"bleiben die gültigkeit" -г Итали руу орчуулах

Герман -с Итали руу орчуулсан "bleiben die gültigkeit" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

bleiben die gültigkeit-ийн орчуулга

Герман хэл дээрх "bleiben die gültigkeit"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

bleiben a ad agli ai al all alla alle anche anche se avere base bisogno che ci ciò come con continua cosa così cui da dal dalla degli dei del dell della delle dello di dopo due durante e esperienza essere fare fino gli grazie ha hanno i i nostri i suoi i tuoi il il nostro il tuo in in cui in qualsiasi momento la la nostra la tua le lo loro ma mentre migliore molto momento necessario nel nella noi non non è nostra nostre nostri nostro o offre ogni per per il per la personale persone più possono prima prodotti puoi può qualsiasi quando queste questi questo resta restano restare rimanere rimangano rimangono rimani rimarranno se sei semplice sempre senza si sia sicuro sito sito web solo sono stare stesso su sua sui sul sulla suo suoi tempo ti tra tramite tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti gli tutti i tutto un una uno vi viene vuoi web è
die a abbiamo ad agli ai al alcuni all alla alle alta altre altri altro anche ancora anno applicazioni attraverso aumentare base bisogno che chi chiave ci ciò come con contenuti così creare cui da dal dall dalla data dati degli dei del dell della delle di di cui diversi due durata e ed essere fa fare fatto gestione già gli ha hai hanno i i nostri i suoi il il nostro il tuo importante in in cui inoltre la la maggior parte la tua lavoro le lo loro ma maggior maggior parte mentre migliorare migliore migliori modo molto momento nei nel nell nella nelle non non è nostri nostro numero o offre ogni oltre parte per per il per la perché persona personali persone più possibile possono prima privacy prodotti puoi può quali qualsiasi quando quanto quella quelli quello questa queste questi questo quindi ricerca risorse risultati sarà se sempre senza servizi si sia sicurezza sistema sito sito web solo sono sta stato stesso strumenti su sui sul sull sulla sulle suo tempo ti tipo tra tramite tre tua tuo tuoi tuttavia tutte tutti tutti i tutto un una uno uso utilizzare vengono vi viene volta web è
gültigkeit validità

Герман-г {хайлт}-ын Итали руу орчуулах

Герман
Итали

DE Sollte ein Teil dieser EULA für nichtig und nicht durchsetzbar befunden werden, hat dies keinen Einfluss auf die Gültigkeit der anderen Teile dieser Vereinbarung, sie bleiben gültig und gemäß ihrer Bedingungen durchsetzbar

IT Se una parte di questo Contratto di licenza con l'utente finale viene considerata nulla e inapplicabile, ciò non pregiudicherà la validità del saldo del contratto, che rimarrà valido e applicabile secondo le sue condizioni

Герман Итали
gültig valido
gültigkeit validità
bedingungen condizioni
vereinbarung contratto
nicht non
und e
gemäß con
sollte se
ein di
sie nulla

DE Sollte eine oder mehrere Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, so bleiben die Gültigkeit, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der restlichen Bestimmungen davon unberührt.

IT La non validità o non applicabilità di qualsiasi disposizione delle Condizioni d'uso non influenza né compromette in alcun modo la validità, la legalità e l'applicabilità delle rimanenti disposizioni contenute nel presente documento.

Герман Итали
gültigkeit validità
durchsetzbarkeit applicabilità
rechtmäßigkeit legalità
nutzungsbedingungen condizioni
nicht non
bestimmungen disposizioni
und e
oder o

DE Sollte ein Teil dieser EULA für nichtig und nicht durchsetzbar befunden werden, hat dies keinen Einfluss auf die Gültigkeit der anderen Teile dieser Vereinbarung, sie bleiben gültig und gemäß ihrer Bedingungen durchsetzbar

IT Se una parte di questo Contratto di licenza con l'utente finale viene considerata nulla e inapplicabile, ciò non pregiudicherà la validità del saldo del contratto, che rimarrà valido e applicabile secondo le sue condizioni

Герман Итали
gültig valido
gültigkeit validità
bedingungen condizioni
vereinbarung contratto
nicht non
und e
gemäß con
sollte se
ein di
sie nulla

DE Der Zugang, das Surfen und die Nutzung der Website setzen die ausdrückliche und uneingeschränkte Annahme der rechtlichen Hinweise voraus, die dieselbe Gültigkeit und Wirksamkeit haben wie ein schriftlicher und unterzeichneter Vertrag

IT L'accesso, la navigazione e l'utilizzo del Sito Web implicano l'espressa e senza riserve accettazione dell'Avviso legale, avente la stessa validità ed efficacia di qualsiasi contratto scritto e sottoscritto

Герман Итали
surfen navigazione
annahme accettazione
rechtlichen legale
wirksamkeit efficacia
vertrag contratto
gültigkeit validità
und ed
website sito
ein di

DE Der Endanwender erhält mehr Vertrauen in die Gültigkeit der Ergebnisse, da die Kopplungseffekte der Integration streng berücksichtigt werden und gleichzeitig die Design-IP des Herstellers geschützt wird

IT L'utente finale riceve maggiore fiducia nella validità dei risultati considerando rigorosamente gli effetti di accoppiamento dell'integrazione, proteggendo allo stesso tempo la proprietà intellettuale di progettazione del fornitore

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Sie können die Gültigkeit eines Red Hat Zertifikats verifizieren, indem Sie die Zertifikatsnummer eingeben. Ausführliche Informationen zu unseren Richtlinien für eine Rezertifizierung finden Sie auf unserer Certification Renewal-Seite.

IT Per verificare che un certificato Red Hat sia aggiornato devi immettere il numero di certificato. Per maggiori informazioni sulle nostre politiche di rinnovo della certificazione, visita la pagina dedicata.

Герман Итали
red red
zertifikats certificato
verifizieren verificare
informationen informazioni
richtlinien politiche
certification certificazione
seite pagina
zu sulle
sie nostre
indem di

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Sie akzeptieren ebenfalls die Gültigkeit unserer Datenschutzrichtlinie und unserer Cookie-Richtlinie, die beide Bestandteil dieser Geschäftsbedingungen sind und unter den oben dargestellten Links angezeigt werden.

IT Accetti inoltre di essere vincolato dalla nostra Informativa sulla privacy e dalla nostra Informativa sui cookie, che fanno entrambe parte di questi termini e condizioni e che sono disponibili ai link qui sopra.

Герман Итали
akzeptieren accetti
datenschutzrichtlinie privacy
geschäftsbedingungen condizioni
und e
sind sono
beide entrambe
unserer nostra

DE Sofern Sie die Website und die angebotenen Services nach einer Änderung weiterhin nutzen, akzeptieren Sie deren Gültigkeit.

IT Se continui a utilizzare il Sito web e i servizi qui offerti dopo tali modifiche, accetti di essere vincolato dalle stesse.

Герман Итали
angebotenen offerti
sofern se
und e
services servizi
deren i
nutzen utilizzare
akzeptieren accetti
website sito
einer di
sie il

DE Für alle Inhaber einer Zahlungskarte werden Überprüfungen in Bezug auf die Gültigkeit und die Genehmigung durch den Kartenaussteller durchgeführt

IT Tutti i titolari di carte di pagamento sono soggetti al controllo della convalida e all'autorizzazione da parte dell'emittente della carta

Герман Итали
inhaber titolari
und e
alle tutti

DE Sie haben die unser Tool bietet Farbschema Funktion verwenden können, die Gültigkeit einer Website zu überprüfen, bevor Sie es kaufen, oder bevor Sie sie werben und speichern von sich selbst immer betrogen

IT È possibile utilizzare la funzione di combinazione di colori le nostre offerte di strumento per verificare la validità di un sito web prima di acquistarlo, o prima fate pubblicità su di esso e salvare se stessi da ottenere truffati

Герман Итали
funktion funzione
überprüfen verificare
gültigkeit validità
werben pubblicità
tool strumento
verwenden utilizzare
speichern salvare
bietet offerte
und e
die colori
website sito
oder o

DE Sollte eine der Bestimmungen dieser Lizenz ungültig sein/werden, vereinbaren die Parteien, dass diese Ungültigkeit die Gültigkeit der anderen Teile dieser Lizenz nicht beeinträchtigt.

IT Nel caso in cui alcune disposizioni del presente accordo di licenza risultino non valide o non applicabili, le parti convengono che detta nullità non influenza la validità delle restanti parti del contratto di licenza.

Герман Итали
bestimmungen disposizioni
lizenz licenza
gültigkeit validità
nicht non
parteien parti
der di
die caso

DE 4. Bei einem Widerspruch zwischen dem Reservierungsschein und den allgemeinen Nutzungsbedingungen haben allein die auf dem Reservierungsschein vermerkten Bedingungen für die fragliche Verpflichtung Gültigkeit.

IT 4. In caso di conflitto tra la conferma della prenotazione e le condizioni generali d'uso, farà fede unicamente quanto indicato nella conferma della prenotazione.

Герман Итали
allgemeinen generali
und e
bei di
nutzungsbedingungen condizioni
die caso

DE * In bestimmten Situationen kann Splashtop für Kunden die Nutzungsbeschränkungen, die bei der ursprünglichen Anmeldung zur Nutzung Gültigkeit hatten, aufrechterhalten.

IT * In determinate situazioni, Splashtop può consentire ai clienti di mantenere valide le limitazioni in vigore al momento della loro iscrizione.

Герман Итали
situationen situazioni
splashtop splashtop
kunden clienti
anmeldung iscrizione
aufrechterhalten mantenere
kann può
in in
bestimmten determinate

DE Identifizieren Sie den Namen und das Unternehmen des Absenders, das Vorhandensein und die Gültigkeit digitaler Signaturen und überprüfen Sie die unveränderte Integrität des Dokuments nach dem Signieren.

IT Identificare il nome e l'organizzazione del mittente, la presenza e la validità delle firme digitali e verificare l'integrità inalterata del documento dopo la firma.

Герман Итали
absenders mittente
vorhandensein presenza
dokuments documento
gültigkeit validità
identifizieren identificare
namen nome
signaturen firme
überprüfen verificare
signieren firma
und e
den il

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Geografische Gültigkeit: Die DSGVO kann je nach Tätigkeitsfeld für in der EU gegründete und für bestimmte außerhalb der EU gegründete Organisationen, die aber personenbezogene Daten von EU-Bürgern verarbeiten, gelten.

IT Applicazione geografica: RGPD può essere applicato alle organizzazioni residenti nell?UE e ad altre organizzazioni che, a seconda delle loro attività, pur residenti all’esterno dell’UE, trattano i dati personali di cittadini dell?Unione Europea.

Герман Итали
geografische geografica
dsgvo rgpd
eu ue
organisationen organizzazioni
bürgern cittadini
daten dati
kann può
und e
gelten applicazione

DE Für alle Inhaber einer Zahlungskarte werden Überprüfungen in Bezug auf die Gültigkeit und die Genehmigung durch den Kartenaussteller durchgeführt

IT Tutti i titolari di carte di pagamento sono soggetti al controllo della convalida e all'autorizzazione da parte dell'emittente della carta

Герман Итали
inhaber titolari
und e
alle tutti

DE Um Gültigkeit und Ablauf Ihrer Zertifikate brauchen Sie sich nicht zu kümmern, da ElastiCache for Redis die Ausgabe, die Verlängerung und den Ablauf von Zertifikaten automatisch verwaltet.

IT Non dovrai gestire il ciclo di vita dei certificati, dal momento che ElastiCache for Redis gestisce automaticamente emissione, rinnovo e scadenza dei certificati.

Герман Итали
elasticache elasticache
redis redis
ausgabe emissione
verlängerung rinnovo
automatisch automaticamente
brauchen dovrai
ablauf scadenza
verwaltet gestisce
und e
zertifikate certificati
nicht non
zu dei
von di

DE Die Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Vertrages berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht

IT L’invalidità o l’inefficacia di singola clausole di questo contratto non pregiudica la validità delle clausole rimanenti

Герман Итали
vertrages contratto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Sollte eine der Bestimmungen dieser Lizenz ungültig sein/werden, vereinbaren die Parteien, dass diese Ungültigkeit die Gültigkeit der anderen Teile dieser Lizenz nicht beeinträchtigt.

IT Nel caso in cui alcune disposizioni del presente accordo di licenza risultino non valide o non applicabili, le parti convengono che detta nullità non influenza la validità delle restanti parti del contratto di licenza.

Герман Итали
bestimmungen disposizioni
lizenz licenza
gültigkeit validità
nicht non
parteien parti
der di
die caso

DE Um die Verwendung von Mitteln und Verfahren zur Überprüfung der Gültigkeit der Lizenz und / oder einer Kopie des vom Lizenznehmer installierten und / oder verwendeten die Onlypult-Plattform

IT Di utilizzare mezzi e procedure per verificare la validità della Licenza e/o una copia della piattaforma Onlypult installato e/o utilizzato dal Licenziatario

Герман Итали
mitteln mezzi
lizenz licenza
lizenznehmer licenziatario
installierten installato
gültigkeit validità
plattform piattaforma
verwendung utilizzare
verwendeten utilizzato
verfahren procedure
und e
oder o
die una

DE Sie können die Gültigkeit eines Red Hat Zertifikats verifizieren, indem Sie die Zertifikatsnummer eingeben. Ausführliche Informationen zu unseren Richtlinien für eine Rezertifizierung finden Sie auf unserer Certification Renewal-Seite.

IT Per verificare che un certificato Red Hat sia aggiornato devi immettere il numero di certificato. Per maggiori informazioni sulle nostre politiche di rinnovo della certificazione, visita la pagina dedicata.

Герман Итали
red red
zertifikats certificato
verifizieren verificare
informationen informazioni
richtlinien politiche
certification certificazione
seite pagina
zu sulle
sie nostre
indem di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE Die Ungültigkeit oder Unwirksamkeit eines Teils dieser Nutzungsbedingungen berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Vertragsbestimmungen.

IT L'invalidità o l'inefficacia di qualsiasi parte dei presenti Termini di utilizzo non pregiudica la validità o l'applicabilità del resto di questo strumento.

Герман Итали
übrigen resto
gültigkeit validità
nicht non
oder o
der di

DE * In bestimmten Situationen kann Splashtop für Kunden die Nutzungsbeschränkungen, die bei der ursprünglichen Anmeldung zur Nutzung Gültigkeit hatten, aufrechterhalten.

IT * In determinate situazioni, Splashtop può consentire ai clienti di mantenere valide le limitazioni in vigore al momento della loro iscrizione.

Герман Итали
situationen situazioni
splashtop splashtop
kunden clienti
anmeldung iscrizione
aufrechterhalten mantenere
kann può
in in
bestimmten determinate

DE (2010) gelangten die Wissenschaftler der EFSA zu dem Schluss, dass es anhand der Daten der Veröffentlichung nicht möglich ist, die Gültigkeit und den statistischen Ansatz der Studie zu bewerten und deren Ergebnisse zu interpretieren

IT (2010), gli scienziati dell'EFSA hanno concluso che, sulla base delle informazioni disponibili nella pubblicazione, non è possibile valutare la validità dello studio e il suo approccio statistico né è possibile interpretarne i risultati

Герман Итали
wissenschaftler scienziati
veröffentlichung pubblicazione
ansatz approccio
studie studio
bewerten valutare
gültigkeit validità
daten informazioni
möglich possibile
ergebnisse risultati
nicht non
deren i
und e
ist è
zu sulla

DE Sie haben von Ihrem Widerspruchsrecht gemäß Punkt 4 Gebrauch gemacht und ziehen es vor, dass WEGLOT die Verwendung der betreffenden Daten einstellt, während die Gültigkeit Ihres Widerspruchs geprüft wird.

IT Avete esercitato il vostro diritto di opposizione in conformità al punto 4 di cui sopra e preferite che WEGLOT interrompa l'utilizzo dei dati in questione mentre viene verificata la validità della vostra opposizione.

DE Sie schufen ein System, das wird die Gültigkeit der Links überprüfen und implementiert auch das Konzept No-Follow mit unecht und Spam-Websites im Umgang.

IT Hanno creato un sistema che controllerà la validità dei collegamenti e anche implementato il concetto no-follow nel trattare con i siti web spuri e spam.

Герман Итали
implementiert implementato
konzept concetto
gültigkeit validità
umgang trattare
spam spam
system sistema
ein un
auch anche
websites siti
links collegamenti
mit con
im nel
und e

DE Mit UltraPacks, die ihre Gültigkeit nie verlieren, können Sie lizenzfreie Bilder, Videos und Editorial-Inhalte nach Lust und Laune kombinieren.*

IT Scegli una vasta gamma di immagini, video e contenuti editorial royalty-free con UltraPacks che non scadono mai.*

Герман Итали
inhalte contenuti
lizenzfreie royalty-free
und e
bilder immagini
videos video
nie mai
lust di
die una
mit con

DE *Die UltraPacks verlieren nie ihre Gültigkeit, solange Sie sich mindestens einmal im Jahr anmelden.

IT *Gli UltraPacks non scadono mai, a condizione che venga eseguito l’accesso almeno una volta l’anno.

Герман Итали
mindestens almeno
solange a
nie mai

DE Diese Übersetzung dient ausschließlich Informationszwecken. Bei allfälligen Widersprüchen zwischen dieser und der englischen Version hat die englische Version Gültigkeit.

IT Questo testo tradotto è fornito solo a scopo informativo e in caso di incongruenze tra questa versione e quella inglese, prevale quest’ultima.

Герман Итали
und e
ausschließlich solo

DE Wenn es von Zendesk verlangt wird, müssen Sie unser Formular ausfertigen, damit die Übertragung von Zendesk Gültigkeit erlangt

IT Se richiesto da Zendesk, dovete sottoscrivere il nostro modulo per dare esecuzione alla cessione di Zendesk

Герман Итали
zendesk zendesk
formular modulo
verlangt richiesto
wenn se
unser nostro
sie il

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна