette initiative a permis le renforcement des processus d’homologation et de surveillance des nouvelles voitures.
Итали | Франц |
---|---|
abbiamo | a |
sistema | processus |
IT Il pubblico appoggia il negoziato dei prezzi di Assistenza sanitaria statale Rx anche dopo l'udito visualizzazioni di entrambi i lati'
FR Le public desserre la négociation des prix de Rx de régime d'assurance maladie même après entendre les deux vues de côté
Итали | Франц |
---|---|
anche | même |
visualizzazioni | vues |
IT La maggior parte dei dichiaranti hanno acconsentito la strategia di negoziato è necessari perché gli Americani pagano più della gente in altri paesi e perché gli utili delle società sono troppo alti.
FR La plupart des défendeurs ont convenu que la stratégie de négociation est nécessaire parce que les Américains payent plus que des gens dans d'autres pays et parce que les bénéfices des sociétés sont trop élevés.
Итали | Франц |
---|---|
strategia | stratégie |
necessari | nécessaire |
gente | gens |
paesi | pays |
e | et |
utili | bénéfices |
IT PhRMA, il gruppo commerciale dell'industria, ha lanciato una sette-figura campagna pubblicitaria contro la legislazione abbassare i prezzi della droga con il negoziato
FR PhRMA, la catégorie commerciale de l'industrie, a lancé un sept-chiffre campagne publicitaire contre la législation pour abaisser des prix de médicament par la négociation
Итали | Франц |
---|---|
industria | industrie |
ha | a |
campagna | campagne |
legislazione | législation |
gruppo | catégorie |
lanciato | lancé |
IT Nota: ho negoziato una tariffa speciale solo per i nostri lettori quando si segue il link sottostante:
FR Note : J'ai négocié un tarif spécial uniquement pour nos lecteurs lorsque vous suivez le lien ci-dessous :
Итали | Франц |
---|---|
nota | note |
tariffa | tarif |
speciale | spécial |
lettori | lecteurs |
quando | lorsque |
segue | suivez |
link | lien |
IT Ovviamente tornerà anche Jason Sudeikis (Ted). Si dice che abbia negoziato un accordo che lo vedrà guadagnare circa $ 1 milione per episodio per la terza stagione.
FR Bien sûr, Jason Sudeikis (Ted) sera également de retour. On dit quil a négocié un accord qui lui permettra de gagner environ 1 million de dollars par épisode pour la saison trois.
Итали | Франц |
---|---|
ovviamente | bien sûr |
jason | jason |
dice | dit |
accordo | accord |
guadagnare | gagner |
milione | million |
stagione | saison |
ted | ted |
episodio | épisode |
IT Esistono alcuni tipi di dati che non siamo obbligati a rivelarti, che includono dati personali che riportano le nostre intenzioni in relazione a qualsiasi negoziato con te la cui divulgazione potrebbe compromettere tali negoziati
FR Il existe certains types de données que nous sommes tenus de ne pas vous divulguer, notamment des Données personnelles faisant part de nos intentions en lien avec toute négociation avec vous si cette divulgation peut mettre à mal ces négociations
Итали | Франц |
---|---|
personali | personnelles |
intenzioni | intentions |
relazione | lien |
divulgazione | divulgation |
negoziati | négociations |
IT L?UTENTE ACCETTA CHE IL PRESENTE ACCORDO È APPLICABILE COME QUALSIASI ACCORDO SCRITTO NEGOZIATO DA LEI FIRMATO
FR VOUS ACCEPTEZ QUE CET ACCORD EST EXÉCUTOIRE COMME TOUT ACCORD ÉCRIT NÉGOCIÉ SIGNÉ PAR VOUS
Итали | Франц |
---|---|
da | par |
IT Nota: ho negoziato una tariffa speciale solo per i nostri lettori quando si segue il link sottostante:
FR Note : J'ai négocié un tarif spécial uniquement pour nos lecteurs lorsque vous suivez le lien ci-dessous :
Итали | Франц |
---|---|
nota | note |
tariffa | tarif |
speciale | spécial |
lettori | lecteurs |
quando | lorsque |
segue | suivez |
link | lien |
IT Nel caso in cui un canale criptato non possa essere negoziato, l'email non viene consegnata affatto, invece di essere consegnata in chiaro.
FR Si un canal crypté ne peut pas être négocié, le courrier électronique n'est pas du tout livré, au lieu d'être livré en clair.
Итали | Франц |
---|---|
canale | canal |
possa | peut |
invece | au lieu |
criptato | crypté |
IT Naturalmente tornerà anche Jason Sudeikis (Ted). Si dice che abbia negoziato un accordo che lo vedrà guadagnare circa 1 milione di dollari a episodio per la terza stagione.
FR Bien sûr, Jason Sudeikis (Ted) sera également de retour. On dit qu'il a négocié un accord qui lui permettra de gagner environ 1 million de dollars par épisode pour la troisième saison.
Итали | Франц |
---|---|
naturalmente | bien sûr |
jason | jason |
dice | dit |
accordo | accord |
guadagnare | gagner |
milione | million |
dollari | dollars |
terza | troisième |
stagione | saison |
ted | ted |
episodio | épisode |
IT Denaro può essere cambiato nelle seguenti posizioni: banche svizzere aeroporto stazioni ferroviarie principali (Western Union) principali hotel Il miglior corso di cambio per i contanti o i Traveler Cheques in valuta straniera vi verrà negoziato...
FR On peut changer de l'argent aux lieux suivants : banques suisses aéroports gares principales (Western Union) grands hôtels Les banques suisses offrent les meilleurs taux de change pour l'argent liquide et les chèques de voyage. Elle n'acceptent...
Итали | Франц |
---|---|
seguenti | suivants |
posizioni | lieux |
banche | banques |
svizzere | suisses |
aeroporto | aéroports |
stazioni | gares |
union | union |
hotel | hôtels |
miglior | meilleurs |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Sia Vecteezy che l'utente hanno negoziato ed eseguito questo accordo in lingua inglese e questa traduzione viene fornita per comodità
FR Les parties ont négocié et signé cet accord en anglais et cette traduction est fournie à des fins de commodité
Итали | Франц |
---|---|
accordo | accord |
fornita | fournie |
IT Abbiamo inoltre negoziato con fermezza per un'equa revisione del sistema di scambio delle emissioni, al fine di fornire migliori incentivi alla decarbonizzazione del settore.
FR Cette initiative a permis le renforcement des processus d’homologation et de surveillance des nouvelles voitures.
Итали | Франц |
---|---|
abbiamo | a |
sistema | processus |
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
IT L'argento è negoziato da migliaia di anni e un tempo era utilizzato come supporto valutario
FR L'argent est échangé et sert de base pour les monnaies depuis des milliers d’années
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна