PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.
{search} valodā Portugāļu var tikt tulkots šādos Angļu vārdos/frāzēs:
PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.
EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.
PT “Comecei a usar essa solução desde que a Splashtop foi incluída na minha solução Atera MSP e fiquei impressionado com a qualidade do produto e das conexões
EN “I started using it since Splashtop was included with my Atera MSP solution and was amazed by the quality of the product and connections
Portugāļu | Angļu |
---|---|
comecei | started |
solução | solution |
splashtop | splashtop |
incluída | included |
msp | msp |
conexões | connections |
PT O fato é que sua empresa precisa de uma solução para realizar e gerenciar integrações reproduzíveis de implantação rápida. A Red Hat oferece essa solução.
EN The bottom line is that you need a solution for quickly deployed, repeatable integrations and you need a way to manage them down the road. Red Hat gives you that solution.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
solução | solution |
integrações | integrations |
rápida | quickly |
red | red |
hat | hat |
oferece | gives |
PT Você tem que fazer o cliente em potencial desejar ou até mesmo precisar de sua oferta. Criar uma conexão emocional com seu produto é importante para fazer essa etapa funcionar. A personalização ajudará a aumentar essa conexão.
EN You have to make the prospect want or even need your offer. Creating an emotional connection to your product is important in making this step work. Personalization will help grow this connection.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
oferta | offer |
conexão | connection |
emocional | emotional |
importante | important |
etapa | step |
personalização | personalization |
aumentar | grow |
ajudar | help |
PT Você tem que fazer o cliente em potencial desejar ou até mesmo precisar de sua oferta. Criar uma conexão emocional com seu produto é importante para fazer essa etapa funcionar. A personalização ajudará a aumentar essa conexão.
EN You have to make the prospect want or even need your offer. Creating an emotional connection to your product is important in making this step work. Personalization will help grow this connection.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
oferta | offer |
conexão | connection |
emocional | emotional |
importante | important |
etapa | step |
personalização | personalization |
aumentar | grow |
ajudar | help |
PT Precisa de uma solução de suporte e acesso remoto abrangente? Conheça o Splashtop Enterprise, uma solução baseada em nuvem com integração SSO/SAML. Também dê uma olhada no Splashtop On-Prem, uma solução auto-hospedada.
EN Need an all-in-one solution for remote access & remote support? See Splashtop Enterprise for a cloud-based solution with SSO/SAML integration. Or see Splashtop On-Prem for a self-hosted solution.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
solução | solution |
suporte | support |
acesso | access |
remoto | remote |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
baseada | based |
integração | integration |
sso | sso |
saml | saml |
olhada | see |
PT Precisa de uma solução de suporte e acesso remoto abrangente? Conheça o Splashtop Enterprise, uma solução baseada em nuvem com integração SSO/SAML. Também dê uma olhada no Splashtop On-Prem, uma solução auto-hospedada.
EN Need an all-in-one solution for remote access & remote support? See Splashtop Enterprise for a cloud-based solution with SSO/SAML integration. Or see Splashtop On-Prem for a self-hosted solution.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
solução | solution |
suporte | support |
acesso | access |
remoto | remote |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
baseada | based |
integração | integration |
sso | sso |
saml | saml |
olhada | see |
PT Nomeada "Melhor solução de desempenho de banco de dados", "Melhor solução DBA" e "Melhor solução de modelagem de dados" na Escolha dos leitores da DBTA de 2022.
EN Named ?Best Database Performance Solution?, "Best DBA Solution" and "Best Data Modeling Solution" in the 2022 DBTA Readers? Choice Awards.
PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor
EN To create this solution, Lufthansa Technik needed a flexible, scalable environment that could run multiple applications using a shared repository of industry data
Portugāļu | Angļu |
---|---|
solução | solution |
precisava | needed |
ambiente | environment |
pudesse | could |
aplicações | applications |
repositório | repository |
compartilhado | shared |
dados | data |
setor | industry |
lufthansa | lufthansa |
PT Para criar essa solução, a Lufthansa Technik precisava de uma ambiente flexível e escalável que pudesse executar várias aplicações usando um repositório compartilhado de dados do setor
EN To create this solution, Lufthansa Technik needed a flexible, scalable environment that could run multiple applications using a shared repository of industry data
Portugāļu | Angļu |
---|---|
solução | solution |
precisava | needed |
ambiente | environment |
pudesse | could |
aplicações | applications |
repositório | repository |
compartilhado | shared |
dados | data |
setor | industry |
lufthansa | lufthansa |
PT Com essa solução, é possível criar APIs HTTP, interoperá-las com um banco de dados e implementar padrões de verificação de integridade para acelerar o desenvolvimento de aplicações.
EN Red Hat Runtimes helps you create HTTP APIs, interoperate with a database, and implement health check patterns to speed up app development.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
apis | apis |
http | http |
implementar | implement |
verificação | check |
acelerar | speed up |
aplicações | app |
PT Recurso de importação e exportação: sua solução de DAM não deve criar um grupo isolado de dados. Sua solução ideal deve incluir a capacidade de compartilhar ativos digitais, resultados de procura e mais dados.
EN Import and export capability: Your DAM solution should not create an isolated island of data. Your ideal solution should include the ability to share digital assets as well as search results and other data.
PT Essa é uma ótima forma de mostrar sua autoridade e cultivar seu nome. Para criar um chat no Twitter, você vai precisar criar uma hashtag personalizada.
EN This is a great way to show your authority and make a larger name for yourself. To set up a Twitter chat, you’ll need to create a custom hashtag.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
autoridade | authority |
nome | name |
chat | chat |
hashtag | hashtag |
personalizada | custom |
PT Com essa ajuda você pode criar uma lista de e-mails, enchê-la de endereços, adicionar uma assinatura, criar uma nova campanha, escolher elementos para a campanha de gotejamento como acionador, atraso, e meta, e lançar a campanha
EN With its help, you can create an email list, fill it with addresses, add a signature, create a new campaign, choose drip campaign elements such as trigger, delay, and goal, and launch the campaign
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ajuda | help |
lista | list |
endereços | addresses |
adicionar | add |
assinatura | signature |
nova | new |
campanha | campaign |
escolher | choose |
elementos | elements |
gotejamento | drip |
acionador | trigger |
atraso | delay |
meta | goal |
lançar | launch |
PT O Moe's também pode usar essa interação para tirar algumas conclusões sobre o sentimento do público em relação à essa loja específica
EN Moe’s could also use this interaction to draw some conclusions about audience sentiment for this specific store location
Portugāļu | Angļu |
---|---|
moe | moe |
s | s |
pode | could |
usar | use |
interação | interaction |
conclusões | conclusions |
sentimento | sentiment |
público | audience |
loja | store |
específica | specific |
PT Embora para essa finalidade haja integração entre Autoptimize e alguns caches de páginas, essa integração não cobre 100% das configurações, portanto, talvez seja necessário limpar o cache de páginas manualmente.
EN Although for that purpose there is integration between Autoptimize and some page caches, this integration does not cover 100% of setups so you might need to purge your page cache manually.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
finalidade | purpose |
integração | integration |
autoptimize | autoptimize |
configurações | setups |
necessário | need |
cache | cache |
manualmente | manually |
PT Kentucky é conhecido no mundo inteiro por seu bourbon e, se você provar essa bebida produzida aqui, verá rapidamente o motivo de toda essa fama
EN Kentucky is known around the globe for its bourbon, and if you’ve ever had a taste of the bourbon whiskey here, you’ll quickly understand why
Portugāļu | Angļu |
---|---|
kentucky | kentucky |
conhecido | known |
se | if |
aqui | here |
rapidamente | quickly |
bourbon | bourbon |
PT Kentucky é conhecido no mundo inteiro por seu bourbon e, se você provar essa bebida produzida aqui, verá rapidamente o motivo de toda essa fama
EN Kentucky is known around the globe for its bourbon, and if you’ve ever had a taste of the bourbon whiskey here, you’ll quickly understand why
Portugāļu | Angļu |
---|---|
kentucky | kentucky |
conhecido | known |
se | if |
aqui | here |
rapidamente | quickly |
bourbon | bourbon |
PT Essa agência já bloqueou cerca de 100 sites em Singapura e, embora essa lista não seja pública, a maioria dos sites restritos contém conteúdo adulto
EN There are about 100 websites that are blocked by this agency in Singapore; although the list is not public, most of the restricted websites feature adult content
Portugāļu | Angļu |
---|---|
agência | agency |
sites | websites |
pública | public |
restritos | restricted |
conteúdo | content |
adulto | adult |
PT Saiba o que é preciso para concretizar essa estratégia e como os CSPs já estão adotando essa abordagem.
EN Learn what it takes to make this a reality and how CSPs are embracing this approach today.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
saiba | learn |
csps | csps |
PT Com toda essa conversa sobre cores de semáforo e as várias formas de chamar os distúrbios de discromatopsia, não é surpresa que essa regra da visualização de dados tenha sido simplificada para “não use vermelho e verde”
EN With all the talk of stoplight colours and the nicknames for the CVD conditions, it’s no wonder that the data visualisation rule has simply become “don’t use red and green”
Portugāļu | Angļu |
---|---|
regra | rule |
visualização | visualisation |
dados | data |
PT Tudo, desde a publicidade até a facilidade de reserva, formará essa experiência do cliente, e sua marca é a chave para fortalecer essa experiência
EN Everything from advertising to ease of booking will form that customer experience, and your branding is the key to strengthening that experience
Portugāļu | Angļu |
---|---|
publicidade | advertising |
facilidade | ease |
reserva | booking |
experiência | experience |
cliente | customer |
fortalecer | strengthening |
PT Se você estiver celebrando este Contrato em nome de uma empresa ou outra entidade legal, você declara que tem autoridade para vincular essa entidade a estes termos e condições, caso em que o termo ?Cliente? se referirá a essa entidade.
EN If you are entering into this Agreement on behalf of a company or other legal entity, you represent that you have the authority to bind such entity to these terms and conditions, in which case the term ?Customer? shall refer to such entity.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
outra | other |
entidade | entity |
legal | legal |
autoridade | authority |
vincular | bind |
termo | term |
cliente | customer |
em nome de | behalf |
referir | refer |
PT Se uma ação judicial for iniciada por um terceiro contra você em conexão com atividades realizadas de acordo com essa política, tomaremos as medidas necessárias para tornar claro que suas ações foram conduzidas em conformidade com essa política.
EN If legal action is initiated by a third party against you in connection with activities conducted under this policy, we will take steps to make it known that your actions were conducted in compliance with this policy.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
se | if |
judicial | legal |
conexão | connection |
realizadas | conducted |
política | policy |
PT AVISO! Essa comparação usa "taxas de rua" paralelas ao invés das taxas de câmbio oficiais. Você também pode obter essa comparação usando o taxas oficiais.
EN WARNING! This comparison uses parallel "street rates" instead of the official exchange rates. You can also get this comparison using the official rates.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
aviso | warning |
comparação | comparison |
taxas | rates |
rua | street |
oficiais | official |
também | also |
PT Essa recomendação mostra a você que essa linha dispendiosa de código custa 182.160,00 USD por ano e tem um impacto de 2,97% sobre sua utilização de CPU
EN This recommendation shows you that this expensive line of code costs you $182.16K per year and has a 2.97% impact on your CPU utilization
Portugāļu | Angļu |
---|---|
recomendação | recommendation |
mostra | shows |
linha | line |
código | code |
custa | costs |
ano | year |
impacto | impact |
utilização | utilization |
cpu | cpu |
PT Tudo, desde a publicidade até a facilidade de reserva, formará essa experiência do cliente, e sua marca é a chave para fortalecer essa experiência
EN Everything from advertising to ease of booking will form that customer experience, and your branding is the key to strengthening that experience
Portugāļu | Angļu |
---|---|
publicidade | advertising |
facilidade | ease |
reserva | booking |
experiência | experience |
cliente | customer |
fortalecer | strengthening |
PT Se você estiver celebrando este Contrato em nome de uma empresa ou outra entidade legal, você declara que tem autoridade para vincular essa entidade a estes termos e condições, caso em que o termo ?Cliente? se referirá a essa entidade.
EN If you are entering into this Agreement on behalf of a company or other legal entity, you represent that you have the authority to bind such entity to these terms and conditions, in which case the term ?Customer? shall refer to such entity.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
outra | other |
entidade | entity |
legal | legal |
autoridade | authority |
vincular | bind |
termo | term |
cliente | customer |
em nome de | behalf |
referir | refer |
PT Se você estiver celebrando este Contrato em nome de uma empresa ou outra entidade legal, você declara que tem autoridade para vincular essa entidade a estes termos e condições, caso em que o termo ?Cliente? se referirá a essa entidade.
EN If you are entering into this Agreement on behalf of a company or other legal entity, you represent that you have the authority to bind such entity to these terms and conditions, in which case the term ?Customer? shall refer to such entity.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ou | or |
outra | other |
entidade | entity |
legal | legal |
autoridade | authority |
vincular | bind |
termo | term |
cliente | customer |
em nome de | behalf |
referir | refer |
PT Muitos ISPs são obrigados a guardar essa informação por anos, e nos EUA eles podem vender essa informações (anonimizadas) legalmente. Mesmo que você sinta que não tem nada a esconder, isso é uma grande violação de privacidade.
EN Most ISPs are required to store this information for years – and in the US, they can legally sell (anonymized) information like this. Even if you feel like there’s nothing you want to hide, it’s a huge breach of privacy.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
isps | isps |
guardar | store |
vender | sell |
legalmente | legally |
sinta | feel |
esconder | hide |
violação | breach |
privacidade | privacy |
s | s |
PT Saiba o que é preciso para concretizar essa estratégia e como os CSPs já estão adotando essa abordagem.
EN Learn what it takes to make this a reality and how CSPs are embracing this approach today.
PT Você concedeu a alguém acesso de nível Editor a uma planilha e, em seguida, tornou essa pessoa um Administrador na área de trabalho onde a planilha está localizada. Essa pessoa terá permissões no nível Administrador na planilha.
EN You gave someone Editor-level access to a sheet, and then made them an Admin in the workspace where the sheet is located. That person will have Admin-level permissions on the sheet.
PT Para lidar com este webhook, o desenvolvedor deve gerar uma videoconferência para essa reunião (ou link para uma linha de conferência existente) e responder às informações sobre essa conferência.
EN To successfully handle this webhook, the developer should generate a video conference for this meeting (or link it to an existing conference line), and respond with information about this conference.
PT Essa função armazena os dados no rastreador, mas os dados não são transmitidos de fato para o HubSpot com essa chamada. Os dados só serão transmitidos durante o rastreamento de uma exibição de página ou de um evento (com as funções
EN This function call stores the data in the tracker, but the data is not actually passed to HubSpot with this call. The data will only be passed when tracking a page view or an event (with either the
PT ?Essa capacidade de conseguir esquecer que se está em um museu, mesmo que seja só por um segundo, em razão de se deixar ficar bastante imerso na visita à Railroad Town — acho que essa é a vantagem que temos?, diz Black
EN “That ability to make yourself forget that you are in a museum, even if it’s just for a second, because you let yourself get so immersed in visiting Railroad Town — I think that’s the advantage that we have,” says Black
PT Feita essa observação, essa informação é encaminhada com seu respectivo teste para os nós compactos.
EN Once this point is made, this information is forwarded with its respective test to the compact nodes.
PT Ativar a criação de páginas dinâmicas usando dados de linha: ative essa configuração para permitir a criação de páginas dinâmicas usando dados do HubDB. Ao ativar essa opção, você pode acessar as seguintes opções adicionais:
EN Enable creation of dynamic pages using row data: turn this setting on to enable the creation of dynamic pages using HubDB data. Upon toggling this option on, you can access the following additional options:
PT O GUID da campanha de marketing à qual essa página ou e-mail está associado. Essa ID exclusiva pode ser encontrada na URL de uma campanha específica na ferramenta da Campanha.
EN The GUID for the marketing campaign that this page or email is associated with. This unique ID can be found in the URL of a particular campaign in the Campaign's tool.
PT Anos depois, em uma entrevista, Ralph disse que essa ideia mudou a maneira como ele encarava essa pequena operação de dois homens
EN Years later in an interview, Ralph said that idea changed the way he was looking at this small two-man operation
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
botão | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Para fazer uma visualização prévia e criar a tabela dinâmica agora, siga as etapas na próxima seção deste artigo para criar a tabela dinâmica e criar uma planilha para ela no Smartsheet.
EN To preview and create the pivot table right away, follow the steps in the next section of this article to build the pivot table and create a sheet for it in Smartsheet.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
agora | right |
siga | follow |
smartsheet | smartsheet |
PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.
EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
clique | click |
botão | button |
novo | new |
firewall | firewall |
processo | process |
iniciar | start |
PT Para que os usuários da HubSpot instalem o aplicativo, primeiro você deverá fazer a configuração em sua conta de desenvolvedor. Em seguida, você pode criar um aplicativo, configurar o OAuth e criar um ambiente de teste. Comece a criar agora.
EN Before HubSpot users can start installing your app, you'll need to get set up in your developer account. From there, you can create an app, configure OAuth, and create a test environment. Start building now.
PT Vai adorar criar decalques de parede para os seus filhos quando descobrir como é fácil enviar os seus próprios designs e fotos. Pode criar uma infinidade de visuais, e as crianças também vão adorar criar designs coloridos para as suas paredes.
EN When you create wall decals for your kids, you'll love how easy it is to upload your own designs and photos. That means you'll have so many looks that you can create -- and your kids will love making colorful designs for their walls, too.
PT Uma conexão VPN oferece uma solução para contornar essa censura. Siga os passos abaixo:
EN A VPN connection offers a solution for circumventing this censorship. Follow the steps below:
Portugāļu | Angļu |
---|---|
conexão | connection |
vpn | vpn |
oferece | offers |
solução | solution |
censura | censorship |
siga | follow |
passos | steps |
PT Ao mudar de planilhas e ferramentas estáticas para uma solução integrada da Atlassian, essa empresa global está entregando um serviço melhor e mais inovações.
EN By shifting from static spreadsheets and tools to one integrated Atlassian solution, this global company is delivering more innovations and better service.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
planilhas | spreadsheets |
ferramentas | tools |
solução | solution |
integrada | integrated |
atlassian | atlassian |
empresa | company |
global | global |
entregando | delivering |
serviço | service |
inovações | innovations |
PT No momento em que surge uma nova ideia, já podemos começar a desenvolver a solução. Essa agilidade é algo que jamais experimentamos.
EN The moment we have an idea, we can start building the product. This agility is something we have never experienced before.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
ideia | idea |
começar | start |
agilidade | agility |
jamais | never |
PT É por isso que essa visualização foi um enorme sucesso: ela revelou a causa de um grave problema e ajudou a encontrar uma solução
EN That’s why this is such a hugely successful visualisation: it revealed a root cause problem and inspired a solution
Portugāļu | Angļu |
---|---|
visualização | visualisation |
sucesso | successful |
revelou | revealed |
solução | solution |
PT Com essa solução, as equipes de...
EN With this solution, security teams can...
Portugāļu | Angļu |
---|---|
essa | this |
solução | solution |
equipes | teams |
PT Com essa solução, a TCS aumentou sua produtividade e desempenho e minimizou a complexidade se sua estrutura.
EN With this solution, TCS increased productivity and performance while decreasing complexity.
Portugāļu | Angļu |
---|---|
essa | this |
solução | solution |
aumentou | increased |
complexidade | complexity |
tcs | tcs |
Rāda 50 no 50 tulkojumiem