"facilitez la tâche" -г Испани руу орчуулах

Франц -с Испани руу орчуулсан "facilitez la tâche" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Франц
Испани

FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».

ES En los siguientes ejemplos, asumiremos que [Nombre de la tarea]1 contiene el texto ‘Primera tareay que [Nombre de la tarea]2 contiene el texto ‘Segunda tarea’.

Франц Испани
exemples ejemplos
suivants siguientes
tâche tarea
première primera
et y
de de
texte texto
la la
le el
nom nombre

FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».

ES En los siguientes ejemplos, asumiremos que [Nombre de la tarea]1 contiene el texto ‘Primera tareay que [Nombre de la tarea]2 contiene el texto ‘Segunda tarea’.

Франц Испани
exemples ejemplos
suivants siguientes
tâche tarea
première primera
et y
de de
texte texto
la la
le el
nom nombre

FR Utilisée dans une autre fonction pour calculer les successeurs directs d’une tâche et renvoyer le(s) numéro(s) de ligne de(s) tâche(s) consécutive(s) qui résulte(nt) de la tâche référencée. En savoir plus

ES Se usa dentro de otra función para calcular los sucesores directos de una tarea y devolver los números de fila de las tareas sucesivas que ocurren como resultado de una tarea referenciada. Más información

Франц Испани
calculer calcular
successeurs sucesores
directs directos
renvoyer devolver
s s
ligne fila
résulte resultado
fonction función
tâche tarea
et y
utilisé usa
de de
plus más
savoir más información
autre que
en dentro
une autre otra

FR Nombre de jours depuis le début - Cette formule utilise la date de début de la première tâche (Date de début première tâche) et la date de début d'une des autres tâches (Date de début tâche sélectionnée).

ES Días desde el inicio - En esta fórmula, se utiliza la fecha de inicio de la primera tarea (Primera fecha de inicio) y la fecha de inicio de cualquiera de las tareas (Fecha de inicio seleccionada).

Франц Испани
formule fórmula
utilise utiliza
début inicio
et y
première primera
tâche tarea
tâches tareas
de de
jours días
la la
sélectionnée seleccionada
le el
date fecha

FR Si vous souhaitez affecter chaque ressource à la même tâche avec des allocations différentes, vous pouvez inscrire la même tâche sur plusieurs lignes de votre feuille et attribuer chaque tâche en double à une personne différente

ES Si desea asignar cada recurso a la misma tarea con diferentes asignaciones, puede enumerar la misma tarea en múltiples filas de su hoja y asignar cada tarea duplicada a una persona diferente

Франц Испани
ressource recurso
feuille hoja
la la
et y
différentes diferentes
tâche tarea
de de
attribuer asignar
en en
différente diferente
pouvez puede
personne persona
souhaitez desea
lignes filas
la même misma
chaque cada
à a

FR Je n’arrive pas à valider la tâche même si mes mots-clés sont bien là - Message d’erreur tâche - Tâche partiellement accomplie

ES Mi tarea no se valida - la tarea da error - no encuentra las palabras clave - no puedo completar las tareas

Франц Испани
tâche tarea
la la
mots palabras
pas no
mots-clés palabras clave
mes mi

FR Pour trouver la tâche nécessaire utilisez notre filtre en haut de la liste ou entrez le titre de la tâche, tout ou une partie, dans le champ et appuyez sur la touche Enter pour afficher la tâche à lier.

ES Para encontrar una tarea necesaria utilice nuestro filtro en la parte superior de la lista o introduzca el nombre de tarea, completamente o parcialmente, en el campo de filtro y pulse la tecla Enter para mostrar la tarea necesaria.

Франц Испани
trouver encontrar
tâche tarea
nécessaire necesaria
filtre filtro
afficher mostrar
champ campo
et y
enter enter
utilisez utilice
ou o
touche tecla
appuyez pulse
en en
de de
liste lista
partie parte
la la
le el
notre nuestro

FR Utilisée dans une autre fonction pour calculer les successeurs directs d’une tâche et renvoyer le(s) numéro(s) de ligne de(s) tâche(s) consécutive(s) qui résulte(nt) de la tâche référencée. En savoir plus

ES Se usa dentro de otra función para calcular los sucesores directos de una tarea y devolver los números de fila de las tareas sucesivas que ocurren como resultado de una tarea referenciada. Más información

Франц Испани
calculer calcular
successeurs sucesores
directs directos
renvoyer devolver
s s
ligne fila
résulte resultado
fonction función
tâche tarea
et y
utilisé usa
de de
plus más
savoir más información
autre que
en dentro
une autre otra

FR Utilisée dans une autre fonction pour calculer les successeurs directs d’une tâche et renvoyer le(s) numéro(s) de ligne de(s) tâche(s) consécutive(s) qui résulte(nt) de la tâche référencée.

ES Se usa dentro de otra función para calcular los sucesores directos de una tarea y devolver los números de fila de las tareas sucesivas que ocurren como resultado de una tarea referenciada.

Франц Испани
calculer calcular
successeurs sucesores
directs directos
renvoyer devolver
ligne fila
résulte resultado
fonction función
tâche tarea
et y
utilisé usa
de de
autre que
une autre otra

FR Pour pouvoir obtenir son produit, le client doit connaître les informations à vous communiquer, pourquoi il doit les communiquer et la façon dont vous les protégez. Alors, facilitez-leur la tâche.

ES Para obtener un producto, el cliente debe saber qué información te tiene que dar, por qué debe hacerlo y cómo la proteges. Y facilítales el proceso.

Франц Испани
tâche proceso
doit debe
informations información
et y
client cliente
obtenir obtener
pourquoi por
la la
le el
produit producto

FR Commencer avec un modèle Gagnez du temps et facilitez-vous la tâche grâce aux modèles, icônes et images pour tous les types de sujets.

ES Comienza con una plantilla Ahorra tiempo y energía usando plantillas, iconos e imágenes para cualquier tema.

Франц Испани
commencer comienza
sujets tema
et y
icônes iconos
images imágenes
un a
modèle plantilla
modèles plantillas
temps tiempo
pour para

FR Facilitez-vous la tâche et rendez cela plus agréable pour vos utilisateurs en utilisant des articles longs

ES Hazlo más fácil para ti y más agradable para tus usuarios usando artículos de format largo

Франц Испани
agréable agradable
et y
utilisateurs usuarios
vous ti
plus más
utilisant usando
des de

FR 1. Facilitez-vous la tâche pour trouver les bons produits

ES 1. Haga que sea fácil encontrar los productos correctos

Франц Испани
trouver encontrar
bons correctos
produits productos
les los
vous sea

FR Facilitez-vous la tâche et dédiez votre temps à la création d’événements et de webinars performants.

ES Esto facilita el proceso y te deja tiempo para concentrarte en la creación de grandes eventos y webinars.

Франц Испани
tâche proceso
création creación
facilitez facilita
événements eventos
et y
vous te
de de
temps tiempo
la la

FR Facilitez-vous la tâche avec l’Accomplice

ES Pero esto se soluciona con The Accomplice

Франц Испани
vous se
avec con

FR Facilitez-vous la tâche en surveillant et en réglant les performances de l’ensemble de votre environnement de base de données PostgreSQL.

ES Facilite su trabajo con el monitoreo y el ajuste del rendimiento de todo su entorno de base de datos de PostgreSQL.

Франц Испани
environnement entorno
postgresql postgresql
facilitez facilite
et y
données datos
la el
de de
vous su
performances rendimiento
en con
base base

FR Facilitez-vous la tâche tout en assurant l’intégrité et les performances de l’ensemble de votre environnement de bases de données.

ES Facilite su trabajo mientras garantiza el estado y el rendimiento de todo su entorno de bases de datos.

Франц Испани
environnement entorno
bases bases
facilitez facilite
la el
et y
données datos
performances rendimiento
de de
vous su
en mientras

FR Facilitez la tâche des clients pour créer vos profils de médias sociaux et votre centre d'aide

ES Facilite que los clientes se comuniquen con ellos para formar sus perfiles de redes sociales y su centro de ayuda

Франц Испани
facilitez facilite
profils perfiles
daide ayuda
créer formar
et y
clients clientes
de de
centre centro

FR Facilitez-vous la tâche et dédiez votre temps à la création d’événements et de webinars performants.

ES Esto facilita el proceso y te deja tiempo para concentrarte en la creación de grandes eventos y webinars.

Франц Испани
tâche proceso
création creación
facilitez facilita
événements eventos
et y
vous te
de de
temps tiempo
la la

FR Facilitez la tâche de votre équipe pour trouver les bons snippets et répondre rapidement aux demandes en organisant tous les snippets en catégories.

ES Facilite a su equipo la búsqueda de los Snippets adecuados y responda a las consultas rápidamente organizando todos los Snippets en Categorías.

Франц Испани
facilitez facilite
trouver búsqueda
rapidement rápidamente
demandes consultas
organisant organizando
catégories categorías
équipe equipo
et y
en en
la la
de de
tous todos

FR Facilitez vous la tâche en regroupant et en filtrant vos résultats.

ES Agrupa y filtra tus resultados para mayor practicidad.

Франц Испани
résultats resultados
et y
la mayor
en para

FR Rejoignez en toute simplicité les conversations qui vous intéressent et facilitez la tâche de votre public en évoquant les sujets et hashtags qu'il recherche déjà

ES Participa fácilmente en las conversaciones relevantes y deleita a tu audiencia incluyendo los temas y hashtags que ya están buscando

Франц Испани
simplicité fácilmente
public audiencia
hashtags hashtags
recherche buscando
et y
conversations conversaciones
en en
déjà ya
sujets temas
votre tu

FR Facilitez la tâche des acheteurs en leur permettant de poser des questions d’assistance sur les canaux de leur choix.

ES Facilita a los compradores el contacto y la formulación de preguntas de asistencia en los canales de su elección.

Франц Испани
acheteurs compradores
canaux canales
choix elección
facilitez facilita
en en
de de
questions preguntas
la la
leur su

FR peint, moderne, contemporain, modèle, partout, jolie, abstrait, peintre, taché, tache, points, impressionniste, main, par la main, impressionnisme, taches, bleu, bleu marin, rose, rougir, rose et bleu, bleu et rose, pastel

ES celestial, mosaico, sol y luna, astrología, signo del zodiaco, signo zodiacal, místico, mitología, vintage, espacio, planetas, sistema solar, lunar, solar, eclipse lunar, eclipse solar

Франц Испани
modèle sistema
et y

FR Plusieurs déclencheurs peuvent être définis pour une tâche et plusieurs déclencheurs peuvent être activés simultanément. À chaque activation d'un déclencheur, toutes les étapes d'exécution de la tâche sont traitées.

ES Puede definir varios desencadenadores por cada trabajo y puede haber varios desencadenadores activos al mismo tiempo. Cuando se inicia un desencadenador, se procesan todos los pasos de ejecución del trabajo.

Франц Испани
peuvent puede
et y
plusieurs varios
de de
une un
les pasos
la del
chaque cada

FR Lorsqu'une tâche FlowForce Server est exposée en tant qu'un service Web, les résultats de tâche mis sous cache fournissent une réponse instantanée aux utilisateurs mobiles ou locaux, limitée uniquement par des vitesses de réseau.

ES Cuando se expone un trabajo de FlowForce Server como servicio web, los resultados del trabajo almacenados en caché envían respuestas instantáneas a usuarios locales o móviles.

Франц Испани
server server
service servicio
utilisateurs usuarios
mobiles móviles
cache caché
web web
locaux locales
en en
ou o
lorsquune cuando
résultats resultados
de de

FR Vous devez avoir une tâche de départ et une tâche qui indique que le projet est terminé

ES Debes tener una tarea inicial y otra tarea para indicar que el proyecto se ha completado

Франц Испани
terminé completado
tâche tarea
et y
projet proyecto
le el
de para
avoir tener
une inicial
qui se
vous devez debes

FR Fonction pour abandonner l'exécution de tâche - Les administrateurs peuvent facilement abandonner l'exécution d'une tâche individuelle sans toucher aux autres tâches du processus

ES Ahora puede anular la ejecución de cualquier trabajo sin perjudicar la ejecución de otras tareas que estén en proceso.

Франц Испани
peuvent puede
tâches tareas
processus proceso
de de
autres otras

FR Sous-tâches – Des tâches peuvent être appelées par d'autres tâches. Il est maintenant possible d'utiliser une tâche en tant qu'étape individuelle dans une autre tâche.

ES Trabajos subordinados: los trabajos pueden llamar a otros trabajos. Ahora puede usar cualquier trabajo como paso de otro trabajo.

Франц Испани
appel llamar
peuvent pueden
tâches trabajos
maintenant ahora
des de
autre otro
étape paso
est puede

FR Queues de tâche individuelles – les tâches ont leur propre queue, permettant à des instances de tâche d'être exécutées en parallèle

ES Colas de trabajos: cada trabajo tiene su propia cola, para que las instancias de trabajos puedan ejecutarse en paralelo

Франц Испани
queues colas
queue cola
instances instancias
parallèle paralelo
leur su
tâches trabajos
être puedan
de de
propre propia
les las

FR Chaque tâche a sa propre queue qui contrôle le nombre d'instances de la tâche pouvant être exécuté en parallèle, et l'intervalle de temps nécessaire devant passer entre les exécutions.

ES Cada trabajo tiene una cola que controla cuántas instancias del trabajo pueden ejecutarse en paralelo y cuánto tiempo debe pasar entre cada ejecución

Франц Испани
queue cola
contrôle controla
parallèle paralelo
et y
en en
temps tiempo
pouvant pueden
de del
passer que
chaque cada
a tiene

FR Si votre tâche est associée à un lead, un contact ou une opportunité de vente, vous êtes redirigé vers cet objet. Si la tâche n’est associée à aucun objet, vous êtes redirigé vers la page des tâches.

ES Si su tarea está relacionada con un lead, contacto o trato, se le redirigirá a ese objeto. Para las tareas que no estén relacionadas con ningún objeto, se le redirigirá a la página Tareas.

Франц Испани
associée relacionada
contact contacto
vente trato
ou o
la la
tâche tarea
tâches tareas
votre su
aucun no
page página
des ningún
à a

FR L’afficheur de tâches affichera à nouveau la tâche ignorée une fois la dernière tâche de la liste gérée.

ES El reproductor de tareas reproducirá la tarea omitida nuevamente después de que se haya administrado la última tarea de la lista.

Франц Испани
géré administrado
tâches tareas
tâche tarea
à que
liste lista
de de
dernière última
la la

FR Dans la boîte de dialogue Date d’échéance, saisissez la date et l’heure d’échéance de votre choix pour la tâche, puis cliquez sur Replanifier la tâche.

ES En el cuadro de diálogo Fecha de vencimiento, ingrese la fecha y la hora que desea establecer para la tarea y luego haga clic en Reprogramar tarea.

Франц Испани
dialogue diálogo
saisissez ingrese
tâche tarea
et y
échéance vencimiento
de de
la la
cliquez clic
date fecha

FR Générer des liens de haute qualité sur votre site Web n’est pas toujours la tâche la plus simple. En fait, cela pourrait être une tâche exigeante nécessitant une expertise ciblée.

ES Pero generar vínculos de retroceso de alta calidad para tu sitio web no es siempre lo más fácil de hacer. De hecho, puede ser una tarea minuciosa y requerir un experto para llevarla a cabo.

Франц Испани
expertise experto
générer generar
qualité calidad
haute alta
de de
toujours siempre
tâche tarea
liens para
plus más
simple fácil
n no
être ser
votre tu
site sitio
web web
en es

FR En arrière-plan, l'API a également créé une tâche qui effectuera le travail réel requis pour récupérer ces informations (une tâche a également été créée pour configurer notre session plus tôt).

ES En segundo plano, la API también ha creado una tarea que realizará el trabajo real requerido para recuperar esta información (también se creó una tarea para configurar nuestra sesión antes).

Франц Испани
requis requerido
configurer configurar
session sesión
effectuera realizará
en en
réel real
informations información
tâche tarea
travail trabajo
récupérer recuperar
également también
plan plano
créé creó
une una
le el
pour para

FR Exemple de limite en vol : une tâche d'une ressource source ne peut pas être créée si une autre tâche est déjà en cours de traitement. Cela maintient l’intégrité de la session, minimise le trafic vers les services externes et

ES Ejemplo de límite de vuelo : una instancia de un recurso de origen no puede tener una tarea creada contra ella si otra tarea ya se está procesando. Esto mantiene la integridad de la sesión, minimiza el tráfico a los servicios externos y

Франц Испани
limite límite
vol vuelo
maintient mantiene
session sesión
minimise minimiza
externes externos
tâche tarea
ressource recurso
traitement procesando
services servicios
et y
exemple ejemplo
de de
peut puede
déjà ya
ne no
la la
si instancia
créé creada
le el
trafic tráfico

FR L'argument de plus haut niveau de la tâche. Par exemple, une tâche de type de data aura le type de données qu'elle récupère en tant que cible (c'est-à-dire messages.sms ).

ES El argumento de más alto nivel para la tarea. Por ejemplo, una tarea de tipo de data tendrá el tipo de datos que está recuperando como destino (es decir, messages.sms ).

Франц Испани
tâche tarea
niveau nivel
messages messages
sms sms
data data
données datos
de de
plus más
exemple ejemplo
cible para
dire decir
la la
le el
en es
type tipo

FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type . Cela aide à simplifier les requêtes pour les tâches d'un certain type.

ES Si la tarea está asociada a una fuente, el tipo de la fuente se desnormalizará en el source_type tarea source_type . Esto ayuda a simplificar las consultas para tareas de un determinado tipo.

Франц Испани
tâche tarea
source source
aide ayuda
simplifier simplificar
requêtes consultas
tâches tareas
la source fuente
type type
le type tipo
de de
la la
le el
à a

FR Le type de tâche est un slug court identifiant la tâche sous-jacente en cours d'exécution dans l'API.

ES El tipo de tarea es un fragmento corto que identifica la tarea subyacente que se ejecuta dentro de la API.

Франц Испани
court corto
tâche tarea
de de
sous subyacente
la la
le el
type tipo
est es

FR Une erreur de tâche générique s'est produite. Une nouvelle tentative de sondage ou de tâche peut résoudre le problème. Veuillez contacter le support si le problème persiste.

ES Se produjo un error genérico de la tarea. Volver a intentar la encuesta o la tarea podría resolver el problema. Póngase en contacto con el servicio de asistencia si el problema persiste.

Франц Испани
erreur error
tâche tarea
générique genérico
produite produjo
tentative intentar
sondage encuesta
contacter contacto
persiste persiste
résoudre resolver
support asistencia
ou o
de de
problème problema
le el

FR On vous assigne une tâche ? On vous mentionne dans une tâche

ES Te asignan una tarea; te mencionan en una tarea

Франц Испани
tâche tarea
une una
dans en
vous te

FR Microsoft Project est un outil de gestion de projet plus avancé, qui met l’accent sur les calendriers détaillés, les responsabilités tâche par tâche, etc.

ES Microsoft Project es una herramienta de gestión de proyectos más avanzada que se centra en plazos detallados, responsabilidades de cada tarea y más.

Франц Испани
microsoft microsoft
avancé avanzada
project project
détaillés detallados
responsabilités responsabilidades
tâche tarea
outil herramienta
est es
de de
gestion gestión
plus más
projet proyectos
un una

FR En Mode Gantt, vous pouvez faire glisser le centre de la barre d’une tâche (une icône représentant une croix apparaîtra) pour déplacer la tâche vers une nouvelle date de début et de fin

ES En la vista de Gantt puede hacer clic y arrastrar el centro de una barra de tareas (aparecerá el icono de una cruz) para mover la tarea a una nueva fecha de inicio y de finalización

Франц Испани
gantt gantt
barre barra
icône icono
croix cruz
nouvelle nueva
début inicio
glisser arrastrar
tâche tarea
déplacer mover
et y
en en
de de
pouvez puede
la la
le el
date fecha
centre centro

FR La durée représente le délai qu’est censée prendre une tâche. Cliquez sur la cellule Durée d’une sous-tâche et tapez le laps de temps. Vous pouvez utiliser différents formats :

ES La duración es la cantidad de tiempo que se espera que dure una tarea. Haga clic en la celda Duración de cualquier sub-tarea e ingrese la extensión de tiempo. Puede usar distintos formatos:

Франц Испани
cellule celda
tâche tarea
utiliser usar
durée duración
d e
de de
formats formatos
la la
pouvez puede
cliquez clic
sur en
temps tiempo

FR Sur chaque ligne enfant (sous-tâche), vous pouvez utiliser la colonne Pourcentage d’achèvement pour indiquer manuellement le pourcentage du travail terminé pour cette tâche

ES En cada fila secundaria (sub-tarea), puede utilizar la columna % completo para completar manualmente el porcentaje de trabajo que se ha completado para cada tarea

Франц Испани
ligne fila
colonne columna
pourcentage porcentaje
manuellement manualmente
utiliser utilizar
travail trabajo
tâche tarea
terminé completado
pouvez puede
la la
le el
sur en
chaque cada

FR Les dates de la tâche seront ajustées automatiquement en fonction des changements de dates de tâche de son prédécesseur

ES Las fechas de la tarea se ajustarán automáticamente según cambien las fechas de la tarea predecesora

Франц Испани
dates fechas
automatiquement automáticamente
prédécesseur predecesora
la la
de de
tâche tarea

FR Si vous autorisez l’affectation de plusieurs contacts à une tâche, le pourcentage d’allocation de la tâche sera appliqué à toutes les ressources affectées

ES Si permite que se asignen múltiples contactos a una tarea, el porcentaje de asignación de la tarea se aplicará a todos los recursos asignados

Франц Испани
autorisez permite
contacts contactos
pourcentage porcentaje
appliqué aplicar
tâche tarea
ressources recursos
de de
la la
le el
à a
Франц Испани
résultat resultado
première primera
tâche tarea
deuxième segunda
Франц Испани
résultat resultado
première primera
tâche tarea

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна