Išversti "choose to leave" į Portugalų

Rodomi 50 iš 50 frazės "choose to leave" vertimai iš Anglų į Portugalų

choose to leave Anglų vertimas į Portugalų

Anglų
Portugalų

EN Family Medical Leave of Absence (FMLA) Up to 12 weeks unpaid leave in any 12 month period. Job and benefit protected leave. Coordinated with paid leave policies.

PT Licença Médica Familiar de Ausência (FMLA) Licença sem vencimento de até 12 semanas em qualquer período de 12 meses. Licença protegida por trabalho e benefício. Coordenado com políticas de licença remunerada.

Anglų Portugalų
family familiar
medical médica
absence ausência
job trabalho
benefit benefício
coordinated coordenado
policies políticas
weeks semanas
period período
month meses
with sem
in em
of de
to a
and e
any qualquer

EN Family Medical Leave of Absence (FMLA) Up to 12 weeks unpaid leave in any 12 month period. Job and benefit protected leave. Coordinated with paid leave policies.

PT Licença Médica Familiar de Ausência (FMLA) Licença sem vencimento de até 12 semanas em qualquer período de 12 meses. Licença protegida por trabalho e benefício. Coordenado com políticas de licença remunerada.

Anglų Portugalų
family familiar
medical médica
absence ausência
job trabalho
benefit benefício
coordinated coordenado
policies políticas
weeks semanas
period período
month meses
with sem
in em
of de
to a
and e
any qualquer

EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file

PT Oferecer feedback e fazer perguntas nos comentáriosNo Bitbucket, você pode deixar comentários na solicitação pull como um todo, no arquivo específico ou em um local específico dentro do arquivo

Anglų Portugalų
bitbucket bitbucket
pull pull
questions perguntas
file arquivo
or ou
place local
feedback feedback
request solicitação
comments comentários
and e
you você
a um
specific específico
leave deixar
in em
can pode

EN Auto-save my changes when I leave a sheet or report: Select this option to have Smartsheet automatically save any edits when you leave a sheet, report, or dashboard

PT Salvar automaticamente minhas alterações quando eu sair da planilha ou do relatório: selecione esta opção para que o Smartsheet salve automaticamente qualquer edição ao sair de uma planilha, de um relatório ou de um painel

Anglų Portugalų
changes alterações
report relatório
automatically automaticamente
smartsheet smartsheet
i eu
sheet planilha
or ou
dashboard painel
my minhas
a um
option opção
save salvar
select selecione
leave de
when quando
this edição

EN Session Cookies are temporary cookies that remain in your browser or device until you leave the site. They are then deleted from your device once you leave the Service.

PT Cookies de sessão são cookies temporários que permanecem no seu navegador ou dispositivo até que você saia do site. Eles são excluídos do seu dispositivo assim que você sai do Serviço.

Anglų Portugalų
session sessão
cookies cookies
device dispositivo
or ou
browser navegador
are são
site site
service serviço
you você
remain permanecem
in de
deleted excluídos

EN It was tough because when you leave Venezuela, you leave everything

PT Foi difícil porque quando você sai da Venezuela, você deixa tudo

Anglų Portugalų
tough difícil
leave deixa
venezuela venezuela
everything tudo
was foi
you você
when quando
because porque

EN 2. Leave No Crate Unsmashed. Calling all completionists! Crates might be shoved into every corner and side path along the way. Explore everything and leave no crate unsmashed!

PT 2. Não Deixe Nenhuma Caixa Inteira. Chamando todos os complecionistas! As caixas podem estar em qualquer canto das fases e das rotas alternativas. Explore tudo e não deixe nenhuma inteira!

Anglų Portugalų
calling chamando
corner canto
explore explore
and e
everything tudo
be podem
leave deixe
the os
no nenhuma

EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension

PT Detalhes do contato (nome, sobrenome e e-mail), Dados bancários, Dados fiscais, licença médica, Licença anual, salário, pensão

Anglų Portugalų
contact contato
tax fiscais
leave licença
annual anual
salary salário
bank bancários
details detalhes
name nome
and e

EN Hover your mouse over the location you wish to leave a comment on the proof. The cursor will change into a crosshair to indicate that you can leave an annotation.

PT Passe o mouse sobre o local do comprovante em que deseja deixar um comentário.O cursor mudará para uma cruz, indicando que você pode deixar uma anotação.

Anglų Portugalų
mouse mouse
comment comentário
cursor cursor
change mudar
annotation anotação
the o
wish deseja
a um
can pode
you você
to deixar

EN Afghanistan?s humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict and worsened by drought and COVID-19, continues to deepen, with tens of thousands forced to leave their homes and leave everything behind.

PT A crise humanitária do Afeganistão, impulsionada pela rápida escalada do conflito e agravada pela seca e pela COVID-19, continua a se aprofundar, com dezenas de milhares forçados a deixar suas casas e deixar tudo para trás.

Anglų Portugalų
s s
crisis crise
driven impulsionada
rapidly rápida
conflict conflito
drought seca
continues continua
deepen aprofundar
tens dezenas
thousands milhares
homes casas
afghanistan afeganistão
by com
and e
to deixar
of do
everything tudo
behind trás

EN Maternity leave before and after childbirth after the end of statutory leave

PT Licença-maternidade antes e depois do parto um vez finalizada a licença legal

Anglų Portugalų
maternity maternidade
leave licença
childbirth parto
of do
before antes
and e
the a

EN You can leave a public or private channel at any time and rejoin public channels if you need to. If you leave a private channel, you'll need to be added back by a current member.

PT Você pode sair de um canal público ou privado a qualquer momento e entrar novamente em canais públicos quando precisar. Se você sair de um canal privado, você precisará ser adicionado novamente por um membro atual.

Anglų Portugalų
added adicionado
member membro
or ou
if se
a um
current atual
you você
channels canais
can pode
public público
channel canal
be ser
time momento
and e
need precisar
to a
leave de
any qualquer
by por

EN Parental leave Since the Parental Leave Act came into existence, we have been implementing it consistently. Working with you, we will always look for the best individual arrangement.

PT Licença parental Desde que a lei de licença parental entrou em vigor, nós a implementamos de forma consistente. Trabalhando com você, sempre buscaremos o melhor entendimento individual.

Anglų Portugalų
parental parental
working trabalhando
we nós
you você
always sempre
best melhor
consistently consistente
the o
act lei

EN It was tough because when you leave Venezuela, you leave everything

PT Foi difícil porque quando você sai da Venezuela, você deixa tudo

Anglų Portugalų
tough difícil
leave deixa
venezuela venezuela
everything tudo
was foi
you você
when quando
because porque

EN Afghanistan?s humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict and worsened by drought and COVID-19, continues to deepen, with tens of thousands forced to leave their homes and leave everything behind.

PT A crise humanitária do Afeganistão, impulsionada pela rápida escalada do conflito e agravada pela seca e pela COVID-19, continua a se aprofundar, com dezenas de milhares forçados a deixar suas casas e deixar tudo para trás.

Anglų Portugalų
s s
crisis crise
driven impulsionada
rapidly rápida
conflict conflito
drought seca
continues continua
deepen aprofundar
tens dezenas
thousands milhares
homes casas
afghanistan afeganistão
by com
and e
to deixar
of do
everything tudo
behind trás

EN You can leave a public or private channel at any time and rejoin public channels if you need to. If you leave a private channel, you'll need to be added back by a current member.

PT Você pode sair de um canal público ou privado a qualquer momento e entrar novamente em canais públicos quando precisar. Se você sair de um canal privado, você precisará ser adicionado novamente por um membro atual.

Anglų Portugalų
added adicionado
member membro
or ou
if se
a um
current atual
you você
channels canais
can pode
public público
channel canal
be ser
time momento
and e
need precisar
to a
leave de
any qualquer
by por

EN Maternity leave before and after childbirth after the end of statutory leave

PT Licença-maternidade antes e depois do parto um vez finalizada a licença legal

Anglų Portugalų
maternity maternidade
leave licença
childbirth parto
of do
before antes
and e
the a

EN Parental leave Since the Parental Leave Act came into existence, we have been implementing it consistently. Working with you, we will always look for the best individual arrangement.

PT Licença parental Desde que a lei de licença parental entrou em vigor, nós a implementamos de forma consistente. Trabalhando com você, sempre buscaremos o melhor entendimento individual.

Anglų Portugalų
parental parental
working trabalhando
we nós
you você
always sempre
best melhor
consistently consistente
the o
act lei

EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file

PT Oferecer feedback e fazer perguntas nos comentáriosNo Bitbucket, você pode deixar comentários na solicitação pull como um todo, no arquivo específico ou em um local específico dentro do arquivo

Anglų Portugalų
bitbucket bitbucket
pull pull
questions perguntas
file arquivo
or ou
place local
feedback feedback
request solicitação
comments comentários
and e
you você
a um
specific específico
leave deixar
in em
can pode

EN Session Cookies are temporary cookies that remain in your browser or device until you leave the site. They are then deleted from your device once you leave the Service.

PT Cookies de sessão são cookies temporários que permanecem no seu navegador ou dispositivo até que você saia do site. Eles são excluídos do seu dispositivo assim que você sai do Serviço.

Anglų Portugalų
session sessão
cookies cookies
device dispositivo
or ou
browser navegador
are são
site site
service serviço
you você
remain permanecem
in de
deleted excluídos

EN Auto-save my changes when I leave a sheet or report: Select this option to have Smartsheet automatically save any edits when you leave a sheet, report, or dashboard

PT Salvar automaticamente minhas alterações quando eu sair da planilha ou do relatório: selecione esta opção para que o Smartsheet salve automaticamente qualquer edição ao sair de uma planilha, de um relatório ou de um painel

Anglų Portugalų
changes alterações
report relatório
automatically automaticamente
smartsheet smartsheet
i eu
sheet planilha
or ou
dashboard painel
my minhas
a um
option opção
save salvar
select selecione
leave de
when quando
this edição

EN Parents in our U.S. locations are entitled to 18 weeks of maternity leave and six weeks of paternity leave, while Adjust contributes to the state benefits.

PT Nas nossas locações nos Estados Unidos, mães têm direito a 18 semanas de licença-maternidade e pais, seis semanas de licença-paternidade, e a Adjust contribui com os benefícios estatais.

Anglų Portugalų
parents pais
entitled direito a
weeks semanas
maternity maternidade
contributes contribui
state estados
benefits benefícios
adjust adjust
six seis
the os
of de
and e

EN Session Cookies are temporary cookies that remain in your browser or device until you leave the site. They are then deleted from your device once you leave the Service.

PT Cookies de sessão são cookies temporários que permanecem no seu navegador ou dispositivo até que você saia do site. Eles são excluídos do seu dispositivo assim que você sai do Serviço.

Anglų Portugalų
session sessão
cookies cookies
device dispositivo
or ou
browser navegador
are são
site site
service serviço
you você
remain permanecem
in de
deleted excluídos

EN Take the time you need to recharge with unlimited paid vacation time, holidays, unpaid sabbatical, bereavement leave, and COVID leave.

PT Tire o tempo necessário para recarregar com tempo ilimitado de férias pagas, férias, licença sabática não remunerada, licença de luto, e licença COVID.

Anglų Portugalų
recharge recarregar
unlimited ilimitado
paid pagas
covid covid
the o
time tempo
to a
vacation férias
and e
you need necessário
leave de

EN We support your growing family with 16 weeks paid maternity leave and 4 weeks paid paternity leave.

PT Apoiamos a sua família em crescimento com 16 semanas de licença de maternidade paga e 4 semanas de licença de paternidade paga.

Anglų Portugalų
growing crescimento
family família
weeks semanas
paid paga
maternity maternidade
we support apoiamos
and e
leave de

EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.

PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.

Anglų Portugalų
profitable lucrativo
niche nicho
mind mente
passionate apaixonado
never nunca
you você
a um
in em
be ser
need precisa
choose escolher
should deve
the seguida
keep que
work trabalhar
but mas
because porque
and e

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created. While you can choose any options that fit your needs, we recommend you always include the post's title.

PT Escolha o formato do URL das suas publicações no blog - se você tem um blog, decida como o URL das publicações do blog é criado automaticamente. Você pode escolher qualquer opção, mas recomendamos sempre incluir o título da publicação.

Anglų Portugalų
format formato
automatically automaticamente
created criado
include incluir
we recommend recomendamos
blog blog
url url
if se
always sempre
the o
title título
posts publicações
how como
post publicação
can pode
you você
any qualquer
needs tem
are é

EN When making the transfer, you have an option to choose who will pay the extra charges, you can leave them for your recipient.

PT Ao fazer a transferência, você tem uma opção de escolher quem irá pagar as cobranças extras, você pode deixá-las para o seu destinatário.

Anglų Portugalų
extra extras
charges cobranças
recipient destinatário
option opção
choose escolher
pay pagar
can pode
the o
will irá
who quem
you você
transfer para

EN Whichever side of Buenos Aires you choose, the most important thing is that you don't leave without having a drink at the cafe Tortoni, with its stunning decor.

PT Seja qual for o lado de Buenos Aires que você escolher, não vá embora sem saborear uma bebida no café Tortoni, com sua deslumbrante decoração.

Anglų Portugalų
side lado
buenos buenos
aires aires
drink bebida
stunning deslumbrante
decor decoração
cafe café
the o
at no
you você
without sem
a uma
of de
choose escolher

EN When it is time to leave the hotel, choose our online check-out service for a last day that offers full control of your departure time and schedule. You will be offered the option to take full advantage of this service on your arrival.

PT Na hora de deixar o hotel, escolha nosso serviço de check-out online para um último dia com completo controle sobre seu horário de partida e agenda. Essa opção será oferecida na sua chegada.

Anglų Portugalų
hotel hotel
online online
full completo
departure partida
last último
choose escolha
a um
control controle
service serviço
option opção
the o
day dia
be ser
will será
to deixar
on sobre
this essa
of de
when hora
our nosso
and e
schedule horário
arrival chegada
out na

EN Image 1: To leave the classic initial Blender interface, choose the screen option ?Video Editing?, as seen on the image. Note that depending on your Blender version, the screens may differ slightly from the ones shown here.

PT Figura 1: Para sair da clássica tela inicial do Blender, escolha a opção de tela ?Video Editing?, como visto na imagem. Note que, dependendo da sua versão do Blender, as telas podem ser ligeiramente diferentes das exibidas aqui.

Anglų Portugalų
note note
differ diferentes
editing editing
option opção
seen visto
screen tela
video video
depending dependendo
screens telas
image imagem
initial inicial
choose escolha
here aqui
may podem
slightly ligeiramente
your sua
the as

EN Choose psychologically influential color presets pre-created by Renderforest, or come up with your own combinations to leave a long-lasting impression on your audience.

PT Escolha predefinições de cores psicologicamente influentes pré-criadas pela Renderforest ou crie suas próprias combinações para impressionar seu público.

Anglų Portugalų
choose escolha
influential influentes
color cores
presets predefinições
renderforest renderforest
combinations combinações
audience público
or ou
your seu
leave de
to para
by pela

EN If you do not consent to being recorded, you can choose to leave the recorded session.

PT Se não quiser ser gravado, você poderá sair da sessão gravada.

Anglų Portugalų
recorded gravado
session sessão
if se
you você
being da
to sair
consent não
can quiser

EN After a busy day, leave stress behind with the latest Technogym equipment in our fitness room. To start the day, choose our Fit&Go offer: a personal training session, massage and delicious breakfast.

PT Para uma estadia saudável, utilize o centro de fitness, aberto 24 horas por dia, ou siga as recomendações dos nossos concierges para uma caminhada pelos locais excepcionais do bairro, no Jardin des Tuileries ou às margens do rio Sena.

Anglų Portugalų
fitness fitness
the o
a uma
day dia
room estadia
in de
our nossos
start para

EN Export your student list if you choose to leave

PT Exporte sua lista de alunos se você decidir sair

Anglų Portugalų
export exporte
student alunos
list lista
if se
choose decidir
leave de
to sair
you você

EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen

PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela

Anglų Portugalų
nordvpn nordvpn
seem parecer
confusing confuso
europe europa
servers servidores
map mapa
is é
side lado
screen tela
the o
left esquerdo
list lista
a um
bit um pouco
of de
on no
you você
can pode
choose escolher
also também

EN Our Final Verdict: When would you Choose ExpressVPN, and When would you Choose Surfshark?

PT Nosso veredito final: Quando você escolheria o ExpressVPN e quando você escolheria o Surfshark?

Anglų Portugalų
final final
expressvpn expressvpn
surfshark surfshark
you você
when quando
our nosso
and e

EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.

PT Oferecemos três opções para você ter mais flexibilidade para escolher a solução certa de acordo com sua capacidade de investimento e necessidade de ajuda.

Anglų Portugalų
flexibility flexibilidade
investment investimento
help ajuda
solution solução
choose escolher
the a
three três
based com
of de
you você
need necessidade
right para
and e

EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.  

PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles. 

Anglų Portugalų
creators criadores
vimeo vimeo
demand demand
titles títulos
languages idiomas
responsibility responsabilidade
including incluindo
can podem
on on
choose escolha
in em
captions legendas
to significa
the o

EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!

PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!

Anglų Portugalų
csv csv
includes inclui
images imagens
attachments anexos
extract extraia
location local
need precisar
html html
data dados
easiest mais fácil
is é
the o
format formato
text texto
in em
at no
you você
between de
your seus

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente

Anglų Portugalų
choose escolha
format formato
automatically automaticamente
created criadas
blog blog
url url
if se
urls urls
post postagem
how como
are serão

EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.

PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.

Anglų Portugalų
choose escolher
collaborator colaborador
dialogue diálogo
presentation apresentação
rights direitos
members membros
team equipe
the os
anyone pessoa
and e

EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11

PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

Anglų Portugalų
choose escolha
provider provedor
string string
web web
services services
compatible compatível
gt gt
value valor
press pressione
default padrão
or ou
amazon amazon
a um
aws aws
the o
number número
other outro
below abaixo
your seu
any qualquer

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Anglų Portugalų
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When you choose us, you choose the best

PT Quando você opta por nós, você escolhe o melhor

Anglų Portugalų
the o
you choose escolhe
us nós
you você
best melhor
when quando

EN Below, I am publishing the alternatives MEPs will choose from. Call your MEP today and urge them to choose one of the options that avoids filtering uploads or restricting links!

PT Abaixo, publico as alternativas entre as quais os Eurodeputados poderão escolher. Contactem hoje os vossos Eurodeputados e peçam-lhes para escolherem uma das opções que evitam os filtros de “upload” e restrigem os links!

Anglų Portugalų
alternatives alternativas
filtering filtros
links links
today hoje
options opções
below abaixo
of de
choose escolher
to para
and e

EN Choose among elegant boardrooms, grand ballrooms and meeting rooms with smart technology. Natural light, pristine garden views and urban locations are three more reasons to choose Fairmont.

PT Escolha uma das elegantes salas de reuniões, grandes salões de festa e salas de reuniões com tecnologia inteligente. Luz natural, vistas para o jardim e locais urbanos são três razões a mais para escolher a Fairmont.

Anglų Portugalų
elegant elegantes
boardrooms salas de reuniões
grand grandes
meeting reuniões
smart inteligente
technology tecnologia
views vistas
urban urbanos
reasons razões
fairmont fairmont
natural natural
garden jardim
locations locais
light luz
three três
are são
to a
more mais
and e

EN There are many kinds of forums to choose from in Moodle LMS; the type of forum that you choose to set up will depend on your teaching goals for the discussion. Let?s have a look at what each type of Moodle forum is useful for:

PT Existem muitos tipos de fóruns para escolher no Moodle LMS; o tipo de fórum que você escolherá dependerá de seus objetivos de ensino para a discussão. Vamos dar uma olhada em para que cada tipo de fórum Moodle é útil:

Anglų Portugalų
lms lms
depend depender
teaching ensino
goals objetivos
useful útil
forums fóruns
moodle moodle
forum fórum
discussion discussão
is é
kinds tipos de
choose escolher
in em
type tipo
each cada
are existem
the o
a uma
many muitos
you você
let para
of de
your seus
at no

EN All you should do is enter your company name, choose a style, and our online logo creator will generate several designs for you to choose from

PT Tudo o que deve fazer é digitar o nome da empresa, escolher um estilo e explorar os vários designs gerados para você através do nosso criador de logomarca online

Anglų Portugalų
online online
is é
style estilo
a um
designs designs
should deve
company empresa
name nome
choose escolher
logo para
you você
and e
our nosso
for de

EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.

PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.

Anglų Portugalų
field campo
appears aparecer
recurring recorrente
tap toque
or ou
use use
the o
a um
option opção
list lista
select selecionar
to em
custom personalizado
from seguida

Rodoma 5050 vertimų