"obtiene una imagen" -г Герман руу орчуулах

Испани -с Герман руу орчуулсан "obtiene una imagen" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

obtiene una imagen-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "obtiene una imagen"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

obtiene alles als andere auf auf der aus bei bei der bekommen bekommt bietet da damit dann das dass dazu dem der des die dies diese dieser dieses durch ein einer eines einige erhalten erhält es gibt gibt haben hat ihr ihre immer ist ist ein jeder jedoch kann können können sie machen mehr mehr als mit müssen nach noch nur ob preis pro sein sicher sie sie können sind sowie um und vom von vor was welche wenn werden wie wir wird wirklich wurde wählen während zeit zu zum zwei
una aber alle alles als also am an andere anderen antwort auch auf auf der aus aus der bei beim benötigen bestimmte bestimmten bis da damit dann das das ist dass daten davon dazu deine dem den denen der des die dies diese dieser dieses dir du durch egal ein eine einem einen einer eines einfach einmal er erhalten erstellen es es gibt es ist etwas für ganz geht gibt grund gut haben hast hat hier ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in innerhalb ist ist ein ist eine ist es jeder jedes jedoch kann kein keine kleine können können sie leicht machen mal man mehr mehr als mit müssen nach nachdem neue nicht noch nur ob ob sie oben oder ohne person plattform pro reihe sehen sehr sein seite selbst sich sie sie können sind so sobald sowie um und uns unsere unseren unserer unter verfügt verwenden verwendet viele vom von vor was website weitere wenn werden wie wir wird wirklich wurde während zeit zimmer zu zum zur zwei zwischen über
imagen als anzeigen auf aus bei bild bilder bildern bildes bis damit das dass dateien dem den der des die diese ein eine erstellen foto fotos für haben identity image ist jedem jedes können logo machen mehr mit müssen nach nur ob oder rahmen sehen sehen sie sein seite sie sind speichern text video von wenn werden wie wir wollen zu zum zur

Испани-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Испани
Герман

ES Apple actualizó muchas de sus aplicaciones en iOS 13. Apple Mail, por ejemplo, obtiene formato de escritorio, mientras que Safari obtiene preferencias por sitio web, y Notes obtiene una nueva vista de la galería.

DE Apple hat viele seiner Apps in iOS 13 aktualisiert. Apple Mail erhält beispielsweise die Desktop-Formatierung, während Safari die Einstellungen pro Website erhält und Notes eine neue Galerieansicht erhält.

Испани Герман
apple apple
aplicaciones apps
ios ios
mail mail
obtiene erhält
formato formatierung
escritorio desktop
safari safari
notes notes
y und
nueva neue
preferencias einstellungen
ejemplo beispielsweise
de pro
una eine
la die
a in
muchas viele

ES Si convierte una imagen adjunta en una prueba en una fila que tiene una prueba que no es una imagen, la imagen se convertirá en la última versión. El archivo que no es imagen se almacena como la versión anterior.

DE Wenn Sie eine Bildanlage in eine Korrektur für eine Zeile umwandeln, die eine Korrektur aufweist, die kein Bild ist, dann wird das Bild die neueste Version. Die Nicht-Bilddatei wird als vorhergehende Version gespeichert.

Испани Герман
última neueste
fila zeile
tiene aufweist
no nicht
imagen bild
en in
convertir umwandeln
si wenn
es ist
versión version
una eine
la die

ES Para agregar una superposición de imagen, activa Miniatura de video y, a continuación, haz clic en Imagen para cargar una imagen desde el equipo o en Buscar imágenes para agregar una imagen de stock

DE Um ein Bild-Overlay hinzuzufügen, schalte die Option Video-Vorschaubild ein und klicke dann auf Bild, um ein Bild von deinem Computer hochzuladen, oder auf Nach Bildern suchen, um ein Agenturbild hinzuzufügen

Испани Герман
agregar hinzuzufügen
superposición overlay
miniatura vorschaubild
buscar suchen
video video
y und
clic klicke
imagen bild
o oder
imágenes bildern
para cargar hochzuladen

ES También vale la pena señalar que hay una diferencia en las velocidades de carga aceptadas. El 50 obtiene una carga de 200kW, mientras que el 40 obtiene una carga de 150kW.

DE Es ist auch erwähnenswert, dass es einen Unterschied in den akzeptierten Ladegeschwindigkeiten gibt. Der 50 wird mit 200 kW aufgeladen, während der 40 mit 150 kW aufgeladen wird.

Испани Герман
diferencia unterschied
carga aufgeladen
también auch
en in
obtiene wird
hay es
de einen
mientras während

ES En Featured Image (Imagen destacada), haz clic en Next (Siguiente) o Back (Anterior) para seleccionar la imagen de la campaña, o haz clic en upload an image (subir imagen) para elegir una imagen distinta de Content Studio (Gestor de contenido)

DE Klicke unter Featured Image (Angezeigtes Bild) auf Next (Weiter) oder Back (Zurück), um ein Bild aus deiner Kampagne auszuwählen, oder klicke auf Upload an Image (Ein Bild hochladen), um ein anderes Bild aus dem Content-Studio hochzuladen

Испани Герман
campaña kampagne
studio studio
image image
clic klicke
content content
a an
imagen bild
next next
o oder
subir hochladen
upload upload
para weiter
de unter
en auf

ES Imagen Raman-SEM de estructuras en una capa de GaN. Top: Imagen SEM; Centro: Imagen Raman-Confocal en dirección x-y; Abajo: Imagen Raman-Confocal 3D.

DE Strukturen in einer GaN-Schicht als Raman-SEM-Bild. Oben: SEM-Bild; Mitte: konfokales Raman-Bild in x/y-Richtung; Unten: 3D konfokales Raman-Bild.

Испани Герман
imagen bild
estructuras strukturen
capa schicht
centro mitte
dirección richtung
x x
en in
de einer

ES Obtiene el $member->email->unique_id; (función API). Si la usas en una campaña por correo electrónico, la etiqueta obtiene el identificador único de tu suscriptor. También se puede utilizar para crear vínculos únicos para los suscriptores.

DE Ruft $member->email->unique_id; (API-Funktion) ab. Bei Verwendung in einer E-Mail-Kampagne wird mit diesem Tag die eindeutige ID deines Abonnenten abgerufen. Mit diesem Tag kannst du auch eindeutige Links für Abonnenten erstellen.

Испани Герман
gt gt
función funktion
api api
campaña kampagne
suscriptores abonnenten
también auch
crear erstellen
electrónico e
etiqueta tag
utilizar verwendung
correo mail
a in

ES Más que eso, si usted obtiene una suscripción en -> BaDoinkVR, se obtiene un -> Google Cardboard GRATIS! Tómelo si es un ciudadano de los EE.UU.

DE Mehr als das, wenn Sie ein Abonnement erhalten unter -> BaDoinkVR, Sie erhalten eine -> Google Cardboard KOSTENLOS! Nehmen Sie es, wenn Sie US-Bürger sind.

Испани Герман
suscripción abonnement
gt gt
google google
gratis kostenlos
ciudadano bürger
badoinkvr badoinkvr
más mehr
de unter
si wenn
una eine
un ein

ES Si reduces la altura y anchura de la imagen, haz clic en Use Image URL (Usar dirección URL de imagen) para enlazar a la imagen original, de modo que los destinatarios puedan hacer clic en la imagen para verla en su tamaño original.

DE Solltest du die Bildhöhe und die Bildbreite verringern, klicke auf „Use Image URL“ (Bild-URL verwenden), um das ursprüngliche Bild zu verknüpfen, damit Empfänger auf das Bild klicken können, um es in der ursprünglichen Größe anzuzeigen.

Испани Герман
enlazar verknüpfen
destinatarios empfänger
imagen bild
image image
url url
puedan können
y und
tamaño größe
clic klicken
la die
en in
use verwenden
original ursprünglichen

ES Ahora puede recortar la imagen de perfil, la imagen en la configuración de la cuenta, la imagen del canal de mensajería y la imagen del Bot.

DE Sie können jetzt Bilder in Profilen, den Profileinstellungen und dem Nachrichtenkanal zuschneiden, ebenso wie Botbilder.

Испани Герман
recortar zuschneiden
perfil profilen
ahora jetzt
y und
imagen bilder
puede können
a in

ES Derechos de imagen: Los derechos de imagen recaen en el operador del sitio web o, en el caso de recetas de usuario, en el respectivo usuario designado. Se muestran diferentes derechos de imagen debajo de la imagen en cuestión.

DE Bildrechte: Die Bildrechte liegen bei dem Betreiber der Webseite oder bei Benutzer-Rezepten beim jeweilig genannten Benutzer. Abweichende Bildrechte sind unter dem betroffenen Bild angezeigt.

Испани Герман
muestran angezeigt
operador betreiber
usuario benutzer
imagen bild
o oder
sitio web webseite

ES La función de imagen en imagen de ZEISS DTI 3 permite superponer la imagen aumentada sobre la imagen visual

DE Die Bild-in-Bild Funktion des ZEISS DTI 3 ermöglicht eine gleichzeitige Ansicht des gezoomten Bildausschnitts über dem Originalbild

Испани Герман
zeiss zeiss
permite ermöglicht
imagen bild
función funktion
en in
de über

ES con la opción Imagen desde URL se abrirá la ventana Ajustes de enlace donde Usted puede introducir la dirección web de la imagen necesaria en el campo URL de imagen y puntear el elemento Insertar imagen

DE die Option Bild aus URL öffnet das Fenster Linkeinstellungen, in dem Sie die erforderliche Bildwebadresse in das Feld Bild URL eingeben und dann auf Bild einfügen tippen.

Испани Герман
ventana fenster
necesaria erforderliche
abrir öffnet
url url
y und
insertar einfügen
introducir eingeben
opción option
imagen bild
en in
el campo feld

ES con la opción Imagen desde URL se abrirá la ventana Ajustes de enlace donde Usted puede introducir la dirección web de la imagen necesaria en el campo URL de imagen y puntear el botón Insertar imagen.

DE die Option Bild aus URL öffnet das Fenster Linkeinstellungen, in dem Sie die erforderliche Bildwebadresse in das Feld Bild-URL eingeben und dann auf Bild einfügen tippen.

Испани Герман
ventana fenster
necesaria erforderliche
abrir öffnet
url url
y und
insertar einfügen
introducir eingeben
opción option
imagen bild
en in
el campo feld

ES con la opción Imagen desde URL se abrirá un nuevo panel donde Usted puede introducir la dirección web de la imagen necesaria en el campo URL de imagen y puntear el botón Insertar imagen.

DE die Option Bild aus URL öffnet das Fenster Linkeinstellungen, in dem Sie die erforderliche Bildwebadresse in das Feld Bild-URL eingeben und dann auf Bild einfügen tippen.

Испани Герман
panel fenster
necesaria erforderliche
abrir öffnet
url url
y und
insertar einfügen
introducir eingeben
opción option
imagen bild
en in
el campo feld

ES Cuando se selecciona la imagen, Usted puede abrir el panel de ajustes de forma/imagen para cambiar la forma de la imagen, ajustar tamaño y color de su borde, o cambiar la posición de imagen en relación con otros objetos.

DE Wenn das Bild ausgewählt ist, können Sie die Form-/Bildeinstellungen öffnen, um die Form des Bildes zu ändern, die Rahmengröße und -farbe anzupassen oder die Bildposition in Bezug auf andere Objekte zu ändern:

Испани Герман
selecciona ausgewählt
relación bezug
objetos objekte
puede können
y und
forma form
cambiar ändern
ajustar anzupassen
imagen bild
abrir öffnen
en in
o oder
otros andere
cuando wenn
color farbe
para zu

ES con la opción Imagen desde URL se abrirá el panel Ajustes de enlace donde Usted puede introducir la dirección web de la imagen necesaria en el campo URL de imagen y puntear el botón Insertar imagen.

DE die Option Bild aus URL öffnet das Fenster Linkeinstellungen, in dem Sie die erforderliche Bildwebadresse in das Feld Bild-URL eingeben und dann auf Bild einfügen tippen.

Испани Герман
panel fenster
necesaria erforderliche
abrir öffnet
url url
y und
insertar einfügen
introducir eingeben
opción option
imagen bild
en in
el campo feld

ES El soporte de imagen en imagen e imagen por imagen permite la transmisión simultánea de múltiples fuentes de medios, lo que sin duda brindará soporte para varias plataformas de sistemas operativos de TV.

DE Bild-in-Bild- und Bild-für-Bild-Unterstützung ermöglicht das gleichzeitige Streamen mehrerer Medienquellen, was zweifellos Unterstützung für verschiedene TV-Betriebssystemplattformen bietet.

Испани Герман
imagen bild
transmisión streamen
simultánea gleichzeitige
soporte unterstützung
e und
permite ermöglicht
en in
múltiples mehrerer
de für
el das

ES La compresión sin pérdida se obtiene mediante el uso de partes de la imagen que ya han sido analizadas para construir la imagen restante (un proceso similar a la compresión con pérdida)

DE Die verlustfreie (lossless) Kompression wird erreicht, indem Teile des Bildes verwendet werden, die bereits analysiert wurden, um den Rest des Bildes zu konstruieren - ein ähnlicher Prozess wie die verlustbehaftete (lossy) Kompression

Испани Герман
compresión kompression
partes teile
proceso prozess
similar ähnlicher
obtiene wird
uso verwendet
sido wurden
ya bereits
la imagen bildes
pérdida lossy
de indem
a zu
un ein

ES Por ejemplo, "el mejor podcast de hockey" obtiene 880 búsquedas por mes y el más general "podcast de hockey" obtiene 3.600/mes.

DE Zum Beispiel erhält der "beste Hockey-Podcast" 880 Suchanfragen pro Monat und der allgemeinere "Hockey-Podcast" 3.600 pro Monat.

Испани Герман
podcast podcast
obtiene erhält
búsquedas suchanfragen
mes monat
y und
ejemplo beispiel
el mejor beste

ES También obtiene un emparejamiento rápido y fácil en el iPhone, simplemente no obtiene el beneficio de tenerlos emparejados automáticamente en todos sus dispositivos Apple

DE Sie können auch auf dem iPhone immer noch schnell und einfach koppeln, Sie haben nur nicht den Vorteil, dass sie automatisch auf allen Ihren Apple-Geräten gekoppelt werden

Испани Герман
obtiene sie können
iphone iphone
beneficio vorteil
automáticamente automatisch
dispositivos geräten
apple apple
también auch
y und
rápido schnell
fácil einfach
no nicht
en allen
un nur

ES No obtiene la misma calidad de video o imágenes fijas que obtendría del impresionante sensor Phantom 4 Pro de 1 pulgada , pero de todos modos obtiene resultados atractivos. Sin embargo, hay algunas deficiencias al disparar en modo automático.

DE Sie erhalten nicht die gleiche Qualität von Videos oder Standbildern wie mit dem beeindruckenden 1-Zoll-Phantom 4 Pro-Sensor , aber Sie erhalten trotzdem attraktive Ergebnisse. Es gibt jedoch einige Mängel beim Aufnehmen im Automatikmodus.

Испани Герман
calidad qualität
video videos
impresionante beeindruckenden
sensor sensor
pulgada zoll
atractivos attraktive
pro pro
pero aber
no nicht
o oder
resultados ergebnisse
algunas einige
sin embargo jedoch
hay es
en im
la misma gleiche

ES Sin embargo, el nivel de supervisión deja mucho que desear aquí, ya que solo obtiene información sobre el tiempo de actividad y cualquier error de nivel de red, y no obtiene un desglose detallado elemento por elemento como lo hace con Dotcom-Monitor.

DE Der Grad der Überwachung lässt hier jedoch zu wünschen übrig, da Sie nur Informationen über Diebetriebszeit und Fehler auf Netzwerkebene erhalten und keine detaillierte Aufschlüsselung elementweiser erhalten, wie Sie es mit Dotcom-Monitor tun.

Испани Герман
nivel grad
supervisión monitor
deja lässt
error fehler
desglose aufschlüsselung
información informationen
y und
aquí hier
detallado detaillierte
lo es
desear wünschen
no keine
sin embargo jedoch
solo nur
sobre zu
como wie

ES Usted obtiene un control total sobre los diseños de su marca y el tono de voz mientras obtiene la ventaja de nuestra larga historia de ayudar a la industria hotelera y a las empresas del sector de viajes a alcanzar su máximo potencial.

DE Sie haben die vollständige Kontrolle über Ihr Markendesign und Ihren Tonfall und profitieren von unserer langen Geschichte, die es der Hotelbranche und den Unternehmen der Reisebranche ermöglicht, ihr volles Potenzial auszuschöpfen.

Испани Герман
ventaja profitieren
larga langen
historia geschichte
potencial potenzial
y und
control kontrolle
empresas unternehmen

ES Además, usted obtiene más que ciencia y tecnología antimicrobiana de avanzada con Microban; usted obtiene un socio estratégico

DE Darüber hinaus erhalten Sie mit Microban mehr als nur eine hochwissenschaftliche und innovative antimikrobielle Technologie – Sie gewinnen einen strategischen Partner

Испани Герман
socio partner
estratégico strategischen
obtiene erhalten
usted sie
y und
tecnología technologie
con mit
más mehr
un eine

ES Por ejemplo, "el mejor podcast de hockey" obtiene 880 búsquedas por mes y el más general "podcast de hockey" obtiene 3.600/mes.

DE Zum Beispiel erhält der "beste Hockey-Podcast" 880 Suchanfragen pro Monat und der allgemeinere "Hockey-Podcast" 3.600 pro Monat.

Испани Герман
podcast podcast
obtiene erhält
búsquedas suchanfragen
mes monat
y und
ejemplo beispiel
el mejor beste

ES Usted obtiene un control total sobre los diseños de su marca y el tono de voz mientras obtiene la ventaja de nuestra larga historia de ayudar a la industria hotelera y a las empresas del sector de viajes a alcanzar su máximo potencial.

DE Sie haben die vollständige Kontrolle über Ihr Markendesign und Ihren Tonfall und profitieren von unserer langen Geschichte, die es der Hotelbranche und den Unternehmen der Reisebranche ermöglicht, ihr volles Potenzial auszuschöpfen.

Испани Герман
ventaja profitieren
larga langen
historia geschichte
potencial potenzial
y und
control kontrolle
empresas unternehmen

ES ...) que no obtiene con ningún plan de negocios compartido o compartido.Por supuesto, por supuesto, obtiene un mejor rendimiento, y puede manejar más tráfico y más procesos que se ejecutan a la vez.

DE ...), mit denen Sie keine gemeinsamen oder gemeinsamen Geschäftspläne erhalten.Natürlich erhalten Sie eine bessere Leistung, und es kann mehr Verkehr und mehr Prozesse umgehen, die gleichzeitig läuft.

Испани Герман
compartido gemeinsamen
tráfico verkehr
procesos prozesse
y und
no keine
rendimiento leistung
o oder
puede kann
más mehr
mejor bessere
de mit
la die

ES Con Korn Ferry obtiene más que adquisición de talento, obtiene un socio de talento.

DE Mit Korn Ferry bekommen Sie mehr als Talentakquise, Sie bekommen einen Partner.

Испани Герман
socio partner
ferry ferry
obtiene bekommen
más mehr
que als

ES No obtiene la misma calidad de video o imágenes fijas que obtendría del impresionante sensor Phantom 4 Pro de 1 pulgada , pero de todos modos obtiene resultados atractivos. Sin embargo, hay algunas deficiencias al disparar en modo automático.

DE Sie erhalten nicht die gleiche Qualität von Videos oder Standbildern wie mit dem beeindruckenden 1-Zoll-Phantom 4 Pro-Sensor , aber Sie erhalten trotzdem attraktive Ergebnisse. Es gibt jedoch einige Mängel beim Aufnehmen im Automatikmodus.

Испани Герман
calidad qualität
video videos
impresionante beeindruckenden
sensor sensor
pulgada zoll
atractivos attraktive
pro pro
pero aber
no nicht
o oder
resultados ergebnisse
algunas einige
sin embargo jedoch
hay es
en im
la misma gleiche

ES Limite la forma en que se comparten los datos: cuando diversos usuarios envían datos a varias personas, puede ser difícil saber quién obtiene qué y cómo lo obtiene

DE Datenweitergabe einschränken: Wenn mehrere Benutzer Daten an verschiedene Personen senden, kann es schwierig sein, genau zu bestimmen, wer was und wie erhält

Испани Герман
usuarios benutzer
difícil schwierig
y und
datos daten
lo es
puede kann
obtiene erhält
en wenn
ser sein

ES Lamentablemente, no hay nada gratis aquí. El paquete de nivel de entrada le costará $ 30 por mes. Pero, al menos usted obtiene un período de garantía de devolución de dinero de 30-day. Si no le gusta lo que obtiene, puede solicitar un reembolso.

DE Leider ist hier nichts frei. Das Einstiegspaket kostet Sie $ 30 pro Monat. Zumindest erhalten Sie eine 30-Tage-Geld-zurück-Garantie. Wenn Ihnen das, was Sie bekommen, nicht gefällt, können Sie eine Erstattung beantragen.

Испани Герман
lamentablemente leider
garantía garantie
dinero geld
mes monat
aquí hier
al menos zumindest
si wenn
puede können
gusta gefällt
gratis frei
obtiene was
costar kostet
devolución zurück
de pro
le ihnen
no nicht

ES Para un CV europeo, la cabecera también incluirá una imagen profesional de perfil. No incluya una imagen de una aplicación tradicional de América del Norte. Para una hoja de vida norteamericano basado en la web, una imagen aceptable.

DE Für einen europäischen Lebenslauf, wird der Header auch ein professionelles Profilbild. Leider kein Bild für eine traditionelle nordamerikanische Anwendung umfassen. Für einen Web-basierte nordamerikanischen Lebenslauf, ist ein Bild akzeptabel.

Испани Герман
europeo europäischen
cabecera header
aplicación anwendung
tradicional traditionelle
basado basierte
web web
aceptable akzeptabel
incluir umfassen
también auch
imagen bild
perfil profilbild
hoja de vida lebenslauf

ES Principio #1 ? Utiliza el tamaño adecuado: Si cargas una imagen que no se adapta a las dimensiones de lo que debería ser una imagen de publicidad, terminarás con una imagen aplastada o recortada.

DE Regel #1 ? Verwende die richtige Größe: Wenn Du ein Bild hochlädst, das nicht den Dimensionen entspricht, die Werbebilder haben sollten, bekommst Du ein verzerrtes oder abgeschnittenes Bild

Испани Герман
utiliza verwende
adecuado richtige
imagen bild
si wenn
no nicht
tamaño größe
dimensiones dimensionen
o oder
debería sollten

ES Para acceder al asistente creativo desde el correo electrónico estándar, desde una página de destino o desde el creador de automatizaciones clásico, haz clic o añade una imagen, una tarjeta de imagen o un bloque de contenido de imagen a tu diseño

DE Um über klassische E-Mails, eine Landingpage oder den klassischen Automatisierungs-Builder auf den Creative Assistant zuzugreifen, klicke in deinem Layout auf ein Bild, eine Bildkarte oder einen Bildinhaltsblock oder füge diese ein

Испани Герман
asistente assistant
creativo creative
creador builder
clic klicke
imagen bild
diseño layout
página de destino landingpage
acceder zuzugreifen
electrónico e
añade füge
tu deinem
correo mails
o oder
correo electrónico e-mails
clásico klassische

ES Crea una etiqueta de imagen que permite a los usuarios seleccionar una imagen desde el editor de contenidos. Si deseas que la imagen esté vinculada a una URL de destino, debes utilizar linked_image a continuación.

DE Erstellt ein Bild-Tag (img), mit dem Benutzer ein Bild aus dem Content-Editor auswählen können. Wenn Sie möchten, dass das Bild mit einer Ziel-URL verknüpft wird, sollten Sie linked_image unten verwenden.

Испани Герман
crea erstellt
etiqueta tag
seleccionar auswählen
editor editor
contenidos content
vinculada verknüpft
url url
usuarios benutzer
utilizar verwenden
imagen bild
si wenn
deseas sie
de mit
a unten

ES Si deseas colocar texto y una imagen en el mismo bloque, prueba una tarjeta de imagen o un bloque de imagen + leyenda.

DE Wenn du sowohl Text als auch ein Bild in denselben Block einfügen möchtest, kannst du die Blöcke „Image Card“ (Bildkarte) oderImage + Caption“ (Bild + Bildunterschrift) nutzen.

Испани Герман
si wenn
tarjeta card
imagen bild
bloque block
o oder
en in
un ein
texto text
de die
deseas möchtest

ES Recortar una imagen nunca ha sido más fácil! Nuestra herramienta gratuita Recortar imagen en línea le permite cortar y modificar una imagen con facilidad al tamaño de su elección

DE Bild beschneiden war noch nie einfacher! Unser kostenloses Online-Bild Crop-Tool ermöglicht es Ihnen, ein Bild mit Leichtigkeit auf die Größe Ihrer Wahl zu beschneiden und zu ändern

Испани Герман
imagen bild
herramienta tool
gratuita kostenloses
permite ermöglicht
tamaño größe
elección wahl
y und
facilidad leichtigkeit
modificar ändern
de mit
nuestra die
en auf
su ihrer

ES La imagen HDR brinda una imagen clara y distinguida incluso cuando hay sombras, mientras que la visión nocturna brinda una imagen ultravioleta detallada incluso cuando el exterior está completamente oscuro.

DE Die HDR-Bildgebung liefert auch bei Schatten ein klares und markantes Bild, während die Nachtsicht ein detailliertes UV-Bild liefert, selbst wenn es draußen stockdunkel ist.

Испани Герман
hdr hdr
brinda liefert
clara klares
detallada detailliertes
exterior draußen
visión nocturna nachtsicht
y und
imagen bild
hay es
una ein
está ist
cuando wenn
la die

ES "La corona puede incluir una función de dirección de luz configurada para dirigir, sobre el elemento sensor de imagen, una imagen de un objeto en contacto con la superficie de la imagen", dice el archivo

DE Die Krone kann ein lichtlenkendes Merkmal umfassen, das konfiguriert ist, um ein Bild eines Objekts in Kontakt mit der Abbildungsoberfläche auf das Bilderfassungselement zu richten“, heißt es in der Anmeldung

Испани Герман
corona krone
incluir umfassen
configurada konfiguriert
imagen bild
objeto objekts
contacto kontakt
puede kann
un ein
con mit
la die
en in
dirección ist

ES A menos que el texto forme parte de la propia imagen (y en ese caso habría que crear una imagen de sustitución), el texto que se superpone a una imagen puede encontrarse y traducirse automáticamente.

DE Sofern der Text kein Bestandteil des Bildes ist (in diesem Fall sollte ein Ersatzbild erstellt werden), können Texte, die vor Hintergrundfotos platziert sind, automatisch gefunden und übersetzt werden.

Испани Герман
imagen bildes
automáticamente automatisch
y und
en in
texto text
puede können
el fall
crear erstellt
encontrarse werden

ES Solo puede haber una imagen por celda. Si inserta una imagen nueva, se reemplazará la imagen anterior.

DE Es kann nur ein Bild pro Zelle geben. Wenn Sie ein neues Bild einfügen möchten, wird das vorhergehende Bild ersetzt.

Испани Герман
celda zelle
inserta einfügen
nueva neues
reemplazar ersetzt
solo nur
puede kann
si wenn
imagen bild
una ein
por geben
la sie

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

DE Geben Sie einen Text oder eine URL ein, wählen Sie das gewünschte Barcode-Format, und das Tool erzeugt einen Barcode oder ein QR-Code-Bild. Kopieren Sie den Barcode in die Zwischenablage oder speichern Sie ihn als Bilddatei.

Испани Герман
url url
seleccione wählen
formato format
código code
deseado gewünschte
imagen bild
qr qr
copie kopieren
generar erzeugt
código de barras barcode
y und
texto text
o oder
al geben

ES La imagen HDR brinda una imagen clara y distinguida incluso cuando hay sombras, mientras que la visión nocturna brinda una imagen ultravioleta detallada incluso cuando el exterior está completamente oscuro.

DE Die HDR-Bildgebung liefert auch bei Schatten ein klares und markantes Bild, während die Nachtsicht ein detailliertes UV-Bild liefert, selbst wenn es draußen stockdunkel ist.

Испани Герман
hdr hdr
brinda liefert
clara klares
detallada detailliertes
exterior draußen
visión nocturna nachtsicht
y und
imagen bild
hay es
una ein
está ist
cuando wenn
la die

ES Las pruebas de diagnóstico por la imagen ofrecen una imagen interior del organismo, ya sea de su totalidad o solo de una parte. Las pruebas de imagen ayudan a los médicos a diagnosticar los...

DE Bildgebende Verfahren bilden das Körperinnere ab – entweder ganz oder teilweise. Bildgebende Verfahren helfen Ärzten bei der Diagnose einer Erkrankung, der Feststellung des Schweregrads und...

Испани Герман
ayudan helfen
o oder
la das
diagnóstico diagnose
a bei
las und
del der

ES Las pruebas de diagnóstico por la imagen ofrecen una imagen interior del organismo, ya sea de su totalidad o solo de una parte. Las pruebas de imagen ayudan a los médicos a diagnosticar los...

DE Bildgebende Verfahren bilden das Körperinnere ab – entweder ganz oder teilweise. Bildgebende Verfahren helfen Ärzten bei der Diagnose einer Erkrankung, der Feststellung des Schweregrads und...

Испани Герман
ayudan helfen
o oder
la das
diagnóstico diagnose
a bei
las und
del der

ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.

DE Geben Sie einen Text oder eine URL ein, wählen Sie das gewünschte Barcode-Format, und das Tool erzeugt einen Barcode oder ein QR-Code-Bild. Kopieren Sie den Barcode in die Zwischenablage oder speichern Sie ihn als Bilddatei.

Испани Герман
url url
seleccione wählen
formato format
código code
deseado gewünschte
imagen bild
qr qr
copie kopieren
generar erzeugt
código de barras barcode
y und
texto text
o oder
al geben

ES Recortar una imagen nunca ha sido más fácil! Nuestra herramienta gratuita Recortar imagen en línea le permite cortar y modificar una imagen con facilidad al tamaño de su elección

DE Bild beschneiden war noch nie einfacher! Unser kostenloses Online-Bild Crop-Tool ermöglicht es Ihnen, ein Bild mit Leichtigkeit auf die Größe Ihrer Wahl zu beschneiden und zu ändern

Испани Герман
imagen bild
herramienta tool
gratuita kostenloses
permite ermöglicht
tamaño größe
elección wahl
y und
facilidad leichtigkeit
modificar ändern
de mit
nuestra die
en auf
su ihrer

ES Solo puede haber una imagen por celda. Si inserta una imagen nueva, se reemplazará la imagen anterior.

DE Es kann nur ein Bild pro Zelle geben. Wenn Sie ein neues Bild einfügen möchten, wird das vorhergehende Bild ersetzt.

Испани Герман
celda zelle
inserta einfügen
nueva neues
reemplazar ersetzt
solo nur
puede kann
si wenn
imagen bild
una ein
por geben
la sie

ES La primera imagen que se agrega a una página de galería se convierte automáticamente en la imagen destacada de la página. También puedes agregar una imagen destacada manualmente.

DE Das erste Bild, das zu einer Galerie-Seite hinzugefügt wird, wird automatisch zum ausgewählten Bild der Seite. Du kannst auch manuell ein ausgewähltes Bild hinzufügen.

Испани Герман
galería galerie
automáticamente automatisch
manualmente manuell
agregar hinzufügen
imagen bild
también auch
puedes kannst
primera erste
a zu
página seite

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна