"medical bills" -г Испани руу орчуулах

Англи -с Испани руу орчуулсан "medical bills" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Англи
Испани

EN buffalo bills, buffalo, bills, zubas, bills mafia, zubas mills, lesean mccoy, tyrod taylor, nfl, football, mafia, sundays are for the mafia, sundays are for the bills, sundays are for football, josh allen

ES billetes de búfalo, búfalo, facturas, zubas, cuentas mafia, molinos zubas, lesean mccoy, tyrod taylor, nfl, fútbol, mafia, los domingos son para la mafia, los domingos son para las cuentas, los domingos son para fútbol, josh allen

Англи Испани
mafia mafia
mills molinos
taylor taylor
nfl nfl
football fútbol
allen allen
josh josh
the la
are son
bills facturas
for para
sundays domingos

EN Medical Insurance Employee has the choice of two medical plans: Medical PPO and Medical CHDP. Employee pays about 20% of premium for self and family, before taxes. COBRA laws apply.

ES Seguro Médico El empleado puede elegir entre dos planes médicos: Medical PPO y Medical CHDP. El empleado paga aproximadamente el 20% de la prima por sí mismo y por su familia, antes de impuestos. Se aplican las leyes COBRA.

Англи Испани
medical médico
employee empleado
choice elegir
plans planes
pays paga
premium prima
family familia
taxes impuestos
cobra cobra
laws leyes
apply aplican
insurance seguro
of de
about aproximadamente

EN Medical translators usually have some knowledge of medical jargon and concepts acquired by medical studies or extensive training in medical translation

ES Los traductores médicos conocen la jerga médica y los conceptos gracias a sus estudios de medicina o a una amplia formación en traducción médica

Англи Испани
translators traductores
jargon jerga
concepts conceptos
extensive amplia
studies estudios
or o
training formación
in en
medical médica
translation traducción
of de

EN Medical Insurance Employee has the choice of two medical plans: Medical PPO and Medical CHDP. Employee pays about 20% of premium for self and family, before taxes. COBRA laws apply.

ES Seguro Médico El empleado puede elegir entre dos planes médicos: Medical PPO y Medical CHDP. El empleado paga aproximadamente el 20% de la prima por sí mismo y por su familia, antes de impuestos. Se aplican las leyes COBRA.

Англи Испани
medical médico
employee empleado
choice elegir
plans planes
pays paga
premium prima
family familia
taxes impuestos
cobra cobra
laws leyes
apply aplican
insurance seguro
of de
about aproximadamente

EN It can be understandably distressing trying to figure out pay out of pocket medical expenses—but it is important to understand all of your options and tackle your medical bills as soon as possible.

ES Es comprensible lo angustiante que debe ser ver cómo sacar dinero del bolsillo para cubrir los gastos médicos—pero es importante entender cuáles son todas las opciones y enfrentar el pago de las facturas médicas lo antes posible—.

EN If you’re still unsure how to get help paying medical bills, there are not-for-profit organisations devoted to helping people with specific medical conditions

ES Si aún no estás seguro de cómo obtener ayuda para pagar las facturas médicas, existen organizaciones sin fines de lucro dedicadas a ayudar a personas con afecciones médicas específicas

Англи Испани
medical médicas
organisations organizaciones
profit lucro
if si
bills facturas
people personas
for fines
not no
to a
with con
how cómo
helping ayudar a
are existen
specific de
still aún
help ayuda

EN We incorporate medical testimony to obtain maximum compensation for accident victims’ hospital bills, pain and suffering, property damage, lost wages, and future medical needs

ES Incorporamos testimonios médicos para obtener una compensación máxima por las facturas del hospital de las víctimas de accidentes, dolor y sufrimiento, daños a la propiedad, pérdida de salarios y necesidades médicas futuras

Англи Испани
obtain obtener
maximum máxima
accident accidentes
victims víctimas
bills facturas
future futuras
needs necesidades
compensation compensación
hospital hospital
pain dolor
damage daños
wages salarios
suffering sufrimiento
medical médicas
lost pérdida
to a
property propiedad
for para

EN No matter where your child is treated at Children's, you can expect to receive bills from the hospital as well as separate bills from doctors for their professional services

ES Independientemente del sector del Children's donde su hijo recibe tratamiento, usted puede recibir facturas del hospital y facturas separadas de los médicos por sus servicios profesionales

Англи Испани
bills facturas
separate separadas
doctors médicos
no matter independientemente
services servicios
treated tratamiento
hospital hospital
your y
can puede
receive recibir
professional profesionales
from de
where donde

EN No matter where your child is treated at Children’s Health℠, you can expect to receive bills from the hospital as well as separate bills from doctors for their professional services

ES Independientemente de dónde reciba tratamiento su hijo en Children’s Health℠, puede esperar recibir facturas del hospital, así como también facturas separadas de los médicos por sus servicios profesionales

EN Take care of bills: Double-check and ensure all bills are paid in full and shut off so you aren’t stuck paying for something at your next location.

ES Ocúpate de tus facturas de pago: asegúrate de que todas tus cuentas se hayan pagado en su totalidad y cancela tus servicios, para que no tengas que seguir pagando una vez que estés en tu nuevo hogar.

Англи Испани
care servicios
ensure asegúrate
bills facturas
in en
your tu
of de
you tengas
paying una
paid de pago
for para

EN Crisp bills you once per month, per payment method. We accept most credit cards, as well as PayPal. All bills are consolidated across websites.

ES Crisp factura sólo una vez por mes. Aceptamos la mayoría de tarjetas de credito, así también como PayPal. Todas las facturas están consolidadas a través de los sitios webs.

Англи Испани
consolidated consolidadas
month mes
cards tarjetas
paypal paypal
are están
websites sitios
we accept aceptamos
bills facturas
across de
once a

EN Receive and review the electronic version of your bills online. E-Bill can alert you when your bills (electronic version) arrive.

ES Reciba y revise la versión electrónica de sus recibos en línea. e-Bill lo puede alertar a usted cuando sus recibos lleguen (en versión electrónica).

Англи Испани
bills recibos
can puede
alert alertar
review revise
online en línea
the la
electronic electrónica
when cuando
version versión
of de
arrive a
your y

EN Advantageous, easy and comfortable. You can use the new "Finance bills" function to finance any bills you like from EUR 100. Find out how:

ES Tan ventajoso como fácil y cómodo. Con la nueva funcionalidad “Financiar Recibo” podrás financiar el importe de los recibos que elijas desde 100€. Descubre cómo:

Англи Испани
advantageous ventajoso
new nueva
finance financiar
bills recibos
function funcionalidad
easy fácil
comfortable cómodo
to los
like como
find y
out de
can que

EN In the Santander App, go to the “Bills and taxes" section, and choose the "Finance bills"1.

ES Desde la App Santander localiza la sección deRecibos e impuestos” y pulsa la opción “Financiar Recibos”1.

EN Crisp bills you once per month, per payment method. We accept most credit cards, as well as PayPal. All bills are consolidated across websites.

ES Crisp factura sólo una vez por mes. Aceptamos la mayoría de tarjetas de credito, así también como PayPal. Todas las facturas están consolidadas a través de los sitios webs.

Англи Испани
consolidated consolidadas
month mes
cards tarjetas
paypal paypal
are están
websites sitios
we accept aceptamos
bills facturas
across de
once a

EN No matter where your child is treated at Children's, you can expect to receive bills from the hospital as well as separate bills from doctors for their professional services

ES Independientemente del sector del Children's donde su hijo recibe tratamiento, usted puede recibir facturas del hospital y facturas separadas de los médicos por sus servicios profesionales

Англи Испани
bills facturas
separate separadas
doctors médicos
no matter independientemente
services servicios
treated tratamiento
hospital hospital
your y
can puede
receive recibir
professional profesionales
from de
where donde

EN No matter where your child is treated at Children’s Health℠, you can expect to receive bills from the hospital as well as separate bills from doctors for their professional services

ES Independientemente de dónde reciba tratamiento su hijo en Children’s Health℠, puede esperar recibir facturas del hospital, así como también facturas separadas de los médicos por sus servicios profesionales

EN Take care of bills: Double-check and ensure all bills are paid in full and shut off so you aren’t stuck paying for something at your next location.

ES Ocúpate de tus facturas de pago: asegúrate de que todas tus cuentas se hayan pagado en su totalidad y cancela tus servicios, para que no tengas que seguir pagando una vez que estés en tu nuevo hogar.

Англи Испани
care servicios
ensure asegúrate
bills facturas
in en
your tu
of de
you tengas
paying una
paid de pago
for para

EN Receive and review the electronic version of your bills online. E-Bill can alert you when your bills (electronic version) arrive.

ES Reciba y revise la versión electrónica de sus recibos en línea. e-Bill lo puede alertar a usted cuando sus recibos lleguen (en versión electrónica).

Англи Испани
bills recibos
can puede
alert alertar
review revise
online en línea
the la
electronic electrónica
when cuando
version versión
of de
arrive a
your y

EN Unsafe, noisy, unresponsive leasing staff, dirty smelly hallways , high water bills, high cooling and heating bills, inconsistent water temperature

ES Inseguro, ruido, unresponsive personal de arrendamiento, sucia smelly los pasillos, las facturas de agua, de las facturas de calefacción y de refrigeración, inconsistente la temperatura del agua

Англи Испани
unsafe inseguro
noisy ruido
leasing arrendamiento
staff personal
dirty sucia
hallways pasillos
water agua
bills facturas
heating calefacción
cooling refrigeración
temperature temperatura

EN Crisp bills you once per month, per payment method. We accept most credit cards, as well as PayPal. All bills are consolidated across workspaces.

ES Crisp factura sólo una vez por mes. Aceptamos la mayoría de tarjetas de credito, así también como PayPal. Todas las facturas están consolidadas a través de los sitios webs.

Англи Испани
consolidated consolidadas
month mes
cards tarjetas
paypal paypal
are están
we accept aceptamos
bills facturas
across de
once a

EN Unmet medical need This criterion evaluates to what extent the Asset addresses an unmet medical need, considering: - how accurately the medical need has been identified

ES Necesidad médica no cubierta Este criterio evalúa en qué medida el activo aborda una necesidad médica no cubierta, considerando lo siguiente: - con qué precisión se ha identificado la necesidad médica

Англи Испани
medical médica
criterion criterio
extent medida
asset activo
considering considerando
accurately precisión
identified identificado
evaluates evalúa
has ha
need necesidad
to a
this este

EN When you call a hotel on the list, confirm that they offer a medical discount and ask for the Children’s Medical Center Patient-Family Medical Rate.

ES Cuando llame a un hotel de la lista, confirme si ofrece un descuento médico y pregunte por la tarifa médica para familiares de pacientes del Centro Médico Children's.

Англи Испани
call llame
hotel hotel
confirm confirme
center centro
rate tarifa
family familiares
patient pacientes
discount descuento
offer ofrece
the la
when cuando
a un
list lista
ask si
for para
on del

EN healthcare and medical virus bacteria covid-19 healthcare medical medical mask people mask

ES pandemia cuidado de la salud epidemia covid covid-19 virus enfermo salud médico

Англи Испани
virus virus
medical médico
and de
covid covid
healthcare la salud

EN healthcare and medical medical health medicine medical clinic doctor health clinic

ES médico salud medicina clínica doctor cuidado de la salud paciente tratamiento enfermero

Англи Испани
medicine medicina
and de
health salud
clinic clínica
healthcare la salud
doctor doctor

EN Instructors, divemasters and dive shop staff are not physicians and should not be asked for medical advice; only medical professionals can give medical clearance to dive.

ES Los instructores, los divemasters y el personal de buceo no son médicos y no se les debe pedir consejos médicos; sólo los profesionales médicos pueden emitir un certificado médico para bucear. 

Англи Испани
instructors instructores
physicians médicos
medical médico
advice consejos
asked pedir
are son
not no
dive buceo
staff personal
professionals profesionales
can pueden

EN Your physician has particular medical knowledge about you and your fetus’ or baby’s health and should always be consulted if you have a medical emergency or questions about a medical condition

ES Su médico tiene conocimientos médicos concretos sobre su salud y la de su feto o bebé, y siempre deberá consultarle si tiene una urgencia médica o preguntas sobre una enfermedad

Англи Испани
fetus feto
emergency urgencia
or o
health salud
if si
about sobre
always siempre
questions preguntas
a una
your y

EN emergency medical healthcare and medical emergency transportation vehicle transport medical

ES emergencia médico cuidado de la salud hospital salud clínica medicina paciente farmacia

Англи Испани
emergency emergencia
medical médico
and de
healthcare la salud

EN Every sick child has a right on access to medical help and medical attention. We finance the construction of hospitals and provide medical devices, our employees visit ill children.

ES Todo niño enfermo tiene derecho a ayuda médica y cuidados. Financiamos la construcción de unidades de cuidados intensivos, proporcionamos equipo médico y nuestros empleados visitan a niños enfermos.

Англи Испани
construction construcción
provide proporcionamos
visit visitan
help ayuda
employees empleados
the la
children niños
child niño
of de
to a
attention cuidados
sick enfermo
devices unidades

EN When you call a hotel on the list, confirm that they offer a medical discount and ask for the Children’s Medical Center Patient-Family Medical Rate.

ES Cuando llame a un hotel de la lista, confirme si ofrece un descuento médico y pregunte por la tarifa médica para familiares de pacientes del Centro Médico Children's.

Англи Испани
call llame
hotel hotel
confirm confirme
center centro
rate tarifa
family familiares
patient pacientes
discount descuento
offer ofrece
the la
when cuando
a un
list lista
ask si
for para
on del

EN GxP is an acronym that refers to the regulations and guidelines applicable to life sciences organizations that make food and medical products such as drugs, medical devices, and medical software applications

ES GxP es un acrónimo que hace referencia a los reglamentos y orientaciones aplicables a las organizaciones de ciencias de la vida que fabrican productos alimenticios y médicos como fármacos, dispositivos médicos y aplicaciones de software de medicina

Англи Испани
acronym acrónimo
refers hace referencia a
regulations reglamentos
sciences ciencias
organizations organizaciones
medical medicina
drugs fármacos
is es
food alimenticios
devices dispositivos
software software
applications aplicaciones
to a
the la
as como
an un
life vida
products productos

EN Do you need a English German medical translator? Do you need an English German medical translator? You can trust Cultures Connection and offer your readers medical translations of higher quality

ES ¿Necesita un traductor médico español-alemán? ¿Necesita un traductor médico alemán-español? Puede confiar en Cultures Connection y ofrecer a sus lectores traducciones médicas de la mayor calidad

Англи Испани
translator traductor
trust confiar
offer ofrecer
readers lectores
higher mayor
quality calidad
connection connection
can puede
a un
medical médico
translations traducciones
of de
german alemán
your y

EN Instructors, divemasters and dive shop staff are not physicians and should not be asked for medical advice; only medical professionals can give medical clearance to dive.

ES Los instructores, los divemasters y el personal de buceo no son médicos y no se les debe pedir consejos médicos; sólo los profesionales médicos pueden emitir un certificado médico para bucear. 

Англи Испани
instructors instructores
physicians médicos
medical médico
advice consejos
asked pedir
are son
not no
dive buceo
staff personal
professionals profesionales
can pueden

EN Accreditation, Medical Education, Medical faculty, Medical schools, Quality assurance

ES Acreditación, Educación Médica, Escuela de medicina, Facultad de medicina, Garantía de la calidad

Англи Испани
accreditation acreditación
faculty facultad
assurance garantía
education educación
schools escuela
medical médica
quality calidad

EN To reduce the risk, cost, and effort related to medical device approval, many medical device manufacturers decide to comply with IEC 62304, the most important regulatory document available for medical systems

ES Para reducir el riesgo, el costo y el esfuerzo relacionados con la aprobación de dispositivos médicos, muchos fabricantes de dispositivos médicos deciden cumplir con IEC 62304, el documento normativo más importante disponible para sistemas médicos

Англи Испани
risk riesgo
related relacionados
approval aprobación
manufacturers fabricantes
decide deciden
iec iec
regulatory normativo
document documento
available disponible
effort esfuerzo
device dispositivos
many muchos
systems sistemas
important importante
reduce reducir
cost costo
with con
to cumplir
for para

EN We provide medical voice recognition, medical imaging, transcription, and clinical documentation Products to hospitals and medical providers

ES Ofrecemos Productos de reconocimiento de voz para médicos, imágenes médicas, transcripciones y documentación clínica a hospitales y proveedores médicos

Англи Испани
recognition reconocimiento
imaging imágenes
documentation documentación
hospitals hospitales
clinical clínica
providers proveedores
medical médicas
to a
we provide ofrecemos
voice voz
products productos

EN Provide a medical appointment / $234 *Average cost of a medical visit. Does not include labs or x-rays.Your gift helps provide essential and complete medical care to patients, regardless of ability to pay.

ES Provide a medical appointment / $234 *Average cost of a medical visit. Does not include labs or x-rays.Su donación ayuda a proporcionar atención médica esencial y completa a los pacientes, independientemente de su capacidad de pago.

Англи Испани
gift donación
essential esencial
complete completa
patients pacientes
ability capacidad
appointment appointment
cost cost
visit visit
labs labs
medical médica
of of
helps ayuda
care atención
not not
or or
does does
regardless independientemente
your y
to a

EN With a GoFundMe, you can get immediate help with medical bills.

ES Con una campaña obtendrás ayuda inmediata para pagar facturas médicas.

Англи Испани
help ayuda
medical médicas
bills facturas
a a
immediate inmediata
with con

EN Help With Medical Bills When You Don’t Have Money

ES Cómo pagar las facturas médicas cuando no tienes dinero

Англи Испани
medical médicas
money dinero
bills facturas
dont no
when cuando
with las

EN How to Pay Medical Bills When You Don?t Have Money

ES Cómo pagar las facturas médicas cuando no tienes dinero

Англи Испани
medical médicas
bills facturas
money dinero
when cuando
pay pagar
how cómo

EN You might also consider using a patient advocacy service that may be able to help you understand how to pay medical bills without insurance

ES También puedes considerar usar algún servicio de apoyo para pacientes que te ayude a entender cómo pagar las facturas médicas en caso de no contar con un seguro

Англи Испани
consider considerar
patient pacientes
bills facturas
advocacy apoyo
service servicio
medical médicas
also también
a un
pay pagar
you de
to a
how cómo
without no
that puedes

EN These services can also help you understand your expenses, negotiate the bills on your behalf and offer medical bill assistance.

ES Estos servicios también pueden ayudarte a entender en qué consisten tus gastos, negociar las facturas en tu nombre y brindarte asistencia para el pago de las facturas médicas.

Англи Испани
negotiate negociar
medical médicas
services servicios
expenses gastos
bills facturas
assistance asistencia
the el
help you ayudarte
can pueden
also también
behalf nombre
your tu
these estos
on en

EN Six tips to help you pay for medical bills

ES Seis consejos que te pueden servir para pagar facturas médicas

Англи Испани
medical médicas
pay pagar
bills facturas
tips consejos
you te
six seis

EN It’s possible to get help and stay out of debt, even with large medical bills. The below six options can help you get rid of debt and put you on the path to financial relief.

ES Incluso aunque las facturas médicas sean por mucho dinero, es posible obtener ayuda y evitar endeudarse. Las siguientes seis opciones pueden ayudarte a salir de deudas y a empezar tu recuperación económica.

Англи Испани
medical médicas
bills facturas
possible posible
financial económica
help you ayudarte
options opciones
to a
even incluso
relief ayuda
can pueden

EN 4. Find charities that help pay medical bills

ES 4. Busca organizaciones benéficas que brinden ayuda para pagar facturas médicas

Англи Испани
find busca
charities organizaciones benéficas
help ayuda
medical médicas
pay pagar
bills facturas
that que

EN Charities that help with medical bills

ES Organizaciones benéficas que ofrecen ayuda con las facturas médicas

Англи Испани
charities organizaciones benéficas
help ayuda
medical médicas
bills facturas
with con
that que

EN Still don’t know how to pay medical bills? We want to help

ES ¿Aún no sabes cómo pagar las facturas médicas? Queremos ayudar

Англи Испани
medical médicas
bills facturas
dont no
to a
how cómo
pay pagar
to help ayudar
still aún
we queremos

EN Whether you need help paying medical bills right now or you’re anticipating expensive treatments in the future, GoFundMe can help ease that financial burden

ES Ya sea que necesites ayuda para pagar las facturas médicas en este momento o que te estés preparando para pagar algún tratamiento costoso en el futuro, GoFundMe puede ayudarte a reducir esta carga financiera

Англи Испани
expensive costoso
gofundme gofundme
financial financiera
burden carga
bills facturas
or o
in en
you need necesites
medical médicas
can puede
the el
treatments tratamiento
help ayuda
future futuro
paying a
that algún

EN Are you ready to start a fundraiser to pay for medical bills? Start your fundraiser today.

ES ¿Estás listo para empezar una campaña de recaudación de fondos y poder pagar las facturas médicas? Empieza hoy mismo tu campaña a.

Англи Испани
fundraiser recaudación de fondos
medical médicas
bills facturas
today hoy
pay pagar
your tu
ready listo
to a
you de
are estás

EN This not-for-profit offers help with medical bills for uninsured individuals and families. Programmes help cover everything from copays to deductibles to travel costs.

ES Esta organización sin fines de lucro ofrece ayuda con las facturas médicas a las familias y personas que no tienen seguro. Los diferentes programas cubren todo, desde copagos hasta deducibles y costos de viajes.

Англи Испани
offers ofrece
help ayuda
medical médicas
bills facturas
programmes programas
copays copagos
deductibles deducibles
costs costos
profit lucro
this esta
not no
for fines
families familias
to a
travel viajes
with con
individuals de
from desde

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна