PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
"recomendo este aplicativo" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT "Pra mim uma das melhores, uma das únicas ainda familiar. Tem um bom tour e recomendo mto experimentar o vinho Finis terrae. É mais caro porém é excepcional! Faltou ter um restaurante. Recomendo!"
EN "Oldest vineyard in Chile, English speaking, knowledgeable staff and an easy activity to hit while in Santiago."
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
Португалски | Англиски |
---|---|
eu | i |
simplesmente | just |
atlanta | atlanta |
altamente | highly |
PT Eu não simplesmente recomendo o Atlanta City Pass; Eu o recomendo altamente
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
PT Grande serviço ao cliente, eles conseguiram configurar todo o aplicativo de acordo com minhas necessidades e desejos. Eu recomendo altamente o aplicativo em comparação com outros
EN Great customer service, they managed to setup the whole app complying with my needs and wants. I highly recommend the app in comparison to others
Португалски | Англиски |
---|---|
ao | to |
cliente | customer |
configurar | setup |
todo | whole |
minhas | my |
eu | i |
outros | others |
PT Então, para resumir, eu recomendo fortemente este curso e se você está tentando se aventurar neste campo, este é o tipo de curso que você deve escolher, totalmente vale o dinheiro e é um curso extremamente útil com um treinador incrível.
EN So to sum it up I strongly recommend this course and if you are trying to venture into this field this is the kind of course that you should go for, totally worth the money and extremely helpful course with an amazing coach.
Португалски | Англиски |
---|---|
fortemente | strongly |
tentando | trying |
totalmente | totally |
vale | worth |
extremamente | extremely |
útil | helpful |
treinador | coach |
incrível | amazing |
PT health app móvel aplicativo médico aplicativo móvel aplicativo aplicativo de saúde medical mobile app aplicativos móveis interface do usuário móvel layout para celular
EN healthcare and medical medical healthcare health care medicine medical healthy hospital
PT health app móvel aplicativo médico aplicativo móvel aplicativo aplicativo de saúde medical mobile app aplicativos móveis interface do usuário móvel layout para celular
EN healthcare and medical medical healthcare health care medicine medical healthy hospital
PT health app móvel aplicativo médico aplicativo móvel aplicativo aplicativo de saúde medical mobile app aplicativos móveis interface do usuário móvel layout para celular
EN healthcare and medical medical healthcare health care medicine medical healthy hospital
PT ao instalar ou desinstalar um aplicativo com um número de aplicativo exclusivo ou quando um aplicativo procura uma atualização, informações sobre o uso do aplicativo e download
EN when installing or uninstalling an app with a unique application number or when an application searches for an update, information about use of the app and download
Португалски | Англиски |
---|---|
instalar | installing |
ou | or |
exclusivo | unique |
quando | when |
download | download |
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
EN To delete the Vimeo Instant App, open your device’s Settings app, then tap Google > Instant App > Vimeo > Clear app data.
Португалски | Англиски |
---|---|
instantâneo | instant |
vimeo | vimeo |
configurações | settings |
toque | tap |
gt | gt |
dados | data |
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
Португалски | Англиски |
---|---|
cache | cache |
geralmente | usually |
distinção | distinction |
específicos | specific |
vinculados | tied |
conta | account |
usuário | user |
PT Reengajamentos com o aplicativo: faça com que mais pessoas tomem alguma ação dentro do seu aplicativo. Pague por: cliques no aplicativo (custo por clique no aplicativo)
EN App re-engagements: Get people to take action in your app. Pay for: app clicks (cost per app click)
PT Este software pode registrar informações como a frequência com a qual você usa o aplicativo móvel, os eventos que ocorrem dentro do aplicativo móvel, uso agregado, dados de desempenho e de onde o aplicativo móvel foi baixado
EN This software may record information such as how often you use the mobile application, the events that occur within the mobile application, aggregated usage, performance data, and where the mobile application was downloaded from
Португалски | Англиски |
---|---|
registrar | record |
móvel | mobile |
eventos | events |
ocorrem | occur |
desempenho | performance |
baixado | downloaded |
PT “O Splashtop SOS fornece tudo o que precisamos em um aplicativo de suporte sob demanda. É fácil de usar para nossos clientes e o preço não pode ser superado. Recomendo muito!”
EN “Splashtop SOS provides everything we need in an on-demand support application. It’s easy to use for our customers and the price can’t be beat. Highly recommend!”
Португалски | Англиски |
---|---|
splashtop | splashtop |
fornece | provides |
precisamos | we need |
clientes | customers |
PT Eu recomendo este curso para qualquer pessoa que fica pensando muito nas coisas e quer terminar com alguma coisa.
EN I recommend this course to anyone who gets stuck thinking about things too much and want to get done with something.
Португалски | Англиски |
---|---|
recomendo | i recommend |
curso | course |
pensando | thinking |
terminar | done |
PT Além disso, vem com atualizações vitalícias gratuitas também! Eu recomendo altamente este produto
EN Plus it comes with free lifetime updates too! I highly recommend this product
Португалски | Англиски |
---|---|
atualizações | updates |
gratuitas | free |
altamente | highly |
produto | product |
PT O que há de não adorar nisso? E, diabos, se você tiver alguma dúvida após o teste, pode até entrar em contato com um treinador 24 horas por dia, 7 dias por semana! Recomendo vivamente este sistema para webinars super bem-sucedidos - vale a pena!
EN What?s not to love about that?And heck, if you have any questions after your trial, you can even reach out to a coach 24/7!I highly recommend this system for super successful webinars- it is so worth it!
Португалски | Англиски |
---|---|
teste | trial |
treinador | coach |
sistema | system |
webinars | webinars |
s | s |
PT Este é o segundo curso do professor Mateus que participo. Recomendo muito!
EN I have been working in the design industry for over twenty years and have gained more knowledge over the last 12 months than I could have imagined.
PT Se você estiver interessado em aprimorar suas habilidades de desenvolvimento web, recomendo este curso oferecido pela IBM
EN If you are interested in honing your web development skill, I recommend this course offered by IBM
Португалски | Англиски |
---|---|
se | if |
interessado | interested |
habilidades | skill |
web | web |
recomendo | i recommend |
oferecido | offered |
ibm | ibm |
PT Eu realmente recomendo este seminário para mais participantes chineses para terem uma profunda compreensão dos materiais de vidro e das possíveis interações com os recipientes dos medicamentos.
EN I really recommend this seminar to more Chinese players to get a profound understanding of the glass materials and possible drug container interactions.
Португалски | Англиски |
---|---|
realmente | really |
seminário | seminar |
possíveis | possible |
interações | interactions |
recipientes | container |
medicamentos | drug |
participantes | players |
PT Recomendo este treinamento a todos que lidam com vidro - eu até me intitulei um dos seus maiores fãs
EN I can highly recommend this training to everyone dealing with glass - I even call myself one of the biggest fan
Португалски | Англиски |
---|---|
treinamento | training |
vidro | glass |
maiores | biggest |
fãs | fan |
PT Recomendo! Este CRM responde às minhas necessidades. Fácil de usar, prático e eficiente. Sempre que falei com o suporte correu super bem!
EN We tried noCRM and we definitely liked it : the overall software is easy to use, extremely intuitive and enables you to get results.
PT Eu realmente recomendo este seminário para mais participantes chineses para terem uma profunda compreensão dos materiais de vidro e das possíveis interações com os recipientes dos medicamentos.
EN I really recommend this seminar to more Chinese players to get a profound understanding of the glass materials and possible drug container interactions.
Португалски | Англиски |
---|---|
realmente | really |
seminário | seminar |
possíveis | possible |
interações | interactions |
recipientes | container |
medicamentos | drug |
participantes | players |
PT Recomendo este treinamento a todos que lidam com vidro - eu até me intitulei um dos seus maiores fãs
EN I can highly recommend this training to everyone dealing with glass - I even call myself one of the biggest fan
Португалски | Англиски |
---|---|
treinamento | training |
vidro | glass |
maiores | biggest |
fãs | fan |
PT Adoro usar o Mysignature! É super fácil de configurar, mesmo permitindo-lhe usar o Canva dentro do editor! Adoro este serviço e recomendo-o a qualquer pessoa que deseje adicionar um toque limpo e profissional aos seus emails.
EN I love using Mysignature! It's super easy to set up, even allowing you to use Canva within the editor! I love this service and recommend it to anyone looking to add a clean and professional touch to their emails.
PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
Португалски | Англиски |
---|---|
conteúdo | content |
hospedando | hosting |
malware | malware |
phishing | phishing |
ilegal | illegal |
spam | spam |
algo | something |
PT Porquê você está denunciando isto? Este conteúdo está hospedando o malware Este conteúdo é phishing site Este conteúdo é ilegal Este conteúdo é spam É algo diferente
EN Why are you reporting this? This content is hosting malware This content is phishing This content is illegal content This content is spam It's something else
Португалски | Англиски |
---|---|
conteúdo | content |
hospedando | hosting |
malware | malware |
phishing | phishing |
ilegal | illegal |
spam | spam |
algo | something |
PT Se você decidir continuar usando o aplicativo do servidor, vai ser necessário comprar uma licença de aplicativo de Data Center para o produto de hospedagem de Data Center, caso um aplicativo de Data Center exista até a sua próxima renovação.
EN If you decide to continue running your server app, you will be required to purchase a Data Center app license for your Data Center host product if a Data Center app exists upon your next renewal.
Португалски | Англиски |
---|---|
decidir | decide |
necessário | required |
comprar | purchase |
licença | license |
data | data |
center | center |
renovação | renewal |
PT Os usuários verão o aplicativo apresentar sob a Exibição de aplicativo, da mesma forma que a captura de tela abaixo. O aplicativo armazena seu arquivo de dados principal em fmanager .
EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.
Португалски | Англиски |
---|---|
usuários | users |
armazena | stores |
seu | its |
principal | main |
da | presents |
captura de tela | screenshot |
PT Um aplicativo nativo é um aplicativo criado com o idioma nativo do dispositivo no qual ele será instalado. O aplicativo é rápido, suave e oferece excelente experiência do usuário. Os aplicativos GoodBarber iOS e Android são 100% nativas.
EN A Native app is an app built with the native language of the device on which it will be installed. The app is fast, smooth and delivers outstanding user experience. The GoodBarber iOS and Android apps are 100% native.
Португалски | Англиски |
---|---|
idioma | language |
instalado | installed |
rápido | fast |
suave | smooth |
excelente | outstanding |
experiência | experience |
usuário | user |
ios | ios |
android | android |
criado | built |
PT Instrua o seu usuário final a acessar o link de download do aplicativo SOS (conforme exibido no seu aplicativo Splashtop) para baixar e abrir o aplicativo SOS para gerar seu código de sessão.
EN Instruct your end-user to go to the SOS app download link (as displayed in your Splashtop app) to download run the SOS app and generate their session code.
Португалски | Англиски |
---|---|
usuário | user |
aplicativo | app |
sos | sos |
exibido | displayed |
splashtop | splashtop |
gerar | generate |
código | code |
sessão | session |
PT Cada aplicativo de simulação possui sua própria interface personalizada, na qual o criador do aplicativo pode controlar as entradas e saídas que o usuário do aplicativo queira aplicar e manipular
EN Each simulation application has its own customized user interface, where the application creator can control the inputs and outputs that the application user can apply and manipulate
Португалски | Англиски |
---|---|
aplicativo | application |
simulação | simulation |
personalizada | customized |
controlar | control |
saídas | outputs |
aplicar | apply |
manipular | manipulate |
PT Na caixa de diálogo Links de aplicativos, na caixa Nome do aplicativo, digite Smartsheet. Para Tipo de aplicativo, aceite o valor padrão de Aplicativo Genérico e clique em Continuar.
EN In the Link applications dialog box, in the Application Name box, type Smartsheet. For Application Type, accept the default value of Generic Application, and click Continue.
Португалски | Англиски |
---|---|
caixa | box |
diálogo | dialog |
links | link |
nome | name |
smartsheet | smartsheet |
aceite | accept |
valor | value |
genérico | generic |
continuar | continue |
PT No Jira, na página Configurar Links de Aplicativo (escolha > Configurações > Aplicativos, e selecione Links de Aplicativo no menu), localize o Link de Aplicativo do Smartsheet que você criou na seção anterior e clique no ícone Editar
EN In Jira, from the Configure Application Links page (choose > Settings > Applications, and select Application Links in the menu), locate the Smartsheet Application Link that you created in the previous section and click the Edit icon
Португалски | Англиски |
---|---|
jira | jira |
página | page |
configurar | configure |
gt | gt |
configurações | settings |
menu | menu |
smartsheet | smartsheet |
você | you |
criou | created |
anterior | previous |
ícone | icon |
editar | edit |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи