DE Studierte Kalligraphie und Design an der University of Massachusetts in Dartmouth. Danach tätig fu?r die Compugraphic Corporation. Arbeitete seit 1982 fu?r Bitstream und später fu?r die Galapagos Design Group.
Герман хэл дээрх "r die compugraphic"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Studierte Kalligraphie und Design an der University of Massachusetts in Dartmouth. Danach tätig fu?r die Compugraphic Corporation. Arbeitete seit 1982 fu?r Bitstream und später fu?r die Galapagos Design Group.
FR Jacqueline Sakwa a étudié la calligraphie et le design à l’Université du Massachusetts (University of Massachusetts ? Dartmouth). Elle travaille ensuite pour Compugraphic Corporation et depuis 1982, pour Bitstream puis Galapagos Design Group.
Герман | Франц |
---|---|
design | design |
university | university |
massachusetts | massachusetts |
tätig | travaille |
corporation | corporation |
group | group |
studierte | étudié |
und | et |
die | à |
an | a |
DE Die schönsten sechs Schluchten, die man in der Lombardei besuchen kann, sind die von Bellano und Nesso, die berühmtesten, und dann noch die Schluchten von Caino, Cunardo, die im Val Taleggio und die Via Mala, die ebenso spektakulär sind.
FR De la Via Francigena à la ligne Cadorna. Découvrez où admirer les feuillages de Lombardie
DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.
FR Communiquez ! La communication au sein d’une équipe est cruciale dès le départ, en particulier si la personne qui crée le sondage n’est pas celle qui va analyser les résultats.
Герман | Франц |
---|---|
umfrage | sondage |
analysiert | analyser |
entscheidend | cruciale |
team | équipe |
die | nest |
kommunizieren | communiquez |
wenn | si |
nicht | pas |
ist | est |
miteinander | les |
person | personne |
kommunikation | communication |
daten | résultats |
vor allem | particulier |
vor | en |
DE Die Faktoren, die müssen berücksichtigt werden Anker die prägnanteste Beschreibung der Seite sind einzufügen, die zu und die Wörter oder Phrasen verknüpft werden, die die Wahrscheinlichkeit der Nutzer erhöhen würde auf einen Link zu klicken.
FR Les facteurs qui doivent être pris en considération pour insérer les chevilles sont la description la plus succincte de la page qui est liée et les mots ou expressions qui augmenterait la probabilité d?utilisateurs de cliquer sur un lien.
Герман | Франц |
---|---|
faktoren | facteurs |
phrasen | expressions |
nutzer | utilisateurs |
klicken | cliquer |
wahrscheinlichkeit | probabilité |
link | lien |
oder | ou |
und | et |
beschreibung | description |
seite | page |
einzufügen | insérer |
einen | un |
werden | être |
erhöhen | plus |
der | de |
DE Sie können die Person auswählen, die die Website verwaltet, die Person, die Blog-Manager ist, und die Person, die per E-Mail erreichbar ist
FR Vous pouvez sélectionner la personne qui gère le site Web, la personne qui est le responsable du blog et la personne joignable par e-mail
Герман | Франц |
---|---|
auswählen | sélectionner |
verwaltet | gère |
erreichbar | joignable |
manager | responsable |
blog | blog |
und | et |
website | site |
ist | est |
person | personne |
sie | vous |
DE "Das Können und die Erfahrung der Leute, die Prozesse und die Vordenkerrolle, die sie einbringen, dazu die Technologie, die das ergänzt – es ist diese Kombination, die wirklich den Wert ausmacht. CrowdStrike ist für uns eine großartige Lösung."
FR "Le talent et l'expérience de leurs équipes, la méthodologie et la vision de leurs dirigeants et leurs technologies de pointe constituent une combinaison gagnante. CrowdStrike est pour nous un excellent partenaire."
Герман | Франц |
---|---|
können | talent |
technologie | technologies |
kombination | combinaison |
und | et |
für | pour |
ist | est |
die | la |
uns | nous |
eine | un |
DE Machen wir schnell die Rechnung: Die billigste Apple Watch Series 3 ist die 38-mm-Version, die am Ende viel billiger ist als die günstigste Apple Watch Series 7, die die gleichen Bänder und das gleiche Aluminiumgehäuse hat
FR Faisons rapidement le calcul : lApple Watch Series 3 la moins chère est la version 38 mm, qui savère bien moins chère que lApple Watch Series 7 la plus abordable, qui possède les mêmes bracelets et le même boîtier en aluminium
Герман | Франц |
---|---|
schnell | rapidement |
apple | lapple |
series | series |
version | version |
mm | mm |
watch | watch |
und | et |
viel | bien |
gleichen | mêmes |
gleiche | le même |
DE Die Isolation des Tauchers und die Fremdheit des Ortes, an dem er sich befindet, symbolisieren die unnachgiebige Stille, die Abwesenheit von Lärm und die schlechte Sicht, die typisch für die Missionen von COMSUBIN-Mitgliedern sind.
FR L’isolement du plongeur et l’étrangeté de l’endroit dans lequel il se trouve illustrent à la perfection le silence absolu, l’absence totale de bruit et la mauvaise visibilité typiques des missions du COMSUBIN.
Герман | Франц |
---|---|
stille | silence |
schlechte | mauvaise |
missionen | missions |
er | il |
und | et |
die | à |
befindet | trouve |
lärm | bruit |
DE Die Art und Weise, wie die LEDs kombiniert werden, die Anzahl und der Typ der gewählten LEDs, die Form, die Methode zum elektrischen Anschluss der LEDs und sogar die Größe der LEDs haben alle einen erheblichen Einfluss auf die Leistung des Systems
FR La façon dont les LED sont combinées, le nombre et le type de LED choisis, la forme, la méthode de connexion électrique des LED, et même la taille des LED ont tous un impact significatif sur les performances du système
Герман | Франц |
---|---|
kombiniert | combiné |
anschluss | connexion |
erheblichen | significatif |
einfluss | impact |
leistung | performances |
form | forme |
methode | méthode |
systems | système |
und | et |
weise | façon |
größe | taille |
anzahl | nombre |
einen | un |
alle | tous |
DE Die Kategorien der Hotelklassifikation sind für die Gäste, die Betriebe, die Destinationen und die Distributionspartner der Kompass für die Grundpositionierung der Betriebe und damit die objektiv geprüfte Basis der minimalen Gästeerwartungen.
FR La classification hôtelière guident les hôtes, les établissements, les destinations et les partenaires de distribution dans le positionnement des hôtels tout en formant un socle objectif et éprouvé pour les attentes minimales des clients.
Герман | Франц |
---|---|
destinationen | destinations |
objektiv | objectif |
minimalen | minimales |
und | et |
gäste | hôtes |
basis | un |
damit | de |
DE Es gibt Dinge, die Sie tun können, um die Lebensdauer zu verlängern - die Bildschirmhelligkeit zu begrenzen, die Bildschirm-Einschaltzeit zu verkürzen - und die Benachrichtigungen zu reduzieren, die die Uhr liefert
FR Il y a des choses que vous pouvez faire pour prolonger la durée de vie - limiter la luminosité de lécran, raccourcir le temps daffichage de lécran - et réduire les notifications envoyées par la montre
Герман | Франц |
---|---|
verlängern | prolonger |
benachrichtigungen | notifications |
lebensdauer | durée de vie |
und | et |
dinge | choses |
verkürzen | raccourcir |
reduzieren | réduire |
uhr | montre |
begrenzen | limiter |
können | pouvez |
DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.
FR Communiquez ! La communication au sein d’une équipe est cruciale dès le départ, en particulier si la personne qui crée le sondage n’est pas celle qui va analyser les résultats.
Герман | Франц |
---|---|
umfrage | sondage |
analysiert | analyser |
entscheidend | cruciale |
team | équipe |
die | nest |
kommunizieren | communiquez |
wenn | si |
nicht | pas |
ist | est |
miteinander | les |
person | personne |
kommunikation | communication |
daten | résultats |
vor allem | particulier |
vor | en |
DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.
FR Communiquez ! La communication au sein d’une équipe est cruciale dès le départ, en particulier si la personne qui crée le sondage n’est pas celle qui va analyser les résultats.
Герман | Франц |
---|---|
umfrage | sondage |
analysiert | analyser |
entscheidend | cruciale |
team | équipe |
die | nest |
kommunizieren | communiquez |
wenn | si |
nicht | pas |
ist | est |
miteinander | les |
person | personne |
kommunikation | communication |
daten | résultats |
vor allem | particulier |
vor | en |
DE "Das Können und die Erfahrung der Leute, die Prozesse und die Vordenkerrolle, die sie einbringen, dazu die Technologie, die das ergänzt – es ist diese Kombination, die wirklich den Wert ausmacht. CrowdStrike ist für uns eine großartige Lösung."
FR "Le talent et l'expérience de leurs équipes, la méthodologie et la vision de leurs dirigeants et leurs technologies de pointe constituent une combinaison gagnante. CrowdStrike est pour nous un excellent partenaire."
Герман | Франц |
---|---|
können | talent |
technologie | technologies |
kombination | combinaison |
und | et |
für | pour |
ist | est |
die | la |
uns | nous |
eine | un |
DE Alle Beteiligten müssen frühzeitig miteinander kommunizieren, vor allem, wenn die Person, die die Umfrage schreibt, nicht die Person ist, die die Daten analysiert. Die Kommunikation im Team während des gesamten Lebenszyklus ist entscheidend.
FR Communiquez ! La communication au sein d’une équipe est cruciale dès le départ, en particulier si la personne qui crée le sondage n’est pas celle qui va analyser les résultats.
DE Geschenke für Freunde sollten an die Zeit, die ihr miteinander verbracht habt, erinnern, an die Erlebnisse, die ihr geteilt habt, an die Insider-Witze, die nur ihr versteht
FR Parce que les meilleurs cadeaux pour les amis sont ceux qui rappellent les bons moments passés ensemble, le lien si spécial que vous avez su nouer, les blagues que vous avez partagées, y compris les plus vaseuses
Герман | Франц |
---|---|
geschenke | cadeaux |
freunde | amis |
witze | blagues |
ihr | que |
für | pour |
miteinander | les |
geteilt | partagé |
sollten | le |
zeit | moments |
habt | vous |
DE Wir können auch keine Informationen über die Anwendungen geben, die Kunden nutzen, die Dienste, die Sie verwenden oder die Webseiten, die Sie besuchen, während Sie unser VPN nutzen
FR Nous sommes également dans l'impossibilité de divulguer des informations sur les applications que les personnes utilisent, les services qu'elles emploient ou les sites web qu'elles visitent lorsqu'elles utilisent notre VPN
Герман | Франц |
---|---|
informationen | informations |
besuchen | visitent |
vpn | vpn |
anwendungen | applications |
dienste | services |
oder | ou |
auch | également |
geben | de |
wir | nous |
verwenden | utilisent |
webseiten | sites web |
DE „Wir nutzen diese Erkenntnisse, um die Begrüßungsreihe zu verfeinern und neue Workflows zu entwickeln, die die Zeit verkürzen, die erforderlich ist, um die Leute auf die nächste Nutzungsebene zu bringen
FR « Nous nous servons de ces connaissances pour affiner la campagne d’accueil et créer de nouveaux flux de travail qui permettent d’accélérer la progression des utilisateurs vers le niveau supérieur
Герман | Франц |
---|---|
erkenntnisse | connaissances |
verfeinern | affiner |
neue | nouveaux |
nutzen | utilisateurs |
und | et |
wir | nous |
auf | supérieur |
die | la |
diese | ces |
DE Unterhalb der Grafik findest du die Bitrate, die durchschnittliche Bitrate, die Bildrate, die durchschnittliche Bildrate, die durchschnittliche Bildrate und die Videoauflösung für deinen Stream. Diese Kennzahlen werden auch in Echtzeit aktualisiert.
FR Sous le graphique, vous trouverez le débit binaire, le débit binaire moyen, la fréquence d'images, la fréquence d'images moyenne et la résolution vidéo pour votre flux. Ces indicateurs sont également mis à jour en temps réel.
Герман | Франц |
---|---|
grafik | graphique |
kennzahlen | indicateurs |
echtzeit | temps réel |
aktualisiert | mis à jour |
stream | flux |
und | et |
durchschnittliche | moyenne |
auch | également |
unterhalb | sous |
die | à |
in | en |
findest | trouverez |
diese | ces |
DE Die Benutzeroberfläche für die Dateifreigabe zeigt nicht die Dateien aller Apps auf Ihrem Gerät an: nur die Apps, die die Dateifreigabe unterstützen
FR L'interface de partage de fichiers n'affiche pas les fichiers de toutes les applications de votre appareil: uniquement les applications prenant en charge le partage de fichiers
Герман | Франц |
---|---|
benutzeroberfläche | linterface |
dateien | fichiers |
apps | applications |
gerät | appareil |
nicht | pas |
aller | toutes les |
die | uniquement |
für | de |
DE Die „Digital Forge” ist die intuitive Plattform für die additive Fertigung, die modernen Herstellern mehr bietet, indem sie das Potenzial und die Geschwindigkeit der agilen Softwareentwicklung in die industrielle Fertigung bringt
FR Apportant la puissance, la vitesse et l’agilité du développement logiciel à la fabrication industrielle, la plateforme de fabrication additive intuitive The Digital Forge est destinée aux fabricants modernes
Герман | Франц |
---|---|
bringt | apportant |
potenzial | puissance |
geschwindigkeit | vitesse |
intuitive | intuitive |
digital | digital |
herstellern | fabricants |
modernen | modernes |
plattform | plateforme |
und | et |
industrielle | industrielle |
ist | est |
fertigung | fabrication |
die | la |
für | aux |
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.
FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.
Герман | Франц |
---|---|
vorliegenden | présentes |
exchange | exchange |
services | services |
blue | blue |
nutzungsbedingungen | conditions |
nicht | pas |
inhalte | contenu |
die | à |
nutzung | dutilisation |
inhalten | les |
DE Die besten Technologielösungen sind solche, die man nicht bemerkt. Die Technologie läuft im Hintergrund, so dass sich die Benutzer auf das konzentrieren können, was sie durch die Technologie erreichen können, und nicht auf die Technologie selbst.
FR Les meilleures solutions technologiques sont les plus transparentes. La technologie fonctionne en arrière-plan afin que les utilisateurs puissent se concentrer sur les avantages que celle-ci leur apporte, et non sur la technologie elle-même.
Герман | Франц |
---|---|
hintergrund | arrière-plan |
benutzer | utilisateurs |
und | et |
technologie | technologie |
konzentrieren | concentrer |
selbst | même |
besten | les |
auf | sur |
DE Die beiden wichtigsten Faktoren, die zu einer erfolgreichen Werbekampagne beitragen, sind jedoch die Verwendung von ansprechenden Werbemitteln, die die Konversionsrate steigern, und die Abgabe von wettbewerbsfähigen CPI-Geboten
FR Cependant, les deux principaux facteurs qui contribuent au succès d'une campagne publicitaire sont l'utilisation de créations attrayantes pour générer un taux de conversion et l'élaboration d'enchères de CPI compétitives
Герман | Франц |
---|---|
faktoren | facteurs |
erfolgreichen | succès |
werbekampagne | campagne |
beitragen | contribuent |
ansprechenden | attrayantes |
konversionsrate | taux de conversion |
verwendung | lutilisation |
cpi | cpi |
und | et |
beiden | les deux |
wichtigsten | principaux |
jedoch | cependant |
zu | pour |
von | de |
DE Die Groupe Mutuel geht innovative Wege, um ihre Dienstleistungen fortlaufend zu verbessern und die Abläufe für die Kunden zu vereinfachen. Die Digitalisierung spielt dabei eine wichtige Rolle – für die Mitarbeitenden wie auch für die Versicherten.
FR Le Groupe Mutuel recherche sans cesse à optimiser ses services et à faciliter la vie de ses clients. Dans cette optique, la digitalisation du Groupe Mutuel occupe une place importante, tant pour ses collaborateurs que pour ses assurés.
Герман | Франц |
---|---|
verbessern | optimiser |
dienstleistungen | services |
vereinfachen | faciliter |
kunden | clients |
digitalisierung | digitalisation |
wichtige | importante |
mitarbeitenden | collaborateurs |
und | et |
die | la |
für | pour |
zu | à |
eine | une |
DE Während die Welt auf Impfstoffe und Therapien wartet, um die Ausbreitung und die Auswirkungen von COVID-19 zu stoppen, richten sich alle Augen auf die Wissenschaftler, die rund um die Uhr daran arbeiten, innovative Lösungen auf den Markt zu bringen
FR Alors que le monde attend des vaccins et des traitements pour stopper la propagation et l’impact de la COVID-19, tous les regards sont tournés vers les scientifiques qui travaillent sans relâche pour innover et mettre des solutions sur le marché
Герман | Франц |
---|---|
welt | monde |
impfstoffe | vaccins |
therapien | traitements |
wartet | attend |
ausbreitung | propagation |
augen | regards |
markt | marché |
lösungen | solutions |
und | et |
alle | tous |
wissenschaftler | scientifiques |
von | de |
um | mettre |
arbeiten | des |
DE Die Position von Facebook schützt nicht die Privatsphäre der Nutzer, sondern hemmt Innovationen und stellt sicher, dass sie die einzigen Unternehmen sind, die die Daten einer Person für die Bereitstellung von Diensten verwenden
FR La position de Facebook ne protège pas la vie privée des utilisateurs, mais freine l'innovation et garantit qu'ils sont la seule entreprise à utiliser les données d'un individu pour la fourniture de services
Герман | Франц |
---|---|
position | position |
privatsphäre | vie privée |
unternehmen | entreprise |
bereitstellung | fourniture |
schützt | protège |
nutzer | utilisateurs |
verwenden | utiliser |
diensten | services |
und | et |
daten | données |
nicht | pas |
die | privée |
person | individu |
DE Es gibt viele Dinge, die sich an den beiden Konsolen unterscheiden. Die Hauptähnlichkeit sind die Spiele, die sie ausführen, und die Art und Weise, wie Sie sie im Handheld-Modus steuern (da die Switch Lite nur den Handheld-Modus ausführen kann).
FR Il y a beaucoup de choses différentes entre les deux consoles. La principale similitude réside dans les jeux quils exécutent et la façon dont vous les contrôlez en mode portable (car le Switch Lite ne peut fonctionner quen mode portable).
Герман | Франц |
---|---|
konsolen | consoles |
switch | switch |
haupt | principale |
steuern | contrôlez |
handheld | portable |
und | et |
modus | mode |
dinge | choses |
spiele | jeux |
beiden | les deux |
weise | façon |
kann | peut |
da | car |
im | dans |
DE Die meisten Telefone, die ohne Kabel aufgeladen werden, wie die Samsung Galaxy-Serie und die neuesten iPhone-Modelle, verwenden die Standard-Qi-Ladetechnologie, die von allen Ladegeräten auf dieser Seite unterstützt wird.
FR La plupart des téléphones se chargeant sans fil, tels que la série Samsung Galaxy et les derniers modèles diPhone, utilisent la technologie de charge Qi standard prise en charge par tous les chargeurs de cette page.
Герман | Франц |
---|---|
aufgeladen | charge |
samsung | samsung |
neuesten | derniers |
unterstützt | prise en charge |
serie | série |
galaxy | galaxy |
telefone | téléphones |
seite | page |
iphone | diphone |
modelle | modèles |
standard | standard |
kabel | fil |
ohne | sans |
verwenden | utilisent |
meisten | plupart |
allen | de |
und | et |
DE Die Bahn, die für die Bob- und Schlittensport-Wettbewerbe genutzt werden wird, ist die erste ihrer Art auf der Welt, die eine 360-Grad-Kurve hat. Die Wettkampfbahn hat eine Länge von 1615 Metern, eine maximale Steigung von 18% und 16 Kurven.
FR La piste qui sera utilisée pour les épreuves de glisse sera la première en son genre au monde, avec un virage à 360 degrés. La longueur de cette piste est de 1 615 mètres, avec une pente maximale de 18 % et pas moins de 16 virages.
Герман | Франц |
---|---|
art | genre |
welt | monde |
länge | longueur |
metern | mètres |
maximale | maximale |
steigung | pente |
kurven | virages |
und | et |
grad | degrés |
genutzt | utilisé |
wird | sera |
bahn | les |
ist | est |
die | à |
erste | une |
ihrer | de |
DE Der Begriff „Dokumentation“ umfasst die Benutzerhandbücher für die Software und die Online-Evaluierung, die über die Pega Community oder die Online-Hilfe zur Verfügung gestellt werden.
FR La « documentation » désigne l'ensemble des manuels d'utilisation du logiciel et de l'essai en ligne mis à disposition sur la communauté Pega et sur l'aide en ligne.
Герман | Франц |
---|---|
verfügung | disposition |
community | communauté |
pega | pega |
dokumentation | documentation |
software | logiciel |
und | et |
die | la |
DE Auch wenn die Formatierung, die explizit auf die Spalte angewendet wurde, in die bestehenden Projekte übernommen wird, werden Regeln für die bedingte Formatierung nicht in die Projektblätter kopiert.
FR Alors que la mise en forme qui a été explicitement appliquée à la colonne sera envoyée vers les projets existants, la mise en forme qui existe à partir des règles de mise en forme conditionnelle ne sera pas copiée vers les projets.
Герман | Франц |
---|---|
explizit | explicitement |
spalte | colonne |
bestehenden | existants |
projekte | projets |
bedingte | conditionnelle |
kopiert | copié |
wurde | été |
regeln | règles |
in | en |
nicht | pas |
die | à |
formatierung | mise en forme |
angewendet | appliqué |
wird | sera |
für | de |
DE Die Beschreibung sollte die Zahl von 300-320 Zeichen nicht überschreiten. Das ist die Textmenge, die unter dem Link der Ausgabe der Suchmaschine angezeigt wird. Wenn die Länge zu groß ist, wird die Beschreibung abgekürzt dargestellt.
FR Elle ne doit pas dépasser de 300 à 320 caractères. C?est cette quantité de texte qui est placée dans la sortie (sous le lien vers la page). Quand sa longueur dépasse ce nombre, la description est incomplète.
Герман | Франц |
---|---|
link | lien |
länge | longueur |
beschreibung | description |
überschreiten | dépasser |
zeichen | caractères |
nicht | pas |
ist | est |
ausgabe | sortie |
zu | à |
DE Die Rolle, die die Menschen spielen, die Art und Weise, wie sie durch formelle und informelle Prozesse interagieren, und die Beziehungen, die sie aufbauen, sind also entscheidend für den Erfolg einer?
FR Ils vous permettent de visualiser les différents types de rôles dans un système et la façon dont ces rôles interagissent?
Герман | Франц |
---|---|
rolle | rôles |
prozesse | système |
interagieren | interagissent |
und | et |
menschen | un |
weise | façon |
DE Zu den wichtigsten Teilen gehören die Hauptgetriebe, die Hauptlager, die Rotorblatt- und Gierlager, die Generatorlager, die Zahnräder und die Hydrauliksysteme
FR Les plus importants sont les boîtes de vitesses principales, les roulements principaux, les roulements de tangage et de lacet, les roulements du générateur, les engrenages et les systèmes hydrauliques
Герман | Франц |
---|---|
und | et |
wichtigsten | plus |
den | de |
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.
FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.
Герман | Франц |
---|---|
vorliegenden | présentes |
exchange | exchange |
services | services |
blue | blue |
nutzungsbedingungen | conditions |
nicht | pas |
inhalte | contenu |
die | à |
nutzung | dutilisation |
inhalten | les |
DE Die Modelle, welche die Ateliers von Chopard verlassen, heben sich durch die Kreativität, die Hingabe und die Sensibilität derjeniger ab, die sie anfertigen
FR Les pièces qui sortent des ateliers de Haute Joaillerie Chopard se distinguent par la créativité, le soin et la sensibilité extrêmes qui président à leur réalisation
Герман | Франц |
---|---|
ateliers | ateliers |
chopard | chopard |
kreativität | créativité |
sensibilität | sensibilité |
und | et |
verlassen | ces |
ab | de |
die | à |
DE Gegebenenfalls gelten ein oder mehrere Patente für die Internetpräsenz, die Dienste, den Inhalt und die Produkte, Funktionen und die Dienste, auf die über die Internetpräsenz zugegriffen werden kann (zusammenfassend als ?Patente? bezeichnet)
FR Le cas échéant, un ou plusieurs brevets peuvent s?appliquer au Site, aux Services, au Contenu et aux produits, voire fonctionnalités et services accessibles via le Site (ci-après collectivement dénommés, les « Brevets »)
Герман | Франц |
---|---|
patente | brevets |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
gelten | appliquer |
dienste | services |
oder | ou |
den | le |
produkte | les |
die | cas |
DE Wir können die Arten von Cookies nach der Einheit unterscheiden, die den Computer oder die Domäne verwaltet, von der die Cookies gesendet werden, und die die erhaltenen Daten behandelt:
FR On peut distinguer des types de cookies selon l'entité qui gère l'ordinateur ou le domaine à partir duquel les cookies sont envoyés et qui traite les données obtenues :
Герман | Франц |
---|---|
arten | types |
cookies | cookies |
unterscheiden | distinguer |
verwaltet | gère |
behandelt | traite |
oder | ou |
und | et |
gesendet | envoyé |
daten | données |
gesendet werden | envoyés |
die | à |
domäne | domaine |
DE Jedes Bundle umfasst die Software, den Support, die Schulungen und die Implementierungsdienste, die für die Implementierung des Agile Programm-Managements in die Agile Release Trains in Ihrem Unternehmen erforderlich sind.
FR Chacune intègre les logiciels, l'assistance, la formation et les services de mise en œuvre nécessaires pour implémenter la gestion de programme Agile au sein de votre organisation.
Герман | Франц |
---|---|
schulungen | formation |
agile | agile |
erforderlich | nécessaires |
software | logiciels |
und | et |
programm | programme |
support | services |
in | en |
implementierung | mise |
unternehmen | œuvre |
DE Mit allem, was wir tun – die Kleidung, die wir designen, die Geschichten, die wir erzählen, die Gemeinschaften, die wir feiern –, versuchen wir, unsere tiefe und ehrliche Liebe zum Radsport in all seinen Facetten zu zeigen
FR Des vêtements que nous concevons aux histoires que nous racontons, en passant par les communautés à qui nous rendons hommage, nous essayons d’exprimer notre amour profond et sincère pour ce sport sous toutes ses formes
Герман | Франц |
---|---|
kleidung | vêtements |
geschichten | histoires |
gemeinschaften | communautés |
versuchen | essayons |
tiefe | profond |
radsport | sport |
und | et |
liebe | amour |
die | ce |
zu | à |
in | en |
wir | nous |
unsere | notre |
DE Mit allem, was wir tun – die Kleidung, die wir designen, die Geschichten, die wir erzählen und die Gemeinschaft, die wir feiern –, haben wir versucht, unsere tiefe und ehrliche Liebe zum Radsport darzustellen
FR Des vêtements que nous concevons aux histoires que nous racontons, en passant par les communautés auxquelles nous rendons hommage, nous avons essayé de témoigner de notre amour profond et sincère pour ce sport dans tout ce que nous faisons
Герман | Франц |
---|---|
kleidung | vêtements |
geschichten | histoires |
gemeinschaft | communautés |
versucht | essayé |
tiefe | profond |
radsport | sport |
tun | faisons |
und | et |
liebe | amour |
die | ce |
wir | nous |
haben | avons |
unsere | notre |
DE Mit allem, was wir tun – die Kleidung, die wir designen, die Geschichten, die wir erzählen und die Gemeinschaft, die wir feiern – haben wir versucht, unsere tiefe und ehrliche Liebe zum Radsport darzustellen
FR Des vêtements que nous concevons aux histoires que nous racontons, en passant par les communautés auxquelles nous rendons hommage, nous avons essayé de témoigner de notre amour profond et sincère pour ce sport dans tout ce que nous faisons
Герман | Франц |
---|---|
kleidung | vêtements |
geschichten | histoires |
gemeinschaft | communautés |
versucht | essayé |
tiefe | profond |
radsport | sport |
tun | faisons |
und | et |
liebe | amour |
die | ce |
wir | nous |
haben | avons |
unsere | notre |
DE Die beiden wichtigsten Faktoren, die zu einer erfolgreichen Werbekampagne beitragen, sind jedoch die Verwendung von ansprechenden Werbemitteln, die die Konversionsrate steigern, und die Abgabe von wettbewerbsfähigen CPI-Geboten.
FR Cependant, les deux principaux facteurs qui contribuent au succès d'une campagne publicitaire sont l'utilisation de créations attrayantes pour générer un taux de conversion et l'élaboration d'enchères de CPI compétitives.
Герман | Франц |
---|---|
faktoren | facteurs |
erfolgreichen | succès |
werbekampagne | campagne |
beitragen | contribuent |
ansprechenden | attrayantes |
konversionsrate | taux de conversion |
verwendung | lutilisation |
cpi | cpi |
und | et |
beiden | les deux |
wichtigsten | principaux |
jedoch | cependant |
zu | pour |
von | de |
DE Die Vielseitigkeit, die verschiedenen Typen und die kompakten Größen, durch die sich dieses Einrichtungselement auszeichnet, ermöglichen es, die Tischleuchten in die unterschiedlichsten Bereiche zu integrieren, von Wohnungen bis zu Geschäftsräumen
FR La polyvalence, les différents types et les dimensions compactes qui caractérisent cet élément d’éclairage permettent d’insérer les lampes de table dans de nombreux endroits, des lieux de résidence à ceux professionnels
Герман | Франц |
---|---|
vielseitigkeit | polyvalence |
ermöglichen | permettent |
und | et |
typen | types |
verschiedenen | différents |
in | dans |
zu | à |
von | de |
DE Beim Schwingen von links nach rechts zieht die Schwungmasse die Triebfeder auf, die die Energie speichert, die für die korrekte Funktion des Mechanismus erforderlich ist.
FR En oscillant de gauche à droite, la masse remonte le ressort de barillet qui emmagasine l’énergie nécessaire au bon fonctionnement du mécanisme.
Герман | Франц |
---|---|
energie | énergie |
korrekte | bon |
mechanismus | mécanisme |
erforderlich | nécessaire |
die | à |
DE Die indische Regierung hat die FDI im Verteidigungssektor über die Automatische Route für Unternehmen, die eine neue Lizenz für die Verteidigungsindustrie anstreben, um bis zu 74 % und über die Regierungsroute um bis zu 100 % erhöht.
FR Le gouvernement indien a augmenté les IDE dans le secteur de la défense jusqu'à 74% via la route automatique pour les entreprises à la recherche d'une nouvelle licence industrielle de défense et jusqu'à 100% par la route gouvernementale.
Герман | Франц |
---|---|
indische | indien |
regierung | gouvernement |
automatische | automatique |
route | route |
neue | nouvelle |
lizenz | licence |
erhöht | augmenté |
und | et |
im | dans le |
unternehmen | entreprises |
zu | à |
DE Des Weiteren schafft die Anlage Arbeitsplätze für die lokalen Einwohner*innen. Die Anlage fördert gezielt die Gleichberechtigung der Geschlechter indem die Jobs primär an Frauen, die von ihren Familien diskriminiert werden, vergeben werden.
FR En outre, la centrale crée des emplois pour les habitantes et les habitants du voisinage. L'organisme promeut spécifiquement l'émancipation des femmes, en embauchant majoritairement des femmes ostracisées par leur famille.
Герман | Франц |
---|---|
schafft | crée |
einwohner | habitants |
fördert | promeut |
frauen | femmes |
die | famille |
innen | en |
DE Die vorliegende politische Richtlinie zum Datenschutz gilt derzeitig für die Webseite, für die mobile Version der Webseite und für die Handyapplikation, die die digitale Plattform von Visit Lisboa ergänzen.
FR La présente politique de confidentialité est également valable pour le site Web, pour la version mobile de ce dernier et pour l'application mobile intégrant la plateforme digitale Visit Lisboa.
Герман | Франц |
---|---|
gilt | valable |
mobile | mobile |
digitale | digitale |
datenschutz | confidentialité |
richtlinie | politique |
plattform | plateforme |
und | et |
version | version |
webseite | site web |
DE Die Haare, die Hauttextur, die Bewegungen des Charakters und die Antizipation sind wirklich gut gestaltet worden. Die Verwendung neuerer Technologien könnte es jedoch näher an die Top-Spiele der Branche bringen.
FR Les cheveux, la texture de la peau, les mouvements des personnages et l'anticipation ont été vraiment bien conçus. Cependant, l'utilisation de technologies plus récentes pourrait le rapprocher des meilleurs jeux du secteur.
Герман | Франц |
---|---|
bewegungen | mouvements |
gestaltet | conçus |
technologien | technologies |
branche | secteur |
verwendung | lutilisation |
bringen | rapprocher |
spiele | jeux |
top | meilleurs |
wirklich | vraiment |
und | et |
könnte | pourrait |
haare | cheveux |
jedoch | cependant |
der | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна