EN If we are unable to resolve your concerns and a dispute remains between you and Xsolla, this section explains how we agree to resolve it.
Англи хэл дээрх "resolve between"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN If we are unable to resolve your concerns and a dispute remains between you and Xsolla, this section explains how we agree to resolve it.
DE Wenn wir Ihre Bedenken nicht lösen können und ein Streitfall zwischen Ihnen und Xsolla verbleibt, erklärt dieser Abschnitt, wie wir uns darauf einigen, ihn zu lösen.
Англи | Герман |
---|---|
concerns | bedenken |
explains | erklärt |
xsolla | xsolla |
section | abschnitt |
resolve | lösen |
between | zwischen |
your | ihre |
it | ihn |
agree | nicht |
to | zu |
if | wenn |
how | wie |
this | dieser |
we | wir |
and | darauf |
EN Resolve VM performance issues caused by VM configuration changes. Resolve VM performance issues caused by VM configuration changes.
DE Beheben Sie VM-Leistungsprobleme, die durch VM-Konfigurationsänderungen verursacht werden. Beheben Sie VM-Leistungsprobleme, die durch VM-Konfigurationsänderungen verursacht werden.
Англи | Герман |
---|---|
resolve | beheben |
vm | vm |
changes | änderungen |
by | durch |
caused | verursacht |
configuration | konfigurations |
EN Quickly resolve risky configurations with built-in guided remediation and resolve security risks.
DE Mit den integrierten Empfehlungen zur Behebung von Sicherheitsrisiken können Sie risikobehaftete Konfigurationen schnell eliminieren und Sicherheitsrisiken beseitigen.
Англи | Герман |
---|---|
quickly | schnell |
configurations | konfigurationen |
security risks | sicherheitsrisiken |
and | und |
with | mit |
EN Five hues are placed between yellow and red, seven between red and blue, three between blue and green and three between green and yellow, so that initially 22 colours complete the circle
DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden
Англи | Герман |
---|---|
initially | zunächst |
circle | kreis |
five | fünf |
so | so |
seven | sieben |
yellow | gelb |
are | werden |
between | zwischen |
and | und |
three | drei |
blue | blau |
the | den |
red | rot |
green | grün |
EN Detect and resolve inconsistencies that occur between your database and home directory.
DE Erkenne und löse Unregelmäßigkeiten, die zwischen deiner Datenbank und deinem Home-Verzeichnis auftreten.
Англи | Герман |
---|---|
occur | auftreten |
database | datenbank |
directory | verzeichnis |
home | home |
and | und |
between | zwischen |
that | deiner |
EN Detect and resolve inconsistencies that occur between your database and home directory.
DE Erkenne und löse Unregelmäßigkeiten, die zwischen deiner Datenbank und deinem Home-Verzeichnis auftreten.
Англи | Герман |
---|---|
occur | auftreten |
database | datenbank |
directory | verzeichnis |
home | home |
and | und |
between | zwischen |
that | deiner |
EN “Cloud seems more zippy, and the integrations between solutions seem tighter. That helps us work faster and resolve issues much quicker.”
DE "Wir haben das Gefühl, dass Cloud schneller ist und die Integrationen zwischen Lösungen straffer sind. Dadurch können wir unser Arbeiten beschleunigen und Vorgänge viel schneller erledigen."
Англи | Герман |
---|---|
cloud | cloud |
integrations | integrationen |
solutions | lösungen |
faster | schneller |
work | arbeiten |
that | dass |
between | zwischen |
EN If there is an inconsistency between this license and the User Terms, this license will apply to the extent necessary to resolve the inconsistency.",
DE Wenn diese Lizenz zu den Nutzungsbedingungen im Widerspruch steht, gilt die Lizenz in dem Umfang, der für die Behebung des Widerspruchs erforderlich ist.",
Англи | Герман |
---|---|
license | lizenz |
terms | nutzungsbedingungen |
extent | umfang |
necessary | erforderlich |
is | steht |
to | zu |
if | wenn |
apply | gilt |
the | den |
this | diese |
EN (3) The Parties shall attempt to resolve any disputes between them prior to resorting to litigation through mutual understanding or a mutually acceptable Arbitrator.
DE (3) Die Vertragsparteien versuchen, etwaige Streitigkeiten zwischen ihnen beizulegen, bevor sie durch gegenseitiges Verständnis oder einen für beide Seiten akzeptablen Schiedsrichter auf Rechtsstreitigkeiten zurückgreifen.
Англи | Герман |
---|---|
attempt | versuchen |
mutual | gegenseitiges |
understanding | verständnis |
acceptable | akzeptablen |
arbitrator | schiedsrichter |
disputes | streitigkeiten |
or | oder |
between | zwischen |
to | bevor |
any | etwaige |
EN These tickets can involve multiple back-and-forths between you and the support and engineering teams as we work to resolve them in the best way possible.
DE Bei solchen Tickets kann es zu mehreren Korrespondenzwechseln zwischen Ihnen und den Support- und Entwicklerteams kommen, da wir versuchen werden, das Problem bestmöglich zu lösen.
Англи | Герман |
---|---|
tickets | tickets |
support | support |
can | kann |
we | wir |
resolve | lösen |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
multiple | mehreren |
the | den |
EN This is a massive benefit over other languages that need different types declared to resolve the difference between the two platforms.
DE Sie verfügen damit über einen enormen Vorteil gegenüber anderen Sprachen, bei denen unterschiedliche Typen deklariert werden müssen, um den Unterschied zwischen den beiden Plattformen aufzulösen.
Англи | Герман |
---|---|
benefit | vorteil |
languages | sprachen |
types | typen |
platforms | plattformen |
massive | enormen |
other | anderen |
difference | unterschied |
between | zwischen |
is | beiden |
the | den |
a | einen |
need | sie |
different | unterschiedliche |
EN Make failover and test automation processes more efficient and ensure system recovery in the right order, to resolve any interdependencies between applications on different machines.
DE Machen Sie Failover- und Testautomatisierungsprozesse effizienter und stellen Sie sicher, dass die Systemwiederherstellung in der richtigen Reihenfolge erfolgt, um etwaige Abhängigkeiten zwischen Anwendungen auf verschiedenen Rechnern zu lösen.
Англи | Герман |
---|---|
failover | failover |
applications | anwendungen |
in | in |
right | richtigen |
order | reihenfolge |
resolve | lösen |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
any | etwaige |
the | der |
more efficient | effizienter |
on | auf |
EN Detect and resolve inconsistencies that occur between your database and home directory.
DE Erkenne und löse Unregelmäßigkeiten, die zwischen deiner Datenbank und deinem Home-Verzeichnis auftreten.
Англи | Герман |
---|---|
occur | auftreten |
database | datenbank |
directory | verzeichnis |
home | home |
and | und |
between | zwischen |
that | deiner |
EN To resolve naming conflicts between Traits used in the same class, the insteadof operator needs to be used to choose exactly one of the conflicting methods.
DE Um einen Namenskonflikt zwischen Traits in der gleichen Klasse aufzulösen muss der insteadof-Operator verwendet werden, um genau eine der Methoden des Konflikts auszuwählen.
Англи | Герман |
---|---|
used | verwendet |
class | klasse |
operator | operator |
methods | methoden |
in | in |
to choose | auszuwählen |
between | zwischen |
EN (3) The Parties shall attempt to resolve any disputes between them prior to resorting to litigation through mutual understanding or a mutually acceptable Arbitrator.
DE (3) Die Vertragsparteien versuchen, etwaige Streitigkeiten zwischen ihnen beizulegen, bevor sie durch gegenseitiges Verständnis oder einen für beide Seiten akzeptablen Schiedsrichter auf Rechtsstreitigkeiten zurückgreifen.
Англи | Герман |
---|---|
attempt | versuchen |
mutual | gegenseitiges |
understanding | verständnis |
acceptable | akzeptablen |
arbitrator | schiedsrichter |
disputes | streitigkeiten |
or | oder |
between | zwischen |
to | bevor |
any | etwaige |
EN (3) The Parties shall attempt to resolve any disputes between them prior to resorting to litigation through mutual understanding or a mutually acceptable Arbitrator.
DE (3) Die Vertragsparteien versuchen, etwaige Streitigkeiten zwischen ihnen beizulegen, bevor sie durch gegenseitiges Verständnis oder einen für beide Seiten akzeptablen Schiedsrichter auf Rechtsstreitigkeiten zurückgreifen.
Англи | Герман |
---|---|
attempt | versuchen |
mutual | gegenseitiges |
understanding | verständnis |
acceptable | akzeptablen |
arbitrator | schiedsrichter |
disputes | streitigkeiten |
or | oder |
between | zwischen |
to | bevor |
any | etwaige |
EN These tickets can involve multiple back-and-forths between you and the support and engineering teams as we work to resolve them in the best way possible.
DE Bei solchen Tickets kann es zu mehreren Korrespondenzwechseln zwischen Ihnen und den Support- und Entwicklerteams kommen, da wir versuchen werden, das Problem bestmöglich zu lösen.
Англи | Герман |
---|---|
tickets | tickets |
support | support |
can | kann |
we | wir |
resolve | lösen |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
multiple | mehreren |
the | den |
EN This is a massive benefit over other languages that need different types declared to resolve the difference between the two platforms.
DE Sie verfügen damit über einen enormen Vorteil gegenüber anderen Sprachen, bei denen unterschiedliche Typen deklariert werden müssen, um den Unterschied zwischen den beiden Plattformen aufzulösen.
Англи | Герман |
---|---|
benefit | vorteil |
languages | sprachen |
types | typen |
platforms | plattformen |
massive | enormen |
other | anderen |
difference | unterschied |
between | zwischen |
is | beiden |
the | den |
a | einen |
need | sie |
different | unterschiedliche |
EN Detect and resolve inconsistencies that occur between your database and home directory.
DE Erkenne und löse Unregelmäßigkeiten, die zwischen deiner Datenbank und deinem Home-Verzeichnis auftreten.
Англи | Герман |
---|---|
occur | auftreten |
database | datenbank |
directory | verzeichnis |
home | home |
and | und |
between | zwischen |
that | deiner |
EN “Cloud seems more zippy, and the integrations between solutions seem tighter. That helps us work faster and resolve issues much quicker.”
DE "Wir haben das Gefühl, dass Cloud schneller ist und die Integrationen zwischen Lösungen straffer sind. Dadurch können wir unser Arbeiten beschleunigen und Vorgänge viel schneller erledigen."
Англи | Герман |
---|---|
cloud | cloud |
integrations | integrationen |
solutions | lösungen |
faster | schneller |
work | arbeiten |
that | dass |
between | zwischen |
EN View the dependencies between configuration items or assets and services to assess the risk of changes, resolve incidents, and uncover the root cause of problems.
DE Zeige Abhängigkeiten zwischen Konfigurationselementen oder Assets und Services an, um das mit Änderungen verbundene Risiko zu bewerten, Vorfälle zu beheben und die Ursache von Problemen zu ermitteln.
Англи | Герман |
---|---|
dependencies | abhängigkeiten |
or | oder |
assets | assets |
risk | risiko |
resolve | beheben |
view | zeige |
changes | Änderungen |
services | services |
assess | bewerten |
incidents | vorfälle |
problems | problemen |
uncover | ermitteln |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
of | von |
EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe
DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa
Англи | Герман |
---|---|
corona | corona |
potential | potenzial |
structural | strukturellen |
inequalities | ungleichheiten |
europe | europa |
low | gering |
families | familien |
singles | singles |
northern | nord |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
has | hat |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
Англи | Герман |
---|---|
cuts | schnitte |
scenes | szenen |
interface | schnittstelle |
borders | grenzen |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
between | zwischen |
can | können |
adjust | die |
objects | objekte |
a | eine |
EN We know there are no hard lines anymore, between corporate and consumer, between public affairs and health, between purpose and best-selling products.
DE Wir wissen, dass die Grenzen fließend sind: zwischen Unternehmen und Verbraucher:innen, öffentlichen Angelegenheiten und Gesundheit, Purpose und Topseller-Produkten.
Англи | Герман |
---|---|
consumer | verbraucher |
affairs | angelegenheiten |
health | gesundheit |
purpose | purpose |
public | öffentlichen |
corporate | unternehmen |
we | wir |
know | wissen |
are | sind |
between | zwischen |
and | und |
products | die |
EN Depending on your requirements, these offer you an NVME storage capacity between 20 and 50 GB, between 25 and 100 e-mail accounts and a PHP memory limit between 192 and 512 MB.
DE Diese bieten dir je nach Anforderung eine NVME Speicherkapazität zwischen 20 und 50 GB, zwischen 25 und 100 E-Mail-Konten und ein PHP Memory-Limit zwischen 192 und 512 MB.
Англи | Герман |
---|---|
nvme | nvme |
gb | gb |
accounts | konten |
php | php |
memory | memory |
limit | limit |
mb | mb |
requirements | anforderung |
storage capacity | speicherkapazität |
depending | je nach |
offer | bieten |
your | dir |
between | zwischen |
and | und |
these | diese |
on | nach |
a | ein |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
Англи | Герман |
---|---|
cuts | schnitte |
scenes | szenen |
interface | schnittstelle |
borders | grenzen |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
between | zwischen |
can | können |
adjust | die |
objects | objekte |
a | eine |
EN Corona also has the potential to exacerbate structural inequalities in Europe in the future ? between low and high earners, between families and singles, between northern and southern Europe
DE Corona hat zudem das Potenzial, die strukturellen Ungleichheiten in Europa künftig weiter zu verschärfen – zwischen Gering- und Gutverdienenden, zwischen Familien und Singles, zwischen Nord- und Südeuropa
Англи | Герман |
---|---|
corona | corona |
potential | potenzial |
structural | strukturellen |
inequalities | ungleichheiten |
europe | europa |
low | gering |
families | familien |
singles | singles |
northern | nord |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
to | zu |
has | hat |
EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.
DE 3D Geometry nutzt extrahierte Merkmale wie Punkte, Linien und Ebenen, um Abstände und Winkel zwischen diesen zu messen. Zum Beispiel den Winkel zwischen zwei Ebenen oder den Abstand zwischen einer Linie und einem Punkt.
Англи | Герман |
---|---|
uses | nutzt |
features | merkmale |
distance | abstand |
points | punkte |
or | oder |
measure | messen |
point | punkt |
angle | winkel |
for | um |
and | und |
between | zwischen |
example | beispiel |
lines | linien |
to | zu |
a | einer |
the | den |
two | zwei |
EN Every [x] hour [x] min between [x] and [x] ? At specified hour/minute intervals during selected time frames (e.g every 30 minutes between 12:00 AM and 11:59 PM). Default is every 1 hour between 12:00 AM and 11:59 PM.
DE Alle/Jede(n) [x] Stunde(n) [x] Minute(n) zwischen [x] und [x] – In bestimmten Stunden-/Minutenabständen während des gewählten Zeitraums (z. B. alle 30 Minuten zwischen 12:00 Uhr und 23:59 Uhr).
Англи | Герман |
---|---|
x | x |
selected | gewählten |
and | und |
between | zwischen |
during | während |
minutes | minuten |
hour | stunde |
at | in |
minute | minute |
every | jede |
EN In this sense, it is about transitions between text and (photographic) image, between the documentary and the conceptual, the visual and its meaning, and between fiction and materiality of representation.
DE In diesem Sinn geht es um die Übergänge zwischen Text und (fotografischem) Bild, zwischen dem Dokumentarischen und dem Konzeptuellen, dem Visuellen und seiner Bedeutung, zwischen Fiktion und Materialität der Repräsentation.
Англи | Герман |
---|---|
documentary | dokumentarischen |
fiction | fiktion |
representation | repräsentation |
sense | sinn |
it | es |
visual | visuellen |
in | in |
meaning | bedeutung |
between | zwischen |
text | text |
and | und |
image | bild |
about | um |
this | diesem |
EN We know there are no hard lines anymore, between corporate and consumer, between public affairs and health, between purpose and best-selling products.
DE Wir wissen, dass die Grenzen fließend sind: zwischen Unternehmen und Verbraucher:innen, öffentlichen Angelegenheiten und Gesundheit, Purpose und Topseller-Produkten.
Англи | Герман |
---|---|
consumer | verbraucher |
affairs | angelegenheiten |
health | gesundheit |
purpose | purpose |
public | öffentlichen |
corporate | unternehmen |
we | wir |
know | wissen |
are | sind |
between | zwischen |
and | und |
products | die |
EN Inspired by the connections between migrant experiences and pop music, This Space In Between explores embodiments of in-between states. ...
DE Inspiriert von den Verbindungen zwischen migrantischen Erfahrungsräumen und Popmusik erkundet This Space In Between Verkörperungen des Dazwischen-Seins. ...
Англи | Герман |
---|---|
inspired | inspiriert |
connections | verbindungen |
pop | popmusik |
explores | erkundet |
in | in |
and | und |
between | zwischen |
the | den |
EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.
DE Mit Ausnahme von Produkten gibt es derzeit keine direkte Möglichkeit, Inhalte zwischen Websites der Version 7.0, zwischen Websites der Version 7.1 oder zwischen Websites der Version 7.0 und 7.1 zu übertragen.
Англи | Герман |
---|---|
direct | direkte |
content | inhalte |
or | oder |
no | keine |
sites | websites |
and | und |
between | zwischen |
version | version |
time | derzeit |
to | zu |
EN Further reduce website load times with the option to resolve DNS requests within China.
DE Um die Ladezeiten von Websites weiter zu verkürzen, besteht die Möglichkeit, DNS-Anfragen innerhalb Chinas aufzulösen.
Англи | Герман |
---|---|
reduce | verkürzen |
option | möglichkeit |
dns | dns |
china | chinas |
requests | anfragen |
to | zu |
within | innerhalb |
the | weiter |
website | von |
EN Respond, resolve, & learn from incidents
DE Auf Vorfälle reagieren, sie beheben und aus ihnen lernen
Англи | Герман |
---|---|
incidents | vorfälle |
from | aus |
respond | reagieren |
learn | und |
EN Respond, resolve, & learn from incidents
DE Auf Vorfälle reagieren, sie beheben und aus ihnen lernen
Англи | Герман |
---|---|
incidents | vorfälle |
from | aus |
respond | reagieren |
learn | und |
EN Once the complainant receives your counter-notification, they can choose to resolve the issue with you directly, voluntary rescind their complaint, or ignore your counter-notification
DE Sobald der Beschwerdeführer Ihre Gegendarstellung erhalten hat, kann er das Problem direkt mit Ihnen lösen, seine Beschwerde freiwillig zurückziehen oder Ihre Gegendarstellung ignorieren
Англи | Герман |
---|---|
voluntary | freiwillig |
complaint | beschwerde |
ignore | ignorieren |
once | sobald |
can | kann |
or | oder |
resolve | lösen |
issue | problem |
your | ihre |
directly | direkt |
EN Respond, resolve, & learn from incidents
DE Auf Vorfälle reagieren, sie beheben und aus ihnen lernen
Англи | Герман |
---|---|
incidents | vorfälle |
from | aus |
respond | reagieren |
learn | und |
EN Capture, track, and resolve employee requests directly in Slack or Microsoft Teams. Set up automated answers for frequently asked questions.
DE Du kannst Mitarbeiteranfragen direkt in Slack oder Microsoft Teams erfassen, nachverfolgen und lösen. Richte automatisierte Antworten für häufig gestellte Fragen ein.
Англи | Герман |
---|---|
track | nachverfolgen |
directly | direkt |
microsoft | microsoft |
automated | automatisierte |
frequently | häufig |
slack | slack |
resolve | lösen |
or | oder |
teams | teams |
answers | antworten |
asked | gestellte |
questions | fragen |
in | in |
for | für |
and | erfassen |
EN Pipe status updates into Slack to keep engineering, IT, and Ops teams on the same page as they work to resolve the incident at hand
DE Statusaktualisierungen können automatisch in Slack übertragen werden, um die Technik-, IT- und Operations-Teams auf dem Laufenden zu halten, während sie an der Behebung eines Vorfalls arbeiten
Англи | Герман |
---|---|
engineering | technik |
ops | operations |
incident | vorfalls |
status updates | statusaktualisierungen |
slack | slack |
teams | teams |
work | arbeiten |
and | und |
to keep | halten |
to | zu |
EN Respond, resolve, & learn from incidents
DE Auf Vorfälle reagieren, sie beheben und aus ihnen lernen
Англи | Герман |
---|---|
incidents | vorfälle |
from | aus |
respond | reagieren |
learn | und |
EN Create automated Chatbots to quickly respond to incoming messages, resolve support issues and share information.
DE Erstellen Sie automatisierte Chatbots, um schnell auf eingehende Nachrichten zu reagieren, Supportprobleme zu lösen und Informationen zu teilen.
Англи | Герман |
---|---|
automated | automatisierte |
chatbots | chatbots |
quickly | schnell |
incoming | eingehende |
information | informationen |
to | zu |
respond | reagieren |
share | teilen |
create | erstellen |
messages | nachrichten |
and | und |
EN While sometimes your brand can be affected by issues outside of your control, there’s frequently a customer service solution that can mitigate or resolve issues impacting these brands
DE Auch wenn manchmal Probleme auftreten, deren Ursachen außerhalb Ihrer Kontrolle liegen, kann Ihr Kundenservice trotzdem oft eine Lösung dafür finden oder die Folgen wenigstens abschwächen
Англи | Герман |
---|---|
control | kontrolle |
solution | lösung |
customer service | kundenservice |
your | ihr |
of | oft |
or | oder |
sometimes | manchmal |
can | kann |
while | die |
issues | probleme |
EN Having a solution like Sprout allows us to keep up with our customers and know exactly where we stand with them at all times, and be able to come in, resolve problems and engage positively.
DE Eine Lösung wie Sprout ermöglicht es uns, mit unseren Kunden Schritt zu halten und jederzeit genau zu wissen, wo wir mit ihnen stehen. Zudem sind wir in der Lage, Probleme zu lösen und positiv mit ihnen zu interagieren.
Англи | Герман |
---|---|
allows | ermöglicht |
customers | kunden |
engage | interagieren |
positively | positiv |
sprout | sprout |
solution | lösung |
where | wo |
and | und |
in | in |
to | zu |
to keep | halten |
a | eine |
know | wissen |
stand | sind |
problems | probleme |
like | wie |
us | uns |
we | wir |
with | mit |
EN Zendesk, HubSpot and UserVoice integrations allow social and support teams to create, track, manage and resolve issues without leaving their respective dashboards.
DE Zendesk-, HubSpot- und UserVoice-Integrationen ermöglichen es Social-Media- und Support-Teams, Probleme zu erstellen, zu verfolgen, zu verwalten und zu lösen, ohne ihre jeweiligen Dashboards zu verlassen.
Англи | Герман |
---|---|
hubspot | hubspot |
integrations | integrationen |
allow | ermöglichen |
social | social |
teams | teams |
track | verfolgen |
respective | jeweiligen |
dashboards | dashboards |
zendesk | zendesk |
manage | verwalten |
without | ohne |
support | support |
issues | probleme |
to | zu |
create | erstellen |
EN commits to resolve complaints about your privacy and our collection or use of your information transferred to the United States pursuant to Privacy Shield
DE dazu, Beschwerden über den Schutz Ihrer Daten und unsere Erfassung oder Verwendung Ihrer Daten, die in die USA übermittelt wurden, gemäß Privacy Shield beizulegen
Англи | Герман |
---|---|
complaints | beschwerden |
privacy | privacy |
or | oder |
shield | shield |
our | unsere |
and | und |
use | verwendung |
of | gemäß |
pursuant | gem |
EN We will work to resolve your issue and will respond within 45 days of receipt
DE Wir bemühen uns um Beilegung Ihres Problems und beantworten Ihre der Frage oder Beschwerde innerhalb von 45 Tagen nach Eingang
Англи | Герман |
---|---|
and | und |
respond | beantworten |
your | ihre |
issue | problems |
days | tagen |
we | wir |
within | innerhalb |
EN In circumstances in which Brazil law is controlling, we commit to resolve complaints about your privacy and our collection or use of your information
DE Unter Umständen, in denen brasilianisches Recht maßgebend ist, verpflichten wir uns zur Beilegung von Beschwerden bezüglich Ihrer Privatsphäre und unserer Erfassung oder Nutzung Ihrer Daten
Англи | Герман |
---|---|
circumstances | umständen |
law | recht |
complaints | beschwerden |
privacy | privatsphäre |
information | daten |
in | in |
and | und |
or | oder |
use | nutzung |
is | ist |
to | bezüglich |
EN We monitor your service 24/7 and, should an issue occur, automatically open a support ticket for you so our team of experts can resolve it as soon as possible.
DE Wir überwachen Ihren Service 24/7 Wenn ein Problem auftritt, öffnen Sie automatisch ein Support-Ticket für Sie, damit unser Expertenteam es so schnell wie möglich beheben kann.
Англи | Герман |
---|---|
automatically | automatisch |
ticket | ticket |
monitor | überwachen |
team of experts | expertenteam |
support | support |
can | kann |
it | es |
possible | möglich |
service | service |
so | so |
resolve | beheben |
issue | problem |
open | öffnen |
we | wir |
a | ein |
for | für |
you | sie |
as | wie |
soon | schnell |
EN Not at all. That's what our enterprise support team is here for. Our Support Experts are available 24/7/365 to resolve technical issues or answer any questions you may have.
DE Überhaupt nicht. Das ist das, wofür unser Enterprise-Support-Team hier ist. Unsere Support-Experten sind verfügbar 24/7/365 Um technische Probleme zu lösen oder Fragen zu beantworten, die Sie möglicherweise haben.
Англи | Герман |
---|---|
enterprise | enterprise |
support | support |
team | team |
experts | experten |
technical | technische |
questions | fragen |
or | oder |
may | möglicherweise |
our | unsere |
not | nicht |
here | hier |
available | verfügbar |
what | wofür |
to | zu |
have | haben |
issues | probleme |
answer | beantworten |
you | sie |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна