DE Anstatt dem öffentlichen KSK wegen des übergeordneten DS-Eintrags zu vertrauen, nehmen wir an, dass er gültig ist, weil wir den Sicherheitsverfahren rund um den Zugriff des privaten KSK vertrauen.
Герман хэл дээрх "öffentlichen ksk enthält"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Anstatt dem öffentlichen KSK wegen des übergeordneten DS-Eintrags zu vertrauen, nehmen wir an, dass er gültig ist, weil wir den Sicherheitsverfahren rund um den Zugriff des privaten KSK vertrauen.
PT Ao invés de confiar na KSK pública por conta do registro DS da mãe, presumimos que ela é válida porque confiamos nos procedimentos de segurança em torno do acesso à KSK privada.
Герман | Португал |
---|---|
ksk | ksk |
öffentlichen | pública |
vertrauen | confiar |
zugriff | acesso |
zu | ao |
wegen | por |
ist | é |
anstatt | e |
weil | porque |
rund | de |
DE Anstatt dem öffentlichen KSK wegen des übergeordneten DS-Eintrags zu vertrauen, nehmen wir an, dass er gültig ist, weil wir den Sicherheitsverfahren rund um den Zugriff des privaten KSK vertrauen.
PT Ao invés de confiar na KSK pública por conta do registro DS da mãe, presumimos que ela é válida porque confiamos nos procedimentos de segurança em torno do acesso à KSK privada.
Герман | Португал |
---|---|
ksk | ksk |
öffentlichen | pública |
vertrauen | confiar |
zugriff | acesso |
zu | ao |
wegen | por |
ist | é |
anstatt | e |
weil | porque |
rund | de |
DE Sowohl der öffentliche KSK als auch der öffentliche ZSK werden vom privaten KSK signiert
PT Tanto a KSK pública quanto a ZSK pública são assinadas pela KSK privada
Герман | Португал |
---|---|
öffentliche | pública |
ksk | ksk |
werden | são |
der | o |
als | tanto |
sowohl | a |
DE Sowohl der öffentliche KSK als auch der öffentliche ZSK werden vom privaten KSK signiert
PT Tanto a KSK pública quanto a ZSK pública são assinadas pela KSK privada
Герман | Португал |
---|---|
öffentliche | pública |
ksk | ksk |
werden | são |
der | o |
als | tanto |
sowohl | a |
DE Genau wie beim öffentlichen ZSK veröffentlicht der Nameserver den öffentlichen KSK in einem weiteren DNSKEY-Eintrag, der uns den oben gezeigten DNSKEY RRset liefert
PT Assim como a ZSK pública, o nameserver publica a KSK pública em outro registro DNSKEY, o que nos fornece o RRSet do DNSKEY mostrado acima
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
veröffentlicht | publica |
ksk | ksk |
rrset | rrset |
liefert | fornece |
eintrag | registro |
in | em |
oben | acima |
DE Die Resolver können dann den öffentlichen KSK nutzen, um den öffentlichen ZSK zu validieren.
PT Os resolvedores podem, em seguida, usar a KSK pública para validar a ZSK pública.
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
nutzen | usar |
validieren | validar |
die | seguida |
den | a |
DE Genau wie beim öffentlichen ZSK veröffentlicht der Nameserver den öffentlichen KSK in einem weiteren DNSKEY-Eintrag, der uns den oben gezeigten DNSKEY RRset liefert
PT Assim como a ZSK pública, o nameserver publica a KSK pública em outro registro DNSKEY, o que nos fornece o RRSet do DNSKEY mostrado acima
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
veröffentlicht | publica |
ksk | ksk |
rrset | rrset |
liefert | fornece |
eintrag | registro |
in | em |
oben | acima |
DE Die Resolver können dann den öffentlichen KSK nutzen, um den öffentlichen ZSK zu validieren.
PT Os resolvedores podem, em seguida, usar a KSK pública para validar a ZSK pública.
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
nutzen | usar |
validieren | validar |
die | seguida |
den | a |
DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.
PT Um operador de zona faz o hash do registro DNSKEY que contém a KSK pública e o fornece à zona mãe para publicar como um registro DS.
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
zone | zona |
veröffentlichung | publicar |
eintrag | registro |
und | e |
ein | um |
gibt | fornece |
enthält | que |
ihn | o |
weiter | para |
DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.
PT Um operador de zona faz o hash do registro DNSKEY que contém a KSK pública e o fornece à zona mãe para publicar como um registro DS.
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
zone | zona |
veröffentlichung | publicar |
eintrag | registro |
und | e |
ein | um |
gibt | fornece |
enthält | que |
ihn | o |
weiter | para |
DE Den RRSIG des DNSKEY RRset mit dem öffentlichen KSK verifizieren.
PT Verifique o RRSIG do RRSet do DNSKEY com a KSK pública.
Герман | Португал |
---|---|
rrset | rrset |
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
verifizieren | verifique |
mit | com |
DE Bei der Ceremony wird ein RRSIG-Eintrag erstellt, der zur Überprüfung der öffentlichen KSK und ZSK des Root-Nameservers verwendet werden kann
PT A cerimônia produz um registro RRSIG que pode ser usado para verificar a KSK e a ZSK públicas do nameserver raiz
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | públicas |
ksk | ksk |
verwendet | usado |
eintrag | registro |
und | e |
bei | a |
ein | um |
kann | pode |
werden | ser |
DE Den RRSIG des DNSKEY RRset mit dem öffentlichen KSK verifizieren.
PT Verifique o RRSIG do RRSet do DNSKEY com a KSK pública.
Герман | Португал |
---|---|
rrset | rrset |
öffentlichen | pública |
ksk | ksk |
verifizieren | verifique |
mit | com |
DE Bei der Ceremony wird ein RRSIG-Eintrag erstellt, der zur Überprüfung der öffentlichen KSK und ZSK des Root-Nameservers verwendet werden kann
PT A cerimônia produz um registro RRSIG que pode ser usado para verificar a KSK e a ZSK públicas do nameserver raiz
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | públicas |
ksk | ksk |
verwendet | usado |
eintrag | registro |
und | e |
bei | a |
ein | um |
kann | pode |
werden | ser |
DE Zusätzlich zu einem Zone-Signing Key verfügen DNSSEC-Nameserver auch über einen Key-Signing Key (KSK)
PT Além de uma chave de assinatura de zona, os nameservers DNSSEC também têm uma chave de assinatura de chave (KSK)
Герман | Португал |
---|---|
key | chave |
ksk | ksk |
zone | zona |
dnssec | dnssec |
auch | também |
über | de |
DE Warum verwenden wir separate Zone-Signing und Key-Signing Keys? Wie wir im nächsten Abschnitt erklären werden, ist es schwierig, einen alten oder kompromittierten KSK auszutauschen
PT Por que usamos chaves de assinatura de zona e chaves de assinatura de chave separadas? Como discutiremos na próxima seção, é difícil trocar uma KSK antiga ou comprometida
Герман | Португал |
---|---|
abschnitt | seção |
schwierig | difícil |
alten | antiga |
ksk | ksk |
auszutauschen | trocar |
zone | zona |
separate | separadas |
und | e |
verwenden | usamos |
ist | é |
oder | ou |
keys | chave |
nächsten | próxima |
im | por |
key | chaves |
warum | por que |
wir | de |
DE Um zu überprüfen, ob der öffentliche KSK der untergeordneten Zone gültig ist, wird er vom Resolver gehasht und mit dem DS-Eintrag der übergeordneten Zone verglichen
PT Para verificar a validade da KSK pública da zona filha, o resolvedor faz um hash dela e o compara ao registro DS da mãe
Герман | Португал |
---|---|
überprüfen | verificar |
öffentliche | pública |
ksk | ksk |
zone | zona |
verglichen | compara |
eintrag | registro |
und | e |
zu | ao |
um | para |
DE Wenn beide übereinstimmen, kann der Resolver davon ausgehen, dass der öffentliche KSK nicht manipuliert wurde, was wiederum bedeutet, dass er allen Einträgen in der untergeordneten Zone vertrauen kann
PT Se coincidirem, o resolvedor pode presumir que a KSK pública não foi adulterada, o que significa que pode confiar em todos os registros existentes na zona filha
Герман | Португал |
---|---|
öffentliche | pública |
ksk | ksk |
bedeutet | significa |
zone | zona |
vertrauen | confiar |
er | filha |
in | em |
wenn | se |
kann | pode |
nicht | não |
wurde | foi |
der | o |
davon | a |
DE Beachten Sie, dass jede Änderung im KSK auch eine Änderung des DS-Eintrags der übergeordneten Zone erfordert
PT Observe que qualquer alteração na KSK também requer uma alteração no registro DS da zona mãe
Герман | Португал |
---|---|
beachten | observe |
ksk | ksk |
zone | zona |
erfordert | requer |
im | no |
auch | também |
eine | uma |
jede | que |
DE Zusätzlich zu einem Zone-Signing Key verfügen DNSSEC-Nameserver auch über einen Key-Signing Key (KSK)
PT Além de uma chave de assinatura de zona, os nameservers DNSSEC também têm uma chave de assinatura de chave (KSK)
Герман | Португал |
---|---|
key | chave |
ksk | ksk |
zone | zona |
dnssec | dnssec |
auch | também |
über | de |
DE Warum verwenden wir separate Zone-Signing und Key-Signing Keys? Wie wir im nächsten Abschnitt erklären werden, ist es schwierig, einen alten oder kompromittierten KSK auszutauschen
PT Por que usamos chaves de assinatura de zona e chaves de assinatura de chave separadas? Como discutiremos na próxima seção, é difícil trocar uma KSK antiga ou comprometida
Герман | Португал |
---|---|
abschnitt | seção |
schwierig | difícil |
alten | antiga |
ksk | ksk |
auszutauschen | trocar |
zone | zona |
separate | separadas |
und | e |
verwenden | usamos |
ist | é |
oder | ou |
keys | chave |
nächsten | próxima |
im | por |
key | chaves |
warum | por que |
wir | de |
DE Um zu überprüfen, ob der öffentliche KSK der untergeordneten Zone gültig ist, wird er vom Resolver gehasht und mit dem DS-Eintrag der übergeordneten Zone verglichen
PT Para verificar a validade da KSK pública da zona filha, o resolvedor faz um hash dela e o compara ao registro DS da mãe
Герман | Португал |
---|---|
überprüfen | verificar |
öffentliche | pública |
ksk | ksk |
zone | zona |
verglichen | compara |
eintrag | registro |
und | e |
zu | ao |
um | para |
DE Wenn beide übereinstimmen, kann der Resolver davon ausgehen, dass der öffentliche KSK nicht manipuliert wurde, was wiederum bedeutet, dass er allen Einträgen in der untergeordneten Zone vertrauen kann
PT Se coincidirem, o resolvedor pode presumir que a KSK pública não foi adulterada, o que significa que pode confiar em todos os registros existentes na zona filha
Герман | Португал |
---|---|
öffentliche | pública |
ksk | ksk |
bedeutet | significa |
zone | zona |
vertrauen | confiar |
er | filha |
in | em |
wenn | se |
kann | pode |
nicht | não |
wurde | foi |
der | o |
davon | a |
DE Beachten Sie, dass jede Änderung im KSK auch eine Änderung des DS-Eintrags der übergeordneten Zone erfordert
PT Observe que qualquer alteração na KSK também requer uma alteração no registro DS da zona mãe
Герман | Португал |
---|---|
beachten | observe |
ksk | ksk |
zone | zona |
erfordert | requer |
im | no |
auch | também |
eine | uma |
jede | que |
DE Finden Sie heraus, was jede Datei in Ihrem iPhone-Backup enthält: Welche Datei enthält Ihre Kontakte, welche enthält Ihre Notizen usw
PT Descubra o que cada um dos arquivos no backup do seu iPhone contém: qual arquivo contém seus contatos, qual contém suas notas, etc
Герман | Португал |
---|---|
kontakte | contatos |
notizen | notas |
usw | etc |
iphone | iphone |
backup | backup |
in | no |
heraus | o |
datei | arquivo |
enthält | que |
jede | um |
ihre | seus |
DE Finden Sie heraus, was jede Datei in Ihrem iPhone-Backup enthält: Welche Datei enthält Ihre Kontakte, welche enthält Ihre Notizen usw
PT Descubra o que cada um dos arquivos no backup do seu iPhone contém: qual arquivo contém seus contatos, qual contém suas notas, etc
Герман | Португал |
---|---|
kontakte | contatos |
notizen | notas |
usw | etc |
iphone | iphone |
backup | backup |
in | no |
heraus | o |
datei | arquivo |
enthält | que |
jede | um |
ihre | seus |
DE Sie können Ihre bestehenden privaten und öffentlichen Schlüssel importieren, die öffentlichen Schlüssel Ihrer Nachrichtenempfänger importieren und aktualisieren, Widerrufszertifikate erstellen u.v.m.
PT Você pode importar suas chaves públicas e privadas existentes, importar e atualizar as chaves públicas de seus correspondentes, gerar certificados de revogação e muito mais
Герман | Португал |
---|---|
bestehenden | existentes |
öffentlichen | públicas |
schlüssel | chaves |
importieren | importar |
aktualisieren | atualizar |
und | e |
sie | você |
können | pode |
ihre | seus |
privaten | de |
DE Beschreibung: Sehen Sie Jugendliche Frau erhält in Naturkleidung am öffentlichen Strand, um Surfer zu necken HD als völlig kostenlos an. BDSM Porno xxx Jugendliche Frau erhält in Naturkleidung am öffentlichen Strand, um Surfer zu necken Video.
PT Descrição: Veja Esposa juvenil recebe em natures trajes na praia pública para provocar surfistas hd como completamente grátis. Pornografia BDSM xxx Esposa juvenil recebe em natures trajes na praia pública para provocar surfistas vídeo.
Герман | Португал |
---|---|
beschreibung | descrição |
frau | esposa |
erhält | recebe |
öffentlichen | pública |
strand | praia |
hd | hd |
völlig | completamente |
kostenlos | grátis |
bdsm | bdsm |
video | vídeo |
in | em |
xxx | xxx |
porno | pornografia |
sehen sie | veja |
um | para |
sie | o |
DE Sie können Ihre öffentlichen Ordner zu Exchange 2010, zu neueren Postfächern mit öffentlichen Ordnern in Exchange 2013 und 2016 oder zu Office 365 migrieren.
PT Você pode migrar suas pastas públicas para o Exchange 2010, para as caixas de correio de pasta pública modernas no Exchange 2013, 2016 ou para o Office 365.
Герман | Португал |
---|---|
exchange | exchange |
postfächern | caixas de correio |
office | office |
migrieren | migrar |
oder | ou |
sie | você |
öffentlichen | pública |
können | pode |
ordner | pasta |
ordnern | pastas |
in | no |
DE Mit der Karte erhalten Sie eine Ermäßigung in den öffentlichen Thermal-bädern, genießen ein kostenloses Unterhaltungs-programm und nutzen die öffentlichen Busse und verschiedene Sportanlagen in der Umgebung kosten-frei.
PT As seguintes atrações gratuitas estão esperando por você em nosso oásis de wellness: banho de vapor, bio sauna, sauna finlandesa, gruta de gelo, hidroterapia Kneipp, ducha e uma área de repouso com galeria panorâmica.
Герман | Португал |
---|---|
umgebung | área |
und | e |
sie | você |
in | em |
eine | uma |
mit | com |
DE In diesem Beispiel ist Mary eine Entwicklerin und John der Projekt-Maintainer. Beide haben ihre eigenen öffentlichen Bitbucket-Repositorys, das von John enthält das offizielle Projekt.
PT No exemplo, Mary é um desenvolvedor e John é o mantenedor do projeto. Os dois têm seus próprios repositórios públicos do Bitbucket e o de John contém o projeto oficial.
Герман | Португал |
---|---|
beispiel | exemplo |
mary | mary |
john | john |
öffentlichen | públicos |
offizielle | oficial |
projekt | projeto |
repositorys | repositórios |
bitbucket | bitbucket |
und | e |
enthält | contém |
ist | é |
eine | um |
in | no |
ihre | seus |
DE Dieses Dokument enthält den öffentlichen Schlüssel für eine digitale Signatur und beschreibt die mit diesem Schlüssel verknüpfte Identität, wie beispielsweise den Namen einer natürlichen Person oder einer Organisation
PT Ele contém a chave pública para uma assinatura digital e especifica a identidade associada à chave, como o nome de um indivíduo ou empresa
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | pública |
schlüssel | chave |
identität | identidade |
signatur | assinatura |
organisation | empresa |
oder | ou |
und | e |
enthält | contém |
namen | nome |
den | de |
einer | um |
DE Diese Einträge werden in öffentlichen Datenbanken wie Tucows oder ICANN Lookup gespeichert. Der Begriff „Whois“ wird häufig verwendet, um sowohl den Eintrag als auch die Datenbank zu bezeichnen, die diesen enthält.
PT Esses registros são armazenados em bancos de dados públicos, como o Tucows ou a pesquisa da ICANN. O termo "Whois" é frequentemente usado para se referir ao registro e ao banco de dados que o contém.
Герман | Португал |
---|---|
gespeichert | armazenados |
begriff | termo |
häufig | frequentemente |
verwendet | usado |
eintrag | registro |
enthält | contém |
zu | ao |
oder | ou |
datenbank | dados |
werden | são |
einträge | registros |
diese | esses |
die | a |
in | em |
um | para |
wie | como |
DE DNSKEY: enthält einen öffentlichen Signierschlüssel
PT DNSKEY — contém uma chave de assinatura pública
Герман | Португал |
---|---|
einen | uma |
öffentlichen | pública |
enthält | contém |
DE Dies wird mithilfe der öffentlichen Suffixliste definiert, die nicht nur Top-Level-Domains wie .com, sondern auch Dienste wie github.io enthält
PT Quem define o que é um sufixo de domínio é a lista de sufixos públicos, portanto, a distinção não se restringe apenas a domínios de nível superior como .com mas também inclui serviços como github.io
Герман | Португал |
---|---|
öffentlichen | públicos |
definiert | define |
dienste | serviços |
github | github |
level | nível |
top | superior |
domains | domínios |
mithilfe | com |
die | lista |
nicht | não |
auch | também |
der | de |
nur | apenas |
enthält | que |
DE In diesem Beispiel ist Mary eine Entwicklerin und John der Projekt-Maintainer. Beide haben ihre eigenen öffentlichen Bitbucket-Repositorys, das von John enthält das offizielle Projekt.
PT No exemplo, Mary é um desenvolvedor e John é o mantenedor do projeto. Os dois têm seus próprios repositórios públicos do Bitbucket e o de John contém o projeto oficial.
Герман | Португал |
---|---|
beispiel | exemplo |
mary | mary |
john | john |
öffentlichen | públicos |
offizielle | oficial |
projekt | projeto |
repositorys | repositórios |
bitbucket | bitbucket |
und | e |
enthält | contém |
ist | é |
eine | um |
in | no |
ihre | seus |
DE Diese Einträge werden in öffentlichen Datenbanken wie Tucows oder ICANN Lookup gespeichert. Der Begriff „Whois“ wird häufig verwendet, um sowohl den Eintrag als auch die Datenbank zu bezeichnen, die diesen enthält.
PT Esses registros são armazenados em bancos de dados públicos, como o Tucows ou a pesquisa da ICANN. O termo "Whois" é frequentemente usado para se referir ao registro e ao banco de dados que o contém.
Герман | Португал |
---|---|
gespeichert | armazenados |
begriff | termo |
häufig | frequentemente |
verwendet | usado |
eintrag | registro |
enthält | contém |
zu | ao |
oder | ou |
datenbank | dados |
werden | são |
einträge | registros |
diese | esses |
die | a |
in | em |
um | para |
wie | como |
DE DNSKEY: enthält einen öffentlichen Signierschlüssel
PT DNSKEY — contém uma chave de assinatura pública
Герман | Португал |
---|---|
einen | uma |
öffentlichen | pública |
enthält | contém |
DE Wir lieben es, wenn Leute unsere Software kaufen, aber unsere kostenlose Edition enthält keine Werbung oder beschissene Softwarepakete und sie enthält alles, was Sie zum Überprüfen Ihrer Backups benötigen, ohne einen Cent ausgeben zu müssen.
PT Adoramos quando as pessoas compram nosso software, mas nossa edição gratuita não possui anúncios ou software ruim com ele e tem tudo o que você precisa para examinar seus backups sem precisar gastar um centavo.
Герман | Португал |
---|---|
software | software |
kostenlose | gratuita |
edition | edição |
werbung | anúncios |
backups | backups |
ausgeben | gastar |
und | e |
oder | ou |
alles | tudo |
ohne | sem |
zu | com |
leute | pessoas |
sie | você |
ihrer | seus |
wenn | quando |
enthält | que |
benötigen | você precisa |
einen | um |
es | ele |
unsere | nossa |
aber | mas |
DE Das Wiederherstellen des iPhone Backup Extractor-Menüs enthält einen Abschnitt "Dienstprogramme", der zwei Funktionen für den Screen Time-Passcode enthält: Zurücksetzen und Wiederherstellen.
PT O menu Reincubate iPhone Backup Extractor inclui uma seção "Utilities", que possui duas funções para a senha Screen Time: redefini-la e recuperá-la.
Герман | Португал |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
abschnitt | seção |
funktionen | funções |
screen | screen |
extractor | extractor |
passcode | senha |
time | time |
menü | menu |
und | e |
zwei | duas |
enthält | que |
den | a |
DE Wenn du Operatoren (wie ( is (ist), is not (ist nicht), contains (enthält) oder does not contain (enthält nicht)) verwendest, kann das System Kontakte ausschließen, die keine Daten in dem für dein Segment angegebenen Feld haben
PT Quando você usa operadores, como is (é), is not (não é), contains (contém)ou does not contain (não contém), o sistema pode excluir contatos que não têm dados para o campo especificado no seu segmento
Герман | Португал |
---|---|
operatoren | operadores |
ausschließen | excluir |
segment | segmento |
feld | campo |
kontakte | contatos |
daten | dados |
oder | ou |
in | no |
is | é |
verwendest | você usa |
not | not |
enthält | que |
kann | pode |
dein | o |
wenn | quando |
system | sistema |
nicht | não |
DE Da das Modul benannt ist, enthält dieses Modul das gesamte Bonusmaterial, um Ihr Geschäft erfolgreich zu machen. Es enthält auch einige frühere Q- und As-Sitzungen.
PT Como o módulo é nomeado, ele contém todo o material bônus para tornar sua loja um sucesso. Ele também contém algumas sessões anteriores de perguntas e respostas.
Герман | Португал |
---|---|
modul | módulo |
geschäft | loja |
erfolgreich | sucesso |
frühere | anteriores |
sitzungen | sessões |
auch | também |
und | e |
einige | algumas |
enthält | contém |
ist | é |
es | sua |
DE In Google Sheets exportieren: Erstellt ein Google-Blatt mit mehreren Blättern in Ihrem Google Drive-Konto. Das Blatt enthält eine Registerkarte pro Blatt im Ordner. Die Registerkarte Kommentare wird neben jedem Blatt angezeigt, das Kommentare enthält.
PT Exportar para o Google Sheets: Cria uma planilha do Google com várias guias em sua conta do Google Drive. A planilha conterá uma guia por planilha na pasta. Uma guia Comentários será exibida ao lado de qualquer planilha que tenha Comentários.
Герман | Португал |
---|---|
sheets | sheets |
exportieren | exportar |
erstellt | cria |
ordner | pasta |
kommentare | comentários |
konto | conta |
enthält | que |
registerkarte | guia |
in | em |
eine | uma |
mit | com |
jedem | qualquer |
neben | de |
DE Wenn Sie das Blatt das nächste Mal speichern, enthält die Systemspalte vom Typ Automatische Nummer einen Wert gemäß Ihren Angaben im Formular für jede Reihe, die Daten enthält.
PT Da próxima vez que você salvar a planilha, a coluna de sistema de autonumeração incluirá um valor (conforme suas especificações no formulário) para cada linha que contiver dados.
Герман | Португал |
---|---|
wert | valor |
formular | formulário |
speichern | salvar |
im | no |
daten | dados |
sie | você |
enthält | que |
vom | o |
gemäß | de |
DE Durch Vergleich mit einem Teil der Zelle: „enthält“, „enthält nicht“, „beginnt mit“, „endet mit“
PT Correspondência com uma parte da célula: “contém”, “não contém”, “começa com”, “termina com”
DE IF(ISBOOLEAN(Erledigt1); "Zelle enthält einen booleschen Wert"; "Zelle enthält keinen booleschen Wert")
PT IF(ISBOOLEAN(Concluído1); "A célula contém um valor booleano"; "A célula não contém um valor booleano")
Герман | Португал |
---|---|
zelle | célula |
einen | um |
wert | valor |
enthält | contém |
DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")
PT IF(ISDATE([Data de vencimento]1); "A célula contém uma data"; "A célula não contém uma data")
Герман | Португал |
---|---|
zelle | célula |
datum | data |
enthält | contém |
DE Ein revisionsreifer Bericht enthält eine Berichtszusammenfassungsdatei, die Links zu den relevanten Beweisordnern enthält, die entsprechend den in Ihrer Beurteilung angegebenen Kontrollen benannt und organisiert sind
PT Um relatório pronto para auditoria inclui um arquivo de resumo de relatório que contém links para as pastas de evidências relevantes, que são nomeadas e organizadas conforme os controles especificados em sua avaliação
Герман | Португал |
---|---|
relevanten | relevantes |
kontrollen | controles |
bericht | relatório |
beurteilung | avaliação |
und | e |
in | em |
links | links |
entsprechend | para |
sind | são |
enthält | que |
ein | um |
DE Jede E-Mail-Nachricht von uns Enthält diesbezüglich eine Opt-out-Fußnote, die einen Link zum Klicken oder ein Kontrollkästchen enthält, um uns mitzuteilen, dass Sie keine kommerziellen Benachrichtigungen mehr wünschen.
PT Cada mensagem de e-mail dessa natureza enviada por nós inclui um link com a opção de nos informar que você não quer receber quaisquer notificações comerciais.
Герман | Португал |
---|---|
kommerziellen | comerciais |
benachrichtigungen | notificações |
nachricht | mensagem |
um | com |
link | link |
von | de |
einen | um |
enthält | que |
sie | você |
uns | e |
DE Lesezeichen als einen Eintrag für jedes Dokument beibehalten: Es wird ein neuer Lesezeichenbaum erstellt, der für jede zusammengeführte PDF-Datei einen Eintrag enthält. Jeder Eintrag enthält den gesamten Lesezeichenbaum der zusammengeführten Datei
PT Reter marcadores como uma entrada para cada documento: Será criado um novo esquema de marcadres contendo uma entrada para cada ficheiro PDF fundido. Cada entrada irá conter todos os esquemas de marcadores do ficheiro fundido
Герман | Португал |
---|---|
lesezeichen | marcadores |
neuer | novo |
erstellt | criado |
dokument | documento |
datei | ficheiro |
wird | irá |
der | de |
enthält | contendo |
als | como |
einen | um |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна