ES En DiffDog los archivos se pueden visualizar de dos maneras: en una vista Texto o en una vista Cuadrícula. La avanzada vista Texto incluye asistentes visuales y de navegación como números de línea, marcadores y un margen de plegamiento de código.
Испани хэл дээрх "avanzada vista texto"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES En DiffDog los archivos se pueden visualizar de dos maneras: en una vista Texto o en una vista Cuadrícula. La avanzada vista Texto incluye asistentes visuales y de navegación como números de línea, marcadores y un margen de plegamiento de código.
DE Es stehen zwei Optionen für die Anzeige von XML-Dateien zur Verfügung: Text- und Grid-Ansicht. Die Textansicht enthält visuelle Hilfsmittel und Navigationshilfen wie z.B. Zeilennummern, Lesezeichen und eine Klappleiste.
Испани | Герман |
---|---|
archivos | dateien |
cuadrícula | grid |
incluye | enthält |
marcadores | lesezeichen |
c | b |
visuales | visuelle |
texto | text |
y | und |
vista | ansicht |
de | von |
ES En DiffDog los archivos se pueden visualizar de dos maneras: en una vista Texto o en una vista Cuadrícula. La avanzada vista Texto incluye asistentes visuales y de navegación como números de línea, marcadores y un margen de plegamiento de código.
DE Es stehen zwei Optionen für die Anzeige von XML-Dateien zur Verfügung: Text- und Grid-Ansicht. Die Textansicht enthält visuelle Hilfsmittel und Navigationshilfen wie z.B. Zeilennummern, Lesezeichen und eine Klappleiste.
Испани | Герман |
---|---|
archivos | dateien |
cuadrícula | grid |
incluye | enthält |
marcadores | lesezeichen |
c | b |
visuales | visuelle |
texto | text |
y | und |
vista | ansicht |
de | von |
ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
DE Change Text Fall ist eine praktische Web-Anwendung, die Sie den Text Fall eines beliebigen Textes ändern kann. Kopieren Sie einfach den Text in den Textbereich ein und klicken Sie den gewünschten Text ein Fall einfügen.
Испани | Герман |
---|---|
aplicación | anwendung |
web | web |
y | und |
cambiar | ändern |
copiar | kopieren |
en | in |
texto | text |
es | ist |
clic | klicken |
de | den |
útil | praktische |
el | fall |
ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
DE Change Text Fall ist eine praktische Web-Anwendung, die Sie den Text Fall eines beliebigen Textes ändern kann. Kopieren Sie einfach den Text in den Textbereich ein und klicken Sie den gewünschten Text ein Fall einfügen.
Испани | Герман |
---|---|
aplicación | anwendung |
web | web |
y | und |
cambiar | ändern |
copiar | kopieren |
en | in |
texto | text |
es | ist |
clic | klicken |
de | den |
útil | praktische |
el | fall |
ES En el editor de Bloque de texto, ingresa el texto que deseas vincular. Por ejemplo, Envíanos un mensaje de texto o Envíanos un mensaje. Si necesitas ayuda para agregar un Bloque de texto, consulta Bloques de texto.
DE Gib im Text-Block-Editor den Text ein, den du verlinken möchtest. Zum Beispiel Sende uns eine SMS oder Simse uns. Hilfe zum Hinzufügen eines Text-Blocks findest du unter Text-Blöcke.
Испани | Герман |
---|---|
editor | editor |
vincular | verlinken |
ayuda | hilfe |
agregar | hinzufügen |
en el | im |
mensaje de texto | sms |
envíanos | uns |
bloque | block |
texto | text |
ejemplo | beispiel |
o | oder |
bloques | blöcke |
deseas | möchtest |
de | unter |
un | ein |
ES Para abrir la Vista de recursos del proyecto correspondiente a una hoja, cambie a la vista de Gantt y, a continuación, seleccione el icono Vista de recursos en la esquina superior derecha de la vista de Gantt.
DE Um die Projektressourcenansicht für ein Blatt zu öffnen, wechseln Sie zur Gantt-Ansicht und wählen Sie dann das Symbol Ressourcenansicht rechts oben in der Gantt-Ansicht aus.
Испани | Герман |
---|---|
hoja | blatt |
cambie | wechseln |
gantt | gantt |
seleccione | wählen |
icono | symbol |
abrir | öffnen |
y | und |
en | in |
derecha | rechts |
ES Las filas que oculte con un filtro en la vista de cuadrícula también se ocultarán en la vista de tarjeta, la vista de calendario y la vista de Gantt.
DE Zeilen, die Sie mit einem Filter in der Tabellenblattansicht ausblenden, werden auch in der Kartenansicht, Kalenderansicht und Gantt-Ansicht ausgeblendet.
Испани | Герман |
---|---|
gantt | gantt |
filas | zeilen |
filtro | filter |
y | und |
ocultar | ausblenden |
vista | ansicht |
en | in |
también | auch |
ES Comparación en vista de procesador de texto: esta versión puede abrir dos instancias de Microsoft Word 2003 (o superior) para visualizar, combinar y editar documentos en paralelo en una vista de procesador de texto
DE Vergleich in Textverarbeitungsprogrammansicht – Vergleichen, zusammenführen und Bearbeiten von Dokumenten in zwei Instanzen von Microsoft Word 2003 (und höher).
Испани | Герман |
---|---|
instancias | instanzen |
microsoft | microsoft |
word | word |
combinar | zusammenführen |
documentos | dokumenten |
y | und |
editar | bearbeiten |
comparación | vergleich |
en | in |
dos | zwei |
de | von |
ES El proceso de edición más práctico de PhotoBulk: vista previa y edición de las marcas de agua, vista previa de las imágenes con marcas de agua añadidas, redimensionamiento dinámico del texto para las marcas de agua de texto multilínea
DE Der bequemste Bearbeitungsprozess von PhotoBulk: Vorschau und Bearbeitung von Wasserzeichen, Vorschau von Bildern mit hinzugefügtem Wasserzeichen, dynamische Größenänderung von Text für Multiline-Text Wasserzeichen
Испани | Герман |
---|---|
dinámico | dynamische |
y | und |
imágenes | bildern |
texto | text |
vista previa | vorschau |
ES Comparación en vista de procesador de texto: esta versión puede abrir dos instancias de Microsoft Word 2003 (o superior) para visualizar, combinar y editar documentos en paralelo en una vista de procesador de texto
DE Vergleich in Textverarbeitungsprogrammansicht – Vergleichen, zusammenführen und Bearbeiten von Dokumenten in zwei Instanzen von Microsoft Word 2003 (und höher).
Испани | Герман |
---|---|
instancias | instanzen |
microsoft | microsoft |
word | word |
combinar | zusammenführen |
documentos | dokumenten |
y | und |
editar | bearbeiten |
comparación | vergleich |
en | in |
dos | zwei |
de | von |
ES grega un cuadro de texto a tus escenas. Podrás ver una vista previa en vivo del texto en la escena. Obtén más información en ¿Cómo puedo agregar y editar texto en el editor de Create?
DE üge ein Textfeld zu deinen Szenen hinzu. Du kannst eine Live-Vorschau des Textes in der Szene sehen. Weitere Informationen findest du unter „Wie kann ich Text im Create-Editor hinzufügen und bearbeiten?“
Испани | Герман |
---|---|
vivo | live |
más | weitere |
información | informationen |
create | create |
escenas | szenen |
ver | sehen |
escena | szene |
puedo | kann |
agregar | hinzufügen |
y | und |
texto | text |
podrás | kannst |
en | in |
editar | bearbeiten |
editor | editor |
a | zu |
cómo | wie |
previa | vorschau |
el | der |
un | ein |
la | des |
ES Si el diseño automático tiene texto e imágenes, puedes agregar texto alternativo a las imágenes de esa sección. Los diseños automáticos que no tienen texto ni imágenes no admiten texto alternativo.
DE Wenn Ihr automatisches Layout Text und Bilder enthält, können Sie den Bildern in diesem Abschnitt Alt-Text hinzufügen. Automatische Layouts, die nicht sowohl Text als auch Bilder enthalten, unterstützen keinen Alt-Text.
Испани | Герман |
---|---|
agregar | hinzufügen |
alternativo | alt |
e | und |
sección | abschnitt |
si | wenn |
imágenes | bilder |
no | nicht |
el diseño | layout |
diseño | layouts |
texto | text |
automático | automatische |
puedes | können sie |
ES Agrega el texto al campo Texto alternativo. Si no agregas texto de metadatos, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.
DE Füge deinen Text in das Feld Alternativtext ein. Wenn du keinen Metadatentext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext.
Испани | Герман |
---|---|
agrega | füge |
campo | feld |
en | in |
si | wenn |
texto | text |
ES Los Bloques de texto son el medio principal para añadir texto a tu sitio. Puedes usar los Bloques de Texto para agregar encabezados, enlaces, citas y texto con formato previo.
DE Text-Blöcke sind Ihr primäres Mittel, um Text zu Ihrer Website hinzuzufügen. Mithilfe von Text-Blöcken können Sie auch Überschriften, Links, Listen, Zitate und vorformatierten Text hinzufügen.
Испани | Герман |
---|---|
bloques | blöcke |
citas | zitate |
principal | primäres |
sitio | website |
y | und |
con | mithilfe |
texto | text |
enlaces | links |
puedes | können sie |
son | sind |
a | zu |
agregar | hinzufügen |
ES Para dar formato al texto, utiliza el mouse para resaltar texto. A continuación, haz clic en los íconos de la barra de herramientas de texto. Para obtener más información sobre esta y las opciones de formato, consulta Cómo dar formato al texto.
DE Um deinen Text zu formatieren, markiere den Text mit der Maus. Klicke dann auf die Symbole in der Text-Werkzeugleiste. Um mehr über die Text-Werkzeugleiste und die verfügbaren Formatierungsoptionen zu erfahren, besuche Text formatieren.
Испани | Герман |
---|---|
formato | formatieren |
clic | klicke |
íconos | symbole |
y | und |
mouse | maus |
en | in |
texto | text |
ES CONSEJO: Si quiere mostrar una sección de texto con el diseño de descripción de texto más pequeño, deje el texto Encabezado en blanco y agregue solo el texto de la descripción.
DE TIPP: Wenn Sie einen Textabschnitt mit dem kleineren Layout für den Beschreibungstext anzeigen möchten, lassen Sie den Überschriftstext leer und fügen Sie nur einen Beschreibungstext hinzu.
Испани | Герман |
---|---|
quiere | möchten |
deje | lassen |
blanco | leer |
y | und |
consejo | tipp |
solo | nur |
el diseño | layout |
pequeño | kleineren |
agregue | fügen |
más | hinzu |
de | einen |
si | wenn |
mostrar | anzeigen |
ES Si el diseño automático tiene texto e imágenes, puedes agregar texto alternativo a las imágenes de esa sección. Los diseños automáticos que no tienen texto ni imágenes no admiten texto alternativo.
DE Wenn Ihr automatisches Layout Text und Bilder enthält, können Sie den Bildern in diesem Abschnitt Alt-Text hinzufügen. Automatische Layouts, die nicht sowohl Text als auch Bilder enthalten, unterstützen keinen Alt-Text.
Испани | Герман |
---|---|
agregar | hinzufügen |
alternativo | alt |
e | und |
sección | abschnitt |
si | wenn |
imágenes | bilder |
no | nicht |
el diseño | layout |
diseño | layouts |
texto | text |
automático | automatische |
puedes | können sie |
ES Agrega el texto al campo Texto alternativo. Si no agregas texto de metadatos, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.
DE Füge deinen Text in das Feld Alternativtext ein. Wenn du keinen Metadatentext hinzufügst, wird der Produktname zum Alternativtext.
Испани | Герман |
---|---|
agrega | füge |
campo | feld |
en | in |
si | wenn |
texto | text |
ES El texto dentro del objeto de texto es parte del último (cuando Usted mueve o gira el objeto de texto, el texto se mueve o se gira con él).
DE Der Text innerhalb des Textobjekts ist ein Teil des Textobjekts (wenn Sie das Textobjekt verschieben oder drehen, wird der Text mit ihm verschoben oder gedreht).
Испани | Герман |
---|---|
gira | drehen |
texto | text |
es | ist |
o | oder |
cuando | wenn |
de | teil |
el | der |
ES Si Usted añade texto dentro de un cuadro de texto o autoforma, puede cambiar el desplazamiento de texto del lado izquierdo del cuadro de texto. Sangrías también se usan para crear listas de varios niveles.
DE Wenn Sie Text in ein Textfeld oder eine AutoForm einfügen, können Sie den Texteinzug auf der linken Seite des Textfelds ändern. Die Einzüge werden auch zum Erstellen von mehrstufigen Listen verwendet.
Испани | Герман |
---|---|
añade | einfügen |
izquierdo | linken |
cambiar | ändern |
listas | listen |
si | wenn |
también | auch |
crear | erstellen |
a | in |
texto | text |
o | oder |
puede | können |
lado | seite |
usan | verwendet |
varios | sie |
ES Convierte tus imágenes a texto. Extrae texto de imágenes o fotos. Este conversor OCR gratuito te permite capturar el texto de las imágenes y convertirlo a un archivo TXT de texto plano.
DE Wandeln Sie Ihre Bilder in Text um. Text aus Bildern, Fotos und anderen Bildern extrahieren. Mit diesem kostenlosen OCR Converter können Sie Text aus Bildern extrahieren und in eine einfache TXT Datei umwandeln.
Испани | Герман |
---|---|
gratuito | kostenlosen |
y | und |
txt | txt |
fotos | fotos |
imágenes | bilder |
archivo | datei |
texto | text |
conversor | converter |
o | anderen |
de | mit |
el | diesem |
ES Reordenar la sincronización de varios cuadros de texto en una escena. Para ello, haz clic en la burbuja de texto con las 3 primeras letras del texto que corresponde a ese cuadro de texto.
DE Ändere das Timing mehrerer Textfelder in einer Szene, indem du auf die Textblase mit den ersten drei Buchstaben des Textes klickst, der dem jeweiligen Textfeld entspricht.
Испани | Герман |
---|---|
sincronización | timing |
clic | klickst |
corresponde | entspricht |
escena | szene |
en | in |
letras | buchstaben |
ES Los Bloques de texto son el medio principal para añadir texto a tu sitio. Puedes usar los Bloques de Texto para agregar encabezados, enlaces, citas y texto con formato previo.
DE Text-Blöcke sind Ihr primäres Mittel, um Text zu Ihrer Website hinzuzufügen. Mithilfe von Text-Blöcken können Sie auch Überschriften, Links, Listen, Zitate und vorformatierten Text hinzufügen.
Испани | Герман |
---|---|
bloques | blöcke |
citas | zitate |
principal | primäres |
sitio | website |
y | und |
con | mithilfe |
texto | text |
enlaces | links |
puedes | können sie |
son | sind |
a | zu |
agregar | hinzufügen |
ES CONSEJO: Si quiere mostrar una sección de texto con el diseño de descripción de texto más pequeño, deje el texto Encabezado en blanco y agregue solo el texto de la descripción.
DE TIPP: Wenn Sie einen Textabschnitt mit dem kleineren Layout für den Beschreibungstext anzeigen möchten, lassen Sie den Überschriftstext leer und fügen Sie nur einen Beschreibungstext hinzu.
Испани | Герман |
---|---|
quiere | möchten |
deje | lassen |
blanco | leer |
y | und |
consejo | tipp |
solo | nur |
el diseño | layout |
pequeño | kleineren |
agregue | fügen |
más | hinzu |
de | einen |
si | wenn |
mostrar | anzeigen |
ES Si el valor de la columna "Prenda de vestir" para la fila 2 es texto, arroja el valor en dicha celda seguido por "es un valor de texto". Caso contrario, arroja el valor en dicha celda seguido por la cadena de texto "no es un valor de texto".
DE Wenn der Wert in der Spalte "Kleidungsstück" für Zeile 2 Text ist, wird der Wert in dieser Zelle gefolgt von "ist ein Textwert" ausgegeben. Wenn dies nicht der Fall ist, wird der Wert in dieser Zelle gefolgt von "ist kein Textwert" ausgegeben.
Испани | Герман |
---|---|
columna | spalte |
prenda | kleidungsstück |
fila | zeile |
celda | zelle |
seguido | gefolgt |
texto | text |
valor | wert |
no | nicht |
en | in |
si | wenn |
el | fall |
es | ist |
ES Seleccione la herramienta 'Texto' en la barra de herramientas superior. Haga clic en cualquier texto existente para comenzar a editar. Haga el texto en negrita o cursiva, cambie el tamaño de fuente, la fuente y el color del texto.
DE Wählen Sie das Werkzeug 'Text' in der oberen Symbolleiste aus. Klicken Sie auf irgendeinen vorhandenen Text, um die Bearbeitung zu starten. Machen Sie den Text fett oder kursiv, ändern Sie Schriftgröße, Schriftfamilie und Textfarbe.
Испани | Герман |
---|---|
existente | vorhandenen |
barra de herramientas | symbolleiste |
y | und |
seleccione | wählen |
editar | bearbeitung |
cambie | ändern |
texto | text |
clic | klicken |
o | oder |
herramienta | werkzeug |
para | machen |
ES Vista específica configurable en la personalización para ajustar directamente en la vista a través de la configuración avanzada del usuario por la configuración de la pantalla.
DE Felder in beliebiger Anordnung konfigurieren, um Formulare an die Nutzerbedürfnisse anzupassen.
Испани | Герман |
---|---|
configuración | konfigurieren |
en | in |
ajustar | anzupassen |
para | um |
ES Nueva vista Texto avanzada: con ayudantes de entrada contextuales, numeración de línea, marcadores, plegamiento de código, guías de sangría, función de búsqueda y reemplazo y mayor rendimiento.
DE Einführung der neuen verbesserten Text-Ansicht – mit kontextsensitiven Eingabehilfen, Zeilennummerierung, Lesezeichen, Klappleiste, Einrücklinien, detaillierten Funktionen zum Suchen und Ersetzen und einer erheblich verbesserten Performance.
Испани | Герман |
---|---|
nueva | neuen |
marcadores | lesezeichen |
función | funktionen |
reemplazo | ersetzen |
rendimiento | performance |
texto | text |
y | und |
vista | ansicht |
línea | einer |
con | mit |
ES En la avanzada vista Texto el editor de XQuery ofrece prácticas funciones, como color de sintaxis, finalización automática de código y muchas otras funciones que ayudan a crear y editar documentos XQuery de manera rápida y sencilla.
DE In der Textansicht des XQuery Editors stehen Ihnen zum Bearbeiten von XQuery-Dokumenten Editierfeatures wie Syntaxfärbung, automatische Codekomplettierung und viele andere Funktionen zur einfachen Erstellung von XQuery-Dokumenten zur Verfügung.
Испани | Герман |
---|---|
xquery | xquery |
automática | automatische |
documentos | dokumenten |
editor | editors |
funciones | funktionen |
y | und |
otras | andere |
editar | bearbeiten |
en | in |
de | einfachen |
ES Aunque Vista Previa está bien para ver rápidamente los PDF, no ofrece ninguna función avanzada como la edición de texto.
DE Auch wenn die Vorschau gut dafür geeignet ist, PDFs schnell anzuzeigen, sind umfangreichere Features wie beispielsweise Textbearbeitung nicht enthalten.
Испани | Герман |
---|---|
rápidamente | schnell |
pdfs | |
función | features |
bien | gut |
no | nicht |
está | ist |
para | wenn |
vista previa | vorschau |
ES Nueva vista Texto avanzada: con ayudantes de entrada contextuales, numeración de línea, marcadores, plegamiento de código, guías de sangría, función de búsqueda y reemplazo y mayor rendimiento.
DE Einführung der neuen verbesserten Text-Ansicht – mit kontextsensitiven Eingabehilfen, Zeilennummerierung, Lesezeichen, Klappleiste, Einrücklinien, detaillierten Funktionen zum Suchen und Ersetzen und einer erheblich verbesserten Performance.
Испани | Герман |
---|---|
nueva | neuen |
marcadores | lesezeichen |
función | funktionen |
reemplazo | ersetzen |
rendimiento | performance |
texto | text |
y | und |
vista | ansicht |
línea | einer |
con | mit |
ES En la avanzada vista Texto el editor de XQuery ofrece prácticas funciones, como color de sintaxis, finalización automática de código y muchas otras funciones que ayudan a crear y editar documentos XQuery de manera rápida y sencilla.
DE In der Textansicht des XQuery Editors stehen Ihnen zum Bearbeiten von XQuery-Dokumenten Editierfeatures wie Syntaxfärbung, automatische Codekomplettierung und viele andere Funktionen zur einfachen Erstellung von XQuery-Dokumenten zur Verfügung.
Испани | Герман |
---|---|
xquery | xquery |
automática | automatische |
documentos | dokumenten |
editor | editors |
funciones | funktionen |
y | und |
otras | andere |
editar | bearbeiten |
en | in |
de | einfachen |
ES Uno de ellos es el conversor gratuito de imagen a texto de SmallSEOTools que incluye una funcionalidad avanzada y brinda a sus usuarios una plataforma para traducir o convertir rápidamente cualquier texto dentro de una imagen.
DE Eine davon ist der kostenlose Picture to Text-Konverter von SmallSEOTools, der eine erweiterte Funktionalität enthält und seinen Benutzern eine Plattform bietet, mit der jeder Text innerhalb eines Bildes schnell übersetzt oder konvertiert werden kann.
Испани | Герман |
---|---|
gratuito | kostenlose |
imagen | bildes |
avanzada | erweiterte |
brinda | bietet |
usuarios | benutzern |
rápidamente | schnell |
a | to |
funcionalidad | funktionalität |
y | und |
texto | text |
incluye | enthält |
plataforma | plattform |
es | ist |
o | oder |
conversor | konverter |
ES Compatibilidad avanzada con tipografía Aporte a sus elementos de texto un nuevo estilo con controles para subíndice, superíndice, ligaduras, fracciones transformaciones de texto y espaciado de párrafos.
DE Erweiterte Type-Unterstützung Nutzen Sie Steuerelemente für Hochgestellt, Tiefgestellt, Ligaturen, Brüche, Textumwandlungen und Absatzabstand, um neue Stile für Ihre Textelemente zu erzeugen.
Испани | Герман |
---|---|
avanzada | erweiterte |
nuevo | neue |
estilo | stile |
controles | steuerelemente |
y | und |
a | zu |
con | nutzen |
de | für |
sus | ihre |
texto | sie |
ES Para recibir notificaciones más detalladas, puede personalizar el campo Texto largo especificando el texto estático y dinámico necesario en el campoAdvance Settings > (Asignación de URLde configuración avanzada ).
DE Um detailliertere Benachrichtigungen zu erhalten, können Sie das Feld Langtext anpassen, indem Sie den erforderlichen statischen und dynamischen Text im Feld (Advance Settings > Voreinstellungen URL-Zuordnung) angeben.
Испани | Герман |
---|---|
notificaciones | benachrichtigungen |
detalladas | detailliertere |
estático | statischen |
dinámico | dynamischen |
necesario | erforderlichen |
gt | gt |
asignación | zuordnung |
y | und |
en el | im |
puede | können |
personalizar | anpassen |
settings | settings |
texto | text |
el campo | feld |
de | indem |
ES La funcionalidad del malware utilizado para realizar el ataque es muy avanzada, y ciertamente mucho más avanzada que la funcionalidad del malware que OneSpan observa "en la naturaleza" en la actualidad
DE Die Funktionalität der Malware, die zur Durchführung des Angriffs verwendet wird, ist sehr weit fortgeschritten und sicherlich viel weiter fortgeschritten als die Funktionalität der Malware, die OneSpan heute „in the wild“ beobachtet
Испани | Герман |
---|---|
funcionalidad | funktionalität |
malware | malware |
ataque | angriffs |
actualidad | heute |
utilizado | verwendet |
ciertamente | sicherlich |
en | in |
muy | sehr |
y | und |
mucho | viel |
es | ist |
la | die |
ES Si su empresa ya utiliza herramientas de BI tradicionales, probablemente también podría beneficiarse de la analítica avanzada. La analítica avanzada se puede utilizar en los siguientes casos:
DE Wenn Ihr Unternehmen bereits traditionelle BI-Tools verwendet, könnte es wahrscheinlich auch von Advanced Analytics profitieren. advanced Analytics können verwendet werden für Folgendes verwendet werden:
Испани | Герман |
---|---|
empresa | unternehmen |
herramientas | tools |
bi | bi |
tradicionales | traditionelle |
beneficiarse | profitieren |
analítica | analytics |
avanzada | advanced |
probablemente | wahrscheinlich |
utiliza | verwendet |
también | auch |
podría | könnte |
puede | können |
ya | bereits |
de | folgendes |
si | wenn |
a | ihr |
ES Firma electrónica avanzada : La firma electrónica avanzada tiene requisitos más estrictos y, como resultado, se requiere en algunos países para transacciones de mayor riesgo
DE Erweiterte elektronische Signatur : Die erweiterte elektronische Signatur stellt strengere Anforderungen und ist daher in einigen Ländern für Transaktionen mit höherem Risiko erforderlich
Испани | Герман |
---|---|
firma | signatur |
electrónica | elektronische |
países | ländern |
transacciones | transaktionen |
riesgo | risiko |
requisitos | anforderungen |
y | und |
requiere | erforderlich |
en | in |
mayor | höherem |
avanzada | erweiterte |
ES Para una edición más avanzada (solo para usuarios avanzados) puede activar la función Permitir editar el script manualmente en el menú Configuración avanzada
DE Für eine erweiterte Bearbeitung (nur für fortgeschrittene Benutzer) können Sie die Funktion Skript manuell bearbeiten im Menü Erweiterte Einstellungen aktivieren
Испани | Герман |
---|---|
usuarios | benutzer |
script | skript |
manualmente | manuell |
configuración | einstellungen |
activar | aktivieren |
en el | im |
puede | können |
solo | nur |
función | funktion |
editar | bearbeiten |
una | eine |
para | für |
la | die |
ES Si su empresa ya utiliza herramientas de BI tradicionales, probablemente también podría beneficiarse de la analítica avanzada. La analítica avanzada se puede utilizar en los siguientes casos:
DE Wenn Ihr Unternehmen bereits traditionelle BI-Tools verwendet, könnte es wahrscheinlich auch von Advanced Analytics profitieren. advanced Analytics können verwendet werden für Folgendes verwendet werden:
Испани | Герман |
---|---|
empresa | unternehmen |
herramientas | tools |
bi | bi |
tradicionales | traditionelle |
beneficiarse | profitieren |
analítica | analytics |
avanzada | advanced |
probablemente | wahrscheinlich |
utiliza | verwendet |
también | auch |
podría | könnte |
puede | können |
ya | bereits |
de | folgendes |
si | wenn |
a | ihr |
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: viajes, turismo, áfrica, árbol, amanecer, niebla, colina, lugar desierto, vista exterior, vista de pájaro, vista de pájaro
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: reisen, tourismus, afrika, afrika, baum, dämmerung, nebel, hügel, wüstenort, außenansicht, allgemeine ansicht, vogelperspektive
Испани | Герман |
---|---|
describir | beschreibung |
áfrica | afrika |
árbol | baum |
niebla | nebel |
colina | hügel |
turismo | tourismus |
fotografía | bildes |
vista | ansicht |
la | des |
palabras clave | keywords |
viajes | reisen |
ES La vista inicial de una tarjeta de informe es la vista de estado. La vista de estado muestra la lista de dispositivos, la última ubicación y hora de supervisión y el resultado del último evento de supervisión.
DE Die erste Ansicht auf einer Berichtskarte ist die Statusansicht. In der Statusansicht werden die Liste der Geräte, der letzte Ort und die uhrlange Uhrzeit der Überwachung sowie das Ergebnis des letzten Überwachungsereignisses angezeigt.
Испани | Герман |
---|---|
dispositivos | geräte |
ubicación | ort |
y | und |
muestra | angezeigt |
es | ist |
resultado | ergebnis |
última | letzte |
hora | uhrzeit |
la vista | ansicht |
ES Cuando hayas terminado tus selecciones, haz clic en "Vista previa" y se empezará a generar una vista previa del video. Una vez que se haya creado la vista previa, se convertirá en un borrador en tu
DE Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, klicke auf „Vorschau“. Nun wird eine Vorschau deines Videos generiert. Sobald die Vorschau erstellt wurde, wird sie als Entwurf in deinem
Испани | Герман |
---|---|
selecciones | auswahl |
clic | klicke |
video | videos |
borrador | entwurf |
creado | erstellt |
la | die |
un | eine |
en | in |
previa | vorschau |
generar | wird |
tu | sie |
ES En el caso de las filas que cumplen la condición, aplique un color al borde de la tarjeta en Vista de tarjeta o las barras de Gantt y Calendario en Vista de Gantt o Vista de calendario
DE Für Zeilen, welche die Bedingung erfüllen, wenden Sie eine Farbe auf den Kartenrand in der Kartenansicht oder den Gantt- und Kalenderleisten in der Gantt-Ansicht oder der Kalenderansicht an
Испани | Герман |
---|---|
cumplen | erfüllen |
condición | bedingung |
aplique | wenden |
gantt | gantt |
y | und |
filas | zeilen |
en | in |
vista | ansicht |
o | oder |
ES En este artículo, se detalla cómo interactuar con una vista en la aplicación. Si busca información sobre cómo crear una vista, consulte Crear y editar configuraciones de vista.
DE Dieser Artikel konzentriert sich auf die Interaktion mit einer Ansicht in der Anwendung. Wenn Sie nach Informationen zur Erstellung einer Ansicht suchen, lesen Sie nach unter Ansichtseinstellungen erstellen und bearbeiten.
Испани | Герман |
---|---|
interactuar | interaktion |
información | informationen |
editar | bearbeiten |
y | und |
en | in |
vista | ansicht |
crear | erstellen |
si | wenn |
aplicación | anwendung |
artículo | artikel |
ES Colección "Vista Posterior De La Gente". Conjunto De Personas De Vista Trasera. Vista Trasera De La Persona. Aislado Sobre Fondo Blanco. Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 135172580.
DE Kollektion "Rückansicht Menschen". Rückansicht Leute Eingestellt. Rückansicht Der Person. Getrennt über Weißem Hintergrund. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 135172580.
Испани | Герман |
---|---|
aislado | getrennt |
fondo | hintergrund |
colección | kollektion |
blanco | weiß |
y | und |
persona | person |
gente | leute |
personas | menschen |
imágenes | fotografie |
image | image |
ES Foto de archivo — Colección "Vista posterior de la gente". Conjunto de personas de vista trasera. vista trasera de la persona. Aislado sobre fondo blanco.
DE Standard-Bild — Kollektion "Rückansicht Menschen". Rückansicht Leute eingestellt. Rückansicht der Person. Getrennt über weißem Hintergrund.
ES Colección "Vista posterior de la gente". Conjunto de personas de vista trasera. vista trasera de la persona. Aislado sobre fondo blanco.
DE Kollektion "Rückansicht Menschen". Rückansicht Leute eingestellt. Rückansicht der Person. Getrennt über weißem Hintergrund.
Испани | Герман |
---|---|
aislado | getrennt |
fondo | hintergrund |
colección | kollektion |
blanco | weiß |
persona | person |
gente | leute |
personas | menschen |
ES CMiC ofrece una vista empresarial, una vista de proyecto y una vista de subactividad que muestra todo el presente y el futuro de tu empresa de construcción
DE CMiC bietet eine Unternehmensansicht, eine Projektansicht und eine Unteraktivitätsansicht von allem, das aktuell in deinem Bauunternehmen passieren muss und wie es morgen weitergeht
Испани | Герман |
---|---|
ofrece | bietet |
y | und |
tu | deinem |
el futuro | morgen |
de | von |
una | eine |
ES Cuando esté en la vista móvil a través del Weebly Site Builder, notará que la vista visible de la página se reduce para que coincida con una vista móvil
DE Wenn Sie in der mobilen Ansicht über den Weebly-Site-Builder in der Mobilfunkansicht feststellen, werden Sie feststellen, dass die sichtbare Ansicht der Seite schrumpft, um eine mobiles ähnliche Ansicht anzupassen
Испани | Герман |
---|---|
weebly | weebly |
builder | builder |
visible | sichtbare |
site | site |
móvil | mobilen |
en | in |
página | seite |
cuando | wenn |
la vista | ansicht |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна