DE Der alternative Text des Bildes ermöglicht es Benutzern, den Inhalt des Bildes besser zu verstehen, insbesondere für Personen mit Sehbehinderung
DE Der alternative Text des Bildes ermöglicht es Benutzern, den Inhalt des Bildes besser zu verstehen, insbesondere für Personen mit Sehbehinderung
ES El texto alternativo de la imagen permite a los usuarios comprender mejor el contenido de la misma, especialmente para aquellos con discapacidad visual
Герман | Испани |
---|---|
alternative | alternativo |
ermöglicht | permite |
benutzern | usuarios |
besser | mejor |
insbesondere | especialmente |
inhalt | contenido |
text | texto |
zu | a |
bildes | la imagen |
DE Theoretisch beträgt die Auflösung eines in diesem Modus aufgenommenen Bildes das Vierfache der Auflösung eines Bildes mit voller Auflösung bei etwa 170 MP
ES En teoría, la resolución de una imagen tomada en este modo es cuatro veces mayor que la imagen de resolución completa, alrededor de 170MP
Герман | Испани |
---|---|
auflösung | resolución |
modus | modo |
voller | completa |
bildes | la imagen |
in | a |
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
ES El formato JPEG utiliza un método para reorganizar la imagen de forma que, tras haber descargado solo una pequeña porción de dicha imagen, es posible visualizarla de forma difusa, pero completa, en lugar de ver solamente una pequeña parte
Герман | Испани |
---|---|
jpeg | jpeg |
kleiner | pequeña |
zu | a |
bild | imagen |
ansicht | ver |
herunterladen | que |
nur | solo |
bildes | la imagen |
teil | de |
gesamten | todo |
DE Die verlustfreie (lossless) Kompression wird erreicht, indem Teile des Bildes verwendet werden, die bereits analysiert wurden, um den Rest des Bildes zu konstruieren - ein ähnlicher Prozess wie die verlustbehaftete (lossy) Kompression
ES La compresión sin pérdida se obtiene mediante el uso de partes de la imagen que ya han sido analizadas para construir la imagen restante (un proceso similar a la compresión con pérdida)
Герман | Испани |
---|---|
kompression | compresión |
teile | partes |
ähnlicher | similar |
prozess | proceso |
wird | obtiene |
verwendet | uso |
wurden | sido |
bildes | la imagen |
bereits | ya |
indem | de |
zu | a |
lossy | pérdida |
DE Im Abschnitt Ersetzen können Sie die Form des Bildes ändern und die rechteckige Form durch eine andere aus dem Menü ausgewählte ersetzen. Die Form des Bildes ändert sich entsprechend.
ES La sección Sustituir permite cambiar la forma de la imagen reemplazando la forma rectangular por la otra seleccionada del menú. La forma de la imagen se cambiará correspondientemente.
Герман | Испани |
---|---|
abschnitt | sección |
form | forma |
ausgewählte | seleccionada |
ändern | cambiar |
andere | otra |
entsprechend | por |
bildes | la imagen |
ersetzen | sustituir |
DE Wenn Sie ein Bild lizenzieren, stimmen Sie der Nutzung des Bildes unter bestimmten Geschäftsbedingungen zu anstatt das Eigentum am Urheberrecht des Bildes zu erwerben
ES Es importante tener claro que cuando licencias una imagen, estás aceptando utilizar esa imagen bajo los términos y condiciones de tu acuerdo, no adquiriendo los derechos de autor de la imagen
Герман | Испани |
---|---|
stimmen | acuerdo |
nutzung | utilizar |
geschäftsbedingungen | términos |
eigentum | derechos |
urheberrecht | derechos de autor |
bild | imagen |
wenn | cuando |
des | autor |
bildes | la imagen |
unter | de |
anstatt | que |
DE Bei der Aufnahme eines Bildes kann es vorkommen, dass die Gesamtperspektive des Bildes verzerrt oder anderweitig visuell unattraktiv erscheint
ES A veces, cuando se toma una foto, la perspectiva general de la imagen puede parecer distorsionada o poco atractiva visualmente
Герман | Испани |
---|---|
kann | puede |
visuell | visualmente |
erscheint | parecer |
vorkommen | a |
bildes | la imagen |
oder | o |
bei | de |
DE Der alternative Text des Bildes ermöglicht es Benutzern, den Inhalt des Bildes besser zu verstehen, insbesondere für Personen mit Sehbehinderung
ES El texto alternativo de la imagen permite a los usuarios comprender mejor el contenido de la misma, especialmente para aquellos con discapacidad visual
DE Schreibt die URL eines im Datei-Manager gespeicherten Bildes in eine URL um, die die Größe des Bildes auf Anfrage ändert
ES Reescribe la URL de la imagen almacenada en el Administrador de archivos a una URL que redimensionará la imagen a petición
DE Durch Kontraste gewinnst Du Aufmerksamkeit; durch das Erstellen eines Bildes, das fehl am Platz wirkt.
ES Así te ganas la atención a través del contraste, creando una imagen que se vea fuera de lugar.
Герман | Испани |
---|---|
aufmerksamkeit | atención |
bildes | imagen |
platz | lugar |
DE Obwohl die Verwendung eines Bildes in der richtigen Größe den Erfolg nicht garantiert, ist es notwendig, um eine faire Chance zu haben.
ES Así que, si bien utilizar una imagen que tiene las dimensiones correctas no garantizará el éxito, es necesaria para darte una oportunidad.
Герман | Испани |
---|---|
bildes | imagen |
garantiert | garantizar |
notwendig | necesaria |
chance | oportunidad |
größe | dimensiones |
erfolg | éxito |
verwendung | utilizar |
nicht | no |
ist | es |
eine | una |
in | bien |
der | el |
richtigen | correctas |
obwohl | si bien |
zu | para |
DE Der Text in jedem Bild darf nicht mehr als 20% des Bildes einnehmen. Schreib keine langen Beschreibungen in Deine Bilder, denn sie werden wahrscheinlich abgelehnt.
ES El texto en cualquier imagen no puede exceder el 20% del espacio de la imagen. Así que no intentes escribir descripciones largas en tus imágenes, porque seguramente serán rechazadas.
Герман | Испани |
---|---|
langen | largas |
beschreibungen | descripciones |
bilder | imágenes |
in | en |
bild | imagen |
text | texto |
darf | ser |
sie | serán |
bildes | la imagen |
jedem | de |
DE Selbst, wenn Sie der Person vertrauen, besteht beim Senden eines solchen Bildes die Gefahr, dass sie es ohne Ihre Zustimmung online postet
ES Incluso si confías en la persona, enviarle este tipo de imágenes significa que hay un riesgo de que las publique sin tu consentimiento
Герман | Испани |
---|---|
bildes | imágenes |
gefahr | riesgo |
person | persona |
zustimmung | consentimiento |
es | hay |
wenn | si |
ohne | sin |
DE Eine relativ einfache Möglichkeit, Metadaten loszuwerden, wäre, ein Foto zu machen, dann einen Screenshot des Bildes zu erstellen und diesen zu posten oder zu teilen
ES Una forma simple de deshacerse de cualquier metadato sería hacer una foto, y entonces hacer una captura de pantalla de esa foto y publicar o compartir esa captura
Герман | Испани |
---|---|
loszuwerden | deshacerse de |
screenshot | captura de pantalla |
einfache | simple |
wäre | sería |
foto | foto |
teilen | compartir |
und | y |
zu | a |
posten | publicar |
oder | o |
einen | de |
DE er meme ... er Thurston! Wir haben diese weiß gefüllte Version des Anime-Tränen-Bildes verwendet, um mit verschiedenen Farben zu experimentieren - wenn Sie möchten, dass das Bild nur auf Weiß gedruckt wird A-Linien Kleid
ES él meme ... él Thurston! Utilizamos esta versión llena de blanco de la imagen de lágrimas de anime para experimentar con algunos colores diferentes, si desea que la imagen se imprima solo en blanco Vestido acampanado
Герман | Испани |
---|---|
meme | meme |
version | versión |
verschiedenen | diferentes |
experimentieren | experimentar |
kleid | vestido |
tränen | lágrimas |
anime | anime |
weiß | blanco |
farben | colores |
bild | imagen |
nur | solo |
möchten | desea |
mit | de |
zu | para |
wenn | si |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Größte Schauspieler und Schauspielerinnen
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Grandes actores y actriz
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
größte | grandes |
schauspieler | actores |
und | y |
zur | a |
keywords | palabras clave |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Bolt, 100 Meter, Olympische Spiele 2008 in Peking
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Perno, 100 metros, Juegos Olímpicos de Beijing 2008
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
meter | metros |
spiele | juegos |
peking | beijing |
in | a |
keywords | palabras clave |
des | la |
olympische | olímpicos |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 1958, arthur rubinstein, klassische musik, pianist, klavier, teatro alla scala, pianist foto, klassische musik konzertplakate, pianist rubinstein, pianist arthur rubinstein
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: 1958, arthur rubinstein, carteles de conciertos de música clásica, foto del pianista, música clásica, pianista, piano, teatro alla scala, pianista rubinstein, pianista arthur rubinstein
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
klassische | clásica |
klavier | piano |
alla | alla |
arthur | arthur |
keywords | palabras clave |
bildes | fotografía |
foto | foto |
des | la |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sänger Sänger Sänger; Gruppe, Türen, die, Morrison, Jim, Porträt, Zunge, Porträt, Farbe, Hund, Musikmusik, Sänger Sänger Sänger, Gruppe
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: cantante cantante cantante; grupo, puertas, el, Morrison, jim, retrato, lengua, retrato, color, perro, música música, cantante cantante cantante, grupo
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
gruppe | grupo |
türen | puertas |
jim | jim |
zunge | lengua |
hund | perro |
sänger | cantante |
bildes | fotografía |
porträt | retrato |
keywords | palabras clave |
zur | a |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: geschichte, geschichte, bob marley, reggae, roxy, los angeles, 1976, jahr 1976, jahr 1970
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: historia, historia, bob marley, reggae, roxy, los angeles, 1976, año 1976, año 1970
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
geschichte | historia |
bob | bob |
marley | marley |
roxy | roxy |
angeles | angeles |
los | los |
des | la |
keywords | palabras clave |
jahr | año |
zur | a |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Asien, Ostasien, China, Mensch, Mensch, Freizeit, Charakter, Tourismus, Reisen
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Asia, Asia Oriental, China, Humano, Humano, Ocio, Carácter, Turismo, Viajes
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
asien | asia |
china | china |
freizeit | ocio |
tourismus | turismo |
charakter | carácter |
mensch | humano |
des | la |
keywords | palabras clave |
reisen | viajes |
zur | a |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Afrika, Afrika, Kenia, MasaïMara, Löwe, Panthera Leo, Dschungeltiere, Wild, Einzeltier, Wildkatze, König der Savanne
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Africa,Africa,Kenya,MaasaïMara,León,Panthera Leo, Animales de la selva, Salvaje, animal solitario, leonado, rey de la sabana
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
afrika | africa |
löwe | león |
wild | salvaje |
könig | rey |
savanne | sabana |
leo | leo |
keywords | palabras clave |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Das Beste aus Musik
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Lo mejor de la musica
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
musik | musica |
keywords | palabras clave |
beste | mejor |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Jean-Paul, Belmondo, Dreharbeiten, Film, Kino, Französisch, Schauspieler, berühmt, Karriere, Zigarre, Hut, Gevara, Etoile, Kuba, Porträt, Bart, Lächeln, Rauchen, Zigarillos, Zigarette,
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Jean-paul, Belmondo, filmación, película, cine, francés, actor, famoso, carrera, cigarro, sombrero, Gevara, Etoile, Cuba, retrato, barba, sonrisa, fumar, puritos, cigarrillo,
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
belmondo | belmondo |
schauspieler | actor |
berühmt | famoso |
karriere | carrera |
hut | sombrero |
kuba | cuba |
bart | barba |
lächeln | sonrisa |
rauchen | fumar |
zigarette | cigarrillo |
bildes | fotografía |
film | película |
französisch | francés |
porträt | retrato |
kino | cine |
zur | a |
des | la |
keywords | palabras clave |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: x0x, 2016, quer, prämiert, KULTUR
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: x0x, 2016, quer, premiumd, KULTUR
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
quer | para |
des | la |
keywords | palabras clave |
DE Tipp: Die Wahl des richtigen Bildes für deine Facebook-Anzeige kann den Unterschied im Marketing in sozialen Medien ausmachen. Unser Spickzettel hilft dir dabei, ein Bild auszuwählen, das großartig aussieht und zu Conversions führt.
ES Consejo: Elegir la imagen correcta para tu anuncio en Facebook puede marcar la diferencia en el marketing por redes sociales. Nuestra hoja de referencia te ayudará a seleccionar una imagen que se vea bien y te haga lograr conversiones.
Герман | Испани |
---|---|
tipp | consejo |
marketing | marketing |
anzeige | anuncio |
im | en el |
und | y |
hilft | ayudará |
in | en |
bild | imagen |
unterschied | diferencia |
bildes | la imagen |
auszuwählen | seleccionar |
wahl | elegir |
kann | puede |
dir | te |
zu | a |
DE Den Hintergrund eines Bildes auf iOS von weiß zu transparent ändern
ES Cambiar el fondo de una imagen de blanco a transparente en iOS
Герман | Испани |
---|---|
hintergrund | fondo |
bildes | imagen |
ios | ios |
transparent | transparente |
ändern | cambiar |
weiß | blanco |
zu | a |
DE Kreise und Pfeile, die so platziert sind, das sie einen bestimmten Teil des Bildes hervorheben
ES Círculos o flechas colocadas para resaltar una parte específica de la imagen
Герман | Испани |
---|---|
kreise | círculos |
pfeile | flechas |
hervorheben | resaltar |
bildes | la imagen |
DE Schritt 3: Konvertieren eines Bildes in Daten
ES Paso 3: convertir una imagen en datos
Герман | Испани |
---|---|
schritt | paso |
bildes | imagen |
in | en |
daten | datos |
DE Verwenden Sie die Markup-Tools, um Kommentare zu einem beliebigen Bereich eines Bildes oder zu einem beliebigen Zeitpunkt auf einem Video zu geben
ES Utiliza las herramientas de marcado para dejar comentarios en cualquier área de una imagen o en cualquier instante de un vídeo
Герман | Испани |
---|---|
kommentare | comentarios |
tools | herramientas |
markup | marcado |
bereich | área |
video | vídeo |
bildes | imagen |
geben | para |
verwenden | utiliza |
oder | o |
die | dejar |
DE Alternativtext ist Text, der zu einem Bild gehört und in einigen Browsern anstatt des Bildes angezeigt wird
ES El texto alternativo es texto asociado con una imagen que algunos navegadores muestran en lugar de la imagen
Герман | Испани |
---|---|
browsern | navegadores |
bild | imagen |
in | en |
anstatt | en lugar de |
ist | es |
text | texto |
zu | algunos |
bildes | la imagen |
und | con |
DE Wenn Sie einem Bild nicht manuell Alternativtext hinzufügen, dient der Dateiname des Bildes in der Regel als Alternativtext.
ES Si no agregas texto alternativo manualmente a una imagen, por lo general se usa el nombre de archivo de la imagen como texto alternativo.
Герман | Испани |
---|---|
manuell | manualmente |
hinzufügen | agregas |
wenn | si |
bild | imagen |
nicht | no |
in | nombre |
bildes | la imagen |
DE Der Name eines Bildes fungiert als Alternativtext, wenn kein anderer Alternativtext hinzugefügt wurde.
ES El nombre de una imagen sirve como texto alternativo si no se agrega ningún otro texto alternativo.
Герман | Испани |
---|---|
bildes | imagen |
anderer | otro |
wenn | si |
DE Durch unsere leistungsstarken Points of Presence (POPs) können wir Inhalte länger im Cache halten und unzähllige Varianten desselben Bildes direkt von dort ausliefern.
ES Nuestros puntos de presencia (POP) de alta densidad alojan más contenido durante más tiempo, lo que nos permite servir millones de variaciones de las imágenes almacenadas en caché.
Герман | Испани |
---|---|
points | puntos |
presence | presencia |
inhalte | contenido |
varianten | variaciones |
bildes | imágenes |
pops | pop |
cache | caché |
of | de |
und | las |
dort | que |
können | más |
DE Optimieren Sie die Farben und Kontrast eines Bildes in Sekunden mit der KI-Technologie.
ES Optimice los colores y el contraste en una foto en segundos con la tecnología de IA.
Герман | Испани |
---|---|
optimieren | optimice |
kontrast | contraste |
bildes | foto |
sekunden | segundos |
technologie | tecnología |
ki | ia |
und | y |
farben | colores |
in | a |
DE Wählen Sie das gewünschte Format und Größe beim Speichern eines Bildes aus. Entfernen Sie die Metadaten und fügen Sie Kommentare zu Fotos hinzu.
ES Elija el formato y tamaño al guardar una imagen. Elimine metadatos y añada comentarios a las fotos.
Герман | Испани |
---|---|
speichern | guardar |
entfernen | elimine |
metadaten | metadatos |
kommentare | comentarios |
format | formato |
größe | tamaño |
fotos | fotos |
und | y |
bildes | imagen |
wählen sie | elija |
zu | a |
fügen | añada |
DE So lassen Sie den Benutzer offensichtliche Dinge wie das Ändern der Auflösung und das Anpassen des Bildes nutzen
ES Cómo permitir que el usuario aproveche cosas obvias como cambiar la resolución y ajustar la imagen
Герман | Испани |
---|---|
auflösung | resolución |
lassen | permitir |
dinge | cosas |
und | y |
anpassen | ajustar |
nutzen | aproveche |
benutzer | usuario |
bildes | la imagen |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Jazz, der berühmte Mönch, Klavier, Pannonica, 1993
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: jazz, thelonious monk, piano, pannonica, 1993
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
jazz | jazz |
klavier | piano |
keywords | palabras clave |
der | la |
zur | a |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sänger, amerikanischer Gitarrist, spielen, E-Gitarre, Portrait, spielen, Konzert, schwarz, amerikanischer Gitarrist, Sänger, E-Gitarre, schwarz, Konzert, Portrait
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: cantante, guitarrista americano, tocar, guitarra eléctrica, retrato, tocar, concierto, negro, guitarrista americano, cantante, guitarra eléctrica, negro, concierto, retrato
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
sänger | cantante |
amerikanischer | americano |
gitarrist | guitarrista |
spielen | tocar |
konzert | concierto |
gitarre | guitarra |
bildes | fotografía |
schwarz | negro |
portrait | retrato |
keywords | palabras clave |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Holz, Holz, Kälte, Garten, Garten, Mädchen, Tier, Porträt, Essen, See, Kindheit, Schwan, kleines Mädchen, Schal, Winter, Jahreszeit, teilen, Holz, Winter, Schal
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: jardín, niño, jardín, frío, infancia, cisne, animal, retrato, comida, lago, cisne, niña, bufanda, madera, invierno, estación, compartir, madera, invierno, madera, bufanda
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
holz | madera |
garten | jardín |
tier | animal |
see | lago |
kindheit | infancia |
schwan | cisne |
schal | bufanda |
teilen | compartir |
winter | invierno |
bildes | fotografía |
porträt | retrato |
essen | comida |
zur | a |
des | la |
mädchen | niña |
keywords | palabras clave |
jahreszeit | estación |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: 1920er Jahre, Menschenmenge, Straßenszene, Wimpel, 14. Juli, Nationalfeiertag, Spiel, Kind, Boxkampf, Boxhandschuh, Schiedsrichter, Faubourg-saint-denis, Paris
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: 1920, multitud, escena callejera, banderín, 14 de julio, fiesta nacional, juego, niño, combate de boxeo, guante de boxeo, árbitro, faubourg-saint-denis, parís
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
juli | julio |
spiel | juego |
kind | niño |
paris | parís |
schiedsrichter | árbitro |
keywords | palabras clave |
des | la |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Schauspielerin, französische Autorin, Sängerin, Komponistin, zu Fuß, Esplanade Trocadero, Denkmal von Paris, Pariser Denkmal, Porträt, Produzent, Eiffelturm,
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: actriz, autor francés, cantante, compositor, en pie, esplanade trocadero, monumento de parís, monumento parisino, retrato, productor, torre eiffel,
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
schauspielerin | actriz |
sängerin | cantante |
fuß | pie |
denkmal | monumento |
produzent | productor |
zu | a |
paris | parís |
bildes | fotografía |
porträt | retrato |
keywords | palabras clave |
des | autor |
von | de |
französische | francés |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Film, Schauspieler, Dreharbeiten, Kopfbedeckung, Gabin Jean, Grangier Gilles, Komödie, Seitwärts, Außenansicht, Mittlere Aufnahme, Das undankbare Zeitalter, Kino, Show, Farbfoto, Französisch, Fernandel
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Película, Actor, Rodaje, Sombrerería, Gabin Jean, Grangier Gilles, Comedia, De lado, Vista exterior, Plano medio, La edad ingrata, Cine, espectáculo, Fotografía en color, Francés, Fernandel
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
schauspieler | actor |
jean | jean |
komödie | comedia |
zeitalter | edad |
show | espectáculo |
fernandel | fernandel |
gabin | gabin |
bildes | fotografía |
film | película |
französisch | francés |
kino | cine |
keywords | palabras clave |
dreharbeiten | rodaje |
die | la |
mittlere | medio |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, asien, kinder, minderheit, porträt, tracht, reisen, minderheit, porträt
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: asia, niños, vestido tradicional, retrato, traje tradicional, viaje, minoría, retrato, asia, traje tradicional, niño
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
asien | asia |
bildes | fotografía |
kinder | niños |
porträt | retrato |
des | la |
keywords | palabras clave |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, tourismus, südamerika, natur, wüste, see, verlassener ort, berg, landschaft, salz, außenansicht, allgemeine ansicht
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: viajes, turismo, américa del sur, naturaleza, desierto, lago, lugar de desierto, montaña, paisaje, sal, vista exterior, vista general, américa del sur
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
wüste | desierto |
berg | montaña |
salz | sal |
allgemeine | general |
bildes | fotografía |
tourismus | turismo |
natur | naturaleza |
see | lago |
landschaft | paisaje |
ansicht | vista |
keywords | palabras clave |
ort | lugar |
reisen | viajes |
des | la |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, tourismus, afrika, afrika, baum, dämmerung, nebel, hügel, wüstenort, außenansicht, allgemeine ansicht, vogelperspektive
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: viajes, turismo, áfrica, árbol, amanecer, niebla, colina, lugar desierto, vista exterior, vista de pájaro, vista de pájaro
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
nebel | niebla |
hügel | colina |
afrika | áfrica |
baum | árbol |
bildes | fotografía |
tourismus | turismo |
ansicht | vista |
keywords | palabras clave |
des | la |
reisen | viajes |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Krieg, Alltagsleben, Stadt, Atmosphäre, traditionelle Architektur, Kind, Fassade, Schaf, Außenansicht
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: guerra, vida, ciudad, ambiente, arquitectura tradicional, niño, fachada, ovejas, vista exterior
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
krieg | guerra |
stadt | ciudad |
atmosphäre | ambiente |
traditionelle | tradicional |
architektur | arquitectura |
kind | niño |
fassade | fachada |
bildes | fotografía |
zur | a |
des | la |
keywords | palabras clave |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Brad Pitt, Angelina Jolie, Nb, Kultur und Kunst, Kino, Festival, Amerikanischer Film (Deauville) August, Retrospektive, Schauspieler, Schauspielerin
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Brad Pitt, Angelina Jolie, Nb, Cultura y Arte, Cine, Festival, American Film (Deauville) August, Retrospectiva, Actor, Actriz
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
festival | festival |
deauville | deauville |
retrospektive | retrospectiva |
angelina | angelina |
august | august |
bildes | fotografía |
schauspieler | actor |
schauspielerin | actriz |
und | y |
kultur | cultura |
kunst | arte |
zur | a |
kino | cine |
keywords | palabras clave |
film | film |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Reisen, Tourismus, Europa, Architektur, Stadt, traditionelle Architektur, Ziegel, Kanal, Haus, Palast, Landschaft, Brücke, Außenansicht, Nahaufnahme
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: viajes, turismo, Europa, arquitectura, ciudad, arquitectura tradicional, ladrillo, canal, casa, palacio, paisaje, puente, vista exterior, vista de cerca
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
europa | europa |
stadt | ciudad |
traditionelle | tradicional |
ziegel | ladrillo |
kanal | canal |
palast | palacio |
brücke | puente |
nahaufnahme | de cerca |
bildes | fotografía |
tourismus | turismo |
architektur | arquitectura |
landschaft | paisaje |
keywords | palabras clave |
reisen | viajes |
haus | de |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reise, tourismus, europa, freizeit, kappe, golfschläger, zeitgemäße kostüme, rücken, düne, geste, golf, mann, außenansicht, allgemeine ansicht
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: viajes, turismo, europa, ocio, gorra, club de golf, traje de época, espalda, duna, gesto, golf, hombre, vista exterior, vista general
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | describir |
europa | europa |
freizeit | ocio |
kappe | gorra |
rücken | espalda |
geste | gesto |
golf | golf |
allgemeine | general |
bildes | fotografía |
tourismus | turismo |
mann | hombre |
reise | viajes |
ansicht | vista |
keywords | palabras clave |
des | la |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна