"client area" -г Франц руу орчуулах

Англи -с Франц руу орчуулсан "client area" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Франц руу орчуулах

Англи
Франц

EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.

FR Remarque: Pour afficher et interagir avec une facture, vous devez vous connecter à l'hostwinds ' Espace Client.Continuez avec les étapes en tant que client existant de la page d'accueil de votre espace client.

Англи Франц
interact interagir
invoice facture
client client
continue continuez
existing existant
log in connecter
note remarque
in en
area espace
steps étapes
to à
your votre
page page
the la
to view afficher
an une
as tant
you vous
with avec
you must devez

EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.

FR Remarque: Pour afficher et interagir avec une facture, vous devez vous connecter à l'hostwinds ' Espace Client.Continuez avec les étapes en tant que client existant de la page d'accueil de votre espace client.

Англи Франц
interact interagir
invoice facture
client client
continue continuez
existing existant
log in connecter
note remarque
in en
area espace
steps étapes
to à
your votre
page page
the la
to view afficher
an une
as tant
you vous
with avec
you must devez

EN In that role, she provided strategic direction and oversight to drive Client Acquisition, build Client loyalty, and evolve Client Connect, our Digital Client engagement program

FR À ce titre, elle a exercé des activités d’orientation stratégique et de surveillance pour stimuler l’acquisition et la fidélisation des Clients et faire évoluer notre plateforme numérique d’engagement, Connexion Client

Англи Франц
strategic stratégique
oversight surveillance
loyalty fidélisation
evolve plateforme
connect connexion
digital numérique
client client
she elle
our notre
and et

EN If your clients use their client accounts with the Scheduling client mobile app, they can ask us to delete client accounts through the mobile app. To request account deletion, a client can:

FR Si vos clients utilisent leur compte avec l’application mobile client Scheduling, ils peuvent nous demander de supprimer lesdits comptes clients via l’application mobile. Pour solliciter la suppression d’un compte, un client peut :

Англи Франц
scheduling scheduling
mobile mobile
if si
accounts comptes
app lapplication
delete supprimer
a un
the la
your vos
deletion suppression
client client
clients clients
can peut
account compte
they can peuvent
with avec
request demander

EN Agency set up: An agency with a client portfolio of national brands appoints one team of analysts per client account, which is responsible for setting and analyzing social strategy on behalf of each client.

FR Structure mise en place par l'agence : une agence avec un portefeuille de marques nationales affecte une équipe d'analystes par compte client ; ces équipes sont chargées de définir et d'analyser la stratégie sociale de chaque client.

Англи Франц
agency agence
client client
portfolio portefeuille
national nationales
brands marques
social sociale
strategy stratégie
account compte
team équipe
a un
of de
set définir
which la
is sont
and et

EN 13.3 If the CLIENT threatens legal proceedings against PLANETHOSTER, PLANETHOSTER reserves the right to cease any communication with the CLIENT and to immediately suspend the SERVICES provided to the CLIENT

FR 13.3 Si le CLIENT menace de mettre en demeure ou d'intenter des procédures légales à l'encontre de PLANETHOSTER, PLANETHOSTER se réserve le droit de cesser toute communication avec le CLIENT et de suspendre immédiatement tous les SERVICES au CLIENT

Англи Франц
client client
threatens menace
proceedings procédures
planethoster planethoster
reserves réserve
communication communication
suspend suspendre
to cease cesser
if si
immediately immédiatement
services services
the le
legal légales
right droit
to à
with toute

EN Pega Client Service for Commercial & Investment Banking provides a complete solution for managing all types of client service, enabling service teams to deliver client-focused interactions with optimal efficiency.

FR Pega Client Service for Commercial & Investment Banking est une solution complète de gestion de tous les types de services à la clientèle. Elle permet aux équipes de service client d’axer leurs interactions sur le client en toute efficacité.

Англи Франц
pega pega
solution solution
interactions interactions
investment investment
teams équipes
efficiency efficacité
commercial commercial
to à
service service
types types
of de
client client
managing gestion
banking banking

EN Equisoft/analyze suite and Client Portal allows financial advisors to offer holistic life and wealth solutions that are scaled to the client’s needs, and the client can choose to interact with us in-person, by phone or online.

FR La suite Equisoft/analyze et le Portail client permettent aux conseillers d’offrir des solutions globales d’assurance vie et de gestion de patrimoine adaptées aux besoins du client, qui peut nous parler en personne, au téléphone ou en ligne.

Англи Франц
portal portail
allows permettent
advisors conseillers
wealth patrimoine
online en ligne
equisoft equisoft
client client
solutions solutions
needs besoins
phone téléphone
or ou
in en
person personne
life vie
can peut
suite suite
and et

EN You can easily estimate your client?s position and adjust your client communication to the intent your client has next for further collaboration.

FR Vous pouvez facilement apprécier la position de votre client et adapter votre communication avec lui en fonction de l?intention de votre client pour la suite de la collaboration.

Англи Франц
easily facilement
client client
s l
intent intention
position position
communication communication
collaboration collaboration
the la
your votre
you vous
and et
next de

EN When a cloud or managed services contract is involved, we handle Client data as a data processor of certain Client data (including Client’s content)

FR Lorsqu'il s'agit d'un contrat de services gérés ou de cloud , nous traitons les données du client en tant que sous-traitant de certaines données du client (y compris le contenu du client)

Англи Франц
contract contrat
cloud cloud
services services
client client
content contenu
or ou
data données
of de
we nous
as tant
a dun
including compris
managed gérés
handle traitons
is sagit

EN The risk of loss or damage to the goods, for reasons not attributable to the Seller, is transferred to the Client when the Client, or a third party by the Client designated and other than the Carrier, physically comes into possession of the good.

FR Le risque de perte ou d'endommagement du bien, pour des raisons non imputables au vendeur, est déménagé au Client seulement lorsqu’il, ou un tiers désigné par lui et différent du vendeur, entre matériellement en possession du bien.

Англи Франц
risk risque
reasons raisons
seller vendeur
client client
possession possession
good bien
loss perte
or ou
a un
third tiers
the le
of de
by par
and et

EN Veronique’s team is accountable for our Client Strategy and our Marketing, Client Experience and Client engagement programs

FR Son équipe est chargée de notre stratégie Client et de nos programmes portant sur le marketing, l’expérience Client et l’engagement des Clients

Англи Франц
marketing marketing
programs programmes
team équipe
client client
strategy stratégie
is est

EN 13.3 If the CLIENT threatens legal proceedings against PLANETHOSTER, PLANETHOSTER reserves the right to cease any communication with the CLIENT and to immediately suspend the SERVICES provided to the CLIENT

FR 13.3 Si le CLIENT menace de mettre en demeure ou d'intenter des procédures légales à l'encontre de PLANETHOSTER, PLANETHOSTER se réserve le droit de cesser toute communication avec le CLIENT et de suspendre immédiatement tous les SERVICES au CLIENT

Англи Франц
client client
threatens menace
proceedings procédures
planethoster planethoster
reserves réserve
communication communication
suspend suspendre
to cease cesser
if si
immediately immédiatement
services services
the le
legal légales
right droit
to à
with toute

EN Equisoft/analyze suite and Client Portal allows financial advisors to offer holistic life and wealth solutions that are scaled to the client’s needs, and the client can choose to interact with us in-person, by phone or online.

FR La suite Equisoft/analyze et le Portail client permettent aux conseillers d’offrir des solutions globales d’assurance vie et de gestion de patrimoine adaptées aux besoins du client, qui peut nous parler en personne, au téléphone ou en ligne.

Англи Франц
portal portail
allows permettent
advisors conseillers
wealth patrimoine
online en ligne
equisoft equisoft
client client
solutions solutions
needs besoins
phone téléphone
or ou
in en
person personne
life vie
can peut
suite suite
and et

EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.

FR Enfin, le Client procède au paiement. Il a la possibilité d’imprimer son bon de commande depuis son compte client.

Англи Франц
finally enfin
client client
payment paiement
order commande
account compte
from depuis
their de

EN For Client Data, the processor is the entity with which the Client has contracted to provide the Client Application

FR Pour les Données client, le responsable du traitement est l'entité avec laquelle le Client a passé un contrat pour fournir l'Application client

Англи Франц
client client
processor traitement
contracted contrat
data données
the le
is est
has a
with avec
to fournir
for pour

EN Pega Client Service for Commercial & Investment Banking provides a complete solution for managing all types of client service, enabling service teams to deliver client-focused interactions with optimal efficiency.

FR Pega Client Service for Commercial & Investment Banking est une solution complète de gestion de tous les types de services à la clientèle. Elle permet aux équipes de service client d’axer leurs interactions sur le client en toute efficacité.

Англи Франц
pega pega
solution solution
interactions interactions
investment investment
teams équipes
efficiency efficacité
commercial commercial
to à
service service
types types
of de
client client
managing gestion
banking banking

EN We offer stand-alone plans for the Client Galleries platform to manage your client workflows (The website is not included in this plan). Check out Client Galleries’ pricing plans.

FR Nous proposons des plans autonomes pour la plateforme Client Galleries afin de gérer les flux de travail de vos clients (le site web n'est pas inclus dans ce plan). Consultez les plans tarifairesde Client Galleries .

Англи Франц
workflows flux de travail
check consultez
plan plan
this ce
plans plans
client client
manage gérer
included inclus
we nous
platform plateforme
your vos
not pas
in dans
website site
we offer proposons

EN Note: If your client books appointments through the web without logging into a client account, the appointments won't appear in the client app.

FR Remarque : si votre client prend des rendez-vous via le web sans se connecter à un compte client, les rendez-vous n’apparaîtront pas dans l’application.

Англи Франц
client client
app lapplication
if si
appointments rendez
web web
a un
the le
account compte
your vous
in dans

EN Our Client Information Management solution covers the business processes and data governance related to the management of clients, client engagements, and client confidential information

FR Notre plateforme de gestion de l?information client permet de gérer les processus métier ainsi que la gouvernance des données liés à la gestion, aux opérations et aux informations confidentielles de vos clients

Англи Франц
confidential confidentielles
processes processus
governance gouvernance
business métier
related liés
the la
client client
information informations
data données
clients clients
to à
of de
our notre
management gestion

EN Become a Client Interested in becoming a Gartner client? Contact us and let us work with you to discuss your needs. Become a Client

FR France Tour Europlaza, Defense 4 20 Avenue Andre Prothin La Defense Paris France Phone: +33 1 71 01 31 00 Fax: +33 1 71 01 32 32

Англи Франц
to la

EN Become a Client Interested in becoming a Gartner client? Contact us and let us work with you to discuss your needs. Become a Client

FR France Tour Europlaza, Defense 4 20 Avenue Andre Prothin La Defense Paris France Phone: +33 1 71 01 31 00 Fax: +33 1 71 01 32 32

EN Become a Client Interested in becoming a Gartner client? Contact us and let us work with you to discuss your needs. Become a Client

FR France Tour Europlaza, Defense 4 20 Avenue Andre Prothin La Defense Paris France Phone: +33 1 71 01 31 00 Fax: +33 1 71 01 32 32

EN Become a Client Interested in becoming a Gartner client? Contact us and let us work with you to discuss your needs. Become a Client

FR France Tour Europlaza, Defense 4 20 Avenue Andre Prothin La Defense Paris France Phone: +33 1 71 01 31 00 Fax: +33 1 71 01 32 32

EN 20.02 The CLIENT also undertakes to comply with the specific "Policy" of the service, which can be found in the CLIENT's reserved area, "contractual communications" section

FR 20.02 Le CLIENT s'engage également à respecter la "Politique" spécifique du service, qui se trouve dans l'espace réservé du CLIENT, section "communications contractuelles"

Англи Франц
comply respecter
policy politique
contractual contractuelles
reserved réservé
client client
to à
service service
communications communications
also également
found trouve
specific spécifique
in dans

EN In case of delays in deliveries or non-delivery, the Client shall inform the Seller by clicking on the link "Contact the Seller" in the personal area. The Seller shall contact the Client within 3 (three) working days.

FR En cas de retard ou de non-livraison du bien acheté, le Client devra informer le vendeur par le lien “Contacter le Vendeur” dans la Section réservée. Le vendeur s’engage à contacter le client dans les 3 (trois) jours ouvrables.

Англи Франц
delays retard
deliveries livraison
or ou
shall devra
inform informer
seller vendeur
client client
contact contacter
by par
link lien
of de
days jours
case cas
three trois
on le

EN You can access a private messaging service from your client area. With this, you can securely contact the manager.one client service teams, in complete confidentiality.

FR Depuis l’espace client, une messagerie privée est disponible. Elle permet de communiquer avec le service client de manager.one en toute sécurité et confidentialité.

Англи Франц
client client
manager manager
securely sécurité
messaging messagerie
service service
contact communiquer
in en
confidentiality confidentialité
the le
from depuis

EN LANs (Local Area Networks) such as corporate intranets and WANs (Wide Area Networks), such as the internet, are connected to the IIS, which accepts and responds to client requests

FR Les réseaux locaux (Local Area Networks), tels que les intranets d'entreprise, et les réseaux étendus (Wide Area Networks), tels que l'Internet, sont connectés à l'IIS, qui accepte et répond aux demandes des clients

Англи Франц
accepts accepte
responds répond
client clients
wide wide
requests demandes
networks networks
area area
to à
are sont
Англи Франц
press presse
area espace

EN The main increases were in Zone 4 (Madawaska and North-West Area), Zone 5 (Restigouche Area) and Zone 6 (Bathurst and Acadian Peninsula Area)

FR Les principales augmentations sont observées dans les zones 4 (région du Madawaska et du Nord-Ouest), 5 (région de Restigouche) et 6 (région de Bathurst et de la Péninsule acadienne)

Англи Франц
main principales
increases augmentations
madawaska madawaska
acadian acadienne
peninsula péninsule
north nord-ouest
the la
area région
in dans
were du
zone zones
and et

EN This percentage ranged from 31% in Zone 4 (Madawaska and North-West Area) to 43% in Zone 2 (Fundy Shore and Saint John Area) and Zone 3 (Fredericton and River Valley Area).

FR Ce pourcentage variait de 31 % dans la la Zone 4 (région du Madawaska et du Nord-Ouest) à 43 % dans la Zone 2 (région de Fundy et de Saint John) et la Zone 3 (région de Fredericton et de la vallée).

Англи Франц
percentage pourcentage
madawaska madawaska
saint saint
john john
valley vallée
north nord-ouest
fundy fundy
fredericton fredericton
this ce
zone zone
to à
in dans
area région
from du

EN On the basis of the available space, the outdoor area can be equipped with a living area, a dining area, a solarium, a swimming pool

FR Selon l’espace à disposition, l’extérieur peut être équipé d’un coin salon, d’un coin repas, d’un solarium et d’une piscine

Англи Франц
solarium solarium
available disposition
space lespace
with à
dining repas
a dun
swimming pool piscine
can peut

EN The Park covers an area of around 3,500 hectares within which are the 16km of the Appian Way and its adjacent features, the Valle della Caffarella (200 hectares), the Via Latina archaeological area, the Aqueducts archaeological area.

FR Ces éléments ont toujours caractérisé cette zone de l’Agro Romano (la campagne autour de Rome) entre la ville et les Castelli Romani, qui a inspiré artistes et hommes de lettres.

Англи Франц
area zone
the la
of de
features a
are ces
and et

EN Select the area you want to crop, drag the corner handles of the cropping area to adjust it or use the top fields. The selected crop area will be applied to every page in the PDF file.

FR Sélectionnez la partie à recadrer, faites glisser les poignées de coin de la partie à recadrer pour l'ajuster ou utilisez les champs au dessus. La partie à recadrer sélectionnée sera appliquée à chaque page du fichier PDF.

Англи Франц
crop recadrer
drag glisser
corner coin
handles poignées
or ou
select sélectionnez
fields champs
pdf pdf
file fichier
to à
use utilisez
selected sélectionné
page page
the la
of de
top pour
will sera
applied appliqué

EN Outdoors, find another children’s play area, the designated smoking area, and pet relief area.

FR Une autre aire de jeux pour enfants se trouve à l’extérieur ainsi quune zone désignée pour les fumeurs et une zone pour les besoins des animaux domestiques.

Англи Франц
play jeux
pet animaux
area zone
find et
and à

EN Outside, find the pet relief area, sitting area, and designated smoking area.

FR Au premier étage, vous pouvez profiter de la terrasse publique et de l’atrium avec puits de lumière. Les bureaux d'administration et du personnel de Marine Atlantique se trouvent également à cet étage.

Англи Франц
area bureaux
the la
find et
and à
outside de

EN The Kruger plant area will remain in a special study area given the length of the applicable lease agreement, which exceeds the planning horizon of the Plan. This area will be addressed when the lease termination date is closer at hand.

FR Le secteur de l’usine Kruger restera dans une aire d’étude spéciale en raison de la durée du bail qui le concerne, qui dépasse l’horizon de planification du Plan. Ce secteur sera traité à l’approche de la fin du bail.

Англи Франц
study étude
lease bail
exceeds dépasse
planning planification
plan plan
this ce
length durée
termination fin
in en
of de
at à
a une

EN High Priority - Live, small flying insects in kitchen, food preparation area, food storage area and/or bar area

FR Cessez d'utiliser le lave-vaisselle pour la désinfection et configurez la désinfection manuelle jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit réparé

Англи Франц
high jusqu
in par
food le
and et
or soit

EN Please be advised that there are changes . This is a Den area ——— Please see photos of such with bedroom area ——- kitchen area——-bathroom ar...

FR Veuillez noter qu'il y a des changements. Ceci est une zone Den ——— S'il vous plaît voir des photos de tel avec coin chambre ——- coin cuisine——-...

EN The print area specifications for each size poly mailer are: 191 mm × 267 mm poly mailer Print area: Full print area: 197 mm × 559 mm Flap: 197 mm × 57 mm Front: 197 mm × 267 mm…

FR Oui. Nos enveloppes plastiques personnalisées peuvent être imprimées à fond perdu (d'un bord à l'autre) si vous avez une couleur de fond sur votre design ou un motif répétitif. Lo…

EN Cloudflare’s Mutual Auth (TLS Client Auth) creates a secure connection between a client, like an IoT device or a mobile app, and its origin

FR L’authentification mutuelle de Cloudflare (authentification client TLS) crée une connexion sécurisée entre un client, comme un appareil IdO ou une application mobile, et son serveur d’origine

Англи Франц
mutual mutuelle
auth authentification
tls tls
client client
creates crée
connection connexion
iot ido
mobile mobile
device appareil
or ou
app application
a un
secure sécurisé
between de
like comme
and et

EN When you start working with a new client, we charge a USD$100 introduction fee (spread out over the client’s first USD$500 charges) to cover our cost of matching you with clients

FR Lorsque vous commencez à travailler avec un nouveau client, nous vous facturons des frais de présentation à hauteur de USD$100 (répartis sur les premiers USD$500 facturés) pour couvrir les coûts de mise en relation avec des clients

Англи Франц
usd usd
introduction présentation
new nouveau
a un
to à
when lorsque
working travailler
client client
cost coûts
clients clients
you vous
we nous
of de
fee frais

EN In addition, as client portfolios grow and objectives change, Sprout’s flexible account structure and custom permissions make scalable client management a reality.

FR Leurs portfolios de clients se développent ? Leurs objectifs évoluent ? La structure de compte flexible de Sprout et les autorisations personnalisées permettent aux agences de gérer leur clientèle de façon évolutive.

Англи Франц
objectives objectifs
permissions autorisations
portfolios portfolios
change évoluent
client client
structure structure
scalable évolutive
flexible flexible
account compte
management gérer
grow développent
custom de
and et

EN No more digging through endless files on your computer — build, save and manage all your reports in the tool with a user-friendly interface. Organize reports by client profile with the Semrush Client Manager tool.

FR Plus besoin de fouiller dans des fichiers interminables sur votre ordinateur : créez, enregistrez et gérez tous vos rapports dans l'outil avec une interface conviviale. Organisez les rapports par profil de client avec l'outil Client Manager de Semrush.

Англи Франц
endless interminables
computer ordinateur
build créez
reports rapports
interface interface
friendly conviviale
profile profil
semrush semrush
files fichiers
save enregistrez
manage gérez
organize organisez
client client
manager manager
and et
all tous
more plus
by par
on sur
with avec
in dans
a une

EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app

FR Les données intégrées sont ensuite transmises au client avec le fichier de design et sont toujours immédiatement disponibles du côté client à chaque fois que vous exécutez l'appli

Англи Франц
transmitted transmises
client client
design design
side côté
always toujours
data données
the le
embedded intégré
part du
of de
to à
file fichier
instantly avec
you vous
a fois
available disponibles
on au

EN We create bridges between client DMP to create unique and powerful data-driven targetings that identify and reach the client archetype that is most likely to convert in the short-term.

FR Nous créons des ponts entre les DMP clients afin de créer des ciblages uniques et puissants basés sur des données qui identifient et atteignent l'archétype de client le plus susceptible de se convertir à court terme.

Англи Франц
dmp dmp
powerful puissants
identify identifient
reach atteignent
likely susceptible
data données
short court
term terme
we create créons
bridges ponts
the le
we nous
client client
to à
create créer
that qui
between de

EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory

FR Étape 13: Copier tout le certificat client et les fichiers de clé sur le / etc / openvpn / client / répertoire

Англи Франц
copy copier
client client
certificate certificat
etc etc
openvpn openvpn
key clé
files fichiers
directory répertoire
the le
of de
step les
and et

EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.

FR Étape 3: Générer le fichier de configuration du client.Ceci est nécessaire pour se connecter au serveur OpenVPN à partir du système client.

Англи Франц
step n
generate générer
client client
needed nécessaire
openvpn openvpn
configuration configuration
server serveur
system système
to à
the le
file fichier
this ceci

EN Step 1: Install the OpenVPN Client. If you have a Windows Machine, you can install it here: https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/

FR Étape 1: Installez le client OpenVPN.Si vous avez une machine Windows, vous pouvez l'installer ici: https://openvpn.net/client-connect-vpn-for-windows/

Англи Франц
install installez
openvpn openvpn
client client
windows windows
machine machine
https https
net net
if si
the le
a une
you vous
you have avez

EN Deploy it as a general-purpose desktop, use it in various thick client or thin client configurations, or rely on it for high-end engineering workstations.

FR Déployez-le en tant que poste de travail polyvalent, utilisez-le dans différentes configurations clients lourds ou légers ou pour faire fonctionner des postes de travail technologiques de pointe.

Англи Франц
client clients
configurations configurations
workstations postes de travail
engineering technologiques
deploy déployez
or ou
a l
as tant
use utilisez
on le
desktop poste
in en
various différentes
high pointe

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна