EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
Англи хэл дээрх "uses every part"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt
EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt
EN For clarity, as part of the Licensed Uses, GoPro may use Your Content, in whole or in part or as part of the GoPro Materials without any further approval by You.
DE Um Klarheit zu schaffen: GoPro kann im Rahmen der Lizenzierten Nutzungen Ihre Inhalte ganz oder teilweise als Teil des GoPro Materials ohne Ihre weitere Genehmigung nutzen.
Англи | Герман |
---|---|
clarity | klarheit |
licensed | lizenzierten |
gopro | gopro |
approval | genehmigung |
content | inhalte |
in part | teilweise |
or | oder |
without | ohne |
uses | nutzungen |
use | nutzen |
your | ihre |
materials | materials |
as | als |
EN By default, Jira uses port 8080 or port 443. However, since it is possible for a Jira Administrator to change the port Jira uses, it is necessary to confirm with your Jira Administrator which port your Jira server uses.
DE Standardmäßig verwendet Jira Port 8080 oder Port 443. Da ein Jira-Administrator jedoch den von Jira verwendeten Port ändern kann, müssen Sie Ihren Jira-Administrator fragen, welchen Port Ihr Jira-Server verwendet.
Англи | Герман |
---|---|
jira | jira |
port | port |
administrator | administrator |
server | server |
or | oder |
uses | verwendet |
since | da |
change | ändern |
however | jedoch |
a | ein |
your | ihr |
the | den |
EN Codecs are what the camera uses to know how to record the video, what your non-linear editing (NLE) software uses to read and play back the video files, and what a video player uses to play video
DE Ihre Kamera verwendet Codecs, um zu wissen, wie man das Video aufnimmt und was Ihr NLE (Non-linear Editing) ist, um die Videodateien zu lesen, zu bearbeiten und wiederzugeben
Англи | Герман |
---|---|
codecs | codecs |
uses | verwendet |
video files | videodateien |
camera | kamera |
video | video |
to | zu |
editing | bearbeiten |
the | aufnimmt |
a | man |
know | wissen |
your | ihr |
read | lesen |
EN Lundhags knows what works and what doesn't, that every seam, every part must have a function, every detail has a purpose, just like in nature.
DE Lundhags weiß, was funktioniert und was nicht funktioniert, dass jede Naht, jedes Teil eine Funktion haben muss, jedes Detail hat einen Sinn, genau wie in der Natur.
Англи | Герман |
---|---|
detail | detail |
nature | natur |
knows | weiß |
part | teil |
function | funktion |
in | in |
that | dass |
and | und |
have | haben |
must | muss |
just | nicht |
works | funktioniert |
a | einen |
has | hat |
like | wie |
EN Lundhags knows what works and what doesn't, that every seam, every part must have a function, every detail has a purpose, just like in nature.
DE Lundhags weiß, was funktioniert und was nicht funktioniert, dass jede Naht, jedes Teil eine Funktion haben muss, jedes Detail hat einen Sinn, genau wie in der Natur.
Англи | Герман |
---|---|
detail | detail |
nature | natur |
knows | weiß |
part | teil |
function | funktion |
in | in |
that | dass |
and | und |
have | haben |
must | muss |
just | nicht |
works | funktioniert |
a | einen |
has | hat |
like | wie |
EN Extract Sphere3D uses the geometry of the part to locate and measure spherical sections of the part.
DE Das Extract Sphere3D nutzt die Geometrie des Teils zur Lokalisierung und Messung kugelförmiger Abschnitte.
Англи | Герман |
---|---|
uses | nutzt |
geometry | geometrie |
measure | messung |
sections | abschnitte |
extract | extract |
of | teils |
and | und |
EN Extract Cylinder3D uses the geometry of the part to locate and measure cylindrical sections of the part.
DE Das Tool Extract Cylinder3D nutzt die Geometrie des Teils zur Lokalisierung und Messung zylindrischer Abschnitte des Teils.
Англи | Герман |
---|---|
uses | nutzt |
geometry | geometrie |
measure | messung |
sections | abschnitte |
extract | extract |
of | teils |
and | und |
EN All this and much more is what we understand by digital sovereignty, which we will continue to make easier every day for every company, every school and every administration to use it.
DE All das und noch viel mehr verstehen wir unter digitaler Souveränität, deren Nutzung wir jedem Unternehmen, jeder Schule und jeder Verwaltung jeden Tag weiter erleichtern werden.
Англи | Герман |
---|---|
digital | digitaler |
sovereignty | souveränität |
easier | erleichtern |
school | schule |
much | viel |
we | wir |
day | tag |
company | unternehmen |
administration | verwaltung |
use | nutzung |
more | mehr |
and | und |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
DE Werde für jeden Schritt bezahlt: Verdiene $200 für jeden neuen Verkauf, $10 für jede neue Buchung der Testversion, $0,01 für jede neue Registrierung
Англи | Герман |
---|---|
paid | bezahlt |
sale | verkauf |
trial | testversion |
sign-up | registrierung |
step | schritt |
for | für |
new | neue |
EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.
DE Öffnen Sie das Listenmenü Wiederholen und wählen Sie eine der verfügbaren Optionen: nie, jeden Tag, jede Woche, jeden Monat, jedes Jahr.
Англи | Герман |
---|---|
repeat | wiederholen |
options | optionen |
month | monat |
week | woche |
year | jahr |
and | und |
available | verfügbaren |
list | eine |
select | wählen |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
DE Werde für jeden Schritt bezahlt: Verdiene $200 für jeden neuen Verkauf, $10 für jede neue Buchung der Testversion, $0,01 für jede neue Registrierung
Англи | Герман |
---|---|
paid | bezahlt |
sale | verkauf |
trial | testversion |
sign-up | registrierung |
step | schritt |
for | für |
new | neue |
EN You not only have the power, you have the tools that every individual, every team, and every enterprise needs to show up every day, be bold, and launch big.
DE Sie haben nicht nur die Macht, sondern auch die Tools, die jeder Einzelne, jedes Team und jedes Unternehmen braucht, um jeden Tag zur Arbeit zu kommen, etwas zu riskieren und im großen Stil zu denken.
Англи | Герман |
---|---|
tools | tools |
team | team |
enterprise | unternehmen |
not | nicht |
and | und |
big | großen |
to | zu |
have | haben |
up | um |
you | sondern |
only | nur |
needs | braucht |
EN Learn how to create events that occur at regular intervals: every day, every week, every month or every year.
DE Erfahren Sie, wie Sie die Ereignisse erstellen, die in regelmäßigen Zeitabständen stattfinden: jeden Tag, jede Woche, jeden Monat oder jedes Jahr.
Англи | Герман |
---|---|
events | ereignisse |
occur | stattfinden |
regular | regelmäßigen |
month | monat |
or | oder |
week | woche |
year | jahr |
learn | erfahren |
create | erstellen |
day | tag |
EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.
DE Öffnen Sie das Listenmenü Wiederholen und wählen Sie eine der verfügbaren Optionen: nie, jeden Tag, jede Woche, jeden Monat, jedes Jahr.
Англи | Герман |
---|---|
repeat | wiederholen |
options | optionen |
month | monat |
week | woche |
year | jahr |
and | und |
available | verfügbaren |
list | eine |
select | wählen |
EN All this and much more is what we understand by digital sovereignty, which we will continue to make easier every day for every company, every school and every administration to use it.
DE All das und noch viel mehr verstehen wir unter digitaler Souveränität, deren Nutzung wir jedem Unternehmen, jeder Schule und jeder Verwaltung jeden Tag weiter erleichtern werden.
Англи | Герман |
---|---|
digital | digitaler |
sovereignty | souveränität |
easier | erleichtern |
school | schule |
much | viel |
we | wir |
day | tag |
company | unternehmen |
administration | verwaltung |
use | nutzung |
more | mehr |
and | und |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
DE Werde für jeden Schritt bezahlt: Verdiene $200 für jeden neuen Verkauf, $10 für jede neue Buchung der Testversion, $0,01 für jede neue Registrierung
Англи | Герман |
---|---|
paid | bezahlt |
sale | verkauf |
trial | testversion |
sign-up | registrierung |
step | schritt |
for | für |
new | neue |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
DE Werde für jeden Schritt bezahlt: Verdiene $200 für jeden neuen Verkauf, $10 für jede neue Buchung der Testversion, $0,01 für jede neue Registrierung
Англи | Герман |
---|---|
paid | bezahlt |
sale | verkauf |
trial | testversion |
sign-up | registrierung |
step | schritt |
for | für |
new | neue |
EN The fine art of canyoning uses every part of your body and requires all kinds of skills - scrambling, climbing, jumping, sliding, abseiling, swimming and shouting "yeehaa" as often as you dare.
DE Bei der Kunst des Canyonings sind alle Körperteile und Ihr gesamtes Können gefragt - kraxeln, klettern, springen, gleiten, abseilen, schwimmen und spontane „Juchhu!“ Rufe.
Англи | Герман |
---|---|
art | kunst |
climbing | klettern |
jumping | springen |
swimming | schwimmen |
your | ihr |
and | und |
fine | bei |
all | alle |
of | der |
part | des |
EN The fine art of canyoning uses every part of your body and requires all kinds of skills - scrambling, climbing, jumping, sliding, abseiling, swimming and shouting "yeehaa" as often as you dare.
DE Bei der Kunst des Canyonings sind alle Körperteile und Ihr gesamtes Können gefragt - kraxeln, klettern, springen, gleiten, abseilen, schwimmen und spontane „Juchhu!“ Rufe.
Англи | Герман |
---|---|
art | kunst |
climbing | klettern |
jumping | springen |
swimming | schwimmen |
your | ihr |
and | und |
fine | bei |
all | alle |
of | der |
part | des |
EN Nearly every company uses social media in some form today, whether they're active on every popular...
DE Nahezu jedes Unternehmen nutzt heute Social Media in irgendeiner Form, egal ob sie auf allen gängigen...
Англи | Герман |
---|---|
company | unternehmen |
uses | nutzt |
form | form |
some | irgendeiner |
today | heute |
whether | ob |
in | in |
social | social |
media | media |
every | jedes |
on | auf |
EN Keeper uses role-based access control (RBAC) to support least-privileged access and tracks all user activity from every location and on every device
DE Keeper verwendet die rollenbasierte Zugriffskontrolle (RBAC), um Zugriff mit den geringsten Rechten zu unterstützen, und verfolgt alle Benutzeraktivitäten von jedem Standort und auf jedem Gerät
Англи | Герман |
---|---|
access | zugriff |
rbac | rbac |
device | gerät |
keeper | keeper |
access control | zugriffskontrolle |
least | geringsten |
tracks | verfolgt |
location | standort |
uses | verwendet |
to | zu |
and | und |
role | rollenbasierte |
all | alle |
on | auf |
from | von |
every | jedem |
to support | unterstützen |
EN Sync TrackingTime with the tools your team uses every day to fit their work habits. This way, they can keep track of every minute without switching between apps.
DE Synchronisieren Sie TrackingTime mit den Tools, die Ihr Team täglich nutzt, um deren Arbeitsgewohnheiten anzupassen. Auf diese Weise können sie jede Minute verfolgen, ohne zwischen Anwendungen wechseln zu müssen.
Англи | Герман |
---|---|
sync | synchronisieren |
track | verfolgen |
switching | wechseln |
tools | tools |
team | team |
way | weise |
minute | minute |
to | zu |
can | können |
without | ohne |
between | zwischen |
your | ihr |
uses | nutzt |
every | jede |
the | den |
this | diese |
keep | sie |
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
Англи | Герман |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
reinforce | verstärken |
fiberglass | glasfaser |
hit | drücken sie |
simple | einfach |
part | teil |
in | in |
and | und |
our | unsere |
your | ihr |
upload | laden |
EN They are part mathematician, part business analyst, and part computer scientist
DE Er/sie ist zum Teil Mathematiker, teils Business Analyst und zum Teil Informatiker
Англи | Герман |
---|---|
business | business |
analyst | analyst |
part | teil |
and | und |
are | sie |
EN Read part 1 Read part 2 Read part 3
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
Англи | Герман |
---|---|
read | lesen |
part | teil |
EN Welcome to the last post in our 3-part series about the importance of cleanliness in hotels. Catch up on part 1 and part 2 of the series. In our last post, we ended with the?
DE Das Aufsammeln der Scherben nach dem letzten Jahr ist vergleichbar mit Frankenstein, der sein Monster zusammensetzt und dann schreit: „Es lebt!“. Im Moment geht es wirklich um die Erfahrung, „am Leben“ zu sein. Das soll…
Англи | Герман |
---|---|
last | letzten |
of | die |
and | und |
to | zu |
our | mit |
up | um |
post | der |
EN We offer a house to rent for 8 people. It consists of two separate zones. One part of this 2 rooms, kitchen and bathroom. The second part of this room, kitchen and bathroom. In one part can accommodate up 4 and also 4 other people. For the bigger…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
Англи | Герман |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN In part 1 and part 2 of our highlight series, we already rounded up some innovative trends from the digital expo for you. The third part of our DMEXCO highlights has even more inspiring discussions and useful masterclasses in store.
DE In Part 1 und Part 2 unserer Highlight-Serie haben wir dir bereits innovative Trends der digitalen Messe vorgestellt. Im dritten Teil unserer DMEXCO Highlights warten noch mehr inspirierende Diskussionen und Masterclasses auf dich.
Англи | Герман |
---|---|
series | serie |
innovative | innovative |
trends | trends |
digital | digitalen |
expo | messe |
dmexco | dmexco |
inspiring | inspirierende |
discussions | diskussionen |
highlights | highlights |
in | in |
part | part |
more | mehr |
and | und |
of | teil |
third | der |
EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict
DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt
Англи | Герман |
---|---|
conflict | konflikt |
right | grund |
stories | story |
good | produkt |
are | werden |
third | der |
EN Enter original spare part number, spare part, excavator, part number or manufacturer, more than 300,000 parts available
DE Original Ersatzteilnummer, Ersatzteil, Gerätetyp, Artikelnummer oder Hersteller eingeben, aktuell über 300.000 Teile verfügbar
Англи | Герман |
---|---|
enter | eingeben |
original | original |
spare | ersatzteil |
or | oder |
manufacturer | hersteller |
available | verfügbar |
number | artikelnummer |
parts | teile |
more | über |
EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
Англи | Герман |
---|---|
jpeg | jpeg |
small | kleiner |
presented | dargestellt |
or | oder |
has | und |
view | ansicht |
image | bild |
entire | gesamten |
that | dass |
means | zu |
only | nur |
the | wird |
way | weg |
EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff and the third part here: No Pain, No Gain The right pain Good stories always have a pain or conflict
DE Der Konflikt ist der Grund, warum wir von einer Story gepackt werden, warum wir uns mit dem Helden identifizieren, warum wir mehr wissen wollen über ein Produkt
Англи | Герман |
---|---|
conflict | konflikt |
right | grund |
stories | story |
good | produkt |
are | werden |
third | der |
EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS
DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS
DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS
DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 4097 Graphics score 11012 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 37 FPS Physics test part 1 63 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 23 FPS
DE Physics-Score 4097 Grafik-Score 11012 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 37 FPS Physics-Test Teil 1 63 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3884 Graphics score 14878 Graphics test 1 80 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 22 FPS
DE Physics-Score 3884 Grafik-Score 14878 Grafiktest 1 80 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
EN Physics score 3218 Graphics score 2453 Graphics test 1 17 FPS Graphics test 2 8 FPS Physics test part 1 58 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS
DE Physics-Score 3218 Grafik-Score 2453 Grafiktest 1 17 FPS Grafiktest 2 8 FPS Physics-Test Teil 1 58 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS
Англи | Герман |
---|---|
score | score |
graphics | grafik |
test | test |
fps | fps |
part | teil |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна