FR Le log d'erreurs pour les erreurs OPcache. Une chaîne vide sera vu comme stderr, et les erreurs seront envoyées vers la sortie d'erreurs standard (qui sera le log des erreurs du serveur Web dans la plupart des cas).
"trouverez les erreurs" i Wiwi ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:
FR Le log d'erreurs pour les erreurs OPcache. Une chaîne vide sera vu comme stderr, et les erreurs seront envoyées vers la sortie d'erreurs standard (qui sera le log des erreurs du serveur Web dans la plupart des cas).
EN The error log for OPcache errors. An empty string is treated the same as stderr, and will result in logs being sent to standard error (which will be the Web server error log in most cases).
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
chaîne | string |
standard | standard |
serveur | server |
web | web |
erreurs | errors |
et | and |
envoyé | sent |
log | log |
comme | as |
dans | in |
pour | for |
FR Fonctions extraordinaires de production de rapports d'erreurs (erreurs multiples, description détaillée des erreurs, piles d'erreurs complètes et liens vers toutes les spécifications pertinentes).
EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
rapports | reporting |
piles | stacks |
liens | links |
spécifications | specification |
pertinentes | relevant |
multiples | multiple |
complètes | full |
erreurs | errors |
détaillé | detailed |
toutes | to |
les | the |
FR Fonctions extraordinaires de production de rapports d'erreurs (erreurs multiples, description détaillée des erreurs, piles d'erreurs complètes et liens vers toutes les spécifications pertinentes).
EN Superior error reporting capabilities include reporting of multiple errors, detailed error descriptions, full error stacks, and links to the relevant specification.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
rapports | reporting |
piles | stacks |
liens | links |
spécifications | specification |
pertinentes | relevant |
multiples | multiple |
complètes | full |
erreurs | errors |
détaillé | detailed |
toutes | to |
les | the |
FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site Web, telles que les erreurs non trouvées ou les erreurs de serveur
EN Identify the errors that affect your website’s visibility and navigation, such as not found or server errors
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
identifiez | identify |
affectent | affect |
visibilité | visibility |
serveur | server |
ou | or |
trouvé | found |
la | the |
erreurs | errors |
navigation | navigation |
de | websites |
votre | your |
telles | as |
et | and |
qui | that |
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
console | console |
migration | migration |
codage | code |
validation | validation |
erreurs | errors |
une | in |
toutes | that |
et | and |
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
EN Log any errors you encounter in one console that tracks migration/code-related errors, and validation errors
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
console | console |
migration | migration |
codage | code |
validation | validation |
erreurs | errors |
une | in |
toutes | that |
et | and |
FR Cependant, des erreurs d’impression, erreurs, inexactitudes, omissions (incluant des spécifications de produits incorrectes) ou autres erreurs peuvent parfois survenir
EN However, misprints, errors, inaccuracies, omissions (including incorrect specifications for products) or other errors may sometimes occur
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
cependant | however |
incluant | including |
spécifications | specifications |
peuvent | may |
parfois | sometimes |
survenir | occur |
erreurs | errors |
ou | or |
produits | products |
incorrectes | incorrect |
autres | other |
FR CWE (Common Weakness Enumeration) est une liste complète de plus de 800 erreurs de programmation, d'erreurs de conception et d'erreurs d'architecture qui peuvent conduire à des vulnérabilités exploitables - plus que juste le Top 25
EN CWE (Common Weakness Enumeration) is a comprehensive list of over 800 programming errors, design errors, and architecture errors that may lead to exploitable vulnerabilities — more than just the Top 25
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
common | common |
complète | comprehensive |
erreurs | errors |
vulnérabilités | vulnerabilities |
programmation | programming |
conception | design |
top | top |
et | and |
liste | list |
peuvent | may |
juste | just |
le | the |
à | to |
une | a |
plus | more |
FR Corriger les erreurs de crawl Repérez toutes les erreurs de votre blog, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404 et corrigez-les en suivant les recommandations de l'audit technique de référencement
EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
corriger | fix |
crawl | crawl |
blog | blog |
liens | links |
redirections | redirects |
recommandations | recommendations |
technique | technical |
référencement | seo |
brisé | broken |
ou | or |
le | the |
erreurs | errors |
de | of |
votre | your |
telles | as |
en | all |
et | and |
FR Tout le monde fait des erreurs, mais il serait dommage que les vôtres se transforment en de mauvaises habitudes au piano ! Découvrez les 5 erreurs les plus fréquemment commises par les pianistes débutants, et nos conseils pour les éviter.
EN If you can't find the right words to tell that special someone how you feel, say it with music instead. Play one of these romantic songs and they're sure to fall head over (piano) keys for you.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
piano | piano |
il | it |
de | of |
et | find |
le | the |
au | instead |
nos | and |
fait | that |
FR Les erreurs les plus courantes sont les liens brisés (404s), les redirections (301s) ou les erreurs de serveur (500s)
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
courantes | common |
liens | links |
redirections | redirects |
serveur | server |
brisé | broken |
s | s |
ou | or |
erreurs | errors |
de | of |
sont | are |
les | the |
FR Celui-ci prend en compte un grand nombre de problèmes techniques, notamment les codes d’état, les balises méta, les erreurs de liens internes et externes, les données structurées et les erreurs JavaScript et CSS.
EN This score is based on a huge range of technical issues, including (but not limited to): status codes, meta tags, internal and external linking errors, structured data, and Javascript and CSS errors.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
problèmes | issues |
notamment | including |
codes | codes |
balises | tags |
méta | meta |
liens | linking |
externes | external |
javascript | javascript |
css | css |
état | status |
techniques | technical |
données | data |
un | a |
de | of |
erreurs | errors |
internes | internal |
et | and |
celui-ci | this |
grand | huge |
structurées | structured |
FR Les erreurs les plus courantes sont les liens brisés (404s), les redirections (301s) ou les erreurs de serveur (500s)
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
courantes | common |
liens | links |
redirections | redirects |
serveur | server |
brisé | broken |
s | s |
ou | or |
erreurs | errors |
de | of |
sont | are |
les | the |
FR Corriger les erreurs de crawl Effectuer des audits techniques de référencement pour repérer toutes les erreurs du site web d'un client, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404
EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
corriger | fix |
crawl | crawl |
audits | audits |
techniques | technical |
référencement | seo |
client | client |
liens | links |
redirections | redirects |
ou | or |
brisé | broken |
s | s |
le | the |
erreurs | errors |
de | of |
repérer | spot |
dun | a |
telles | as |
site | website |
FR Automatisez les tâches chronophages, évitez les saisies manuelles sujettes aux erreurs et identifiez et corrigez rapidement les erreurs pour que l'entreprise fonctionne correctement et que les clients soient satisfaits.
EN Automate time-consuming tasks, avoid error-prone manual entry and identify and fix errors quickly to keep business running smoothly and customers happy.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
automatisez | automate |
chronophages | time-consuming |
évitez | avoid |
manuelles | manual |
identifiez | identify |
corrigez | fix |
rapidement | quickly |
satisfaits | happy |
tâches | tasks |
erreurs | errors |
et | and |
clients | customers |
FR Automatisez les tâches chronophages, évitez les saisies manuelles sujettes aux erreurs et identifiez et corrigez rapidement les erreurs pour que l'entreprise fonctionne correctement et que les partenaires de vente au détail soient satisfaits.
EN Automate time-consuming tasks, avoid error-prone manual entry and identify and fix errors quickly to keep business running smoothly and retail partners happy.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
automatisez | automate |
chronophages | time-consuming |
évitez | avoid |
manuelles | manual |
identifiez | identify |
corrigez | fix |
rapidement | quickly |
satisfaits | happy |
tâches | tasks |
partenaires | partners |
erreurs | errors |
détail | retail |
et | and |
FR Le Fabric Management Center — NOC facilite les opérations sur un réseau surchargé en les simplifiant grâce à l’automatisation, ce qui réduit les erreurs humaines et les erreurs liées à la configuration.
EN The Fabric Management Center - NOC helps overburdened network operations by simplifying network operations with automation, reducing human error and misconfiguration.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
fabric | fabric |
center | center |
opérations | operations |
réduit | reducing |
humaines | human |
management | management |
réseau | network |
erreurs | error |
et | and |
FR Le CWE / SANS Top 25 des erreurs logicielles les plus dangereuses est une liste abrégée des erreurs les plus répandues et les plus critiques pouvant entraîner de graves vulnérabilités dans les logiciels, souvent faciles à trouver et à exploiter
EN The CWE/SANS Top 25 Most Dangerous Software Errors is a shortened list of the most widespread and critical errors that may lead to serious vulnerabilities in software, that are often easy to find and exploit
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
erreurs | errors |
dangereuses | dangerous |
critiques | critical |
entraîner | lead to |
graves | serious |
faciles | easy |
exploiter | exploit |
vulnérabilités | vulnerabilities |
pouvant | may |
logiciels | software |
souvent | often |
de | of |
le | the |
liste | list |
à | to |
et | find |
une | a |
dans | in |
FR Comme les erreurs 404 sont de loin les erreurs HTTP les plus fréquentes, il existe une façon simplifiée de les traiter.
EN Because 404 errors are by far the most common HTTP error, there’s an easier way to handle those errors.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
http | http |
fréquentes | common |
traiter | handle |
erreurs | errors |
existe | are |
de | far |
une | the |
FR J'ai évalué les sites les plus visités sur Sitechecker et découvert que beaucoup d'entre eux avaient beaucoup d'erreurs techniques. Pourquoi devrais-je corriger ces erreurs si les géants du commerce en ligne ne le font pas ?
EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
visités | visited |
découvert | discovered |
techniques | technical |
corriger | fix |
géants | giants |
commerce | business |
si | if |
je | i |
en ligne | online |
sites | websites |
en | in |
erreurs | errors |
le | the |
et | and |
avaient | have |
pourquoi | why |
pas | dont |
s | a |
FR Corriger les erreurs de crawl Ce crawler SEO vous aidera à détecter toutes sortes d'erreurs, comme les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404, entre autres
EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
corriger | fix |
crawl | crawl |
crawler | crawler |
seo | seo |
détecter | detect |
sortes | kinds |
liens | links |
redirections | redirects |
autres | others |
brisé | broken |
ce | this |
ou | or |
erreurs | errors |
vous | you |
comme | like |
de | of |
aidera | will help |
FR Identifiez les erreurs qui affectent la visibilité et la navigation de votre site web, telles que les introuvables ou les erreurs de serveur
EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
identifiez | identify |
affectent | affect |
visibilité | visibility |
serveur | server |
ou | or |
la | the |
erreurs | errors |
navigation | navigation |
votre | your |
telles | as |
site | website |
qui | that |
et | and |
FR Décelez les erreurs critiques et corrigez-les en premier lieu. La navigation rapide vous aidera. Les erreurs sont hiérarchisées allant de plus critique au moins critique.
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
rapide | quick |
erreurs | errors |
au moins | least |
la | the |
navigation | navigation |
sont | are |
critiques | critical |
allant | to |
et | and |
vous | you |
aidera | will help |
FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.
EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
financement | financing |
crucial | crucial |
consultez | consult |
outil | tool |
souvent | often |
entrepreneurs | entrepreneurs |
projet | project |
trouver | finding |
le | the |
à | to |
optimiser | optimizing |
éviter | avoid |
connaître | learn |
adéquat | right |
erreurs | mistakes |
notre | our |
par | by |
FR Le statut de la BOX te donne accès à tous les historiques de ton site : l'historique des erreurs, l'historique de débogage et l'historique d'accès. Ils sont importants pour déboguer les erreurs ou les problèmes sur ton site.
EN The BOX status gives you access to all your site's logs: the error log, the debug log and the access log. These are important for debugging errors or problems on your site.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
box | box |
accès | access |
importants | important |
problèmes | problems |
site | site |
ou | or |
donne | gives |
erreurs | errors |
sont | are |
à | to |
et | and |
débogage | debugging |
sur | on |
déboguer | debug |
de | sites |
ton | your |
pour | for |
FR Trouver le financement adéquat est crucial pour tout projet de création d’entreprise. Consultez donc notre outil « Optimiser son financement : Erreurs à éviter » pour connaître les erreurs les plus souvent commises par les entrepreneurs.
EN Finding the right financing is crucial for any business creation project. Therefore, consult our tool ?Optimizing Your Financing: Mistakes to Avoid? to learn about the mistakes most often made by the entrepreneurs.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
financement | financing |
crucial | crucial |
consultez | consult |
outil | tool |
souvent | often |
entrepreneurs | entrepreneurs |
projet | project |
trouver | finding |
le | the |
à | to |
optimiser | optimizing |
éviter | avoid |
connaître | learn |
adéquat | right |
erreurs | mistakes |
notre | our |
par | by |
FR Il est compréhensible qu'ils ne le fassent pas. Après tout, les erreurs coûtent du temps et de l'argent, et ce sont les managers qui doivent assumer les erreurs de leur équipe.
EN It’s understandable if they don’t. After all, mistakes cost time and money, and managers are the ones who have to take ownership of their team’s mistakes.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
compréhensible | understandable |
largent | money |
managers | managers |
le | the |
de | of |
erreurs | mistakes |
sont | are |
équipe | teams |
les | ones |
temps | time |
et | and |
pas | dont |
après | to |
doivent | if |
FR Les erreurs commises lors de cette étape peuvent entraîner des erreurs de livraison avec un temps de transport potentiellement plus long pour les produits périssables, tels que les vaccins, qui risqueraient alors de devoir être mis au rebut
EN Errors at this point can lead to misdelivery with potential extended travel time for perishable products such as vaccines, which may need to be discarded as a result
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
entraîner | lead to |
transport | travel |
vaccins | vaccines |
long | extended |
temps | time |
un | a |
erreurs | errors |
cette | this |
produits | products |
avec | with |
FR Détection des erreurs d'exécution: détectez les erreurs d'accès à la mémoire, les fuites, les corruptions, etc.
EN Runtime error detection: detect memory access errors, leaks, corruptions, and more
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
mémoire | memory |
fuites | leaks |
détection | detection |
détectez | detect |
à | and |
erreurs | errors |
FR .Si le bouton est grisé, c'est qu'il existe des erreurs. Cochez les options pour afficher les erreurs et les éléments incomplets pour savoir ce qui est à corriger.
EN .If the button is grayed out, this means that there are incomplete elements or errors. Check the display option to see what needs to be corrected.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
éléments | elements |
incomplets | incomplete |
si | if |
afficher | display |
le | the |
à | to |
bouton | button |
erreurs | errors |
existe | are |
ce | this |
cochez | option |
et | there |
FR Analysez et triez les erreurs avant qu'elles n'impactent les clients. Réduisez le bruits des alertes grâce au regroupement des erreurs par attributs communs.
EN Proactively review and triage errors before they affect customers. Get to the root cause faster with full error details, including stack traces, provided in the error inbox.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
analysez | review |
le | the |
et | and |
erreurs | errors |
clients | customers |
avant | to |
FR Les erreurs peuvent être corrigés (par exemple, par l?ajout de potentiels pour stabiliser les chemins), toutefois le processus de correction des erreurs est lui même irréversible et dissipatif - car il doit effacer l?information erronée
EN The errors may be corrected (for example, by adding potentials to stabilize the paths), however the error correction process is itself irreversible and dissipative - since it has to erase the erroneous information
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
corrigés | corrected |
ajout | adding |
chemins | paths |
correction | correction |
irréversible | irreversible |
effacer | erase |
information | information |
il | it |
erreurs | errors |
le | the |
potentiels | potentials |
processus | process |
exemple | example |
par | by |
car | to |
les | itself |
de | since |
toutefois | however |
et | and |
pour | for |
FR Tous les jeux finissent par se bloquer, crasher ou présenter des erreurs. Le logiciel de suivi d'erreurs Backtrace vous permet de les localiser avant vos joueurs.
EN All games hang, crash, and have errors. The Backtrace error tracking software ensures that you find errors before your players do.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
logiciel | software |
suivi | tracking |
permet | ensures |
le | the |
joueurs | players |
jeux | games |
erreurs | errors |
vous | you |
vos | your |
de | before |
FR Cultiver du cannabis est un loisir passionnant et gratifiant. Ceci dit, il est facile de faire des erreurs. Les débutants peuvent éviter certaines des erreurs les plus courantes avec de la recherche ...
EN Growing cannabis is an exciting and rewarding hobby. That said, it is easy to make mistakes. Newbies can avoid some of the more common flubs by being well-researched and prepared. ...
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
cannabis | cannabis |
passionnant | exciting |
erreurs | mistakes |
éviter | avoid |
courantes | common |
il | it |
facile | easy |
de | of |
la | the |
et | and |
un | an |
peuvent | can |
dit | said |
plus | more |
avec | to |
FR Par défaut, seules les erreurs fatales niveau 0) et les erreurs (niveau 1) seront enregistrées
EN By default, only fatal errors (level 0) and errors (level 1) are logged
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
défaut | default |
niveau | level |
par | by |
erreurs | errors |
et | and |
enregistré | logged |
FR error_reporting peut aussi être utilisé pour illustrer l'activation de bits. Pour afficher uniquement les erreurs et les erreurs recouvrables, on utilise : E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR
EN error_reporting can also be used to demonstrate turning bits on. The way to show just errors and recoverable errors is: E_ERROR | E_RECOVERABLE_ERROR
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
bits | bits |
utilisé | used |
uniquement | the |
erreurs | errors |
peut | can |
de | way |
et | and |
FR Les erreurs de lecture peuvent entraîner des erreurs de livraison et le mauvais placement des marchandises. Compte tenu de la taille et du poids de ces palettes, les réorganiser demande du temps et des efforts et peut retarder l’expédition.
EN Errors in reading can lead to misdeliveries and misplacement of goods. Given the size and weight of these pallets, rearranging them takes time and effort, and can delay shipping.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
entraîner | lead to |
livraison | shipping |
palettes | pallets |
efforts | effort |
retarder | delay |
poids | weight |
erreurs | errors |
de | of |
lecture | and |
taille | size |
peut | can |
. | takes |
temps | time |
et | reading |
FR Les erreurs peuvent être corrigés (par exemple, par l?ajout de potentiels pour stabiliser les chemins), toutefois le processus de correction des erreurs est lui même irréversible et dissipatif - car il doit effacer l?information erronée
EN The errors may be corrected (for example, by adding potentials to stabilize the paths), however the error correction process is itself irreversible and dissipative - since it has to erase the erroneous information
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
corrigés | corrected |
ajout | adding |
chemins | paths |
correction | correction |
irréversible | irreversible |
effacer | erase |
information | information |
il | it |
erreurs | errors |
le | the |
potentiels | potentials |
processus | process |
exemple | example |
par | by |
car | to |
les | itself |
de | since |
toutefois | however |
et | and |
pour | for |
FR Éliminez les erreurs de communication et les erreurs de saisie avec un formulaire de demande de modification gratuit - avec tout le temps que vous économiserez, vous ne saurez plus vous en passer !
EN Cut out back-and-forth communication and manual errors with your choice of free Change Order Form — with all the time you’ll save, you’ll never go back to life without one!
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
erreurs | errors |
communication | communication |
modification | change |
gratuit | free |
formulaire | form |
et | and |
passer | go |
en | to |
le | the |
temps | time |
avec | with |
FR Finis les erreurs gênantes. Évitez les potentielles erreurs humaines liées à la re-saisie manuelle des commandes.
EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
potentielles | potential |
humaines | human |
manuelle | manually |
commandes | orders |
la | across |
à | in |
erreurs | error |
FR 3D4 DÉCLINE TOUTE GARANTIE QUANT AU FAIT QUE LE LOGICIEL OU LES SERVICES SERONT EXEMPTS D’ERREURS OU FONCTIONNERONT SANS INTERRUPTION OU QUE TOUTES LES ERREURS SERONT CORRIGÉES
EN 3D4 DISCLAIMS ANY WARRANTY THAT THE SOFTWARE OR SERVICES WILL BE ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OR THAT ALL ERRORS WILL BE CORRECTED
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
garantie | warranty |
exempts | free |
ou | or |
services | services |
le | the |
logiciel | software |
erreurs | errors |
fait | that |
toutes | all |
FR Protéger contre les erreurs de configurationTrouver et clore les erreurs de configuration dangereuses avec SSPM
EN Protect against misconfigurations Find and close dangerous misconfigurations with SSPM
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
protéger | protect |
dangereuses | dangerous |
et | find |
avec | with |
de | against |
FR Protéger contre les erreurs de configurationTrouver et clore les erreurs de configuration dangereuses avec SSPM
EN Protect against misconfigurations Find and close dangerous misconfigurations with SSPM
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
protéger | protect |
dangereuses | dangerous |
et | find |
avec | with |
de | against |
FR Protéger contre les erreurs de configurationTrouver et clore les erreurs de configuration dangereuses avec SSPM
EN Protect against misconfigurations Find and close dangerous misconfigurations with SSPM
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
protéger | protect |
dangereuses | dangerous |
et | find |
avec | with |
de | against |
FR Je n'ai aucune compétence pour corriger les erreurs collectées par le détecteur d'erreurs. Pouvez-vous m'aider à résoudre ce problème ?
EN I have no skills to fix the errors collected by website issues detector. Can you help me to solve this problem?
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
détecteur | detector |
je | i |
ce | this |
problème | problem |
le | the |
pouvez | can |
aucune | no |
erreurs | errors |
à | to |
résoudre | solve |
corriger | fix |
par | by |
vous | you |
collecté | collected |
FR Beaucoup d'erreurs stratégiques, des erreurs de toutes sortes, mais je suppose que l'important est d'apprendre à les connaître
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
stratégiques | strategic |
erreurs | mistakes |
sortes | kind |
suppose | suppose |
je | i |
à | to |
de | of |
connaître | learn |
mais | but |
est | thing |
FR Nous utilisons Sentry pour identifier les erreurs des utilisateurs qui utilisent notre outil et pour nous aider à mieux comprendre ces erreurs
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
outil | tool |
utilisateurs | users |
utilisons | we use |
identifier | identify |
erreurs | errors |
nous utilisons | use |
à | to |
notre | our |
et | understand |
nous | we |
aider | to help |
ces | the |
FR Plus votre projet est rentable, plus coûteuses sont les erreurs. Préservez votre flux de trésorerie au moyen du suivi des erreurs techniques critiques.
EN The more profitable your project is, the more expensive each error costs. Save your cash flow thanks to website monitoring.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
projet | project |
rentable | profitable |
trésorerie | cash |
suivi | monitoring |
erreurs | error |
flux | flow |
de | each |
votre | your |
plus | more |
moyen | to |
FR Nous recherchons les éventuelles erreurs grammaticales, erreurs d'agencement des mots, utilisations erronées des virgules, etc.
EN We look for grammatical mistakes, incorrect word order, erroneous use of commas, etc.
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
mots | word |
utilisations | use |
virgules | commas |
etc | etc |
erreurs | mistakes |
nous | we |
FR La Société ne garantit pas que les fonctions disponibles dans le Contenu ne sont pas sujettes à des interruptions ou à des erreurs et que ces erreurs seront détectées ou corrigées
EN The Company does not warrant that the functions contained in the material will be uninterrupted or error-free or that errors will be detected or corrected
Wiwi | Ingarihi |
---|---|
société | company |
garantit | warrant |
disponibles | free |
ou | or |
détecté | detected |
contenu | material |
erreurs | errors |
fonctions | functions |
dans | in |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50