Whakamāoritia "hablan un idioma" ki Ingarihi

Whakaatu 50 o 50 whakamaoritanga o te kīanga "hablan un idioma" mai i te Paniora ki te Ingarihi

Nga whakamaoritanga o hablan un idioma

"hablan un idioma" i Paniora ka taea te whakamaori ki nga kupu Ingarihi e whai ake nei:

hablan a about all also an and any are as at be but by discuss do each english for from get has have home how if in in the into is language like many more most of of the on on the one or other our out over same so some speak speaking talk talking than that the their them they this through to to the we what when who will with you your
idioma a about after all also always an and and the any are as at at the available be because between both but by can change choose content courses data different do documents down download each english every example experience find first for for each for the french from from the get has have have to here home how how to i if in in the information into is it it is italian its it’s just know knowledge language language switcher languages learn learning like ll make many may means more most much multiple must my need need to next no not now number of of the on on the once one only or other our out over own page pages people re same search see should site so some spanish speak speaking step such such as take text than that the the language their them then there these they this this is those through time to to be to find to learn to the to translate translate translated translating translation translations understand up us use using version very want was we website weglot what when where which while who will will be with without would you you are you can you have you should you want your you’re

Te whakamaoritanga o Paniora ki Ingarihi o hablan un idioma

Paniora
Ingarihi

ES Por ejemplo, en los Estados Unidos, 41 millones de personas hablan español en su hogar y otros tantos hablan otro idioma diferente del inglés

EN For example, in the USA, 41 million people speak Spanish at home, and many millions more speak another language other than English

Paniora Ingarihi
estados usa
personas people
en in
millones million
otros other
tantos many
otro another
ejemplo example
inglés english
por for

ES Por ejemplo, en los Estados Unidos, 41 millones de personas hablan español en su hogar y otros tantos hablan otro idioma diferente del inglés

EN For example, in the USA, 41 million people speak Spanish at home, and many millions more speak another language other than English

Paniora Ingarihi
estados usa
personas people
en in
millones million
otros other
tantos many
otro another
ejemplo example
inglés english
por for

ES Documentar si usted está satisfecho con la capacidad del intérprete para proveer interpretación del idioma inglés a su idioma y de su idioma al idioma inglés

EN Document your satisfaction with the interpreter’s ability to interpret from English to your language, and from your language to English;

Paniora Ingarihi
documentar document
capacidad ability
a to
con with
la the
inglés english
y your

ES Principio 6: Los programas eficaces para niños que hablan un idioma que no es el inglés necesitan fomentar el desarrollo continuo del idioma principal del niño, mientras se facilita su adquisición del inglés.

EN Principle 6: Effective programs for children who speak languages other than English require continued development of the first language while the acquisition of English is facilitated.

Paniora Ingarihi
programas programs
eficaces effective
continuo continued
adquisición acquisition
niños children
es is
el the
desarrollo development
que require
idioma language
principio principle
un speak
para for

ES (2) Si la mayoría de los niños de una clase o programa basado en el hogar hablan el mismo idioma, por lo menos un miembro del personal del aula o visitador del hogar deberá hablar ese idioma.

EN (2) If a majority of children in a class or home-based program speak the same language, at least one class staff member or home visitor must speak such language.

Paniora Ingarihi
basado based
miembro member
visitador visitor
si if
niños children
clase class
o or
programa program
menos least
en in
deberá must
la mayoría majority
idioma language
un a

ES Corregir las barreras del idioma ? De acuerdo con m'nsson, el video les ha ayudado a servir a los compradores que no hablan el mismo idioma que el personal en la tienda

EN Fix language barriers ? According to Månsson, video has helped them serve shoppers who don’t speak the same language as the staff in-store

Paniora Ingarihi
corregir fix
barreras barriers
ayudado helped
servir serve
compradores shoppers
tienda store
video video
ha has
en in
no dont
a to
de according
idioma language
que same

ES La respuesta, si quieres comunicarte eficazmente en la economía global, es simple: es el inglés. Es un idioma que hablan casi dos millones de personas, y más y más compañías están convirtiéndolo en su idioma corporativo.

EN If you want to communicate effectively in the global economy, the answer is simple: English. It’s spoken by nearly 2 billion people, and more and more companies are making it their corporate language.

Paniora Ingarihi
eficazmente effectively
economía economy
global global
millones billion
si if
es is
simple simple
personas people
compañías companies
corporativo corporate
a to
en in
están are
comunicarte to communicate
casi nearly
inglés english
su their

ES La respuesta, si quieres comunicarte eficazmente en la economía global, es simple: es el inglés. Es un idioma que hablan casi dos millones de personas, y más y más compañías están convirtiéndolo en su idioma corporativo.

EN If you want to communicate effectively in the global economy, the answer is simple: English. It’s spoken by nearly 2 billion people, and more and more companies are making it their corporate language.

Paniora Ingarihi
eficazmente effectively
economía economy
global global
millones billion
si if
es is
simple simple
personas people
compañías companies
corporativo corporate
a to
en in
están are
comunicarte to communicate
casi nearly
inglés english
su their

ES Explore las diferentes lenguas que hablan los niños que aprenden en dos idiomas en los programas de Head Start. Descubra cómo se puede potenciar el desarrollo de los niños cuando hablan dos o más idiomas.

EN Explore the many languages dual language learners speak in Head Start programs. Discover how children’s development and success in life are enhanced when they speak two or more languages.

Paniora Ingarihi
programas programs
head head
start start
explore explore
diferentes many
en in
descubra discover
o or
el the
idiomas languages
cómo how
desarrollo development
cuando when
de dual
que language
hablan speak

ES Quizás no hablan sobre -- hablan solo de seguridad y dejan folletos

EN Perhaps you don't talk about -- you just talk about safety and you leave handouts

Paniora Ingarihi
folletos handouts
sobre about
seguridad safety
no dont
solo just
quizás perhaps

ES ¡Si! Express Legal Funding cuenta con miembros del equipo que hablan español con fluidez y que hablan bilingües para ayudar a sus clientes a obtener fondos previos al acuerdo cuando lo necesiten

EN Yes! Express Legal Funding has fluent Spanish bilingual-speaking team members to help your clients get pre-settlement funding when they need it

Paniora Ingarihi
miembros members
bilingües bilingual
clientes clients
previos pre
express express
funding funding
equipo team
lo it
legal legal
español spanish
cuando when
a to
y your
ayudar to help
obtener get

ES Somos uno de los pocos programas del país que ofrece evaluaciones neuropsicológicas para niños que solo hablan español o niños bilingües que hablan inglés y español

EN Were one of the few programs in the country that offers neuropsychological assessments for children who speak Spanish only or are bilingual in English and Spanish

Paniora Ingarihi
programas programs
país country
evaluaciones assessments
niños children
bilingües bilingual
o or
ofrece offers
somos are
de of
y and
para for

ES ¡Si! Express Legal Funding cuenta con miembros del equipo que hablan español con fluidez y que hablan bilingües para ayudar a sus clientes a obtener fondos previos al acuerdo cuando lo necesiten

EN Yes! Express Legal Funding has fluent Spanish bilingual-speaking team members to help your clients get pre-settlement funding when they need it

Paniora Ingarihi
miembros members
bilingües bilingual
clientes clients
previos pre
express express
funding funding
equipo team
lo it
legal legal
español spanish
cuando when
a to
y your
ayudar to help
obtener get

ES Mis estudios de destino se imparten en un idioma distinto del inglés. ¿Puedo acreditar el conocimiento de idioma con el título de bachillerato o un título o diploma universitario cursado en este mismo idioma?

EN My chosen studies are taught in a language other than English. Can I accredit my knowledge of the language with a high school diploma or a university degree or a diploma with this language as the medium of instruction?

Paniora Ingarihi
estudios studies
distinto other
acreditar accredit
bachillerato high school
o or
diploma diploma
un a
el the
conocimiento knowledge
en in
idioma language
de of
universitario university
con with
mis my
este this
destino are

ES (v) Adquirir el conocimiento y las destrezas para la enseñanza e idioma apropiados y los servicios de apoyo para aumentar las destrezas del idioma inglés en niños con dominio limitado de ese idioma, según sea apropiado o

EN (v) acquiring the knowledge and skills to provide instruction and appropriate language and support services to increase the English language skills of limited English proficient children, as appropriate; or

Paniora Ingarihi
enseñanza instruction
niños children
limitado limited
adquirir acquiring
o or
v v
servicios services
aumentar increase
conocimiento knowledge
de of

ES Google ha advertido que, al utilizar hreflang, se debe especificar una página canónica en el mismo idioma o el mejor idioma sustitutivo posible si no existe una página canónica para el mismo idioma.

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

Paniora Ingarihi
google google
advertido warned
hreflang hreflang
especificar specify
página page
canónica canonical
en in
o or
si if
posible possible
ha has
el the
existe exists
idioma language
no no
debe should
una a
mejor best
que same

ES Especifique el idioma de origen de su sitio web (el idioma en que fue creado) y el idioma al que desea traducirlo.

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

Paniora Ingarihi
especifique specify
origen original
en in
creado created
el the
de of
fue is
y your
idioma and

ES Google ha advertido que, al utilizar hreflang, se debe especificar una página canónica en el mismo idioma o el mejor idioma sustitutivo posible si no existe una página canónica para el mismo idioma.

EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.

Paniora Ingarihi
google google
advertido warned
hreflang hreflang
especificar specify
página page
canónica canonical
en in
o or
si if
posible possible
ha has
el the
existe exists
idioma language
no no
debe should
una a
mejor best
que same

ES Especifique el idioma de origen de su sitio web (el idioma en que fue creado) y el idioma al que desea traducirlo.

EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.

Paniora Ingarihi
especifique specify
origen original
en in
creado created
el the
de of
fue is
y your
idioma and

ES Esto se puede hacer utilizando el módulo de selector de idioma en un encabezado global, que permite a los clientes localizar fácilmente las opciones de idioma y elegir el idioma que deseen.

EN This can be done by adding the language switcher module in a global header, which allows customers to easily locate the language options and choose their desired language.

Paniora Ingarihi
módulo module
selector switcher
encabezado header
global global
permite allows
fácilmente easily
en in
el the
elegir choose
puede can
clientes customers
opciones options
un a
a to
localizar locate
esto this

ES Hablan su idioma y entienden sus necesidades

EN They speak your language, and understand your needs

Paniora Ingarihi
necesidades needs
y your
idioma and

ES ¿Cómo se realizan las observaciones de CLASS® en las clases donde los niños hablan un idioma diferente al inglés?

EN How are CLASS® observations conducted in classes where children speak a language(s) other than English?

Paniora Ingarihi
observaciones observations
niños children
s s
cómo how
class class
diferente other
en in
un a
idioma language
donde where
clases classes
inglés english
de than

ES Ahora, los clientes, empleados y socios de Siemens "hablan el mismo idioma", ya que se valen de las mismas y confiables definiciones de datos maestros en toda la empresa.

EN Now Siemens' customers, employees, and partners "speak the same language" because they use the same reliable master data definitions throughout the enterprise.

Paniora Ingarihi
siemens siemens
definiciones definitions
datos data
maestros master
empresa enterprise
empleados employees
socios partners
clientes customers
ahora now
de because
que same
en throughout

ES Pero esto implica nuevas responsabilidades: ¡sus nuevos clientes extranjeros esperarán la misma calidad en el soporte técnico que sus clientes originales, incluso si hablan otro idioma!

EN But it involves new responsibilities: your new foreign customers will be expecting the same quality of support as your original users, even if they speak another language!

Paniora Ingarihi
implica involves
responsabilidades responsibilities
extranjeros foreign
calidad quality
originales original
otro another
clientes customers
soporte support
si if
pero but
incluso even
que same
hablan speak
idioma language

ES Mientras lo escuchas en casa o en tu viaje, tu cerebro hace un trabajo adicional mientras escucha y recuerda más que palabras cuando las pronuncia como si lo hablaran hablantes nativos que hablan diferentes dialectos del mismo idioma

EN As you listen to it at home or on your commute, your brain does some extra work as it listens and remembers more than just words as they?re spoken as if by native speakers who speak different dialects of that same language

Paniora Ingarihi
cerebro brain
recuerda remembers
hablantes speakers
nativos native
dialectos dialects
o or
si if
lo it
diferentes different
tu your
trabajo work
del of
en on
casa home
palabras words
como as

ES Traducción de sitios web: Si desea traducir el sitio web de la ITAA a otro idioma, puede ayudar a llevar nuestro mensaje a los adictos que no hablan inglés

EN Website translation: If you would like to translate the ITAA website into another language, you can help carry our message non-English speaking addicts

Paniora Ingarihi
itaa itaa
otro another
llevar carry
mensaje message
adictos addicts
si if
a to
puede can
ayudar help
traducción translation
idioma language
inglés english
nuestro our

ES La gran cantidad de idiomas que se hablan refleja el floreciente mercado extranjero en Mallorca, por lo que incluso si el diseñador no habla tu idioma, puede garantizar que algún miembro de su personal lo hará

EN The number of languages spoken reflects Mallorca’s booming foreign market, so even if the designer doesn’t speak your language, you can guarantee a member of their team will

Paniora Ingarihi
refleja reflects
extranjero foreign
diseñador designer
garantizar guarantee
si if
hará will
tu your
idiomas languages
puede can
incluso even
miembro member
mercado market
idioma language
algún a
hablan spoken
su their

ES ¿Quiénes son las personas en la vida de su hijo/a que le hablan en el idioma del hogar?

EN Who are the people in your child’s life who speak the home language to him/her?

Paniora Ingarihi
quiénes who
personas people
en in
vida life
a to
son are
idioma language

ES En algunos entornos tiene que usar un idioma en vez del otro (p. ej., los abuelos no hablan inglés).

EN Some settings require one language over the other (e.g., grandparents do not speak English).

Paniora Ingarihi
entornos settings
abuelos grandparents
otro other
no not
que require
idioma language
algunos some
un speak
inglés english
en over

ES ¿Quiénes son las personas que hablan el idioma del hogar con su hijo?

EN Who are the people who speak your home language with your child?

Paniora Ingarihi
quiénes who
personas people
el the
con with
son are
idioma language
hablan speak

ES Aceptar reservas hechos por clientes que no hablan tu idioma (Planyo es disponible en 30+ idiomas)

EN Accept reservations from customers who don't speak your language (Planyo is available 30 languages)

Paniora Ingarihi
aceptar accept
reservas reservations
clientes customers
es is
tu your
idiomas languages
no dont
disponible available
idioma language
hablan speak

ES Hablan su idioma y entienden sus necesidades

EN They speak your language, and understand your needs

Paniora Ingarihi
necesidades needs
y your
idioma and

ES Ahora, los clientes, empleados y socios de Siemens "hablan el mismo idioma", ya que se valen de las mismas y confiables definiciones de datos maestros en toda la empresa.

EN Now Siemens' customers, employees, and partners "speak the same language" because they use the same reliable master data definitions throughout the enterprise.

Paniora Ingarihi
siemens siemens
definiciones definitions
datos data
maestros master
empresa enterprise
empleados employees
socios partners
clientes customers
ahora now
de because
que same
en throughout

ES Pero esto implica nuevas responsabilidades: ¡sus nuevos clientes extranjeros esperarán la misma calidad en el soporte técnico que sus clientes originales, incluso si hablan otro idioma!

EN But it involves new responsibilities: your new foreign customers will be expecting the same quality of support as your original users, even if they speak another language!

Paniora Ingarihi
implica involves
responsabilidades responsibilities
extranjeros foreign
calidad quality
originales original
otro another
clientes customers
soporte support
si if
pero but
incluso even
que same
hablan speak
idioma language

ES Traducción de sitios web: Si desea traducir el sitio web de ITAA a otro idioma, puede ayudar a llevar nuestro mensaje a los adictos que no hablan inglés

EN Website translation: If you would like to translate the ITAA website into another language, you can help carry our message non-English speaking addicts

Paniora Ingarihi
itaa itaa
otro another
llevar carry
mensaje message
adictos addicts
si if
el the
a to
traducción translation
puede can
ayudar help
idioma language
inglés english
nuestro our

ES No podemos ofrecer todos los idiomas que se hablan en el planeta. Entonces, ¿qué debería mostrar Google cuando su sitio web no tiene un idioma que coincida con la configuración de un navegador de usuario?

EN We cannot offer all the languages that are spoken on the planet. So, what should Google display when your website doesn?t have a language that matches a user browser setting?

Paniora Ingarihi
planeta planet
google google
usuario user
navegador browser
mostrar display
ofrecer offer
idiomas languages
cuando when
idioma language
su your
en on
un a
todos all

ES Contenido diferente para visitantes de regiones en las que se hablan variantes distintas del mismo idioma. Por ejemplo, una página web en alemán para visitantes de Alemania y otra página web en alemán de Suiza para visitantes suizos.

EN Different content to visitors from different regions that speak variants of the same language. For example, a web page in German for visitors from Germany and another web page in Swiss German for visitors from Switzerland.

Paniora Ingarihi
contenido content
visitantes visitors
regiones regions
variantes variants
web web
otra another
en in
página page
alemania germany
de of
suiza switzerland
ejemplo example
alemán german
mismo the
una a
que same

ES Nuance Vocalizer ofrece voces reales que están entrenadas en sus casos de uso y diálogos y hablan su idioma con la misma fluidez que un operador real

EN Nuance Vocalizer delivers life?like voices that are trained on your use cases and dialogues, and speak your language as fluently as a live agent

Paniora Ingarihi
nuance nuance
voces voices
diálogos dialogues
casos cases
están are
en on
un a
uso use
y your

ES En los hogares estadounidenses cada vez se hablan más idiomas aparte del inglés. Conozca por qué esta tendencia enriquece tanto a Estados Unidos como al idioma inglés.

EN U.S. households speaking languages other than English are growing. Learn why this trend enriches both America and the English language.

Paniora Ingarihi
hogares households
tendencia trend
enriquece enriches
s s
idiomas languages
estados unidos america
al the
a speaking
inglés english
idioma and
conozca learn
esta this
tanto both

ES Dominios en tu idioma Te ayudamos a registrar cualquier dominio en tu idioma gracias a la nueva tecnología de registro de dominios IDN

EN Dedicated server Platinium One of the most powerful dedicated servers on the market, with 24/7 support and guaranteed speed. Fully managed and with Plesk license included.

Paniora Ingarihi
ayudamos support
la the
en on
de of
idioma and

ES Ofrecer contenido en el idioma correcto es fundamental para interactuar con su audiencia global. Pensar en la transformación digital a escala requiere que hables el idioma y entiendas la cultura de tu comprador.

EN Delivering content in the right language is critical to engaging with your global audience. Thinking about digital transformation at scale requires you to speak the language and understand the culture of your buyer.

Paniora Ingarihi
fundamental critical
interactuar engaging
audiencia audience
global global
pensar thinking
escala scale
requiere requires
cultura culture
comprador buyer
contenido content
es is
transformación transformation
en in
digital digital
con with
de of
tu your
a to

ES El idioma instalado en su sistema y/o en el navegador es diferente del idioma del pais de su IP-direccion. Usted, probablemente, trata de ocultarse usando medios de anonimato.

EN The language set in your system and/or browser differs from the language of your IP address country. You are possibly trying to hide yourself by anonymity means.

Paniora Ingarihi
navegador browser
diferente differs
medios means
anonimato anonymity
ip ip
el the
o or
instalado set
en in
sistema system
de of
y your
idioma and

ES Cada vez que sus usuarios solicitan un idioma diferente al idioma de origen de su aplicación, Weglot recibirá una solicitud de traducción

EN Each time Your users request a language different from your Application’s source language, Weglot receives a translation request

Paniora Ingarihi
origen source
recibir receives
usuarios users
weglot weglot
traducción translation
un a
idioma language
cada each
su your

ES Toma en cuenta que la preferencia de idioma establecido para el parámetro de pista de texto debe estar representada por un código de idioma ISO 639-1 en minúsculas

EN Please note that the language preference you set for the text track parameter must be represented by a lowercase ISO 639-1 language code

Paniora Ingarihi
preferencia preference
parámetro parameter
pista track
representada represented
código code
iso iso
minúsculas lowercase
cuenta note
un a
texto text
idioma language
de you
para for

ES Este kit de herramientas proporciona recursos que pueden ser utilizados para apoyar a los niños pequeños que están aprendiendo el idioma del hogar junto con el idioma inglés

EN This toolkit provides resources that can be used to support young children who are learning their home languages and English

Paniora Ingarihi
recursos resources
apoyar to support
niños children
kit de herramientas toolkit
proporciona provides
están are
este this
a to
inglés english
pueden can
ser be

ES Apoyo del desarrollo del idioma inglés cuando los niños tienen poca experiencia en este idioma

EN Supporting English Language Development When Children Have Little Experience with English

Paniora Ingarihi
apoyo supporting
desarrollo development
cuando when
niños children
experiencia experience
poca little
idioma language
inglés english

ES Para entender el desarrollo del idioma inglés y del idioma del hogar

EN Understanding Home Language and English Language Development

Paniora Ingarihi
desarrollo development
inglés english

ES Serie sobre la importancia del idioma en el hogar La primera vez que los bebés escuchan el idioma del hogar es en el útero

EN The Importance of Home Language Series Babies first hear their home language in the womb

Paniora Ingarihi
serie series
importancia importance
bebés babies
escuchan hear
en in
del of
idioma language
primera first

ES Esta es una aplicación muy simple de un solo idioma, que muestra la imagen de un país y un texto en el mismo idioma establecido en el dispositivo

EN This is a very simple single-language application which displays a country’s image and a text view according to the language set in the device

Paniora Ingarihi
es is
aplicación application
simple simple
en in
dispositivo device
un a
muestra displays
imagen image
muy very
texto text
esta this

ES La parte del idioma en el nombre de la carpeta contiene el código ISO del idioma y un código de región opcional, precedido por una rminúscula.

EN The language part of the folder name contains the language ISO code and an optional region code, preceded by lowercase r.

Paniora Ingarihi
carpeta folder
contiene contains
código code
iso iso
opcional optional
región region
nombre name
un an

E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50