EN Have the team brainstorm objectives by adding them to the collaboration document. Group similar objectives together, then summarize your ideas into 1-3 objectives.
"link business objectives" i Ingarihi ka taea te whakamaori ki nga kupu Tiamana e whai ake nei:
EN Have the team brainstorm objectives by adding them to the collaboration document. Group similar objectives together, then summarize your ideas into 1-3 objectives.
DE Führe im Team ein Brainstorming zu den Zielen durch, indem die Mitglieder diese in das Zusammenarbeitsdokument einfügen. Gruppiert ähnliche Ziele und fasst dann eure Ideen in 1-3 Zielen zusammen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
team | team |
similar | ähnliche |
brainstorm | brainstorming |
adding | einfügen |
objectives | zielen |
by | indem |
to | zu |
your | eure |
have | und |
ideas | ideen |
then | dann |
the | den |
EN However, even a cross-sectoral view may prove that the objectives specified for the regulation of one area are not the true objectives if the regulation of other areas conflicts with those objectives.
DE Allerdings kann auch ein sektorübergreifender Blick erweisen, dass die für die Regulierung eines Bereichs vorgegebenen Ziele nicht die wirklichen Ziele sind, wenn sich die Regulierung anderer Bereiche zu diesen Zielen in Widerspruch setzt.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
view | blick |
regulation | regulierung |
other | anderer |
areas | bereiche |
area | bereichs |
objectives | zielen |
not | nicht |
if | wenn |
that | dass |
are | sind |
may | kann |
of | setzt |
EN However, even a cross-sectoral view may prove that the objectives specified for the regulation of one area are not the true objectives if the regulation of other areas conflicts with those objectives.
DE Allerdings kann auch ein sektorübergreifender Blick erweisen, dass die für die Regulierung eines Bereichs vorgegebenen Ziele nicht die wirklichen Ziele sind, wenn sich die Regulierung anderer Bereiche zu diesen Zielen in Widerspruch setzt.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
view | blick |
regulation | regulierung |
other | anderer |
areas | bereiche |
area | bereichs |
objectives | zielen |
not | nicht |
if | wenn |
that | dass |
are | sind |
may | kann |
of | setzt |
EN Have the team brainstorm objectives by adding them to the collaboration document. Group similar objectives together, then summarize your ideas into 1-3 objectives.
DE Führe im Team ein Brainstorming zu den Zielen durch, indem die Mitglieder diese in das Zusammenarbeitsdokument einfügen. Gruppiert ähnliche Ziele und fasst dann eure Ideen in 1-3 Zielen zusammen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
team | team |
similar | ähnliche |
brainstorm | brainstorming |
adding | einfügen |
objectives | zielen |
by | indem |
to | zu |
your | eure |
have | und |
ideas | ideen |
then | dann |
the | den |
EN Define Desired Outcomes: Set objectives and the target results, focus portfolio funding decision to objectives and business value
DE Definieren Sie die gewünschten Ergebnisse: Legen Sie Aufgaben und die zu erzielenden Ergebnisse fest, und fokussieren Sie die Entscheidungen hinsichtlich der Portfoliofinanzierung auf die Ziele und den geschäftlichen Nutzen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
desired | gewünschten |
focus | fokussieren |
decision | entscheidungen |
value | nutzen |
set | fest |
results | ergebnisse |
define | definieren |
and | und |
target | die |
the | den |
EN Define Desired Outcomes: Set objectives and the target results, focus portfolio funding decision to objectives and business value
DE Definieren Sie die gewünschten Ergebnisse: Legen Sie Aufgaben und die zu erzielenden Ergebnisse fest, und fokussieren Sie die Entscheidungen hinsichtlich der Portfoliofinanzierung auf die Ziele und den geschäftlichen Nutzen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
desired | gewünschten |
focus | fokussieren |
decision | entscheidungen |
value | nutzen |
set | fest |
results | ergebnisse |
define | definieren |
and | und |
target | die |
the | den |
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
contact | kontakt |
download | herunterladen |
feedback | feedback |
your | ihr |
EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.
DE Der Start-Ende Link wird erstellt. Diese Art von Verknüpfung bedeutet, dass die Aufgabe, mit der Sie verknüpfen, erst beginnen kann, wenn die von Ihnen verknüpfte Aufgabe abgeschlossen ist.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
link | link |
task | aufgabe |
completed | abgeschlossen |
type | art |
created | erstellt |
start | beginnen |
means | bedeutet |
that | dass |
with | mit |
be | kann |
cannot | die |
the | wird |
you | sie |
this | diese |
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
contact | kontakt |
download | herunterladen |
feedback | feedback |
your | ihr |
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
existing | bestehende |
device | gerät |
tap | tippen |
type | typ |
page | seite |
external | externen |
then | dann |
or | oder |
link | link |
your | ihren |
choose | wählen |
enter | geben sie |
file | datei |
from | aus |
EN The objectives need to be set for the different levels of the organization right down to objectives for the product (e.g
DE Die Ziele müssen für die unterschiedlichen Ebenen der Kommunikation bis hinunter zu den Zielen für das Produkt festgelegt werden (z.B
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
different | unterschiedlichen |
levels | ebenen |
set | festgelegt |
objectives | zielen |
to | zu |
for | für |
need | müssen |
product | produkt |
the | hinunter |
of | der |
EN So you?ve identified what your overall strategic objectives are and funneled those down to your marketing objectives
DE Ihre übergeordneten strategischen Ziele stehen fest und Sie haben davon Ihre Marketingziele abgeleitet
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
strategic | strategischen |
objectives | ziele |
and | und |
you | sie |
your | ihre |
are | stehen |
EN Define the strategic objectives and initiatives that will help drive your strategy – when articulating your objectives, you need to keep in mind that these have to be:
DE Definieren Sie die strategischen Ziele und Initiativen, die Ihre Strategie vorantreiben. – Wenn Sie Ihre Ziele formulieren, müssen Sie berücksichtigen, dass dies sein muss:
EN Assign different objectives to employees within the same team; objectives for the number of accounts closed, benefits achieved etc...
DE Mitarbeitern innerhalb desselben Teams unterschiedliche Ziele zuweisen; Ziele für die Anzahl der abgeschlossenen Verträge, die erreichten Leistungen und mehr.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
assign | zuweisen |
objectives | ziele |
benefits | leistungen |
achieved | erreichten |
different | unterschiedliche |
the same | desselben |
employees | mitarbeitern |
team | teams |
for | für |
to | mehr |
within | innerhalb |
number of | anzahl |
EN The strategy comprises three objectives: implementation, internationalization and pursuit of innovation policy objectives.
DE Die Strategie umfasst die drei Ziele Implementierung, Internationalisierung und Berücksichtigung innovationspolitischer Ziele.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
strategy | strategie |
comprises | umfasst |
objectives | ziele |
implementation | implementierung |
internationalization | internationalisierung |
three | drei |
and | und |
the | die |
EN 6. The Foundation exclusively and directly pursues non-profit objectives as defined by the section “Tax-privileged Objectives” of the German Tax Code.
DE 4. Ein Rechtsanspruch auf die Zuwendung von Stiftungsmitteln besteht nicht.
EN Define the strategic objectives and initiatives that will help drive your strategy – when articulating your objectives, you need to keep in mind that these have to be:
DE Definieren Sie die strategischen Ziele und Initiativen, die Ihre Strategie vorantreiben. – Wenn Sie Ihre Ziele formulieren, müssen Sie berücksichtigen, dass dies sein muss:
EN 6. The Foundation exclusively and directly pursues non-profit objectives as defined by the section “Tax-privileged Objectives” of the German Tax Code.
DE 4. Ein Rechtsanspruch auf die Zuwendung von Stiftungsmitteln besteht nicht.
EN Assign different objectives to employees within the same team; objectives for the number of accounts closed, benefits achieved etc...
DE Mitarbeitern innerhalb desselben Teams unterschiedliche Ziele zuweisen; Ziele für die Anzahl der abgeschlossenen Verträge, die erreichten Leistungen und mehr.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
assign | zuweisen |
objectives | ziele |
benefits | leistungen |
achieved | erreichten |
different | unterschiedliche |
the same | desselben |
employees | mitarbeitern |
team | teams |
for | für |
to | mehr |
within | innerhalb |
number of | anzahl |
EN To help you prepare, the exam objectives highlight the task areas you can expect to see covered in the exam. These objectives apply to both JBoss EAP 7.
DE Um Sie bei der Vorbereitung zu unterstützen, sind in diesen Unterlagen die Aufgabenbereiche aufgelistet, die in der Prüfung abgefragt werden. Diese Prüfungsziele gelten für JBoss EAP 7.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
prepare | vorbereitung |
exam | prüfung |
apply | gelten |
jboss | jboss |
eap | eap |
in | in |
to | zu |
covered | für |
the | der |
EN RHCE exam candidates should consult the RHCSA exam objectives and be capable of RHCSA-level tasks, as some of these skills may be required in order to meet RHCE exam objectives
DE RHCE-Prüflinge sollten sich im Dokument zu den RHCSA-Prüfungszielen informieren und in der Lage sein, die entsprechenden RHCSA-Aufgaben zu erledigen, da einige der erforderlichen Fertigkeiten auch für die RHCE-Prüfung erforderlich sein könnten
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
exam | prüfung |
rhcsa | rhcsa |
skills | fertigkeiten |
tasks | aufgaben |
required | erforderlich |
order | erforderlichen |
and | und |
some | einige |
to | zu |
should | sollten |
be | sein |
the | den |
of | der |
EN Network services are an important subset of the exam objectives. RHCE candidates should be capable of meeting the following objectives for each of the network services listed below:
DE Dies ist ein wichtiger Teil der Prüfungsziele. RHCE-Prüflinge sollten in der Lage sein, die folgenden Aufgaben für jeden der unten aufgeführten Netzwerkdienste auszuführen:
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
important | wichtiger |
listed | aufgeführten |
capable | in |
objectives | aufgaben |
be | sein |
below | folgenden |
for | für |
of | teil |
should | sollten |
the | unten |
EN If external systems can link users to useful business object lists, administrators benefit from business object list on-demand link, for non-personal business objet lists that allow configuration parameters to be submitted in the URL
DE Wenn OTRS in verschiedenen Arbeitsumgebungen eingesetzt wird, profitieren Service-Agenten von benutzerdefinierten Stilen für Farben und Bilder
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
in | in |
for | für |
benefit | profitieren |
the | wird |
EN It's a pivotal link to valuable resources that support our ability to achieve business objectives.”
DE Wir erhalten Zugang zu wertvollen Ressourcen, die uns helfen, unsere Geschäftsziele zu erreichen.“
EN Business strategy courses teach you how to model growth and make smart business decisions to achieve long-term business objectives
DE Kurse zur Geschäftsstrategie zeigen Ihnen, wie man Wachstum aufzeichnet und intelligente Geschäftsentscheidungen trifft, um langfristige Unternehmensziele zu erreichen
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
courses | kurse |
growth | wachstum |
smart | intelligente |
long-term | langfristige |
business strategy | geschäftsstrategie |
business decisions | geschäftsentscheidungen |
to | zu |
achieve | erreichen |
how | wie |
teach | und |
EN With Link Sharing, you can share content from Sprout Social via a private or publicly accessible link (“Link Sharing”)
DE Mit der Linkfreigabe können Sie Inhalte von Sprout Social über einen privat oder öffentlich zugänglichen Link teilen („Linkfreigabe“)
EN Too rapid link building, as through the aforementioned methods such as link purchase, should be avoided. This mostly results in a probable artificial link profile that is detected and penalized by search engines.
DE Ein zu schneller Linkaufbau, welcher zum Beispiel durch Methoden wie Linkkauf zustande kommt, sollte vermieden werden. Hierdurch entsteht ein unnatürliches Linkprofil, welches von Suchmaschinen erkannt und abgestraft wird.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
rapid | schneller |
methods | methoden |
avoided | vermieden |
detected | erkannt |
link building | linkaufbau |
and | und |
should | sollte |
in | beispiel |
purchase | werden |
a | ein |
by | durch |
search | suchmaschinen |
EN If a large part of the work of SEOs before then was still active link building and receiving backlinks via guest entries or link exchange, link building has since become harder
DE Bestand ein Großteil der Arbeit von SEOs davor noch darin, aktives Linkbuilding zu betreiben und Backlinks über Gastbeiträge oder Linktausch zu erhalten, ist Linkbuilding seither schwerer geworden
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
large | groß |
active | aktives |
backlinks | backlinks |
harder | schwerer |
large part | großteil |
seos | seos |
or | oder |
part | teil |
work | arbeit |
and | und |
receiving | der |
a | ein |
EN Unnatural links: These backlinks can, for example, be generated by link purchase or link rent from link farms.
DE Unnatürliche Links: Diese Backlinks können zum Beispiel durch Linkkauf oder Linkmiete aus Linkfarmen erzielt werden.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
backlinks | backlinks |
or | oder |
links | links |
can | können |
from | aus |
these | diese |
example | beispiel |
by | durch |
for | zum |
purchase | werden |
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
dropdown | dropdown |
manage | verwalten |
link | link |
in the | im |
click | klicken |
and | und |
then | dann |
third | der |
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
dashboard | dashboard |
name | name |
dropdown | dropdown |
manage | verwalten |
menu | menü |
link | link |
in the | im |
click | klicken |
your | ihr |
and | und |
from | vom |
third | der |
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
started | beginnen |
dropdown | dropdown |
paypal | paypal |
link | link |
in the | im |
in | in |
click | klicken |
fifth | fünfte |
to | zu |
and | und |
client area | kundenbereich |
then | dann |
EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.
DE Zusätzlich zu den Informationen und Aktionen Dropdown-Link können Sie die Verbindung mit dem Kontrolllink überprüfen und die Domäne mit dem Löschen des Löschens aus dem Cloud-Steuerbereich löschen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
actions | aktionen |
dropdown | dropdown |
delete | löschen |
domain | domäne |
cloud | cloud |
information | informationen |
link | link |
check | überprüfen |
connection | verbindung |
and | und |
with | mit |
from | aus |
the | den |
you | sie |
EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.
DE Klicken Sie auf der Homepage der Cloud Control-Portal auf den Network Dropdown-Link im oberen Menü des Dashboards.Die Lastausgleichs-Verbindung des Dropdowns ist oben.Klicken Sie auf diesen Link, um zur Seite Load Balancers zu gelangen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
dropdown | dropdown |
dashboard | dashboards |
menu | menü |
portal | portal |
click | klicken |
load | load |
in the | im |
network | network |
link | link |
page | seite |
home | homepage |
EN It does not take much time (around 15 minutes) to create and setup accounts at Squidoo. Link to authority content and don’t link to your site too often. You will get link and traffic as well.
DE Das Erstellen und Einrichten von Konten bei Squidoo dauert nicht lange (ca. 15 Minuten). Verlinken Sie auf Autoritätsinhalte und verlinken Sie nicht zu oft auf Ihre Website. Sie erhalten auch Link und Verkehr.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
accounts | konten |
often | oft |
traffic | verkehr |
minutes | minuten |
link | link |
your | ihre |
site | website |
to | zu |
dont | nicht |
at | bei |
around | von |
create | erstellen |
and | und |
you | sie |
get | erhalten |
EN Link apartment near the Vistula river is designed for guests seeking for luxurious relaxation away from the urban noise. It is located in the immediate vicinity of the Tczew historic bridge, which is a main theme of Hotel Link **. The Link Apartment…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
in | in |
EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.
DE Projektlinkspalte: Fügt dem ausgewählten Eingangsblatt einen Link zum Standardprojektblatt hinzu, mit einer direkten Verknüpfung zu Ihrem Projekt nach dessen Erstellung.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
selected | ausgewählten |
direct | direkten |
project | projekt |
adds | fügt |
to | zu |
link | link |
with | mit |
a | einen |
your | ihrem |
EN Web link : get a link and then distribute it however you like (Facebook, Twitter, web site, emails). By clicking this link, those who want to answer will arrive directly on your questionnaire page
DE Weblink: erhalten Sie einen Link zum Teilen (Facebook, Twitter, Website, E-Mails). Durch Klicken auf den Link gelangen die Teilnehmer direkt zur Seite Ihrer Marktstudie
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
link | link |
distribute | teilen |
clicking | klicken |
directly | direkt |
page | seite |
site | website |
a | einen |
emails | mails |
to | gelangen |
by | durch |
on | auf |
want | sie |
EN Fixed: When you added a link and set its individual target as blank, this setting didn’t apply, and the link still opened according to the general link settings.
DE Fehler behoben: Wenn das benutzerdefinierte Konvertierungsprofil nicht gefunden wurde, ist manchmal ein schwerwiegender Fehler aufgetreten.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
fixed | behoben |
target | ist |
to | wenn |
the | wurde |
EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link
DE Wenn Ihr REF_PARAMETER zum Beispiel geeknews ist, sieht Ihr Partnerlink wie https://turbologo.com/?ref=geeknews aus Sie können zu jeder Turbologo-Seite verlinken, fügen Sie einfach ?ref=REF_PARAMETER zu jedem Turbologo-Link hinzu
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
https | https |
turbologo | turbologo |
ref | ref |
link | link |
just | einfach |
your | ihr |
page | seite |
is | ist |
looks | sieht |
example | beispiel |
you | sie |
to | zu |
if | wenn |
can | können |
for | zum |
like | wie |
add | hinzu |
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
click | klicken |
icon | symbol |
window | fenster |
copied | kopiert |
link | link |
file | datei |
can | können |
you need | benötigen |
to | senden |
send | an |
the | wird |
if | wenn |
a | einen |
EN If you now insert a banner or a text link created via the link generator on your website, all orders placed via this partner link will be automatically assigned to you.
DE Wenn du nun einen Banner oder einen über den Linkgenerator erstellten Textlink auf deiner Webseite einbaust, werden alle Bestellungen, die über diesen Partnerlink gemacht werden, automatisch dir zugewiesen.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
banner | banner |
orders | bestellungen |
automatically | automatisch |
text link | textlink |
or | oder |
created | erstellten |
website | webseite |
now | nun |
assigned | zugewiesen |
your | dir |
you | du |
all | alle |
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
referred | verwiesen |
saved | gespeichert |
register | registrierung |
link | link |
code | code |
system | system |
visitors | besucher |
customers | kunden |
affiliate | affiliate |
can | können |
is | wird |
a | ein |
special | der |
to | damit |
with | mit |
that | deiner |
this | dieser |
EN This link might even be a bit more visible than the link on the default position, just before the ?Lost your password?? link.
DE Durch diese Platzierung ist der Link vielleicht sogar besser sichtbar als an seiner ursprünglichen Stelle neben dem ?Passwort vergessen?? Link.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
link | link |
might | vielleicht |
visible | sichtbar |
lost | vergessen |
password | passwort |
position | stelle |
a | neben |
on | an |
EN Kettenfabrik Unna is a systems provider of the three relevant chain systems: round link chains, drop forged link chains, and steel link chains
DE Kettenfabrik Unna ist Systemanbieter der drei relevanten Kettensysteme: Rundstahlketten, Gabellaschenketten und Stahlgelenkketten
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
relevant | relevanten |
and | und |
is | ist |
three | drei |
EN To rename the link between the source component and tMap components, click the link twice and type movies. Similarly, rename the other link as directors.
DE Ändern Sie die Namen der Verbindungen zwischen den Quellkomponenten und der tMap-Komponente. Klicken Sie dazu doppelt auf die Verbindung und geben Sie movies bzw. directors ein.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
link | verbindung |
movies | movies |
directors | directors |
component | komponente |
click | klicken |
twice | doppelt |
between | zwischen |
source | die |
and | und |
the | den |
EN An affiliate link is a link with a special code that tells our system which visitors have been referred by you. This code is saved when you register, so we can link these customers to you.
DE Ein Affiliate-Link ist ein Link mit einem speziellen Code, der unserem System mitteilt, welche Besucher von dir verwiesen wurden. Dieser Code wird bei deiner Registrierung gespeichert, damit wir den Kunden mit dir verknüpfen können.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
referred | verwiesen |
saved | gespeichert |
register | registrierung |
link | link |
code | code |
system | system |
visitors | besucher |
customers | kunden |
affiliate | affiliate |
can | können |
is | wird |
a | ein |
special | der |
to | damit |
with | mit |
that | deiner |
this | dieser |
EN If a large part of the work of SEOs before then was still active link building and receiving backlinks via guest entries or link exchange, link building has since become harder
DE Bestand ein Großteil der Arbeit von SEOs davor noch darin, aktives Linkbuilding zu betreiben und Backlinks über Gastbeiträge oder Linktausch zu erhalten, ist Linkbuilding seither schwerer geworden
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
large | groß |
active | aktives |
backlinks | backlinks |
harder | schwerer |
large part | großteil |
seos | seos |
or | oder |
part | teil |
work | arbeit |
and | und |
receiving | der |
a | ein |
EN Unnatural links: These backlinks can, for example, be generated by link purchase or link rent from link farms.
DE Unnatürliche Links: Diese Backlinks können zum Beispiel durch Linkkauf oder Linkmiete aus Linkfarmen erzielt werden.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
backlinks | backlinks |
or | oder |
links | links |
can | können |
from | aus |
these | diese |
example | beispiel |
by | durch |
for | zum |
purchase | werden |
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
Ingarihi | Tiamana |
---|---|
click | klicken |
icon | symbol |
window | fenster |
copied | kopiert |
link | link |
file | datei |
can | können |
you need | benötigen |
to | senden |
send | an |
the | wird |
if | wenn |
a | einen |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50