"contém a ksk" -г Герман руу орчуулах

Португал -с Герман руу орчуулсан "contém a ksk" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

contém a ksk-ийн орчуулга

Португал хэл дээрх "contém a ksk"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

contém alle als artikel auch bei bereits da das dass dateien daten deine dem den der des die dies diese dieser dieses du ein eine einem einer eines einige enthalten enthält er erhalten es enthält gibt haben hat ihnen ihr ihre informationen inhalte ist ist ein jeder kann können sie mehr mit nach nur ob sie sind und unser unsere verwenden von vor was website wenn werden wie wir wird zu zum über

Португал-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Португал
Герман

PT Tanto a KSK pública quanto a ZSK pública são assinadas pela KSK privada

DE Sowohl der öffentliche KSK als auch der öffentliche ZSK werden vom privaten KSK signiert

Португал Герман
tanto auch
privada privaten
pública öffentliche
ksk ksk

PT Ao invés de confiar na KSK pública por conta do registro DS da mãe, presumimos que ela é válida porque confiamos nos procedimentos de segurança em torno do acesso à KSK privada.

DE Anstatt dem öffentlichen KSK wegen des übergeordneten DS-Eintrags zu vertrauen, nehmen wir an, dass er gültig ist, weil wir den Sicherheitsverfahren rund um den Zugriff des privaten KSK vertrauen.

Португал Герман
privada privaten
ksk ksk

PT Tanto a KSK pública quanto a ZSK pública são assinadas pela KSK privada

DE Sowohl der öffentliche KSK als auch der öffentliche ZSK werden vom privaten KSK signiert

Португал Герман
tanto auch
privada privaten
pública öffentliche
ksk ksk

PT Ao invés de confiar na KSK pública por conta do registro DS da mãe, presumimos que ela é válida porque confiamos nos procedimentos de segurança em torno do acesso à KSK privada.

DE Anstatt dem öffentlichen KSK wegen des übergeordneten DS-Eintrags zu vertrauen, nehmen wir an, dass er gültig ist, weil wir den Sicherheitsverfahren rund um den Zugriff des privaten KSK vertrauen.

Португал Герман
privada privaten
ksk ksk

PT Um operador de zona faz o hash do registro DNSKEY que contém a KSK pública e o fornece à zona mãe para publicar como um registro DS.

DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.

Португал Герман
zona zone
registro eintrag
fornece gibt
publicar veröffentlichung
pública öffentlichen
ksk ksk

PT Um operador de zona faz o hash do registro DNSKEY que contém a KSK pública e o fornece à zona mãe para publicar como um registro DS.

DE Ein Zonenbetreiber hasht den DNSKEY-Eintrag, der den öffentlichen KSK enthält, und gibt ihn an die übergeordnete Zone zur Veröffentlichung als DS-Eintrag weiter.

Португал Герман
zona zone
registro eintrag
fornece gibt
publicar veröffentlichung
pública öffentlichen
ksk ksk

PT Descubra o que cada um dos arquivos no backup do seu iPhone contém: qual arquivo contém seus contatos, qual contém suas notas, etc

DE Finden Sie heraus, was jede Datei in Ihrem iPhone-Backup enthält: Welche Datei enthält Ihre Kontakte, welche enthält Ihre Notizen usw

Португал Герман
no in
backup backup
iphone iphone
contatos kontakte
notas notizen
etc usw

PT Descubra o que cada um dos arquivos no backup do seu iPhone contém: qual arquivo contém seus contatos, qual contém suas notas, etc

DE Finden Sie heraus, was jede Datei in Ihrem iPhone-Backup enthält: Welche Datei enthält Ihre Kontakte, welche enthält Ihre Notizen usw

Португал Герман
no in
backup backup
iphone iphone
contatos kontakte
notas notizen
etc usw

PT Além de uma chave de assinatura de zona, os nameservers DNSSEC também têm uma chave de assinatura de chave (KSK)

DE Zusätzlich zu einem Zone-Signing Key verfügen DNSSEC-Nameserver auch über einen Key-Signing Key (KSK)

Португал Герман
chave key
zona zone
dnssec dnssec
têm verfügen
ksk ksk

PT Assim como a ZSK pública, o nameserver publica a KSK pública em outro registro DNSKEY, o que nos fornece o RRSet do DNSKEY mostrado acima

DE Genau wie beim öffentlichen ZSK veröffentlicht der Nameserver den öffentlichen KSK in einem weiteren DNSKEY-Eintrag, der uns den oben gezeigten DNSKEY RRset liefert

Португал Герман
publica veröffentlicht
outro weiteren
registro eintrag
fornece liefert
acima oben
pública öffentlichen
ksk ksk
rrset rrset

PT Os resolvedores podem, em seguida, usar a KSK pública para validar a ZSK pública.

DE Die Resolver können dann den öffentlichen KSK nutzen, um den öffentlichen ZSK zu validieren.

Португал Герман
podem können
usar nutzen
validar validieren
pública öffentlichen
ksk ksk

PT Verifique o RRSIG do RRSet do DNSKEY com a KSK pública.

DE Den RRSIG des DNSKEY RRset mit dem öffentlichen KSK verifizieren.

Португал Герман
verifique verifizieren
rrset rrset
pública öffentlichen
ksk ksk

PT Por que usamos chaves de assinatura de zona e chaves de assinatura de chave separadas? Como discutiremos na próxima seção, é difícil trocar uma KSK antiga ou comprometida

DE Warum verwenden wir separate Zone-Signing und Key-Signing Keys? Wie wir im nächsten Abschnitt erklären werden, ist es schwierig, einen alten oder kompromittierten KSK auszutauschen

Португал Герман
usamos verwenden
zona zone
separadas separate
próxima nächsten
seção abschnitt
difícil schwierig
trocar auszutauschen
antiga alten
ou oder
ksk ksk

PT Para verificar a validade da KSK pública da zona filha, o resolvedor faz um hash dela e o compara ao registro DS da mãe

DE Um zu überprüfen, ob der öffentliche KSK der untergeordneten Zone gültig ist, wird er vom Resolver gehasht und mit dem DS-Eintrag der übergeordneten Zone verglichen

Португал Герман
zona zone
compara verglichen
registro eintrag
verificar überprüfen
pública öffentliche
ksk ksk

PT Se coincidirem, o resolvedor pode presumir que a KSK pública não foi adulterada, o que significa que pode confiar em todos os registros existentes na zona filha

DE Wenn beide übereinstimmen, kann der Resolver davon ausgehen, dass der öffentliche KSK nicht manipuliert wurde, was wiederum bedeutet, dass er allen Einträgen in der untergeordneten Zone vertrauen kann

Португал Герман
significa bedeutet
zona zone
pública öffentliche
ksk ksk

PT Observe que qualquer alteração na KSK também requer uma alteração no registro DS da zona mãe

DE Beachten Sie, dass jede Änderung im KSK auch eine Änderung des DS-Eintrags der übergeordneten Zone erfordert

Португал Герман
observe beachten
requer erfordert
no im
zona zone
ksk ksk

PT A cerimônia produz um registro RRSIG que pode ser usado para verificar a KSK e a ZSK públicas do nameserver raiz

DE Bei der Ceremony wird ein RRSIG-Eintrag erstellt, der zur Überprüfung der öffentlichen KSK und ZSK des Root-Nameservers verwendet werden kann

Португал Герман
registro eintrag
usado verwendet
públicas öffentlichen
ksk ksk

PT Além de uma chave de assinatura de zona, os nameservers DNSSEC também têm uma chave de assinatura de chave (KSK)

DE Zusätzlich zu einem Zone-Signing Key verfügen DNSSEC-Nameserver auch über einen Key-Signing Key (KSK)

Португал Герман
chave key
zona zone
dnssec dnssec
têm verfügen
ksk ksk

PT Assim como a ZSK pública, o nameserver publica a KSK pública em outro registro DNSKEY, o que nos fornece o RRSet do DNSKEY mostrado acima

DE Genau wie beim öffentlichen ZSK veröffentlicht der Nameserver den öffentlichen KSK in einem weiteren DNSKEY-Eintrag, der uns den oben gezeigten DNSKEY RRset liefert

Португал Герман
publica veröffentlicht
outro weiteren
registro eintrag
fornece liefert
acima oben
pública öffentlichen
ksk ksk
rrset rrset

PT Os resolvedores podem, em seguida, usar a KSK pública para validar a ZSK pública.

DE Die Resolver können dann den öffentlichen KSK nutzen, um den öffentlichen ZSK zu validieren.

Португал Герман
podem können
usar nutzen
validar validieren
pública öffentlichen
ksk ksk

PT Verifique o RRSIG do RRSet do DNSKEY com a KSK pública.

DE Den RRSIG des DNSKEY RRset mit dem öffentlichen KSK verifizieren.

Португал Герман
verifique verifizieren
rrset rrset
pública öffentlichen
ksk ksk

PT Por que usamos chaves de assinatura de zona e chaves de assinatura de chave separadas? Como discutiremos na próxima seção, é difícil trocar uma KSK antiga ou comprometida

DE Warum verwenden wir separate Zone-Signing und Key-Signing Keys? Wie wir im nächsten Abschnitt erklären werden, ist es schwierig, einen alten oder kompromittierten KSK auszutauschen

Португал Герман
usamos verwenden
zona zone
separadas separate
próxima nächsten
seção abschnitt
difícil schwierig
trocar auszutauschen
antiga alten
ou oder
ksk ksk

PT Para verificar a validade da KSK pública da zona filha, o resolvedor faz um hash dela e o compara ao registro DS da mãe

DE Um zu überprüfen, ob der öffentliche KSK der untergeordneten Zone gültig ist, wird er vom Resolver gehasht und mit dem DS-Eintrag der übergeordneten Zone verglichen

Португал Герман
zona zone
compara verglichen
registro eintrag
verificar überprüfen
pública öffentliche
ksk ksk

PT Se coincidirem, o resolvedor pode presumir que a KSK pública não foi adulterada, o que significa que pode confiar em todos os registros existentes na zona filha

DE Wenn beide übereinstimmen, kann der Resolver davon ausgehen, dass der öffentliche KSK nicht manipuliert wurde, was wiederum bedeutet, dass er allen Einträgen in der untergeordneten Zone vertrauen kann

Португал Герман
significa bedeutet
zona zone
pública öffentliche
ksk ksk

PT Observe que qualquer alteração na KSK também requer uma alteração no registro DS da zona mãe

DE Beachten Sie, dass jede Änderung im KSK auch eine Änderung des DS-Eintrags der übergeordneten Zone erfordert

Португал Герман
observe beachten
requer erfordert
no im
zona zone
ksk ksk

PT A cerimônia produz um registro RRSIG que pode ser usado para verificar a KSK e a ZSK públicas do nameserver raiz

DE Bei der Ceremony wird ein RRSIG-Eintrag erstellt, der zur Überprüfung der öffentlichen KSK und ZSK des Root-Nameservers verwendet werden kann

Португал Герман
registro eintrag
usado verwendet
públicas öffentlichen
ksk ksk

PT Quando você usa operadores, como is (é), is not (não é), contains (contém)ou does not contain (não contém), o sistema pode excluir contatos que não têm dados para o campo especificado no seu segmento

DE Wenn du Operatoren (wie ( is (ist), is not (ist nicht), contains (enthält) oder does not contain (enthält nicht)) verwendest, kann das System Kontakte ausschließen, die keine Daten in dem für dein Segment angegebenen Feld haben

Португал Герман
operadores operatoren
ou oder
excluir ausschließen
contatos kontakte
dados daten
campo feld
segmento segment

PT São bloqueados: sites que contêm conteúdo adulto, drogas ou apostas, alguns sites de notícias (geralmente aqueles que contêm críticas ao regime) e os sites de certas organizações políticas e de direitos humanos.

DE Websites, die Inhalte für Erwachsene, Drogen und Glücksspiele enthalten, einige Nachrichtenseiten (normalerweise solche, die Kritik am Regime enthalten) und Websites einiger Menschenrechts- und politischer Organisationen sind in Saudi-Arabien gesperrt.

Португал Герман
bloqueados gesperrt
sites websites
adulto erwachsene
drogas drogen
geralmente normalerweise
organizações organisationen

PT Como o módulo é nomeado, ele contém todo o material bônus para tornar sua loja um sucesso. Ele também contém algumas sessões anteriores de perguntas e respostas.

DE Da das Modul benannt ist, enthält dieses Modul das gesamte Bonusmaterial, um Ihr Geschäft erfolgreich zu machen. Es enthält auch einige frühere Q- und As-Sitzungen.

Португал Герман
módulo modul
contém enthält
todo gesamte
loja geschäft
sucesso erfolgreich
sessões sitzungen
anteriores frühere

PT Se os objetos contêm dezenas de widgets de dados e informações, os agentes de serviço se beneficiam de pequenas faixas nas visualizações de detalhes do objeto que contêm apenas os detalhes necessários para transportar as informações desejadas

DE Administratoren profitieren von der Option, die Verwendung von mindestens einer 2FA-Methode zur Vorraussetzung zu machen, wenn Daten gesichert werden müssen

Португал Герман
beneficiam profitieren

PT A célula que contém um vínculo de saída é chamada de célula de origem desse vínculo, e a planilha que contém a célula de origem é chamada de planilha de origem.Uma célula de origem pode ser vinculada a várias células de destino

DE Eine Zelle mit einer ausgehenden Verknüpfung ist die Quellzelle für diese Verknüpfung und das Blatt mit der Quellzelle ist das Quellblatt.Eine Quellzelle kann mit mehreren Zielzellen verknüpft werden

Португал Герман
célula zelle
vínculo verknüpfung
vinculada verknüpft
várias mehreren

PT IF(ISDATE([Data de vencimento]1); "A célula contém uma data"; "A célula não contém uma data")

DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")

Португал Герман
data datum
célula zelle
contém enthält
não kein

PT IF(ISBOOLEAN(Concluído1); "A célula contém um valor booleano"; "A célula não contém um valor booleano")

DE IF(ISBOOLEAN(Erledigt1); "Zelle enthält einen booleschen Wert"; "Zelle enthält keinen booleschen Wert")

Португал Герман
célula zelle
contém enthält
um einen

PT O Aglomerado Duplo em Perseus contém dois aglomerados diferentes, incluindo NGC 869 e NGC 884. Diz-se que contêm 20.000 massas solares e estima-se que tenham cerca de 12 milhões de anos.

DE Double Cluster in Perseus enthält zwei verschiedene Cluster, darunter NGC 869 und NGC 884. Diese sollen 20.000 Sonnenmassen enthalten und sollen etwa 12 Millionen Jahre alt sein.

Португал Герман
diferentes verschiedene
e und
cerca de etwa

PT Cada exame de certificação é diferente. O exame para Associado Certificado Unity contém 100 perguntas. Todas as outras Certificações Unity contêm entre 40 e 70 perguntas, dependendo do exame.

DE Jede Zertifizierungsprüfung ist eine kleine Welt für sich. Die Prüfung für Unity-zertifizierter Partner enthält 100 Fragen. Alle anderen Unity-Zertifizierungen enthalten – je nach Prüfung – 40 bis 70 Fragen.

Португал Герман
exame prüfung
associado partner
certificado zertifizierter
perguntas fragen

PT O cabeçalho e o rodapé são blocos especiais compartilhados entre todas as páginas do site. O cabeçalho geralmente contém o logotipo e o menu, e o rodapé contém os links e informações de copyright.

DE Die Kopf- und Fußzeile sind spezielle Blöcke, die von allen Seiten der Site gemeinsam genutzt werden. Die Kopfzeile enthält normalerweise das Logo und das Menü, und die Fußzeile enthält die Links und Copyright-Informationen.

Португал Герман
cabeçalho kopfzeile
rodapé fußzeile
blocos blöcke
especiais spezielle
compartilhados gemeinsam
todas allen
geralmente normalerweise
contém enthält
logotipo logo
links links
informações informationen
menu menü

PT Neste ponto, a banda de rodagem ainda não contém uma rodagem, mas contém um ou mais sulcos, com o sulco do meio servindo como um importante ponto de referência.

DE Der Laufstreifen hat an dieser Stelle noch kein Profil, aber er hat eine oder mehrere Rillen, wobei die Mittelrille als entscheidender Referenzpunkt dient.

Португал Герман
ponto stelle
importante entscheidender

PT São bloqueados: sites que contêm conteúdo adulto, drogas ou apostas, alguns sites de notícias (geralmente aqueles que contêm críticas ao regime) e os sites de certas organizações políticas e de direitos humanos.

DE Websites, die Inhalte für Erwachsene, Drogen und Glücksspiele enthalten, einige Nachrichtenseiten (normalerweise solche, die Kritik am Regime enthalten) und Websites einiger Menschenrechts- und politischer Organisationen sind in Saudi-Arabien gesperrt.

Португал Герман
bloqueados gesperrt
sites websites
adulto erwachsene
drogas drogen
geralmente normalerweise
organizações organisationen

PT Cada exame de certificação é diferente. O exame para Associado Certificado Unity contém 100 perguntas. Todas as outras Certificações Unity contêm entre 40 e 70 perguntas, dependendo do exame.

DE Jede Zertifizierungsprüfung ist eine kleine Welt für sich. Die Prüfung für Unity-zertifizierter Partner enthält 100 Fragen. Alle anderen Unity-Zertifizierungen enthalten – je nach Prüfung – 40 bis 70 Fragen.

Португал Герман
exame prüfung
associado partner
certificado zertifizierter
perguntas fragen

PT Correspondência com uma parte da célula: “contém”, “não contém”, “começa com”, “termina com”

DE Durch Vergleich mit einem Teil der Zelle: „enthält“, „enthält nicht“, „beginnt mit“, „endet mit

PT IF(ISBOOLEAN(Concluído1); "A célula contém um valor booleano"; "A célula não contém um valor booleano")

DE IF(ISBOOLEAN(Erledigt1); "Zelle enthält einen booleschen Wert"; "Zelle enthält keinen booleschen Wert")

PT IF(ISDATE([Data de vencimento]1); "A célula contém uma data"; "A célula não contém uma data")

DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")

PT Essa variável contém informações individuais do autor do post dos blogs para um determinado post. Contém as seguintes propriedades:

DE Diese Variable enthält individuelle Informationen zum Blog-Beitragsautor für einen bestimmten Beitrag. Sie kann die folgenden Eigenschaften enthalten:

PT Alertas de detecção de dados sensíveis em respostas que contêm dados sensíveis.

DE Hinweise zur Erkennung sensibler Daten bei Antworten, die sensible Daten enthalten.

Португал Герман
detecção erkennung
dados daten
respostas antworten
alertas hinweise
contêm enthalten

PT Etapa 2. Selecione o backup do iPhone que contém seus dados.

DE Schritt 2. Wählen Sie das iPhone-Backup aus, das Ihre Daten enthält.

Португал Герман
etapa schritt
backup backup
iphone iphone

PT Se vários backups estiverem disponíveis no iTunes ou iCloud, selecione aquele que contém suas mensagens do WhatsApp na lista de backups mostrados no lado esquerdo do aplicativo

DE Wenn mehrere Sicherungen von iTunes oder iCloud verfügbar sind, wählen Sie die Sicherung mit Ihren WhatsApp-Nachrichten aus der Liste der Sicherungen auf der linken Seite der App aus

Португал Герман
vários mehrere
itunes itunes
ou oder
icloud icloud
lista liste
lado seite
esquerdo linken
aplicativo app

PT Faça um backup do iPhone no dispositivo que contém as mensagens que você deseja restaurar

DE Erstellen Sie eine iPhone-Sicherung auf dem Gerät, das die Nachrichten enthält, die Sie wiederherstellen möchten

Португал Герман
backup sicherung
iphone iphone
dispositivo gerät
mensagens nachrichten
deseja möchten
restaurar wiederherstellen

PT Claro! Nossas pré-visualizações (ou "comps") são versões de 720 x 1280 de cada arquivo, e contém uma marca d'água

DE Aber hallo! Unsere Previews (oder "comps") sind 720 x 1280 Versionen aller Dateien, mit Wasserzeichen versehen

Португал Герман
nossas unsere
ou oder
versões versionen
x x
arquivo dateien
cada aller
de mit

PT A Atlassian oferece uma variedade de ferramentas de software em sua plataforma que contêm Informações do Cliente

DE Atlassian bietet auf seiner Plattform eine Vielzahl von Softwaretools an, die Kundeninformationen enthalten

Португал Герман
atlassian atlassian
oferece bietet
variedade vielzahl
plataforma plattform

PT Links. Nosso Site e Serviço contém links que levam a sites, plataformas e outros serviços não operados ou controlados por nós.

DE Links. Unsere Website und der Dienst beinhalten Hyperlinks mit Weiterleitungen zu Websites, Plattformen und anderen Diensten, die nicht von uns betrieben oder kontrolliert werden.

Португал Герман
plataformas plattformen
outros anderen
ou oder
controlados kontrolliert

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна