DE Kunden mit einem Enterprise-Plan können bestimmte Unternehmensdomänen als unterstützte Quellen für das Webinhalts-Widget zulassen, indem sie diese Domänen validieren und das Kästchen Domänen einschließen … aktivieren
DE Kunden mit einem Enterprise-Plan können bestimmte Unternehmensdomänen als unterstützte Quellen für das Webinhalts-Widget zulassen, indem sie diese Domänen validieren und das Kästchen Domänen einschließen … aktivieren
ES Los clientes de un plan Empresarial o de Negocios pueden permitir que determinados dominios de la empresa sean fuentes compatibles con el widget de contenido web; para ello, deben validar esos dominios y marcar la casilla Incluir dominios…
DE Übergeordnete Zeilen einschließen: Falls in Ihrem Blatt eine Hierarchie gilt, können Sie festlegen, dass Ihr Filter übergeordnete Zeilen einschließen soll, indem Sie das Kontrollkästchen Übergeordnete Zeilen einschließen aktivieren
ES Incluir filas principales: si su hoja utiliza jerarquías, puede optar por que su filtro incluya filas principales al seleccionar la casilla de verificación Incluir filas principales
Герман | Испани |
---|---|
einschließen | incluir |
blatt | hoja |
filter | filtro |
kontrollkästchen | casilla de verificación |
zeilen | filas |
falls | si |
können | puede |
in | por |
ihrem | su |
indem | de |
DE Übergeordnete Zeilen einschließen: Falls in Ihrem Blatt eine Hierarchie gilt, können Sie festlegen, dass Ihr Filter übergeordnete Zeilen einschließen soll, indem Sie das Kontrollkästchen Übergeordnete Zeilen einschließen aktivieren
ES Incluir filas principales: si su hoja utiliza jerarquías, puede optar por que su filtro incluya filas principales al seleccionar la casilla de verificación Incluir filas principales
DE Haken Sie unten das Kästchen Kein Hosting ab; das Kästchen Nur die Domain reservieren muss aktiviert bleiben
ES En la parte inferior de la página, marque la casilla Sin alojamiento y deje la casilla Reservar el dominio solo marcada
Герман | Испани |
---|---|
kästchen | casilla |
hosting | alojamiento |
reservieren | reservar |
domain | dominio |
nur | solo |
DE Aktive Zustimmung: Standardmäßig angekreuzte Opt-in-Kästchen sind ungültig – es sind Opt-in-Kästchen zu verwenden, die vom Benutzer selbst aktiv angekreuzt werden müssen (oder ähnliche aktive Opt-in-Methoden, z. B
ES Opción activa: las casillas de opción premarcadas no son válidas
Герман | Испани |
---|---|
sind | son |
die | de |
aktive | activa |
DE Haken Sie unten das Kästchen Kein Hosting ab; das Kästchen Nur die Domain reservieren muss aktiviert bleiben
ES En la parte inferior de la página, marque la casilla Sin alojamiento y deje la casilla Reservar el dominio solo marcada
Герман | Испани |
---|---|
kästchen | casilla |
hosting | alojamiento |
reservieren | reservar |
domain | dominio |
nur | solo |
DE Benutzerdefinierte E-Mail-Domänen; Smartsheet-Benachrichtigungen von benutzerdefinierten E-Mail-Domänen
ES Dominios de correo electrónico personalizados; notificaciones de Smartsheet desde el dominio de correo electrónico del cliente
Герман | Испани |
---|---|
domänen | dominios |
smartsheet | smartsheet |
benachrichtigungen | notificaciones |
benutzerdefinierte | personalizados |
von | de |
e | electrónico |
correo |
DE Sichere Mail-Domänen. Diese Option ermöglicht die manuelle Auswahl der Mail-Server, zu denen E-Mails gehören sollen. Benutzerdefinierte Mail-Domänen werden ebenfalls unterstützt.
ES Dominios de correo fiables. Esta opción te permite seleccionar manualmente los servidores de correo a los que deben pertenecer los correos electrónicos de registro. También se admiten dominios de correo personalizados.
Герман | Испани |
---|---|
ermöglicht | permite |
manuelle | manualmente |
benutzerdefinierte | personalizados |
domänen | dominios |
server | servidores |
e | electrónicos |
option | opción |
auswahl | seleccionar |
zu | a |
correo | |
mails | correos |
der | de |
ebenfalls | que |
DE Active Roles unterstützt keine verwalteten Domänen mit einer Domänenfunktionsebene unter Windows Server 2012. Wir empfehlen Ihnen, die Funktionsebene von durch Active Roles verwalteten Domänen auf Windows Server 2012 oder höher zu aktualisieren.
ES Active Roles deja obsoletos a dominios administrados con un nivel funcional de dominio inferior a Windows Server 2012. Recomendamos elevar el nivel funcional de los dominios administrados por Active Roles a Windows Server 2012 o una versión superior.
Герман | Испани |
---|---|
active | active |
roles | roles |
verwalteten | administrados |
windows | windows |
server | server |
oder | o |
domänen | dominio |
empfehlen | recomendamos |
zu | a |
DE Geben Sie in das Feld Genehmigte Domänen die einzelnen E-Mail-Domänen ein (z. B.: companydomain.com), für die die Benutzer Freigaben erstellen können
ES En el recuadro Dominios aprobados, escriba cada uno de los dominios de correo electrónico (por ejemplo: dominiodelaempresa.com) que los usuarios estarán autorizados a compartir
Герман | Испани |
---|---|
genehmigte | aprobados |
domänen | dominios |
benutzer | usuarios |
z | ejemplo |
in | en |
b | a |
einzelnen | de |
e | electrónico |
correo |
DE Wenn Sie die Funktion Freigabe für genehmigte Domänen und Adressen aktivieren, müssen Personen in Ihrem Konto E-Mail-Adressen mit genehmigten Domänen verwenden, wenn sie Folgendes tun:
ES Una vez habilitada la capacidad Uso compartido de direcciones y dominios aprobados, los miembros de su cuenta deben utilizar direcciones de correo electrónico con dominios aprobados al realizar las siguientes acciones:
Герман | Испани |
---|---|
domänen | dominios |
adressen | direcciones |
und | y |
e | electrónico |
funktion | capacidad |
genehmigte | aprobados |
verwenden | utilizar |
correo | |
konto | cuenta |
ihrem | su |
folgendes | de |
DE Ihre IT-Abteilung sollte die Domänen zur Liste der zugelassenen Domänen hinzufügen, nicht zu den spezifischen IP-Adressen, da sich IP-Adressen regelmäßig ändern.
ES Su departamento de TI debería agregar los dominios a la lista de inclusión, en contraposición a direcciones específicas de IP, ya que las direcciones de IP pueden cambiar en forma periódica.
Герман | Испани |
---|---|
domänen | dominios |
hinzufügen | agregar |
ändern | cambiar |
abteilung | departamento |
adressen | direcciones |
ip | ip |
sollte | debería |
it | ti |
zu | a |
DE Domänen-Spoofing und Doppelgänger-Domänen), um ihre Opfer dazu zu bewegen, betrügerische Banküberweisungen zu tätigen
ES De todos los tipos de estafas por correo electrónico, las relacionadas con facturas de proveedores representan con frecuencia la pérdida económica más cuantiosa
Герман | Испани |
---|---|
dazu | de |
und | las |
DE Vereinen Sie Benutzer in getrennten Office 365 Mandanten, Active Directory-Domänen und Azure AD-Domänen.
ES Unifique a los usuarios en grupos de usuarios de Office 365 separados, dominios de Active Directory y dominios de Azure AD.
Герман | Испани |
---|---|
getrennten | separados |
office | office |
active | active |
domänen | dominios |
directory | directory |
azure | azure |
und | y |
in | en |
benutzer | usuarios |
DE Hinweis: Wenn Sie mehrere Domänen haben, möchten Sie sich registrieren, können Sie diese hinzufügen, indem Sie mit demselben Prozess zusätzliche Domänen suchen und hinzufügen
ES Nota: Si tiene varios dominios, le gustaría registrarse, puede agregarlos buscando y agregando dominios adicionales utilizando el mismo proceso
Герман | Испани |
---|---|
hinweis | nota |
domänen | dominios |
möchten | gustaría |
registrieren | registrarse |
prozess | proceso |
können | puede |
zusätzliche | adicionales |
und | y |
wenn | si |
suchen | buscando |
mehrere | varios |
hinzufügen | agregando |
indem | a |
demselben | el mismo |
DE Wenn Sie alle Domänen gefunden haben, die Sie registrieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Kasse, um Ihre Domänen zu konfigurieren.
ES Cuando haya encontrado todos los dominios, le gustaría registrarse, haga clic en el botón Pagar para configurar sus dominios.
Герман | Испани |
---|---|
domänen | dominios |
registrieren | registrarse |
möchten | gustaría |
kasse | pagar |
konfigurieren | configurar |
gefunden | encontrado |
zu | a |
alle | todos |
klicken | clic |
um | para |
ihre | sus |
schaltfläche | botón |
DE Wenn eine Crypt-Variable auf bestimmte Domänen beschränkt wird, wird der Wert der Crypt-Variablen nur an die Anforderungen an die angegebenen Domänen übergeben.
ES Si se limita una variable Crypt a dominios específicos, el valor de la variable Crypt se pasará solo a las solicitudes a los dominios especificados.
Герман | Испани |
---|---|
domänen | dominios |
angegebenen | especificados |
übergeben | pasar |
wenn | si |
wert | valor |
nur | solo |
anforderungen | solicitudes |
variable | variable |
DE Die DMARC-Anpassung geht speziell auf die Einschränkungen von SPF ein, indem sie sicherstellt, dass die Domänen "From:" und "Return Path" übereinstimmen, was Angreifer daran hindert, für beide unterschiedliche Domänen zu verwenden.
ES La alineación DMARC aborda específicamente las limitaciones de SPF asegurando que los dominios From: y Return Path coincidan, evitando que los atacantes intenten utilizar dominios diferentes para cada uno.
Герман | Испани |
---|---|
speziell | específicamente |
einschränkungen | limitaciones |
spf | spf |
domänen | dominios |
übereinstimmen | coincidan |
angreifer | atacantes |
anpassung | alineación |
dmarc | dmarc |
unterschiedliche | diferentes |
und | y |
verwenden | utilizar |
DE Benutzerdefinierte E-Mail-Domänen; Smartsheet-Benachrichtigungen von benutzerdefinierten E-Mail-Domänen
ES Dominios de correo electrónico personalizados; notificaciones de Smartsheet desde el dominio de correo electrónico del cliente
Герман | Испани |
---|---|
domänen | dominios |
smartsheet | smartsheet |
benachrichtigungen | notificaciones |
benutzerdefinierte | personalizados |
von | de |
e | electrónico |
correo |
DE Sichere Mail-Domänen. Diese Option ermöglicht die manuelle Auswahl der Mail-Server, zu denen E-Mails gehören sollen. Benutzerdefinierte Mail-Domänen werden ebenfalls unterstützt.
ES Dominios de correo fiables. Esta opción te permite seleccionar manualmente los servidores de correo a los que deben pertenecer los correos electrónicos de registro. También se admiten dominios de correo personalizados.
Герман | Испани |
---|---|
ermöglicht | permite |
manuelle | manualmente |
benutzerdefinierte | personalizados |
domänen | dominios |
server | servidores |
e | electrónicos |
option | opción |
auswahl | seleccionar |
zu | a |
correo | |
mails | correos |
der | de |
ebenfalls | que |
DE Die DMARC-Anpassung geht speziell auf die Einschränkungen von SPF ein, indem sie sicherstellt, dass die Domänen "From:" und "Return Path" übereinstimmen, was Angreifer daran hindert, für beide unterschiedliche Domänen zu verwenden.
ES La alineación DMARC aborda específicamente las limitaciones de SPF asegurando que los dominios From: y Return Path coincidan, evitando que los atacantes intenten utilizar dominios diferentes para cada uno.
Герман | Испани |
---|---|
speziell | específicamente |
einschränkungen | limitaciones |
spf | spf |
domänen | dominios |
übereinstimmen | coincidan |
angreifer | atacantes |
anpassung | alineación |
dmarc | dmarc |
unterschiedliche | diferentes |
und | y |
verwenden | utilizar |
DE Vereinen Sie Benutzer in getrennten Office 365 Mandanten, Active Directory-Domänen und Azure AD-Domänen.
ES Unifique a los usuarios en grupos de usuarios de Office 365 separados, dominios de Active Directory y dominios de Azure AD.
Герман | Испани |
---|---|
getrennten | separados |
office | office |
active | active |
domänen | dominios |
directory | directory |
azure | azure |
und | y |
in | en |
benutzer | usuarios |
DE Active Roles unterstützt keine verwalteten Domänen mit einer Domänenfunktionsebene unter Windows Server 2012. Wir empfehlen Ihnen, die Funktionsebene von durch Active Roles verwalteten Domänen auf Windows Server 2012 oder höher zu aktualisieren.
ES Active Roles deja obsoletos a dominios administrados con un nivel funcional de dominio inferior a Windows Server 2012. Recomendamos elevar el nivel funcional de los dominios administrados por Active Roles a Windows Server 2012 o una versión superior.
Герман | Испани |
---|---|
active | active |
roles | roles |
verwalteten | administrados |
windows | windows |
server | server |
oder | o |
domänen | dominio |
empfehlen | recomendamos |
zu | a |
DE Wenn Sie die Funktionen Genehmigte Domänen- und Adressenfreigabe aktivieren, müssen Personen in Ihrem Konto E-Mail-Adressen mit genehmigten Domänen verwenden, wenn sie Folgendes tun:
ES Una vez habilitada la capacidad Uso compartido de direcciones y dominios aprobados, los miembros de su cuenta deben utilizar direcciones de correo electrónico con dominios aprobados al realizar las siguientes acciones:
DE Ihre IT-Abteilung sollte die Domänen zur Liste der zugelassenen Domänen hinzufügen, nicht zu den spezifischen IP-Adressen, da sich IP-Adressen regelmäßig ändern.
ES Su departamento de TI debería agregar los dominios a la lista de inclusión, en contraposición a direcciones específicas de IP, ya que las direcciones de IP pueden cambiar en forma periódica.
DE Hinweis: Wenn Sie mehrere Domänen haben, möchten Sie sich registrieren, können Sie diese hinzufügen, indem Sie mit demselben Prozess zusätzliche Domänen suchen und hinzufügen
ES Nota: Si tiene varios dominios, le gustaría registrarse, puede agregarlos buscando y agregando dominios adicionales utilizando el mismo proceso
DE Wenn Sie alle Domänen gefunden haben, die Sie registrieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Kasse, um Ihre Domänen zu konfigurieren.
ES Cuando haya encontrado todos los dominios, le gustaría registrarse, haga clic en el botón Pagar para configurar sus dominios.
DE Wenn Ihr Unternehmen mehrere Domänen umfasst, besteht die Herausforderung darin, dass alle Benutzer auf die Kontaktinformationen ihrer Kollegen zugreifen können, die zu anderen Domänen im Unternehmen gehören.
ES Si su organización cuenta con varios dominios, existe el reto de que todos sus usuarios accedan a la información de contacto de sus compañeros pertenecientes a otros dominios de la organización.
DE Beachten Sie, dass wir weder ein src-Attribut festlegen, noch <source>-Elemente für das <video>-Element einschließen
ES Ten en cuenta que no se establece un atributo src ni se incluyen elementos <source> en el elemento <video>
Герман | Испани |
---|---|
festlegen | establece |
source | source |
video | video |
attribut | atributo |
gt | gt |
elemente | elementos |
ein | un |
element | elemento |
für | en |
weder | no |
DE Jede dieser Optionen enthält auch ein Feld, das einschließen soll, wer die Berichte gesendet werden soll.
ES Cada una de estas opciones también incluye un campo para incluir a quién se deben enviar los informes.
Герман | Испани |
---|---|
feld | campo |
berichte | informes |
gesendet | enviar |
einschließen | incluir |
optionen | opciones |
enthält | incluye |
auch | también |
wer | quién |
DE Achten Sie in diesem Fall darauf, die Einstellung Private Nachrichten einschließen nicht zu aktivieren.
ES Cuando lo haga, asegúrese de que la opción Incluir mensajes privados siga estando desactivada.
Герман | Испани |
---|---|
einschließen | incluir |
darauf | que |
zu | haga |
nicht | opción |
fall | lo |
nachrichten | mensajes |
DE Sie können E-Mail-Abonnementformulare, Kontaktformulare, Umfrageformate, Live-Chat, Werbung für Pop-ups und Bars und Social Sharing einschließen.
ES Puede incluir formularios de suscripción por correo electrónico, formulario de contacto, formatos de encuestas, chat en vivo, promoción de ventanas emergentes y barras y uso compartido en redes sociales.
Герман | Испани |
---|---|
werbung | promoción |
bars | barras |
sharing | compartido |
einschließen | incluir |
live | vivo |
und | y |
chat | chat |
können | puede |
e | electrónico |
für | de |
correo | |
social | sociales |
DE AllTrails kann dein Benutzer-Material in AllTrails' Vertriebsinhalt einschließen, der anderen durch die Produkte zur Verfügung gestellt wird
ES AllTrails puede incluir tu Material del usuario en el Material distribuible de AllTrails puesto a disposición de otras personas a través de los Productos
Герман | Испани |
---|---|
einschließen | incluir |
anderen | otras |
alltrails | alltrails |
material | material |
benutzer | usuario |
in | en |
kann | puede |
DE Um dies einzurichten, müssen Sie das Plugin zur Seite hinzufügen und dann ein Stück Text, button, oder ein Bild in eine spezielle CSS-Klasse einschließen, wie dieses...
ES Para configurar esto, debe añadir el plugin a la página, y luego envolver un trozo de texto, botón o imagen en una clase CSS especial, así...
Герман | Испани |
---|---|
einzurichten | configurar |
plugin | plugin |
hinzufügen | añadir |
stück | trozo |
button | botón |
bild | imagen |
klasse | clase |
css | css |
und | y |
in | en |
seite | página |
text | texto |
oder | o |
um | para |
DE Dies sollte die Miete oder Hypotheken, Stromrechnungen, Versicherungen und alle anderen Kosten, die du möglicherweise hast, einschließen
ES Esto debe incluir alquiler o hipoteca, recibos de servicios públicos, seguro, gas, comestibles, gastos médicos recurrentes y cualquier otro gasto que puedas tener
Герман | Испани |
---|---|
miete | alquiler |
versicherungen | seguro |
einschließen | incluir |
möglicherweise | puedas |
und | y |
sollte | debe |
kosten | gasto |
oder | o |
du | tener |
anderen | otro |
DE Informationen, die wir von den sozialen Medien und online erfassen, können auch personenbezogene Daten einschließen, die online gestellt wurden und öffentlich abrufbar sind
ES Los datos que recopilamos de redes sociales y páginas web en línea en ocasiones incluyen información personal que ha sido alojada en Internet y que está disponible públicamente
Герман | Испани |
---|---|
auch | incluyen |
und | y |
online | en línea |
öffentlich | públicamente |
informationen | información |
daten | datos |
wurden | sido |
abrufbar | disponible |
DE Standardmäßig können Sie grundlegende Daten, FPS, GPU-Taktraten und mehr einschließen, aber Sie können auch Latenzinformationen abrufen
ES Como estándar, puede hacer que esto incluya datos básicos, FPS, velocidades de reloj de GPU y más, pero también puede obtener información de latencia
Герман | Испани |
---|---|
standardmäßig | estándar |
grundlegende | básicos |
fps | fps |
gpu | gpu |
aber | pero |
und | y |
auch | también |
daten | datos |
abrufen | que |
können | puede |
sie | de |
mehr | más |
DE Je nach Anzahl der Tags, die du einschließen möchtest, gibt es mehrere Optionen zum Senden an getaggte Kontakte direkt vom Kampagnen-Builder aus.
ES En el Creador de campañas dispones de varias opciones para realizar envíos directamente a contactos etiquetados. Todo depende del número de etiquetas a las que quieras orientar.
Герман | Испани |
---|---|
tags | etiquetas |
kontakte | contactos |
direkt | directamente |
builder | creador |
kampagnen | campañas |
optionen | opciones |
du | quieras |
anzahl | número |
senden | a |
vom | de |
DE Wähle für die Option "Set the Include a README?" (README einschließen?) Yes, with a template (Ja, mit einer Vorlage) aus.
ES Establece la opción ¿Incluir un README? en Sí, con una plantilla.
Герман | Испани |
---|---|
einschließen | incluir |
option | opción |
mit | con |
vorlage | plantilla |
für | en |
DE Wählen Sie bis zu 20 Blätter aus, in die sie kopiert werden soll. Sie können nur die Feldnamen kopieren oder beliebige Werte und Formeln in den Feldern einschließen.
ES Seleccione hasta 20 hojas en las que quiere copiar. Puede optar por copiar solo los nombre de los campos, o bien, incluir valores y fórmulas en los campos.
Герман | Испани |
---|---|
blätter | hojas |
werte | valores |
formeln | fórmulas |
einschließen | incluir |
nur | solo |
und | y |
kopieren | copiar |
wählen | seleccione |
in | en |
können | puede |
oder | o |
den | de |
bis | hasta |
feldern | campos |
zu | nombre |
DE Zum Nachschlagen nach Textzeichenfolgen müssen Sie den Nachschlagewert in Anführungszeichen einschließen (zum Beispiel "Aufgabe E").
ES Para buscar cadenas de texto, debe encerrar el valor de búsqueda entre comillas (por ejemplo: “Tarea E”).
Герман | Испани |
---|---|
aufgabe | tarea |
beispiel | ejemplo |
nachschlagen | buscar |
DE Foglight bietet umfassende Unterstützung für Clouddatenbanken – einschließen: Amazon RDS, Azure SQL DB (einzelne/elastische Pool), Azure SQL Managed Instance und viele mehr.
ES Foglight ofrece un soporte integral para bases de datos en la nube, incluidas: Amazon RDS, Azure SQL DB (single/elastic pools), Azure SQL Managed Instance y más.
Герман | Испани |
---|---|
bietet | ofrece |
unterstützung | soporte |
umfassende | integral |
amazon | amazon |
rds | rds |
azure | azure |
sql | sql |
db | db |
managed | managed |
und | y |
mehr | más |
für | de |
DE Lassen Sie die Zuschauer sofort wissen, welchen Kanal sie sich ansehen, indem Sie Ihren Markennamen und Ihr Logo einschließen.
ES Haz que las personas sepan inmediatamente qué canal están viendo, incluyendo el nombre y el logo de tu marca.
Герман | Испани |
---|---|
zuschauer | personas |
kanal | canal |
sofort | inmediatamente |
markennamen | marca |
und | y |
logo | logo |
indem | de |
DE Diese IT-Services können, angefangen von Abbildern virtueller Maschinen über Server, Software und Datenbanken alles einschließen, was zur Fertigstellung von Architekturen für Anwendungen mit mehreren Ebenen gehört
ES En estos servicios de TI se incluye todo lo relacionado con imágenes de máquinas virtuales, servidores, software y bases de datos para completar las arquitecturas de aplicaciones multinivel
Герман | Испани |
---|---|
virtueller | virtuales |
datenbanken | bases de datos |
architekturen | arquitecturas |
maschinen | máquinas |
server | servidores |
software | software |
services | servicios |
it | ti |
und | y |
anwendungen | aplicaciones |
fertigstellung | completar |
DE Es ist Zeit zu entscheiden, was Sie bewerben möchten. Twitter empfiehlt, 4-5 verschiedene Tweets auszuwählen. Sie sollten eine Handlungsaufforderung einschließen, um den gesponserter Inhalt optimal zu nutzen.
ES Es hora de elegir qué promocionar. Twitter le recomienda que elija 4-5 tweets diferentes. Debe incluir una llamada a la acción para aprovechar al máximo el contenido promocionado.
Герман | Испани |
---|---|
bewerben | promocionar |
empfiehlt | recomienda |
einschließen | incluir |
inhalt | contenido |
optimal | máximo |
zeit | hora |
tweets | tweets |
ist | es |
zu | a |
verschiedene | diferentes |
was | qué |
nutzen | aprovechar |
auszuwählen | elegir |
um | para |
den | de |
DE Diese könnten WordPress, Joomla oder sogar drupal einschließen, der zu den beliebtesten ist
ES Estos podrían incluir WordPress, Joomla o incluso Drupal, que se encuentran entre los más populares
Герман | Испани |
---|---|
wordpress | wordpress |
drupal | drupal |
einschließen | incluir |
joomla | joomla |
oder | o |
könnten | podrían |
beliebtesten | los |
sogar | incluso |
DE Seit den Anfängen einer regulierten EU-Öko-Zertifizierung bieten wir Betrieben weltweit ein breites Spektrum an Leistungen an, die auch die Bio-Zertifizierung einschließen.
ES Desde el principio de la certificación orgánica regulada de la Unión Europea (UE), servimos a empresas de todo el mundo con una amplia gama de servicios, incluida la certificación orgánica.
Герман | Испани |
---|---|
weltweit | mundo |
breites | amplia |
spektrum | gama |
zertifizierung | certificación |
bio | orgánica |
eu | ue |
leistungen | servicios |
seit | de |
auch | incluida |
DE Sobald Sie ein registrierter Benutzer sind, können Sie mehrere Domains einschließen und mehr Keyword-Rankings anzeigen und Ihr aktuelles Ranking in früheren vergleichen.
ES Una vez que sea un usuario registrado, puede incluir varios dominios y ver más clasificaciones de palabras clave y comparar su clasificación actual en las anteriores.
Герман | Испани |
---|---|
registrierter | registrado |
benutzer | usuario |
domains | dominios |
einschließen | incluir |
vergleichen | comparar |
keyword | clave |
anzeigen | ver |
und | y |
können | puede |
in | en |
rankings | clasificaciones |
sobald | una vez |
früheren | anteriores |
mehrere | varios |
ihr | de |
ranking | clasificación |
mehr | más |
DE Sie können Filter ?Einschließen? oder ?Ausschließen?, um Ihre Suchergebnisse zu optimieren.
ES Puede «Incluir» o «Excluir» filtros para simplificar los resultados de su búsqueda.
Герман | Испани |
---|---|
filter | filtros |
einschließen | incluir |
ausschließen | excluir |
suchergebnisse | resultados |
optimieren | simplificar |
können | puede |
oder | o |
zu | para |
DE Mit Dotcom-Monitor können Sie so viele Vorgänge wie nötig in das Vorbereitensskript einschließen. Wenn das Zeittimeout zum Beenden der Aufgabe jedoch erreicht ist, wird die Skriptausführung beendet.
ES Dotcom-Monitor le permite incluir tantas operaciones como sea necesario para preparar el script. Sin embargo, si se alcanza el tiempo de espera de finalización de la tarea, se finalizará la ejecución del script.
Герман | Испани |
---|---|
vorgänge | operaciones |
nötig | necesario |
einschließen | incluir |
erreicht | alcanza |
aufgabe | tarea |
wenn | si |
beenden | para |
jedoch | sin embargo |
beendet | finalizar |
so | tantas |
in | tiempo |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна