DE Zum Schutz der Rechte unserer Kunden unterziehen wir entsprechende Anfragen einer sorgfältigen Prüfung, um ihre Rechtmäßigkeit sicherzustellen.
Герман хэл дээрх "rechtmäßigkeit"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
rechtmäßigkeit | legalità |
DE Zum Schutz der Rechte unserer Kunden unterziehen wir entsprechende Anfragen einer sorgfältigen Prüfung, um ihre Rechtmäßigkeit sicherzustellen.
IT Per proteggere i diritti dei nostri clienti, esaminiamo attentamente le richieste per assicurarci che siano conformi alla legge.
Герман | Итали |
---|---|
kunden | clienti |
anfragen | richieste |
rechte | diritti |
schutz | proteggere |
wir | che |
um | per |
unserer | nostri |
DE Erfolgt die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung, können Sie diese jederzeit zurücknehmen, ohne dass dies Auswirkungen auf die Rechtmäßigkeit unserer bisherigen Verarbeitung vor dem Widerruf hätte.
IT Se i dati personali sono trattati secondo il consenso conferito, l'utente ha la facoltà di revocare il proprio consenso in qualsiasi momento, senza pregiudicare la liceità del nostro trattamento basato su tale consenso prima della revoca.
Герман | Итали |
---|---|
grundlage | basato |
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
daten | dati |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
hätte | ha |
personenbezogenen | personali |
unserer | nostro |
DE Ein solcher Widerruf hat keinen Einfluss auf die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung vor dem Widerruf der Zustimmung
IT Tale revoca non inficia la legittimità al trattamento delle informazioni precedentemente alla stessa
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
zustimmung | non |
der | delle |
dem | al |
die | la |
DE Die Rechtmäßigkeit der bis zum Widerruf aufgrund der Einwilligung erfolgten Datenverarbeitung wird dadurch jedoch nicht berührt
IT Tuttavia, ciò non incide sulla legittimità del trattamento dei dati sulla base del consenso fornito prima della revoca
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
einwilligung | consenso |
jedoch | tuttavia |
nicht | non |
die | ciò |
der | dei |
DE das Recht, die Einwilligung jederzeit zu widerrufen, ohne die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung zu beeinträchtigen, die auf der Grundlage der Einwilligung vor deren Widerruf erfolgte,
IT il diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento senza incidere sulla legalità del trattamento, poiché precedentemente l'utente ha dato il suo consenso prima del ritiro.
Герман | Итали |
---|---|
widerrufen | revocare |
verarbeitung | trattamento |
widerruf | ritiro |
rechtmäßigkeit | legalità |
recht | diritto |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
zu | sulla |
DE das Recht, die Einwilligung jederzeit zu widerrufen, ohne die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung zu beeinträchtigen, die auf der Grundlage der Einwilligung vor ihrem Widerruf durchgeführt wurde;
IT il diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento senza incidere sulla legalità del trattamento che è stato effettuato sulla base del consenso prima del suo ritiro;
Герман | Итали |
---|---|
widerrufen | revocare |
verarbeitung | trattamento |
widerruf | ritiro |
durchgeführt | effettuato |
rechtmäßigkeit | legalità |
recht | diritto |
wurde | stato |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
zu | sulla |
die | è |
DE Zamnesia steht vor allem für Qualität, und da wir an die Kraft, Freiheit und Rechtmäßigkeit dieses geliebten Krautes glauben, bieten wir unseren Kunden nur das Beste vom Besten
IT Zamnesia tiene particolarmente cura alla qualità, come noi crediamo nella potenza, libertà e legittimazione di questa nostra amata pianta, noi offriamo ai nostri clienti solamente il meglio del meglio
Герман | Итали |
---|---|
zamnesia | zamnesia |
kraft | potenza |
bieten | offriamo |
kunden | clienti |
vor allem | particolarmente |
qualität | qualità |
freiheit | libertà |
und | e |
an | nella |
unseren | nostri |
DE Für die Richtigkeit, die Vollständigkeit, die Rechtmäßigkeit und die Zuverlässigkeit der im Administrationsbereich und auf der Webseite bereitgestellten Informationen und Inhalte übernimmt Jimdo weder die Verantwortung noch irgendeine Haftung
IT Jimdo non è responsabile in alcun modo della correttezza, completezza, legittimità e affidabilità delle informazioni e dei contenuti forniti nell’area amministratore e sul sito Web
Герман | Итали |
---|---|
richtigkeit | correttezza |
vollständigkeit | completezza |
bereitgestellten | forniti |
jimdo | jimdo |
zuverlässigkeit | affidabilità |
informationen | informazioni |
inhalte | contenuti |
und | e |
irgendeine | alcun |
die | è |
webseite | sito web |
DE Bitte beachten Sie, dass dies die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung nicht aufhebt, die auf Basis der Einwilligung vor Ihrem Widerruf vollzogen wurde
IT Si prega di notare che ciò non pregiudica la liceità del trattamento basata sul consenso prima della sua revoca
Герман | Итали |
---|---|
bitte | prega |
beachten | notare |
verarbeitung | trattamento |
basis | basata |
widerruf | revoca |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
die | ciò |
der | di |
DE Der Widerruf der Einwilligung berührt nicht die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung aufgrund der Einwilligung vor deren Widerruf.
IT La revoca del consenso non pregiudica la liceità del trattamento basata sul consenso fornito prima della revoca.
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
DE Deshalb entspricht die Arbeitsweise aller YIELDKIT-Dienste auch der Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung nach Art 6 lit
IT Pertanto, il metodo di lavoro di tutti i servizi di YIELDKIT corrisponde anche alla legalità del trattamento dei dati ai sensi dell'articolo 6 lit.
Герман | Итали |
---|---|
entspricht | corrisponde |
dienste | servizi |
rechtmäßigkeit | legalità |
aller | tutti i |
auch | anche |
deshalb | di |
DE Durch den Widerruf der Einwilligung wird die Rechtmäßigkeit der aufgrund der Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Verarbeitung nicht berührt.
IT La revoca del consenso non pregiudica la legittimità del trattamento effettuato sulla base dello stesso fino alla revoca.
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
bis | fino |
die | dello |
der | la |
DE Sie haben das Recht, Ihre Einwilligung jederzeit durch schriftliche Mitteilung zu widerrufen, ohne dass die Rechtmäßigkeit der aufgrund der Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Verarbeitung berührt wird.
IT Ha il diritto di revocare in qualsiasi momento il Suo consenso per iscritto, senza inficiare la legalità del trattamento avvenuto in base al consenso da Lei fornito fino al momento della revoca.
Герман | Итали |
---|---|
verarbeitung | trattamento |
rechtmäßigkeit | legalità |
recht | diritto |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
widerrufen | revocare |
widerruf | revoca |
ohne | senza |
zu | fino |
aufgrund | di |
DE Sollte eine oder mehrere Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ungültig oder nicht durchsetzbar sein, so bleiben die Gültigkeit, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der restlichen Bestimmungen davon unberührt.
IT La non validità o non applicabilità di qualsiasi disposizione delle Condizioni d'uso non influenza né compromette in alcun modo la validità, la legalità e l'applicabilità delle rimanenti disposizioni contenute nel presente documento.
Герман | Итали |
---|---|
gültigkeit | validità |
durchsetzbarkeit | applicabilità |
rechtmäßigkeit | legalità |
nutzungsbedingungen | condizioni |
nicht | non |
bestimmungen | disposizioni |
und | e |
oder | o |
DE Wir werden Ihre Präferenzen für die Zukunft anwenden und die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung vor dem Widerruf der Einwilligung wird dadurch nicht berührt.
IT Applicheremo le tue preferenze in futuro e ciò non pregiudicherà la liceità del trattamento prima della revoca del tuo consenso.
Герман | Итали |
---|---|
präferenzen | preferenze |
zukunft | futuro |
verarbeitung | trattamento |
widerruf | revoca |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
und | e |
wir | ci |
die | ciò |
DE Es ist von entscheidender Bedeutung, dass die Rechtmäßigkeit der unterschiedlichen Elemente, die miteinander kommunizieren, gegeben ist
IT È fondamentale quindi garantire la legittimità dei vari elementi che devono comunicare tra di loro
Герман | Итали |
---|---|
entscheidender | fondamentale |
unterschiedlichen | vari |
elemente | elementi |
kommunizieren | comunicare |
DE das Recht, die Einwilligung jederzeit zu widerrufen, ohne die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung zu beeinträchtigen, die auf der Grundlage der Einwilligung vor deren Widerruf erfolgte,
IT il diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento senza incidere sulla legalità del trattamento, poiché precedentemente l'utente ha dato il suo consenso prima del ritiro.
Герман | Итали |
---|---|
widerrufen | revocare |
verarbeitung | trattamento |
widerruf | ritiro |
rechtmäßigkeit | legalità |
recht | diritto |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
zu | sulla |
DE das Recht, die Einwilligung jederzeit zu widerrufen, ohne die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung zu beeinträchtigen, die auf der Grundlage der Einwilligung vor ihrem Widerruf durchgeführt wurde;
IT il diritto di revocare il consenso in qualsiasi momento senza incidere sulla legalità del trattamento che è stato effettuato sulla base del consenso prima del suo ritiro;
Герман | Итали |
---|---|
widerrufen | revocare |
verarbeitung | trattamento |
widerruf | ritiro |
durchgeführt | effettuato |
rechtmäßigkeit | legalità |
recht | diritto |
wurde | stato |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
zu | sulla |
die | è |
DE Deshalb entspricht die Arbeitsweise aller YIELDKIT-Dienste auch der Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung nach Art 6 lit
IT Pertanto, il metodo di lavoro di tutti i servizi di YIELDKIT corrisponde anche alla legalità del trattamento dei dati ai sensi dell'articolo 6 lit.
Герман | Итали |
---|---|
entspricht | corrisponde |
dienste | servizi |
rechtmäßigkeit | legalità |
aller | tutti i |
auch | anche |
deshalb | di |
DE Der Widerruf der Einwilligung berührt nicht die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung aufgrund der Einwilligung vor deren Widerruf.
IT La revoca del consenso non pregiudica la liceità del trattamento basata sul consenso fornito prima della revoca.
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
DE Ein solcher Widerruf hat keinen Einfluss auf die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung vor dem Widerruf der Zustimmung
IT Tale revoca non inficia la legittimità al trattamento delle informazioni precedentemente alla stessa
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
zustimmung | non |
der | delle |
dem | al |
die | la |
DE Dieser Widerruf wird nicht die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung vor dem Widerruf der Einwilligung beeinträchtigen.
IT La revoca non pregiudica la liceità del trattamento prima della revoca del consenso.
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
DE IV.- Was ist die Rechtmäßigkeit für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten?
IT IV.- Qual è la liceità del trattamento dei tuoi dati personali?
Герман | Итали |
---|---|
verarbeitung | trattamento |
daten | dati |
was | qual |
ist | è |
ihrer | la |
personenbezogenen | personali |
für | del |
DE Die Rechtmäßigkeit der bis zum Widerruf erfolgten Datenverarbeitung bleibt vom Widerruf unberührt.
IT La legalità del trattamento dei dati effettuato fino alla revoca rimane inalterata dalla revoca.
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
bleibt | rimane |
rechtmäßigkeit | legalità |
bis | fino |
der | dei |
die | la |
DE Benutzer sind für den Inhalt verantwortlich, den sie über den onlypult.com-Service veröffentlichen, einschließlich dessen Rechtmäßigkeit, Zuverlässigkeit und Angemessenheit.
IT Gli utenti sono responsabili per il contenuto da essi pubblicati tramite il Servizio onlypult.com, inclusa la loro legalità, affidabilità, e appropriatezza.
Герман | Итали |
---|---|
verantwortlich | responsabili |
rechtmäßigkeit | legalità |
zuverlässigkeit | affidabilità |
benutzer | utenti |
inhalt | contenuto |
service | servizio |
einschließlich | inclusa |
sind | sono |
für | per |
sie | essi |
und | e |
den | il |
DE Ein solcher Widerruf hat keine Auswirkung auf die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung auf Grundlage Ihrer vorherigen Zustimmung
IT Tale revoca non avrà effetto sulla legalità dei trattamenti basati sul precedente consenso
Герман | Итали |
---|---|
widerruf | revoca |
grundlage | basati |
rechtmäßigkeit | legalità |
zustimmung | consenso |
keine | non |
auf | sul |
der | dei |
vorherigen | precedente |
die | tale |
DE Zum Schutz der Rechte unserer Kunden unterziehen wir entsprechende Anfragen einer sorgfältigen Prüfung, um ihre Rechtmäßigkeit sicherzustellen und zu gewährleisten, dass der jeweilige Anfragesteller gesetzlich zur Anforderung der Daten befugt ist.
IT Per proteggere i diritti dei clienti, Atlassian esamina attentamente le richieste per assicurarsi che siano conformi alla legge e rientrino nei poteri dell'autorità o delle forze dell'ordine richiedenti.
Герман | Итали |
---|---|
kunden | clienti |
rechte | diritti |
anfragen | richieste |
sicherzustellen | assicurarsi |
und | e |
schutz | proteggere |
wir | che |
DE Erfolgt die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung, können Sie diese jederzeit zurücknehmen, ohne dass dies Auswirkungen auf die Rechtmäßigkeit unserer bisherigen Verarbeitung vor dem Widerruf hätte.
IT Se i dati personali sono trattati secondo il consenso conferito, l'utente ha la facoltà di revocare il proprio consenso in qualsiasi momento, senza pregiudicare la liceità del nostro trattamento basato su tale consenso prima della revoca.
Герман | Итали |
---|---|
grundlage | basato |
widerruf | revoca |
verarbeitung | trattamento |
daten | dati |
einwilligung | consenso |
jederzeit | in qualsiasi momento |
ohne | senza |
hätte | ha |
personenbezogenen | personali |
unserer | nostro |
DE Rechtmäßigkeit, Fairness und Transparenz. Daten müssen auf rechtmäßige, faire und transparente Weise verarbeitet werden.
IT Liceità, correttezza e trasparenza. I dati devono essere trattati in modo lecito, equo e trasparente;
Герман | Итали |
---|---|
daten | dati |
verarbeitet | trattati |
transparenz | trasparenza |
weise | modo |
und | e |
transparente | trasparente |
werden | devono |
auf | in |
DE Bitte beachten Sie, dass dies die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung aufgrund der Einwilligung vor deren Widerruf nicht beeinträchtigt
IT Si prega di notare che ciò non influisce sulla liceità del trattamento basato sul consenso prima del suo ritiro
Герман | Итали |
---|---|
bitte | prega |
beachten | notare |
verarbeitung | trattamento |
widerruf | ritiro |
einwilligung | consenso |
nicht | non |
die | ciò |
aufgrund | di |
DE Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar sein, werden die Gültigkeit, Rechtmäßigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen dieser Vereinbarung davon nicht berührt oder beeinträchtigt
IT Se una disposizione del presente Accordo è ritenuta non valida, illegale o inapplicabile, la validità, la legalità e l'applicabilità delle restanti disposizioni del Accordo non sono in alcun modo influenzate o compromesse
DE Der Widerruf Ihrer Einwilligung hat keinen Einfluss auf die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung, die stattgefunden hat, bevor der Widerruf in Kraft getreten ist
IT Il ritiro del consenso non influirà sulla legittimità del trattamento attuato prima che il ritiro del consenso produca effetti
DE Der Abonnent trägt die alleinige Verantwortung für die Richtigkeit, den Inhalt und die Rechtmäßigkeit aller Dienstdaten
IT L'Abbonato è l'unico responsabile dell'accuratezza, del contenuto e della legalità di tutti i Dati del Servizio
DE Der Abonnent trägt die alleinige Verantwortung für die Richtigkeit, den Inhalt und die Rechtmäßigkeit aller Dienstdaten
IT L'Abbonato è l'unico responsabile dell'accuratezza, del contenuto e della legalità di tutti i Dati del Servizio
{Totalresult} орчуулгын 34 -г харуулж байна