EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
Англи хэл дээрх "talks about his"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.
Англи | Герман |
---|---|
and | und |
at | zuhause |
about | in |
the | empfangen |
his | die |
EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
DE Cristina Macaya kennt die High-Society Mallorcas. In ihrem Zuhause Es Canyar hat sie Gäste wie Bill Clinton und Michael Douglas empfangen.
Англи | Герман |
---|---|
and | und |
at | zuhause |
about | in |
the | empfangen |
his | die |
EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
DE Erfahren Sie in dieser ausführlichen Ausgabe voller inspirierender Artikel und nützlicher Ratgeber alles, was Sie über das Leben auf Mallorca wissen müssen URL: leben-auf-mallorca-magazin
Англи | Герман |
---|---|
career | leben |
at | in |
and | erfahren |
of | über |
EN World-famous tenor, Andrea Bocelli, talks about his inspiration, the highlights of his glittering career, his world tour, his philanthropy and performing at Pavarotti’s wedding.
DE Erfahren Sie in dieser ausführlichen Ausgabe voller inspirierender Artikel und nützlicher Ratgeber alles, was Sie über das Leben auf Mallorca wissen müssen URL: leben-auf-mallorca-magazin
Англи | Герман |
---|---|
career | leben |
at | in |
and | erfahren |
of | über |
EN Fabrizio believes his energy stems from his loyalty to his love, his family, his ideas, and his concept of art
DE Laut Fabrizio, sprudelt die Energie aus seiner Liebe, zu seiner Familie, seinen Ideen, und seinem Konzept der Kunst
Англи | Герман |
---|---|
energy | energie |
family | familie |
art | kunst |
fabrizio | fabrizio |
concept | konzept |
to | zu |
and | und |
from | aus |
ideas | ideen |
love | liebe |
EN During his stay in Stuttgart, Chaitanya Marpakwar talks about how his newsroom handles fake news. One of his top priorities: to actively engage readers.
DE Während seines Aufenthalts in Stuttgart erzählt Chaitanya Marpakwar vom Umgang seiner Redaktion mit Fake News. Für ihn ist es wichtig, die Leserschaft aktiv einzubinden.
Англи | Герман |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
fake | fake |
news | news |
actively | aktiv |
readers | leserschaft |
stay | aufenthalts |
in | in |
during | während |
to | vom |
his | die |
one | es |
EN But he is driven by his wish to find his family again: his young wife Jane (Nastassja Kinski), whose life he seems to have placed in danger through his pathological jealousy, and his seven-year-old son Hunter (Hunter Carson)
DE Aber er ist getrieben von dem Wunsch, seine Familie wiederzufinden, seine junge Frau Jane (Nastassja Kinski) die er wohl mit seiner krankhaften Eifersucht in Lebensgefahr gebracht hat, und seinen 7-jährigen Sohn Hunter (Hunter Carson)
Англи | Герман |
---|---|
driven | getrieben |
wish | wunsch |
family | familie |
jane | jane |
carson | carson |
hunter | hunter |
but | aber |
young | junge |
he | er |
in | in |
wife | frau |
and | und |
son | sohn |
whose | ist |
EN But he is driven by his wish to find his family again: his young wife Jane (Nastassja Kinski), whose life he seems to have placed in danger through his pathological jealousy, and his seven-year-old son Hunter (Hunter Carson)
DE Aber er ist getrieben von dem Wunsch, seine Familie wiederzufinden, seine junge Frau Jane (Nastassja Kinski) die er wohl mit seiner krankhaften Eifersucht in Lebensgefahr gebracht hat, und seinen 7-jährigen Sohn Hunter (Hunter Carson)
Англи | Герман |
---|---|
driven | getrieben |
wish | wunsch |
family | familie |
jane | jane |
carson | carson |
hunter | hunter |
but | aber |
young | junge |
he | er |
in | in |
wife | frau |
and | und |
son | sohn |
whose | ist |
EN At the opening of a photography exhibition, the photographer himself talks about his work and in a gastronomic workshop, the chef personally presents the specialities of his country
DE Bei einer Fotografie-Eröffnung erzählt der Fotograf selbst über seine Arbeit und in einem gastronomischen Workshop präsentiert der Küchenchef die Spezialitäten seines Landes
Англи | Герман |
---|---|
gastronomic | gastronomischen |
workshop | workshop |
chef | küchenchef |
specialities | spezialitäten |
country | landes |
work | arbeit |
presents | präsentiert |
photographer | fotograf |
in | in |
photography | fotografie |
opening | eröffnung |
and | und |
a | einer |
EN Britain’s best-known entrepreneur talks to Angela Sara West about his long-standing love affair with Mallorca and how he adores his favourite retreat here so much, he bought it twice!
DE Großbritanniens bekanntester Unternehmer spricht mit Angela Sara West über seine langjährige Vorliebe für Mallorca und seinen liebsten Rückzugsort, in den er so vernarrt ist, dass er ihn gleich zweimal gekauft hat!
Англи | Герман |
---|---|
entrepreneur | unternehmer |
angela | angela |
sara | sara |
west | west |
mallorca | mallorca |
retreat | rückzugsort |
bought | gekauft |
twice | zweimal |
so | so |
he | er |
it | ihn |
with | mit |
and | spricht |
EN Wim Wenders talks about the importance of photography in his cinematic work, on the occasion of his polaroid exhibition at C/O Berlin, at the Delphi Filmpalast.
DE Wim Wenders spricht anlässlich seiner Polaroid-Ausstellung bei C/O Berlin im Delphi Filmpalast über die Bedeutung der Fotografie für sein filmisches Werk.
Англи | Герман |
---|---|
talks | spricht |
importance | bedeutung |
photography | fotografie |
exhibition | ausstellung |
c | c |
berlin | berlin |
delphi | delphi |
wim | wim |
wenders | wenders |
on the occasion | anlässlich |
o | o |
work | werk |
EN Christian Reuss, Head SIX Swiss Exchange, talks about his learnings from an exceptional year in trading and his expectations for 2021.
DE Christian Reuss, Head SIX Swiss Exchange, spricht über seine Lehren aus einem aussergewöhnliches Börsenjahr und seine Erwartungen für 2021.
Англи | Герман |
---|---|
christian | christian |
head | head |
swiss | swiss |
expectations | erwartungen |
six | six |
exchange | exchange |
his | seine |
for | für |
from | aus |
trading | und |
and | spricht |
EN When Andreas Kindsvater talks about his job, it quickly becomes clear that the industrial engineer has found his passion in the specialized field of quality [?]
DE Wenn Andreas Kindsvater über seinen Beruf spricht, wird schnell deutlich, dass der studierte Wirtschaftsingenieur mit der Spezialisierung im Qualitätsmanagement seine Leidenschaft gefunden hat. Seit 2019 [?]
Англи | Герман |
---|---|
andreas | andreas |
talks | spricht |
found | gefunden |
quickly | schnell |
in the | im |
clear | deutlich |
that | dass |
has | hat |
of | seit |
when | wenn |
EN Talks about his hotel business and collecting vintage furniture for his Obsolete store in Valldemossa
DE Michael Roberts spricht über sein Agroturismo und die Leidenschaft zu sammeln
Англи | Герман |
---|---|
collecting | sammeln |
and | spricht |
his | die |
in | zu |
about | über |
EN he Casa Lima concept store in Palma will manufacture part of their furniture on the island. We meet owner Marc Kuenzle who talks about his new store, his clients and décor style.
DE er Casa Lima Concept Store in Palma wird seine Möbel teilweise selber auf der Insel herstellen. Der Besitzer Marc Kuenzle spricht über sein neues Geschäft, seine Kunden und seinen Einrichtungsstil.
Англи | Герман |
---|---|
lima | lima |
concept | concept |
palma | palma |
manufacture | herstellen |
part | teilweise |
furniture | möbel |
owner | besitzer |
marc | marc |
new | neues |
clients | kunden |
he | er |
casa | casa |
store | store |
in | in |
island | insel |
and | spricht |
the | wird |
of | der |
on | auf |
EN In this exclusive interview, Thierry Stern talks openly of his affection for minute repeaters - his favorite of all the complications
DE In diesem exklusiven Interview spricht Thierry Stern offen von seinem Faible für die Minutenrepetition – seinem Favorit unter allen Komplikationen
Англи | Герман |
---|---|
exclusive | exklusiven |
interview | interview |
talks | spricht |
openly | offen |
favorite | favorit |
complications | komplikationen |
in | in |
of | die |
EN Christian Reuss, Head SIX Swiss Exchange, talks about his learnings from an exceptional year in trading and his expectations for 2021.
DE Christian Reuss, Head SIX Swiss Exchange, spricht über seine Lehren aus einem aussergewöhnliches Börsenjahr und seine Erwartungen für 2021.
Англи | Герман |
---|---|
christian | christian |
head | head |
swiss | swiss |
expectations | erwartungen |
six | six |
exchange | exchange |
his | seine |
for | für |
from | aus |
trading | und |
and | spricht |
EN At the opening of a photography exhibition, the photographer himself talks about his work and in a gastronomic workshop, the chef personally presents the specialities of his country
DE Bei einer Fotografie-Eröffnung erzählt der Fotograf selbst über seine Arbeit und in einem gastronomischen Workshop präsentiert der Küchenchef die Spezialitäten seines Landes
Англи | Герман |
---|---|
gastronomic | gastronomischen |
workshop | workshop |
chef | küchenchef |
specialities | spezialitäten |
country | landes |
work | arbeit |
presents | präsentiert |
photographer | fotograf |
in | in |
photography | fotografie |
opening | eröffnung |
and | und |
a | einer |
EN Britain’s best-known entrepreneur talks to Angela Sara West about his long-standing love affair with Mallorca and how he adores his favourite retreat here so much, he bought it twice!
DE Großbritanniens bekanntester Unternehmer spricht mit Angela Sara West über seine langjährige Vorliebe für Mallorca und seinen liebsten Rückzugsort, in den er so vernarrt ist, dass er ihn gleich zweimal gekauft hat!
Англи | Герман |
---|---|
entrepreneur | unternehmer |
angela | angela |
sara | sara |
west | west |
mallorca | mallorca |
retreat | rückzugsort |
bought | gekauft |
twice | zweimal |
so | so |
he | er |
it | ihn |
with | mit |
and | spricht |
EN At the opening of a photography exhibition, the photographer himself talks about his work and in a gastronomic workshop, the chef personally presents the specialities of his country
DE Bei einer Fotografie-Eröffnung erzählt der Fotograf selbst über seine Arbeit und in einem gastronomischen Workshop präsentiert der Küchenchef die Spezialitäten seines Landes
Англи | Герман |
---|---|
gastronomic | gastronomischen |
workshop | workshop |
chef | küchenchef |
specialities | spezialitäten |
country | landes |
work | arbeit |
presents | präsentiert |
photographer | fotograf |
in | in |
photography | fotografie |
opening | eröffnung |
and | und |
a | einer |
EN At the opening of a photography exhibition, the photographer himself talks about his work and in a gastronomic workshop, the chef personally presents the specialities of his country
DE Bei einer Fotografie-Eröffnung erzählt der Fotograf selbst über seine Arbeit und in einem gastronomischen Workshop präsentiert der Küchenchef die Spezialitäten seines Landes
Англи | Герман |
---|---|
gastronomic | gastronomischen |
workshop | workshop |
chef | küchenchef |
specialities | spezialitäten |
country | landes |
work | arbeit |
presents | präsentiert |
photographer | fotograf |
in | in |
photography | fotografie |
opening | eröffnung |
and | und |
a | einer |
EN Britain’s best-known entrepreneur talks to Angela Sara West about his long-standing love affair with Mallorca and how he adores his favourite retreat here so much, he bought it twice!
DE Apartment in Illetas mit freien Blick auf das Meer, den man auf der großzügigen Terrasse genießen kann (ideal für Mahlzeiten im Freien).
Англи | Герман |
---|---|
best | ideal |
with | mit |
to | den |
west | auf |
his | der |
EN Britain’s best-known entrepreneur talks to Angela Sara West about his long-standing love affair with Mallorca and how he adores his favourite retreat here so much, he bought it twice!
DE Apartment in Illetas mit freien Blick auf das Meer, den man auf der großzügigen Terrasse genießen kann (ideal für Mahlzeiten im Freien).
Англи | Герман |
---|---|
best | ideal |
with | mit |
to | den |
west | auf |
his | der |
EN He talks you through his journey to becoming a composer for film and television, before taking a look at the artists and influences which have inspired his work over the years.
DE Er führt Sie durch seinen Weg zum Komponisten für Film und Fernsehen, bevor er einen Blick auf die Künstler und Einflüsse wirft, die seine Arbeit im Laufe der Jahre inspiriert haben.
Англи | Герман |
---|---|
film | film |
television | fernsehen |
artists | künstler |
influences | einflüsse |
inspired | inspiriert |
years | jahre |
he | er |
taking | und |
work | arbeit |
to | bevor |
at | blick |
for | für |
have | haben |
EN Wim Wenders talks about the importance of photography in his cinematic work, on the occasion of his polaroid exhibition at C/O Berlin, at the Delphi Filmpalast.
DE Wim Wenders spricht anlässlich seiner Polaroid-Ausstellung bei C/O Berlin im Delphi Filmpalast über die Bedeutung der Fotografie für sein filmisches Werk.
Англи | Герман |
---|---|
talks | spricht |
importance | bedeutung |
photography | fotografie |
exhibition | ausstellung |
c | c |
berlin | berlin |
delphi | delphi |
wim | wim |
wenders | wenders |
on the occasion | anlässlich |
o | o |
work | werk |
EN In the interview, Prof. Christian Franck talks about the major societal tasks he would like to help solving with his work, and his experiences with online courses in the Corona crisis.
DE Prof. Christian Franck spricht im Interview über die grossen gesellschaftlichen Aufgaben, zu deren Lösung er mit seiner Arbeit beitragen möchte, und seine Erfahrungen mit den Online-Lehrangeboten in der Coronakrise.
Англи | Герман |
---|---|
interview | interview |
prof | prof |
christian | christian |
societal | gesellschaftlichen |
solving | lösung |
experiences | erfahrungen |
online | online |
franck | franck |
major | grossen |
corona crisis | coronakrise |
tasks | aufgaben |
in the | im |
in | in |
he | er |
work | arbeit |
with | mit |
and | spricht |
to | zu |
the | den |
EN A normal office worker starts his day by organizing the things in his bag for work, his room, his schedule, and many more things....
DE Ein normaler Büroangestellter beginnt seinen Tag, indem er die Dinge in seiner Tasche für Arbeit...
Англи | Герман |
---|---|
normal | normaler |
starts | beginnt |
bag | tasche |
by | indem |
work | arbeit |
in | in |
for | für |
a | ein |
things | dinge |
EN His guiding principles are entrepreneurialism, responsibility for his employees, commitment to his customers and perseverance in achieving his aims.
DE Seine Leitmotive sind Unternehmertum, Verantwortung für seine Mitarbeiter, Verpflichtung gegenüber den Kunden und Beharrlichkeit in seinen Zielen.
Англи | Герман |
---|---|
employees | mitarbeiter |
customers | kunden |
aims | zielen |
responsibility | verantwortung |
commitment | verpflichtung |
in | in |
are | sind |
and | und |
for | für |
to | gegenüber |
EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.
DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.
Англи | Герман |
---|---|
mallorca | mallorca |
grows | wächst |
intensity | intensität |
work | arbeit |
british | britische |
artist | künstler |
visitors | besucher |
latest | neuesten |
exhibition | ausstellung |
so | so |
to | zu |
EN Overcoming his own limits, summoning ever more strength to continue his route, there's no question of giving up, no question of abandoning his vision. Mike proves that he has the stuff of his own amazing dreams.
DE Seine eigenen Grenzen überwinden, ungeahnte Kräfte heraufbeschwören, um die Route fortzusetzen, nie ans Aufgeben denken und das Ziel immer im Auge behalten. Mike beweist, dass er das Zeug dazu hat, seine unglaublichen Träume wahr werden zu lassen.
Англи | Герман |
---|---|
limits | grenzen |
route | route |
mike | mike |
proves | beweist |
stuff | zeug |
dreams | träume |
overcoming | überwinden |
to continue | fortzusetzen |
he | er |
more | immer |
to | ans |
own | eigenen |
continue | werden |
up | um |
has | hat |
that | dass |
EN Richard Hutten is known for his playful approach to design. Always wondering how he might add something fresh and unusual, his aim is to create new possibilities to the already existing. His works reflect his personal signature, which might be
DE Richard Hutten ist bekannt für seinen spielerischen Umgang mit Design. Er ist stets darauf bedacht, Dingen etwas Frisches und Aussergewöhnliches zu verleihen und dem Vorhandenen neue Möglichkeiten hinzuzufügen. In seinen Arbeiten drückt sich
Англи | Герман |
---|---|
richard | richard |
known | bekannt |
always | stets |
add | hinzuzufügen |
possibilities | möglichkeiten |
works | arbeiten |
design | design |
new | neue |
he | er |
for | für |
the | dem |
to | zu |
existing | vorhandenen |
something | etwas |
and | darauf |
EN His hair shows off his quirk which gives him control over both ice on his right side and fire on his left side
DE Seine Haare zeigen seine Macke, die ihm die Kontrolle über Eis auf der rechten Seite und Feuer auf der linken Seite gibt
Англи | Герман |
---|---|
hair | haare |
shows | zeigen |
control | kontrolle |
ice | eis |
side | seite |
fire | feuer |
gives | gibt |
on | auf |
and | und |
left | linken |
over | über |
EN His guiding principles are entrepreneurialism, responsibility for his employees, commitment to his customers and perseverance in achieving his aims.
DE Seine Leitmotive sind Unternehmertum, Verantwortung für seine Mitarbeiter, Verpflichtung gegenüber den Kunden und Beharrlichkeit in seinen Zielen.
Англи | Герман |
---|---|
employees | mitarbeiter |
customers | kunden |
aims | zielen |
responsibility | verantwortung |
commitment | verpflichtung |
in | in |
are | sind |
and | und |
for | für |
to | gegenüber |
EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.
DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.
Англи | Герман |
---|---|
mallorca | mallorca |
grows | wächst |
intensity | intensität |
work | arbeit |
british | britische |
artist | künstler |
visitors | besucher |
latest | neuesten |
exhibition | ausstellung |
so | so |
to | zu |
EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.
DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.
Англи | Герман |
---|---|
mallorca | mallorca |
grows | wächst |
intensity | intensität |
work | arbeit |
british | britische |
artist | künstler |
visitors | besucher |
latest | neuesten |
exhibition | ausstellung |
so | so |
to | zu |
EN As his love for his island home of Mallorca grows, so does the intensity of his work. British artist Adrian Elgie delighted visitors to his latest exhibition.
DE So wie seine Liebe zu seiner Inselheimat Mallorca wächst, so wächst auch die Intensität seiner Arbeit. Der britische Künstler Adrian Elgie begeisterte die Besucher seiner neuesten Ausstellung im Rialto Living.
Англи | Герман |
---|---|
mallorca | mallorca |
grows | wächst |
intensity | intensität |
work | arbeit |
british | britische |
artist | künstler |
visitors | besucher |
latest | neuesten |
exhibition | ausstellung |
so | so |
to | zu |
EN When he later calls his Malian parents from his hotel room, he will say that he is travelling, he will ask about his sisters and the cows and his uncle’s health
DE Wenn er später im Hotelzimmer seine Eltern aus Mali anrufen wird, wird er sagen, dass er auf Reisen ist, er wird nach seinen Schwestern fragen, nach den Kühen und der Gesundheit seines Onkels
Англи | Герман |
---|---|
calls | anrufen |
parents | eltern |
say | sagen |
sisters | schwestern |
health | gesundheit |
hotel room | hotelzimmer |
later | später |
he | er |
travelling | reisen |
and | und |
that | dass |
from | aus |
ask | fragen |
when | wenn |
EN ?Is he making any progress? How seriously does he take his tasks and how does he manage to develop his own business model?? Jonas tells Felix about his idea and sparks his interest
DE „Macht er Fortschritte? Wie ernst nimmt er seine Aufgaben und schafft er es, sich ein eigenes Geschäftsmodell zu erarbeiten?“ Jonas erzählt Felix von seiner Idee und kann ihn begeistern
Англи | Герман |
---|---|
seriously | ernst |
tasks | aufgaben |
jonas | jonas |
tells | erzählt |
felix | felix |
idea | idee |
he | er |
does | wie |
and | und |
to | zu |
EN Vitra Magazine pays the designer a visit in his Milan studio to talk about the city’s influence on his work, his personal workspace and his latest design — the Grand Relax lounge chair.
DE Das Vitra Magazin hat Antonio Citterio in seinem Mailänder Studio besucht und mit ihm über den Einfluss der Stadt auf seine Arbeit gesprochen, über seinen eigenen Arbeitsplatz und seinen neuesten Entwurf – Grand Relax.
EN These strategies included creating an informal networking group” which consisted of his best clients and their top advisors, to triple his revenue and improve the quality of his business and his life.
DE Zu diesen Strategien gehörte die Gründung einer informellen Networking-Gruppe?, die aus seinen besten Kunden und deren Top-Beratern bestand, um seine Einnahmen zu verdreifachen und die Qualität seines Geschäfts und seines Lebens zu verbessern.
Англи | Герман |
---|---|
strategies | strategien |
clients | kunden |
consisted | bestand |
revenue | einnahmen |
business | geschäfts |
life | lebens |
best | besten |
quality | qualität |
improve | verbessern |
to | um |
their | deren |
EN Rafel Parelló, chef of 365 Son Brull in Pollença talks about his familial roots that inspired him to cook Mallorcan cuisine.
DE Rafel Perelló, Koch von 365 Son Brull in Pollença, spricht über seine familiären Wurzeln, die ihn inspirieren mallorquinisch zu kochen.
Англи | Герман |
---|---|
talks | spricht |
roots | wurzeln |
son | son |
in | in |
to | zu |
chef | koch |
cook | kochen |
of | von |
his | die |
EN The British designer and favourite of influential It-girls like Kate Moss and Sienna Miller talks about his move to Deià and finding new inspiration.
DE Matthew Williamson, der britische Lieblingsdesigner von einflussreichen “It-Girls“ wie Kate Moss, Sienna Miller und Poppy Delevingne, zieht nach Deia.
Англи | Герман |
---|---|
british | britische |
kate | kate |
and | und |
like | wie |
of | von |
EN Hugh Ash talks to ex-Real Madrid star Steve McManaman about life after football, his hopes, regrets and passions.
DE Während ich auf der kurvigen Küstenstrasse nach Deia fuhr, auf dem Weg zu dem auf einer Bergspitze liegenden Haus von Lynne Franks, begann ich mir vorzustellen was für eine Frau ich wohl gleich treffen würde.
Англи | Герман |
---|---|
to | zu |
his | der |
EN Jan Edwards talks to the British writer whose life has been as colourful as some of his literary characters.
DE Wir treffen die Geschäftsführerin des Hafens, um mehr über die zukünftigen Expansions-Pläne zu erfahren.
Англи | Герман |
---|---|
to | zu |
the | des |
whose | die |
EN He opens his arms at the view, and talks of the positive effect FIL Suites is having on the area, bringing visitors from all across Europe to this little corner of historic Palma
DE Er öffnet seine Arme und spricht über die positiven Auswirkungen, die die FIL Suites Apartments auf diese Gegend haben – so ziehen sie Besucher aus ganz Europa in diese versteckte Ecke des historischen Palmas
Англи | Герман |
---|---|
arms | arme |
talks | spricht |
positive | positiven |
effect | auswirkungen |
fil | fil |
suites | apartments |
area | gegend |
visitors | besucher |
europe | europa |
corner | ecke |
historic | historischen |
he | er |
bringing | und |
on | auf |
EN When Alejandro talks about architecture it is like watching an artist, in the same way his sharpened pencil fills blank pages with life.
DE Wenn Alejandro über Architektur spricht, ist es so, als schaue man einem Künstler bei der Arbeit zu, wie er seinen gespitzten Bleistift gekonnt ansetzt, wie er das leere Blatt mit Leben füllt.
Англи | Герман |
---|---|
alejandro | alejandro |
architecture | architektur |
pencil | bleistift |
fills | füllt |
blank | leere |
talks | spricht |
it | es |
artist | künstler |
life | leben |
with | mit |
his | er |
is | ist |
when | wenn |
EN As guest of honour at the opening event, he spoke at Minotti Talks about the evolvement of some of his key designs for the new collection
DE Während des Minotti Talks sprach er über die Entwicklung der wichtigsten Designs für die neue Serie
Англи | Герман |
---|---|
key | wichtigsten |
designs | designs |
talks | talks |
collection | serie |
new | neue |
he | er |
for | für |
spoke | sprach |
EN The famous German actor talks about his life on Mallorca
DE Der berühmte deutsche Schauspieler über sein Leben auf Mallorca
Англи | Герман |
---|---|
famous | berühmte |
actor | schauspieler |
mallorca | mallorca |
life | leben |
german | der |
the | deutsche |
on | auf |
about | über |
EN Cellist Rudolf Weinsheimer witnessed the construction and opening of the Philharmonie. In a video he talks about his memories of the events. Watch Video
DE Cellist Rudolf Weinsheimer hat den Bau und die Eröffnung der Philharmonie miterlebt. In einem Video erinnert er sich. Video ansehen
Англи | Герман |
---|---|
rudolf | rudolf |
construction | bau |
video | video |
watch | ansehen |
in | in |
he | er |
and | und |
opening | eröffnung |
the | den |
of | der |
EN Fine art photographer and videographer, Pawel Piatek, talks with us about his art using MAGIX Movie Edit Pro and Video Pro X.
DE Kunstfotograf und Videograf Pawel Piatek sprach mit uns in einem Interview über seine Kunst, Video deluxe und Video Pro X.
Англи | Герман |
---|---|
art | kunst |
x | x |
us | uns |
his | seine |
and | und |
video | video |
using | in |
with | mit |
about | über |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна