ES Nuestros stickers transferibles están diseñados para adherirse a superficies lisas y duras, sobre todo superficies lisas como vidrio, papel, ventanas, metal y puertas laminadas. L…
Испани хэл дээрх "adherirse a superficies"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
superficies | flächen oberflächen von |
ES Nuestros stickers transferibles están diseñados para adherirse a superficies lisas y duras, sobre todo superficies lisas como vidrio, papel, ventanas, metal y puertas laminadas. L…
DE Unsere Transfer Sticker haften auf flachen, harten Oberflächen. Glatte Oberflächen wie Glas, Papier, Fensterscheiben, Metall und laminierte Türen eignen sich am besten. Transfer S…
ES Nuestros stickers de textos en vinilo están diseñados para adherirse a superficies planas y duras, sobre todo superficies lisas como vidrio, papel, ventanas, metal y puertas lamina…
DE Unsere Klebebuchstaben haften auf flachen, harten Oberflächen. Glatte Oberflächen wie Glas, Papier, Fensterscheiben, Metall und beschichtete Türen eignen sich am besten. Klebebuch…
ES Las gráficas de piso están diseñadas para adherirse a superficies lisas que hayan sido limpiadas antes de la aplicación. Presentan un laminado texturizado que protege tu diseño del…
DE Fußbodengrafiken sind zur Haftung an zuvor gesäuberten Oberflächen vorgesehen. Sie sind mit einer texturierten Beschichtung versehen, die Ihr Design auch bei intensivem Fußverkehr…
ES No. Nuestras gráficas de piso no están diseñadas para ser utilizadas en suelos alfombrados. Las gráficas de piso están diseñadas para adherirse a superficies lisas que han sido li…
DE Nein. Unsere Fußbodengrafiken sind nicht für die Verwendung auf Teppichböden vorgesehen. Fußbodengrafiken sind für glatte Oberflächen vorgesehen, die vor der Anbringung gereinigt…
ES Nuestras gráficas de pared están diseñadas para adherirse solamente a superficies lisas que han sido limpiadas antes de la aplicación. Las mejores opciones de superficie son los pa…
DE Unsere Wandgrafiken haften gut auf glatten Oberflächen, die vor dem Anbringen lediglich gereinigt wurden. Oberflächen wie eine glatte Trockenbauwand, laminiertes Holz und Glas eign…
ES No, el material de nuestras gráficas de pared está diseñado para adherirse a superficies lisas que han sido limpiadas antes de la aplicación de la gráfica.
DE Nein, unsere Wandgrafiken haften gut auf glatten Oberflächen, die vor dem Anbringen gereinigt wurden.
ES Las gráficas de piso están diseñadas para adherirse a superficies lisas que hayan sido limpiadas antes de la aplicación
DE Fußbodengrafiken sind zur Haftung an zuvor gesäuberten Oberflächen vorgesehen
ES Los LEDs UV pueden utilizarse para la desinfección de las superficies de los productos y de otras superficies en contacto y sin contacto con los alimentos.
DE UV-LEDs können für die Desinfektion von Produktoberflächen und anderen Oberflächen mit und ohne Lebensmittelkontakt verwendet werden.
Испани | Герман |
---|---|
leds | leds |
desinfección | desinfektion |
superficies | oberflächen |
otras | anderen |
y | und |
pueden | können |
sin | ohne |
ES Administra mejor las superficies de ataque con la gestión de superficies de ataque de Cloudflare
DE Verwalten Sie Angriffsflächen besser – mit dem Angriffsflächenverwaltung von Cloudflare
Испани | Герман |
---|---|
mejor | besser |
cloudflare | cloudflare |
administra | verwalten |
de | von |
con | mit |
ES Este producto contiene imanes. Al tragarlos, los imanes pueden adherirse a los intestinos causando daños graves. En caso de ingestión, busque atención médica urgente.
DE Dieses Produkt enthält Magnete. Werden Magnete verschluckt, können diese sich im Darm festsetzen und zu schweren Verletzungen führen. Bei Verschlucken sofort ärztliche Hilfe aufsuchen.
Испани | Герман |
---|---|
producto | produkt |
imanes | magnete |
daños | verletzungen |
contiene | enthält |
pueden | können |
a | zu |
de | bei |
ES Si tu organización quiere adherirse al Anexo sobre el tratamiento de datos más reciente, está disponible aquí para que todos los clientes de Cloud lo descarguen y firmen digitalmente.
DE Falls deine Organisation die aktuelle DPA aktualisieren möchte: Sie steht allen Cloud-Kunden hier zum Herunterladen und elektronischen Signieren zur Verfügung.
Испани | Герман |
---|---|
organización | organisation |
quiere | möchte |
clientes | kunden |
cloud | cloud |
disponible | verfügung |
y | und |
reciente | aktuelle |
aquí | hier |
de | zum |
ES Intentar adherirse al plan (hasta que sea necesario cambiarlo)
DE Versuchen Sie, sich an den Plan zu halten (bis er geändert werden muss).
Испани | Герман |
---|---|
intentar | versuchen |
plan | plan |
necesario | muss |
al | den |
hasta | bis |
ES Mopinion se dedica a proteger tus datos y adherirse a las más estrictas políticas de seguridad, privacidad y accesibilidad
DE Mopinion hat sich dem Schutz Ihrer Daten und der Einhaltung strengster Sicherheits-, Datenschutz- und Zugänglichkeitsrichtlinien verschrieben
Испани | Герман |
---|---|
datos | daten |
y | und |
privacidad | datenschutz |
proteger | schutz |
seguridad | sicherheits |
ES Mopinion se dedica a proteger tus datos y adherirse a las políticas de seguridad, privacidad y accesibilidad más estrictas
DE Mopinion hat sich dem Schutz Ihrer Daten und der Einhaltung strengster Sicherheits-, Datenschutz- und Zugänglichkeitsrichtlinien verschrieben
Испани | Герман |
---|---|
datos | daten |
y | und |
privacidad | datenschutz |
proteger | schutz |
seguridad | sicherheits |
ES Los fondos con piedras sólidas son adecuados, ya que las almejas de agua salada cuentan con una pata que emplean para adherirse al fondo del acuario.[7]
DE Fester Untergrund aus Stein ist in Ordnung, an diesem können sich Salzwassermuscheln mit ihrem Fuß festhalten.[7]
Испани | Герман |
---|---|
de | mit |
ES Si bien hay nuevas construcciones disponibles, como la promoción Petit Deià justo a la salida del pueblo ¬, incluso las obras nuevas siempre tendrán que adherirse al carácter tradicional de la zona.
DE Auch wenn es Neubauten gibt ? wie zum Beispiel die Siedlung Petite Deià am Rande des Dorfes ? müssen moderne Entwicklungen immer dem traditionellen Charakter der Gegend entsprechen.
Испани | Герман |
---|---|
pueblo | dorfes |
carácter | charakter |
tradicional | traditionellen |
zona | gegend |
si | wenn |
hay | es |
que | immer |
ES (3) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de SiteLock, disponibles en https://www.sitelock.com/terms.php, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (3) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter https://www.sitelock.com/terms.php verfügbaren SiteLock-Geschäftsbedingungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
https | https |
php | php |
y | und |
disponibles | verfügbaren |
incorporan | enthalten |
terms | terms |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
términos | geschäftsbedingungen |
de | teil |
el | der |
aquí | sind |
se | sich |
ES (4) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de CodeGuard, disponibles en https://codeguard.com/pages/terms-of-service, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (4) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter https://codeguard.com/pages/terms-of-service verfügbaren CodeGuard-Geschäftsbedingungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
https | https |
pages | pages |
términos | geschäftsbedingungen |
y | und |
disponibles | verfügbaren |
incorporan | enthalten |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
condiciones | terms |
de | teil |
el | der |
aquí | sind |
se | sich |
ES (6) El Cliente acepta adherirse a la Política de privacidad de Google, disponible en http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (6) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/ verfügbaren Google-Datenschutzbestimmungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
http | http |
intl | intl |
política | policies |
privacy | privacy |
y | und |
incorporan | enthalten |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
en | en |
de | teil |
disponible | verfügbaren |
aquí | sind |
se | sich |
ES A pesar de ello, hay un conjunto de reglas a las que hay que adherirse a la hora de crear un archivo ePUB, lo cual ha hecho que el formato sea objeto de críticas
DE Dennoch gibt es eine Reihe von Regeln, die man bei der Erstellung einer ePUB-Datei beachten muss, was Kritik an dem Format hervorgerufen hat
Испани | Герман |
---|---|
reglas | regeln |
archivo | datei |
epub | epub |
críticas | kritik |
formato | format |
que | reihe |
hay | es |
ES La idea era simple, pero no trivial: crear un sillón que no tuviera una forma bien definida capaz de adherirse al cuerpo y seguirlo en sus movimientos, siempre ofreciendo un asiento cómodo
DE Die Idee war einfach, aber nicht banal: einen Sessel zu schaffen, der keine klar definierte Form hatte, sich an den Körper anschmiegt und ihm in seinen Bewegungen folgt, aber immer einen bequemen Sitz bietet
Испани | Герман |
---|---|
idea | idee |
sillón | sessel |
definida | definierte |
movimientos | bewegungen |
ofreciendo | bietet |
cuerpo | körper |
y | und |
en | in |
pero | aber |
era | war |
crear | zu |
forma | form |
asiento | sitz |
ES POR EJEMPLO, LA CAPACIDAD DE SOPORTAR LAS PÉRDIDAS O ADHERIRSE A UN PERFIL DE NEGOCIACIÓN PARTICULAR EN EL LUGAR DE LAS PÉRDIDAS DE NEGOCIACIÓN SON PUNTOS MATERIALES QUE TAMBIÉN PUEDEN AFECTAR ADVERSAMENTE LOS RESULTADOS DE LA NEGOCIACIÓN EN REAL
DE ZUM BEISPIEL SIND DIE FÄHIGKEIT, VERLUSTEN STANDZUHALTEN ODER EIN BESTIMMTES HANDELSPROGRAMM TROTZ HANDELSVERLUSTEN EINZUHALTEN, WESENTLICHE PUNKTE, DIE AUCH DAS TATSÄCHLICHE HANDELSERGEBNIS NEGATIV BEEINFLUSSEN KÖNNEN
Испани | Герман |
---|---|
puntos | punkte |
afectar | beeinflussen |
ejemplo | beispiel |
o | oder |
son | sind |
ES Las partes deben adherirse a las condiciones estipuladas en el acuerdo de presentación. En caso de que el agente incumpla con el contrato, la empresa tiene derecho a rescindir el contrato.
DE Die Parteien sollten sich an die Bedingungen halten, die in der Einführungs-Vereinbarung festgelegt sind. Falls der Vermittler einen wesentlichen Verstoß gegen die Vereinbarung begeht, ist das Unternehmen berechtigt, die Vereinbarung zu kündigen.
Испани | Герман |
---|---|
partes | parteien |
derecho | berechtigt |
deben | sollten |
en | in |
condiciones | bedingungen |
empresa | unternehmen |
a | zu |
de | einen |
caso | die |
ES Naturalmente, la pintura debe adherirse muy bien al asfalto, piedra o cemento y debe ser resistente a los efectos del propio tráfico y del medio ambiente.
DE Naturgemäß müssen sie sehr gut auf Asphalt, Stein oder Beton haften und allen Einflüssen von Straßenverkehr und Umwelt standhalten.
Испани | Герман |
---|---|
asfalto | asphalt |
piedra | stein |
tráfico | straßenverkehr |
y | und |
bien | gut |
o | oder |
muy | sehr |
a | allen |
ambiente | umwelt |
la | von |
ES Todos estos terceros están obligados contractualmente por nosotros a adherirse a los principios de esta declaración de privacidad
DE Alle diese Subunternehmer sind vertraglich verpflichtet, die in dieser Datenschutzerklärung verankerten Grundsätze einzuhalten
Испани | Герман |
---|---|
contractualmente | vertraglich |
principios | grundsätze |
privacidad | datenschutzerklärung |
a | verpflichtet |
todos | alle |
terceros | die |
por | in |
ES Cuando se trata de los mejores AirTags; tendrá la capacidad de adherirse a varios artículos, incluido un bolso, equipaje, llaves y más
DE Wenn es um die besten AirTags geht; Es kann an verschiedenen Gegenständen befestigt werden, darunter eine Handtasche, Gepäck, Schlüssel und mehr
Испани | Герман |
---|---|
bolso | handtasche |
equipaje | gepäck |
llaves | schlüssel |
y | und |
mejores | besten |
tendrá | werden |
cuando | wenn |
varios | um |
más | mehr |
ES Intentar adherirse al plan (hasta que sea necesario cambiarlo)
DE Versuchen Sie, sich an den Plan zu halten (bis er geändert werden muss).
Испани | Герман |
---|---|
intentar | versuchen |
plan | plan |
necesario | muss |
al | den |
hasta | bis |
ES Gracias a la presencia de nanopartículas, las manchas no pueden adherirse a las fibras; solo necesitas enjuagarlos con agua y secarlos con un paño para mantenerlos limpios.
DE Dank der Nanopartikel können sich Flecken nicht auf den Fasern festsetzen, also spülst du sie einfach mit Wasser ab und wischst sie mit einem Tuch ab, um sie sauber zu halten.
Испани | Герман |
---|---|
manchas | flecken |
pueden | können |
fibras | fasern |
agua | wasser |
paño | tuch |
limpios | sauber |
y | und |
no | nicht |
a | zu |
ES Mopinion se dedica a proteger tus datos y adherirse a las más estrictas políticas de seguridad, privacidad y accesibilidad
DE Mopinion hat sich dem Schutz Ihrer Daten und der Einhaltung strengster Sicherheits-, Datenschutz- und Zugänglichkeitsrichtlinien verschrieben
Испани | Герман |
---|---|
datos | daten |
y | und |
privacidad | datenschutz |
proteger | schutz |
seguridad | sicherheits |
ES Mopinion se dedica a proteger tus datos y adherirse a las políticas de seguridad, privacidad y accesibilidad más estrictas
DE Mopinion hat sich dem Schutz Ihrer Daten und der Einhaltung strengster Sicherheits-, Datenschutz- und Zugänglichkeitsrichtlinien verschrieben
Испани | Герман |
---|---|
datos | daten |
y | und |
privacidad | datenschutz |
proteger | schutz |
seguridad | sicherheits |
ES Para adherirse a muchos mandatos y regulaciones en materia de cumplimiento, las organizaciones deben demostrar que la seguridad de los datos se encuentra implementada y cumple con los estándares requeridos
DE Um zahlreiche Compliance-Anforderungen und -Vorschriften einzuhalten, müssen Unternehmen nachweisen, dass Datensicherheit gewährleistet ist und den erforderlichen Standards entspricht
Испани | Герман |
---|---|
demostrar | nachweisen |
cumple | entspricht |
y | und |
regulaciones | vorschriften |
cumplimiento | compliance |
estándares | standards |
requeridos | erforderlichen |
seguridad de los datos | datensicherheit |
para | um |
de | den |
ES Infomaniak hace permanente su compromiso ecológico y social al adherirse a Après- GE
DE Infomaniak schreibt sein ökologisches und soziales Engagement fest und tritt der Après-GE bei
Испани | Герман |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
compromiso | engagement |
social | soziales |
y | und |
a | der |
su | sein |
ES Infomaniak hace permanente su compromiso ecológico y social al adherirse a la Cámara de economía social y solidaria Après-Ge
DE Infomaniak schreibt sein ökologisches und soziales Engagement fest und tritt der Après-Ge bei
Испани | Герман |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
compromiso | engagement |
social | soziales |
y | und |
de | bei |
la | der |
su | sein |
ES Es un panel Quad HD, por lo que hay muchos detalles si lo desea, pero con poco más de 6 pulgadas en diagonal, puede adherirse a Full HD dentro de la configuración sin sentir que se está perdiendo
DE Es ist ein Quad-HD-Panel, also gibt es jede Menge Details, wenn Sie es möchten, aber bei etwas mehr als 6 Zoll in der Diagonale können Sie sich innerhalb der Einstellungen an Full HD halten, ohne das Gefühl zu haben, dass Sie etwas verpassen
Испани | Герман |
---|---|
panel | panel |
quad | quad |
hd | hd |
detalles | details |
pulgadas | zoll |
full | full |
sentir | gefühl |
puede | können |
pero | aber |
desea | möchten |
a | zu |
configuración | einstellungen |
sin | ohne |
más | mehr |
hay | es |
si | wenn |
en | in |
ES Si bien hay nuevas construcciones disponibles, como la promoción Petit Deià justo a la salida del pueblo ¬, incluso las obras nuevas siempre tendrán que adherirse al carácter tradicional de la zona.
DE Auch wenn es Neubauten gibt ? wie zum Beispiel die Siedlung Petite Deià am Rande des Dorfes ? müssen moderne Entwicklungen immer dem traditionellen Charakter der Gegend entsprechen.
Испани | Герман |
---|---|
pueblo | dorfes |
carácter | charakter |
tradicional | traditionellen |
zona | gegend |
si | wenn |
hay | es |
que | immer |
ES Fomente la seguridad de los empleados utilizando analítica y tecnologías de sensores. Supervise los factores cruciales para proteger a los trabajadores y adherirse a las políticas de seguridad.
DE Unterstützen Sie die Sicherheit Ihrer Mitarbeiter mit Sensortechnologien und Analyse. Überwachen Sie kritische Faktoren, um Arbeitnehmer zu schützen und die Sicherheitsrichtlinien einzuhalten.
Испани | Герман |
---|---|
analítica | analyse |
factores | faktoren |
y | und |
proteger | schützen |
seguridad | sicherheit |
empleados | mitarbeiter |
a | zu |
de | mit |
la | ihrer |
ES (3) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de SiteLock, disponibles en https://www.sitelock.com/terms.php, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (3) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter https://www.sitelock.com/terms.php verfügbaren SiteLock-Geschäftsbedingungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
https | https |
php | php |
y | und |
disponibles | verfügbaren |
incorporan | enthalten |
terms | terms |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
términos | geschäftsbedingungen |
de | teil |
el | der |
aquí | sind |
se | sich |
ES (4) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de CodeGuard, disponibles en https://codeguard.com/pages/terms-of-service, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (4) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter https://codeguard.com/pages/terms-of-service verfügbaren CodeGuard-Geschäftsbedingungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
https | https |
pages | pages |
términos | geschäftsbedingungen |
y | und |
disponibles | verfügbaren |
incorporan | enthalten |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
condiciones | terms |
de | teil |
el | der |
aquí | sind |
se | sich |
ES (6) El Cliente acepta adherirse a la Política de privacidad de Google, disponible en http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (6) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/ verfügbaren Google-Datenschutzbestimmungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
http | http |
intl | intl |
política | policies |
privacy | privacy |
y | und |
incorporan | enthalten |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
en | en |
de | teil |
disponible | verfügbaren |
aquí | sind |
se | sich |
ES (3) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de SiteLock, disponibles en https://www.sitelock.com/terms.php, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (3) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter https://www.sitelock.com/terms.php verfügbaren SiteLock-Geschäftsbedingungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
https | https |
php | php |
y | und |
disponibles | verfügbaren |
incorporan | enthalten |
terms | terms |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
términos | geschäftsbedingungen |
de | teil |
el | der |
aquí | sind |
se | sich |
ES (4) El Cliente acepta adherirse a los Términos y condiciones de CodeGuard, disponibles en https://codeguard.com/pages/terms-of-service, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (4) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter https://codeguard.com/pages/terms-of-service verfügbaren CodeGuard-Geschäftsbedingungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
https | https |
pages | pages |
términos | geschäftsbedingungen |
y | und |
disponibles | verfügbaren |
incorporan | enthalten |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
condiciones | terms |
de | teil |
el | der |
aquí | sind |
se | sich |
ES (6) El Cliente acepta adherirse a la Política de privacidad de Google, disponible en http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/, que se incorporan aquí y forman parte de este Acuerdo por referencia.
DE (6) Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, die unter http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/ verfügbaren Google-Datenschutzbestimmungen einzuhalten, die hierin enthalten sind und durch Bezugnahme Teil dieser Vereinbarung sind.
Испани | Герман |
---|---|
http | http |
intl | intl |
política | policies |
privacy | privacy |
y | und |
incorporan | enthalten |
acuerdo | vereinbarung |
acepta | einverstanden |
en | en |
de | teil |
disponible | verfügbaren |
aquí | sind |
se | sich |
ES A pesar de ello, hay un conjunto de reglas a las que hay que adherirse a la hora de crear un archivo ePUB, lo cual ha hecho que el formato sea objeto de críticas
DE Dennoch gibt es eine Reihe von Regeln, die man bei der Erstellung einer ePUB-Datei beachten muss, was Kritik an dem Format hervorgerufen hat
Испани | Герман |
---|---|
reglas | regeln |
archivo | datei |
epub | epub |
críticas | kritik |
formato | format |
que | reihe |
hay | es |
ES Si tu organización quiere adherirse al Anexo sobre el tratamiento de datos más reciente, está disponible aquí para que todos los clientes de Cloud lo descarguen y firmen digitalmente.
DE Falls deine Organisation die aktuelle DPA aktualisieren möchte: Sie steht allen Cloud-Kunden hier zum Herunterladen und elektronischen Signieren zur Verfügung.
Испани | Герман |
---|---|
organización | organisation |
quiere | möchte |
clientes | kunden |
cloud | cloud |
disponible | verfügung |
y | und |
reciente | aktuelle |
aquí | hier |
de | zum |
ES Implica adherirse a las normas federales, estatales y locales que determinan los niveles estándar de seguridad en torno a los datos de los clientes.
DE Sie müssen dabei Vorschriften auf europäischer, staatlicher und regionaler Ebene einhalten, in denen die Sicherheitsstandards für Kundendaten festgelegt werden.
Испани | Герман |
---|---|
normas | vorschriften |
niveles | ebene |
locales | regionaler |
y | und |
en | in |
de | für |
ES Adherirse a los requisitos reglamentarios
DE Befolgen Sie die behördlichen Anforderungen
Испани | Герман |
---|---|
requisitos | anforderungen |
a | befolgen |
los | die |
ES Una vez seco, el esmalte se hornea a más de 800°C, lo que le permite adherirse al soporte metálico, volviéndose extremadamente duro y casi inalterable
DE Nach dem Trocknen wird das emaillierte Teil in einen auf über 800°C geheizten Brennofen geschoben, damit das Email auf dem Metall anhaften kann, während es extrem hart und praktisch unvergänglich wird
Испани | Герман |
---|---|
c | c |
metálico | metall |
duro | hart |
y | und |
lo | es |
casi | in |
extremadamente | extrem |
ES Independientemente del sector en el que opere su negocio, Netskope puede ayudar a su organización a adherirse al cumplimiento normativo y a los estándares de la industria como PCI-DSS, HIPAA, GDPR y NIST, entre otros
DE Unabhängig davon, in welcher Branche Ihr Unternehmen tätig ist, kann Netskope Ihrem Unternehmen helfen, Compliance-Vorschriften und Industriestandards wie PCI-DSS, HIPAA, GDPR, NIST und mehr einzuhalten
Испани | Герман |
---|---|
independientemente | unabhängig |
estándares | vorschriften |
hipaa | hipaa |
gdpr | gdpr |
nist | nist |
cumplimiento | compliance |
y | und |
en | in |
ayudar | helfen |
su | ihrem |
puede | kann |
industria | branche |
de | ihr |
ES Con Netskope, las escuelas y universidades pueden adherirse al cumplimiento normativo de FERPA, GLBA y HIPAA.
DE Mit Netskope können Hochschulen und Universitäten gesetzliche Anforderungen wie FERPA, GLBA und HIPAA erfüllen.
Испани | Герман |
---|---|
pueden | können |
cumplimiento | erfüllen |
hipaa | hipaa |
ferpa | ferpa |
y | und |
universidades | universitäten |
de | mit |
ES Al bloquear el material inapropiado y prevenir las amenazas maliciosas y la pérdida de datos, las escuelas que utilizan Netskope pueden adherirse al cumplimiento normativo de CIPA y FERPA
DE Mit Netskope können Schulen unangemessenes Material blockieren, böswillige Bedrohungen und Datenverlust verhindern und gesetzliche Anforderungen wie die des CIPA und des FERPA erfüllen
Испани | Герман |
---|---|
material | material |
amenazas | bedrohungen |
escuelas | schulen |
cumplimiento | erfüllen |
pérdida de datos | datenverlust |
ferpa | ferpa |
bloquear | blockieren |
y | und |
prevenir | verhindern |
pueden | können |
de | mit |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна