DE Mit Hilfe einer ActiveX-Schnittstelle kann die Benutzeroberfläche und Funktionalität einer Altova-Applikation in Ihre eigene Applikation integriert werden
Герман хэл дээрх "erstellte applikation integriert"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Mit Hilfe einer ActiveX-Schnittstelle kann die Benutzeroberfläche und Funktionalität einer Altova-Applikation in Ihre eigene Applikation integriert werden
ES Con una interfaz ActiveX puede integrar la interfaz del usuario y las funciones de las aplicaciones de Altova en su aplicación personal
Герман | Испани |
---|---|
integriert | integrar |
altova | altova |
und | y |
in | en |
kann | puede |
applikation | aplicaciones |
benutzeroberfläche | interfaz |
funktionalität | funciones |
mit | de |
DE Mit Hilfe einer ActiveX-Schnittstelle kann die Benutzeroberfläche und Funktionalität einer Altova-Applikation in Ihre eigene Applikation integriert werden
ES Con una interfaz ActiveX puede integrar la interfaz del usuario y las funciones de las aplicaciones de Altova en su aplicación personal
Герман | Испани |
---|---|
integriert | integrar |
altova | altova |
und | y |
in | en |
kann | puede |
applikation | aplicaciones |
benutzeroberfläche | interfaz |
funktionalität | funciones |
mit | de |
DE Mit Hilfe der .NET API können RaptorXML Server und RaptorXML+XBRL Server-Funktionalitäten mit jeder für die Microsoft-Plattform in C# und anderen .NET-Sprachen erstellte Applikation integriert werden.
ES La API de .NET sirve para integrar RaptorXML Server y RaptorXML+XBRL Server en aplicaciones escritas para la plataforma Microsoft en C# y otros lenguajes .NET.
Герман | Испани |
---|---|
api | api |
server | server |
xbrl | xbrl |
c | c |
integriert | integrar |
plattform | plataforma |
microsoft | microsoft |
anderen | otros |
und | y |
raptorxml | raptorxml |
applikation | aplicaciones |
in | en |
hilfe | sirve |
DE Mit Hilfe der .NET API können RaptorXML Server und RaptorXML+XBRL Server-Funktionalitäten mit jeder für die Microsoft-Plattform in C# und anderen .NET-Sprachen erstellte Applikation integriert werden.
ES La API de .NET sirve para integrar RaptorXML Server y RaptorXML+XBRL Server en aplicaciones escritas para la plataforma Microsoft en C# y otros lenguajes .NET.
Герман | Испани |
---|---|
api | api |
server | server |
xbrl | xbrl |
c | c |
integriert | integrar |
plattform | plataforma |
microsoft | microsoft |
anderen | otros |
und | y |
raptorxml | raptorxml |
applikation | aplicaciones |
in | en |
hilfe | sirve |
DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.
ES El usuario puede ejecutar esta aplicación tal y como se generó, insertar el código generado en su propia aplicación o incluso ampliarlo con funciones nuevas.
Герман | Испани |
---|---|
generierten | generado |
einfügen | insertar |
code | código |
oder | o |
direkt | con |
in | en |
funktionalitäten | funciones |
können | puede |
ausführen | ejecutar |
ihre | su |
die | y |
DE Eine 64-Bit-Applikation benötigt zum Öffnen einer Datei mehr Arbeitsspeicher als eine 32-Bit-Applikation, da die Adressgröße von Basisadressregistern und anderen Strukturen automatisch größer wird
ES Las aplicaciones de 64 bits necesitan mayor memoria para abrir archivos que las aplicaciones de 32 bits, porque los tamaños de dirección de los punteros de memoria y otras estructuras son más grandes automáticamente
Герман | Испани |
---|---|
benötigt | necesitan |
datei | archivos |
arbeitsspeicher | memoria |
strukturen | estructuras |
automatisch | automáticamente |
bit | bits |
und | y |
da | porque |
anderen | otras |
DE Wenn es sich bei Ihrer Applikation um eine 32-Bit-Applikation handelt, müssen Sie eine 32-Bit-Version der Altova Software installieren
ES Si su aplicación es de 32 bits, debe instalar la versión de 32 bits del software de Altova
Герман | Испани |
---|---|
altova | altova |
bit | bits |
version | versión |
wenn | si |
software | software |
installieren | instalar |
bei | de |
DE Standardmäßig macht Windows eine 32-Bit COM für eine 32-Bit-Applikation und eine 64-Bit COM für eine 64-Bit-Applikation sichtbar
ES Windows expone una COM de 32 bits a una aplicación de 32 bits y una COM de 64 bits a una aplicación de 64 bits
Герман | Испани |
---|---|
windows | windows |
bit | bits |
applikation | aplicación |
und | y |
für | de |
DE MyBB ist eine Open-Source Foren Applikation. MyBB entstammt aus der XMB Applikation und wird seit 2002 eigenständig weiterentwickelt.
ES MyBB es una aplicación de código foro abierto. MyBB fork de la aplicación XMB en el año 2002.
Герман | Испани |
---|---|
foren | foro |
source | código |
open | abierto |
applikation | la aplicación |
ist | es |
seit | de |
wird | en |
DE Bei Kündigung der Lizenz haben Sie die gesamte Nutzung der Lizenzierten Applikation einzustellen und alle Voll- oder Teilkopien der Lizenzierten Applikation zu vernichten.
ES Las limitaciones anteriores se aplicarán incluso en el caso de que la compensación mencionada no cumpla con su finalidad esencial.
Герман | Испани |
---|---|
und | las |
bei | de |
gesamte | en |
DE Wenn immer ihre Applikation eine Serial-Port-Verbindung benötigt wird der Switcher einen nicht belegten COM Port in der Liste an verbundenen COM Ports ermitteln und diesen der Applikation anbieten
ES Siempre que el programa necesite una conexión de puerto serie, el conmutador detectará un puerto COM no ocupado en la lista de puertos conectados y lo ofrecerá a la aplicación
Герман | Испани |
---|---|
benötigt | necesite |
switcher | conmutador |
ermitteln | detectar |
und | y |
anbieten | ofrecer |
verbindung | conexión |
verbundenen | conectados |
applikation | la aplicación |
nicht | no |
in | en |
immer | que |
DE Wenn immer ihre Applikation eine Serial-Port-Verbindung benötigt wird der Switcher einen nicht belegten COM Port in der Liste an verbundenen COM Ports ermitteln und diesen der Applikation anbieten
ES Siempre que el programa necesite una conexión de puerto serie, el conmutador detectará un puerto COM no ocupado en la lista de puertos conectados y lo ofrecerá a la aplicación
Герман | Испани |
---|---|
benötigt | necesite |
switcher | conmutador |
ermitteln | detectar |
und | y |
anbieten | ofrecer |
verbindung | conexión |
verbundenen | conectados |
applikation | la aplicación |
nicht | no |
in | en |
immer | que |
DE Die Schriften-Software darf ausschließlich in eine Applikation eingebettet werden, wenn die Schriften-Software nicht einen wesentlichen Anteil oder den Hauptwert oder die Hauptfunktionalität der Applikation darstellt, in welche sie eingebettet wird.
ES El software de fuentes solo se podrá incrustar en una aplicación siempre que aquel no sea una parte esencial o el valor principal o la función principal de la aplicación en la que se inserte.
Герман | Испани |
---|---|
software | software |
in | en |
nicht | no |
applikation | la aplicación |
wesentlichen | esencial |
oder | o |
einen | de |
werden | podrá |
ausschließlich | solo |
DE Sie können die Applikation direkt ausführen, den generierten Code in Ihre eigenen Applikation einfügen oder ihn durch ihre eigenen Funktionalitäten ergänzen.
ES El usuario puede ejecutar esta aplicación tal y como se generó, insertar el código generado en su propia aplicación o incluso ampliarlo con funciones nuevas.
Герман | Испани |
---|---|
generierten | generado |
einfügen | insertar |
code | código |
oder | o |
direkt | con |
in | en |
funktionalitäten | funciones |
können | puede |
ausführen | ejecutar |
ihre | su |
die | y |
DE Eine 64-Bit-Applikation benötigt zum Öffnen einer Datei mehr Arbeitsspeicher als eine 32-Bit-Applikation, da die Adressgröße von Basisadressregistern und anderen Strukturen automatisch größer wird
ES Las aplicaciones de 64 bits necesitan mayor memoria para abrir archivos que las aplicaciones de 32 bits, porque los tamaños de dirección de los punteros de memoria y otras estructuras son más grandes automáticamente
Герман | Испани |
---|---|
benötigt | necesitan |
datei | archivos |
arbeitsspeicher | memoria |
strukturen | estructuras |
automatisch | automáticamente |
bit | bits |
und | y |
da | porque |
anderen | otras |
DE Wenn es sich bei Ihrer Applikation um eine 32-Bit-Applikation handelt, müssen Sie eine 32-Bit-Version der Altova Software installieren
ES Si su aplicación es de 32 bits, debe instalar la versión de 32 bits del software de Altova
Герман | Испани |
---|---|
altova | altova |
bit | bits |
version | versión |
wenn | si |
software | software |
installieren | instalar |
bei | de |
DE Standardmäßig macht Windows eine 32-Bit COM für eine 32-Bit-Applikation und eine 64-Bit COM für eine 64-Bit-Applikation sichtbar
ES Windows expone una COM de 32 bits a una aplicación de 32 bits y una COM de 64 bits a una aplicación de 64 bits
Герман | Испани |
---|---|
windows | windows |
bit | bits |
applikation | aplicación |
und | y |
für | de |
DE MyBB ist eine Open-Source Foren Applikation. MyBB entstammt aus der XMB Applikation und wird seit 2002 eigenständig weiterentwickelt.
ES MyBB es una aplicación de código foro abierto. MyBB fork de la aplicación XMB en el año 2002.
Герман | Испани |
---|---|
foren | foro |
source | código |
open | abierto |
applikation | la aplicación |
ist | es |
seit | de |
wird | en |
DE Ja, Sie können die frühere Hauptversion der Creative Cloud-Applikation installieren. Informieren Sie sich, wie Sie die frühere Version der Creative Cloud-Desktop-Applikation installieren.
ES Sí, puede instalar la versión importante anterior de la aplicación de Creative Cloud. Descubra cómo instalar la versión anterior de la aplicación de escritorio de Creative Cloud.
DE Sie können das automatisch von StyleVision erstellte XSL:FO-Stylesheet, die gleichzeitig erstellte PDF-Datei und die Multi-Channel-Ausgabe jederzeit speichern.
ES Durante el proceso de diseño puede consultar y guardar la hoja de estilos XSL:FO que StyleVision genera automáticamente, el documento PDF de salida y los demás documentos de salida creados.
Герман | Испани |
---|---|
automatisch | automáticamente |
erstellte | creados |
xsl | xsl |
stylevision | stylevision |
ausgabe | salida |
speichern | guardar |
und | y |
jederzeit | o |
sie | consultar |
können | puede |
von | de |
datei | documento |
DE In Affinity Photo erstellte Projekte, wie zum Beispiel Porträtretuschen, Bildmontagen, per Fokuskombination (Focus Stacking) erstellte Bilder, Aufnahmen aus der Astrofotografie, Panoramen, HDR-Bilder sowie Mode- und Produktfotografien.
ES proyectos creados en Affinity Photo, como retoques de retratos, composiciones, apilamiento de enfoque, astrofotografía, panorámicas, HDR, fotografías de moda y de productos
Герман | Испани |
---|---|
erstellte | creados |
projekte | proyectos |
panoramen | panorámicas |
hdr | hdr |
mode | moda |
photo | photo |
und | y |
bilder | retratos |
in | a |
wie | como |
per | de |
DE 1) Stellen Sie sicher, dass Sie bereits haben erstellte Vorlagen aus der Web-App. In der Web-App erstellte Vorlagen werden als in der mobilen App verfügbar angezeigt.
ES 1) Asegúrate de que ya tienes plantillas creadas desde la aplicación web. Las plantillas creadas dentro de la aplicación web se mostrarán como disponibles en la aplicación móvil.
Герман | Испани |
---|---|
erstellte | creadas |
vorlagen | plantillas |
mobilen | móvil |
verfügbar | disponibles |
web | web |
sicher | asegúrate |
in | en |
app | aplicación |
bereits | ya |
angezeigt | mostrar |
DE Die erstellte Verknüpfung wird durch eine blaue gestrichelte Linie dargestellt. Die rote gestrichelte Linie bedeutet, dass die erstellte Verknüpfung ungültig ist. Um es gültig zu machen, müssen Sie die Aufgabendaten korrigieren.
ES Se represantará el enlace como una línea discontinua de color azul. La línea discontinua de color rojo significa que el enlace creado no está válido. Para hacerlo válido, usted tiene que cambiar las fechas de tarea.
Герман | Испани |
---|---|
verknüpfung | enlace |
gültig | válido |
bedeutet | significa |
blaue | el |
ist | está |
durch | de |
machen | para |
DE Sie können das automatisch von StyleVision erstellte XSL:FO-Stylesheet, die gleichzeitig erstellte PDF-Datei und die Multi-Channel-Ausgabe jederzeit speichern.
ES Durante el proceso de diseño puede consultar y guardar la hoja de estilos XSL:FO que StyleVision genera automáticamente, el documento PDF de salida y los demás documentos de salida creados.
Герман | Испани |
---|---|
automatisch | automáticamente |
erstellte | creados |
xsl | xsl |
stylevision | stylevision |
ausgabe | salida |
speichern | guardar |
und | y |
jederzeit | o |
sie | consultar |
können | puede |
von | de |
datei | documento |
DE In Affinity Photo erstellte Projekte, wie zum Beispiel Porträtretuschen, Bildmontagen, per Fokuskombination (Focus Stacking) erstellte Bilder, Aufnahmen aus der Astrofotografie, Panoramen, HDR-Bilder sowie Mode- und Produktfotografien.
ES proyectos creados en Affinity Photo, como retoques de retratos, composiciones, apilamiento de enfoque, astrofotografía, panorámicas, HDR, fotografías de moda y de productos
Герман | Испани |
---|---|
erstellte | creados |
projekte | proyectos |
panoramen | panorámicas |
hdr | hdr |
mode | moda |
photo | photo |
und | y |
bilder | retratos |
in | a |
wie | como |
per | de |
DE Im September 2019 veröffentlicht DeepL eine Applikation für Windows und MacOS, die sich in das System integriert und es den Nutzern erlaubt, in allen Anwendungen auf ihrem Computer direkt zu übersetzen.
ES DeepL lanza una aplicación para Windows y MacOS que se integra en el sistema y permite a los usuarios traducir desde cualquier otro programa o aplicación de su ordenador.
Герман | Испани |
---|---|
windows | windows |
nutzern | usuarios |
erlaubt | permite |
im | en el |
macos | macos |
und | y |
computer | ordenador |
deepl | deepl |
system | sistema |
integriert | integra |
in | en |
übersetzen | traducir |
ihrem | su |
zu | a |
DE Wir finden, dass Sicherheit nahtlos in jede Entwicklungsstufe integriert werden sollte – von der Architektur über die Programmierung bis hin zum Betrieb. Deshalb haben wir neben Performance auch Security in die Struktur unserer Plattform integriert.
ES Creemos que la seguridad debe estar perfectamente integrada en todos y cada uno de los niveles de desarrollo: arquitectura, programación y operaciones. Por eso hemos integrado la seguridad en la esencia de nuestra plataforma, junto con el rendimiento.
Герман | Испани |
---|---|
nahtlos | perfectamente |
architektur | arquitectura |
programmierung | programación |
performance | rendimiento |
in | en |
plattform | plataforma |
betrieb | operaciones |
die | la |
sicherheit | seguridad |
von | de |
der | el |
jede | cada |
neben | junto |
integriert | integrado |
unserer | nuestra |
DE Integriert in Oracle Cloud Expertise erkennt OPN-Mitglieder mit Lösungen an, die in Oracle Cloud integriert sind
ES Integrado con Oracle Cloud Expertise reconoce a los miembros de OPN con soluciones que se integran con Oracle Cloud
Герман | Испани |
---|---|
oracle | oracle |
cloud | cloud |
erkennt | reconoce |
lösungen | soluciones |
mitglieder | miembros |
integriert | integrado |
mit | de |
DE Mehr als vollständig integriert. Wirklich integriert.
ES Más que solo un sistema completamente integrado. Está realmente integrado.
Герман | Испани |
---|---|
vollständig | completamente |
integriert | integrado |
wirklich | realmente |
mehr | más |
DE Die lokale Speicherung ist eine branchenübliche Technologie, mit deren Hilfe eine Website oder Applikation Informationen lokal auf deinem Computer oder Mobilgerät speichern kann
ES El almacenamiento local es una tecnología estándar de la industria que permite que un sitio web o una aplicación almacene información de forma local en tu computadora o dispositivo móvil
Герман | Испани |
---|---|
informationen | información |
mobilgerät | móvil |
branchen | industria |
technologie | tecnología |
computer | computadora |
lokale | local |
deinem | tu |
ist | es |
oder | o |
mit | de |
DE Erstellen Sie Applikation auf Basis von Low-Code in Acquia Site Studio
ES Cree su aplicación con código bajo en Acquia Site Studio
Герман | Испани |
---|---|
sie | su |
acquia | acquia |
studio | studio |
site | site |
code | código |
applikation | aplicación |
in | en |
DE Use Case-Diagramme werden oft separat von anderen Software-Architekturdiagrammen betrachtet, da damit Schnappschüsse der Projektanforderungen festgehalten werden und damit der Einsatzbereich einer zu entwickelnden Applikation definiert wird.
ES Los diagramas de casos de uso a veces se entienden como un tipo de diagrama de arquitectura de software diferente porque captan los requisitos del proyecto y pueden definir el ámbito de una aplicación que está en desarrollo.
Герман | Испани |
---|---|
anderen | diferente |
entwickelnden | desarrollo |
definiert | definir |
und | y |
software | software |
use | uso |
diagramme | diagramas |
da | porque |
oft | de |
zu | a |
wird | en |
DE Es können ganze Codeabschnitte in Sequenzdiagramme eingefügt werden, um eine vollständige ausführbare Applikation zu erstellen, anstatt nur eine Ausgangsbasis für die weitere manuelle Codeerstellung bereitzustellen.
ES El usuario puede insertar cuerpos de código completos en diagramas de secuencia y crear una aplicación ejecutable entera sin tener que editar el código a mano.
Герман | Испани |
---|---|
sequenzdiagramme | diagramas de secuencia |
applikation | aplicación |
in | en |
können | puede |
vollständige | completos |
erstellen | crear |
anstatt | que |
für | de |
DE Flexible Implementierung als Browser Plug-in oder Desktop Applikation
ES Implementación flexible gracias a un complemento para exploradores web y una aplicación de cliente
Герман | Испани |
---|---|
flexible | flexible |
implementierung | implementación |
applikation | aplicación |
browser | exploradores |
oder | de |
plug-in | complemento |
in | a |
DE Auf diese Art sieht der Entwickler sofort die Auswirkungen seiner Änderungen an der Applikation, ob diese nun am Modell oder direkt am Quellcode implementiert wurden.
ES Gracias a ello podrá comprobar inmediatamente el impacto de las correcciones realizadas, ya sea en el modelo o directamente en el código fuente.
Герман | Испани |
---|---|
auswirkungen | impacto |
am | en el |
direkt | directamente |
sofort | inmediatamente |
nun | ya |
modell | modelo |
quellcode | código fuente |
oder | o |
ob | sea |
DE Sie können eine ganze relationale Datenbank in einem Schritt importieren oder nur projektrelevante Tabellen auswählen, um die Datenstrukturen zusammen mit Ihrer Software-Applikation zu modellieren.
ES También puede importar una BD relacional entera en un solo paso o seleccionar solo las tablas de la BD que más le interesen.
Герман | Испани |
---|---|
relationale | relacional |
importieren | importar |
tabellen | tablas |
auswählen | seleccionar |
schritt | paso |
in | en |
können | puede |
oder | o |
datenbank | una |
nur | solo |
zusammen | de |
DE Außerdem enthält die Applikation einen visuellen Function Builder zum Definieren und Wiederverwenden benutzerdefinierter Funktionen, in denen mehrere Operationen zusammengefasst werden
ES MapForce también ofrece un original generador visual de funciones para definir y reutilizar funciones personalizadas que compaginen varias operaciones diferentes
Герман | Испани |
---|---|
visuellen | visual |
builder | generador |
definieren | definir |
wiederverwenden | reutilizar |
benutzerdefinierter | personalizadas |
und | y |
operationen | operaciones |
funktionen | funciones |
DE Sie können einen Zellenbereich auswählen und in eine andere Applikation kopieren, die Ergebnistabelle drucken oder automatisch Informationen zu den ausgewählten Ergebnissen berechnen und anzeigen
ES Puede seleccionar un rango de celdas, copiarlos y pegarlos en otra aplicación, imprimir la tabla de resultados o calcular y obtener automáticamente información sobre los resultados seleccionados
Герман | Испани |
---|---|
applikation | aplicación |
imprimir | |
automatisch | automáticamente |
ausgewählten | seleccionados |
berechnen | calcular |
auswählen | seleccionar |
informationen | información |
und | y |
in | en |
ergebnissen | los resultados |
können | puede |
oder | o |
andere | otra |
zu | sobre |
DE Dieses einzigartige Tool erleichtert Finanzexperten die Generierung von EBA XBRL-konformen Berichten direkt in einer Applikation, die ihnen bereits vertraut ist: Excel.
ES Esta herramienta única permite crear informes XBRL de forma sencilla, sin dejar de cumplir las normas EBA XBRL y desde una herramienta conocida: Excel.
Герман | Испани |
---|---|
generierung | crear |
eba | eba |
berichten | informes |
excel | excel |
xbrl | xbrl |
direkt | sencilla |
tool | herramienta |
einzigartige | una |
die | dejar |
DE Datenkategorien – dienen zur Definition der Datenkategorien, in die die von der jeweiligen Applikation verarbeiteten Daten eingeteilt werden.
ES Categorías de datos: sirven para definir las categorías de datos que se usan para indicar propiedades de los datos que procesan las aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
dienen | sirven |
definition | definir |
daten | datos |
die | de |
DE Reverse Engineering eignet sich, um eine bestehende Applikation zu modellieren oder schnell ein neues Projekt auf die Beine zu stellen, indem Sie bereits von Ihrem Team entwickelte Klassendateien importieren.
ES La ingeniería inversa es útil para modelar una aplicación que ya existe o comenzar un nuevo proyecto de forma rápida importando bibliotecas de clases que su equipo haya desarrollado.
Герман | Испани |
---|---|
reverse | inversa |
applikation | aplicación |
team | equipo |
entwickelte | desarrollado |
modellieren | modelar |
engineering | ingeniería |
schnell | rápida |
neues | nuevo |
zu | a |
projekt | proyecto |
oder | o |
bereits | ya |
indem | de |
ihrem | su |
DE Dank des integrierten Code Generators müssen Sie sich nun nicht mehr mit dem mühsamen Schreiben von simplem Infrastrukturcode befassen, sondern können sich auf die Implementierung der Business Logic einer Applikation konzentrieren.
ES Gracias a esta función de generación de código, ya puede olvidarse de la rutinaria tarea de escribir código de infraestructura de bajo nivel y centrarse en la implementación de la lógica de negocios.
Герман | Испани |
---|---|
business | negocios |
logic | lógica |
konzentrieren | centrarse |
code | código |
können | puede |
nun | ya |
implementierung | implementación |
DE Es ist jetzt möglich, eine oder mehrere MobileTogether-Lösungen über den universalen MobileTogether Windows-Client in eine Universal Windows Platform (UWP)-Applikation einzubetten
ES Ahora es posible integrar una o más de las soluciones de MobileTogether en aplicaciones de la Plataforma Universal de Windows (UWP) con el cliente Windows universal de MobileTogether
Герман | Испани |
---|---|
universal | universal |
windows | windows |
uwp | uwp |
lösungen | soluciones |
client | cliente |
jetzt | ahora |
in | en |
oder | o |
platform | la plataforma |
möglich | posible |
eine | plataforma |
mehrere | más |
DE Dadurch können Sie schnell und einfach komplexe Funktionalitäten mit Hilfe von MobileTogether entwickeln und diese dann nahtlos in eine andere Applikation integrieren.
ES Esto permite aprovechar MobileTogether para desarrollar funciones sofisticadas fácil y rápidamente, y después integrarlas en otra aplicación de forma impecable.
Герман | Испани |
---|---|
komplexe | sofisticadas |
nahtlos | impecable |
und | y |
schnell | rápidamente |
entwickeln | desarrollar |
in | en |
einfach | fácil |
dadurch | para |
funktionalitäten | funciones |
andere | otra |
DE Die MobileTogether-Lösung selbst interagiert dabei wie immer mit MobileTogether Server und empfängt Daten, die anschließend mit der Web-Applikation hin- und herkommuniziert werden können.
ES La solución de MobileTogether interactúa con el MobileTogether Server de la forma estándar y recibe datos que se pueden pasar a la aplicación web.
Герман | Испани |
---|---|
interagiert | interactúa |
server | server |
daten | datos |
lösung | solución |
web | web |
und | y |
werden | recibe |
können | pueden |
immer | que |
anschließend | a |
DE Neue API für die Integration in Java-Programme - Java-Entwickler können MapForce beim Arbeiten mit beliebten Java-Tools für Windows-Plattformen innerhalb eines Fensters ihrer eigenen Applikation ausführen.
ES Nueva API de Java: los desarrolladores que trabajen con herramientas Java para plataformas Windows ya pueden ejecutar MapForce dentro de una ventana de su propia aplicación
Герман | Испани |
---|---|
neue | nueva |
mapforce | mapforce |
java | java |
entwickler | desarrolladores |
tools | herramientas |
plattformen | plataformas |
windows | windows |
api | api |
können | pueden |
in | dentro |
ausführen | ejecutar |
DE RadioPublic ist eine wunderschöne Podcast-Applikation, die sowohl auf iOS als auch auf Android verfügbar ist. Es ist kostenlos und erfordert weder ein Konto noch eine Anmeldung - hören Sie einfach zu!
ES RadioPublic es una hermosa aplicación de podcast disponible tanto en iOS como en Android. Es gratis y no requiere de una cuenta o ingreso, ¡sólo empieza a escuchar!
Герман | Испани |
---|---|
wunderschöne | hermosa |
ios | ios |
android | android |
erfordert | requiere |
podcast | podcast |
verfügbar | disponible |
kostenlos | gratis |
und | y |
konto | cuenta |
es | lo |
ist | es |
weder | no |
zu | a |
sowohl | tanto |
DE Konstantes überwachen Wir scannen und testen unsere Infrastruktur und Applikation dauerhaft.
ES Monitoreo continuo Analizamos y probamos constantemente nuestra infraestructura y aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
überwachen | monitoreo |
testen | probamos |
infrastruktur | infraestructura |
applikation | aplicaciones |
und | y |
unsere | nuestra |
DE Für mehr Leistung, schnell auf die vollständige Wrike-Applikation zugreifen
ES Acceso rápido a la aplicación completa de Wrike para una mayor eficacia
Герман | Испани |
---|---|
schnell | rápido |
vollständige | completa |
zugreifen | acceso |
wrike | wrike |
leistung | eficacia |
applikation | aplicación |
für | de |
DE Für mehr Leistung schnell auf die vollständige Wrike-Applikation zugreifen
ES Accede rápidamente a la aplicación completa de Wrike para una mayor potencia
Герман | Испани |
---|---|
schnell | rápidamente |
vollständige | completa |
zugreifen | accede |
wrike | wrike |
leistung | potencia |
applikation | aplicación |
für | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна