{Ssearch} wergerîne Portekizî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "fix technical errors" ji Îngilîzî bo Portekizî têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Portekizî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Portekizî

EN = * Fix problem with UTF8 characters in a regex URL * Fix invalid characters causing an error message * Fix regex not disabled when removed

PT = * Corrige problema com caracteres UTF8 num URL expressão regular * Corrige caracteres inválidos causando uma mensagem de erro * Corrige expressão regular não desativada quando removida

Îngilîzî Portekizî
problem problema
url url
causing causando
error erro
disabled desativada
in de
when quando
characters caracteres
a uma
message mensagem

EN AnyFix is well qualified to fix UP TO 200+ iTunes errors for you, including installation / download / update / connection / backup / restore / sync / CDB errors, etc

PT AnyFix está bem qualificado para reparar até 200+ erros do iTunes para você, incluindo erros de instalação/download/atualização/conexão/backup/restauração/sincronização/CBD, etc

Îngilîzî Portekizî
well bem
qualified qualificado
itunes itunes
errors erros
installation instalação
sync sincronização
etc etc
including incluindo
backup backup
restore restauração
download download
update atualização
you você
is está
connection conexão
for de
to até

EN Please note that the validation errors are not sent back to the caller, as happens with action errors. Event validation errors are logged but you can also catch them with the global error handler.

PT Por favor, note que os erros de validação não são enviados de volta para o requisitante, como acontece com os erros de ação. Erros de validação de evento são registrados, mas você também pode recuperá-los com o manipulador de erro global.

Îngilîzî Portekizî
validation validação
sent enviados
happens acontece
action ação
event evento
logged registrados
global global
handler manipulador
are são
you você
error erro
errors erros
please favor
can pode
note não
but mas
to a
back para
as como
also também
the o
that que

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

PT Verifiquei os sites mais visitados no Sitechecker e descobri que muitos deles têm muitos erros técnicos. Por que eu deveria corrigir esses erros com analise de SEO e os gigantes dos negócios online não?

Îngilîzî Portekizî
visited visitados
technical técnicos
fix corrigir
giants gigantes
sitechecker sitechecker
i eu
online online
the os
websites sites
errors erros
many muitos
why o
and e
of de
business negócios

EN Detect and fix errors with meta tags, content optimization, indexation and page speed. Make sure the most important pages of your website have perfect technical health.

PT Encontre e conserte erros em meta tags, otimização de sites e conteúdo, indexação e velocidade da página para se certificar de que as páginas mais importantes tenham saúde perfeita.

Îngilîzî Portekizî
errors erros
meta meta
tags tags
optimization otimização
indexation indexação
speed velocidade
perfect perfeita
health saúde
make sure certificar
content conteúdo
the as
pages páginas
page página
website sites
important importantes
sure para
and e
of do

EN Delegate to fix technical errors on site to your subordinates or contractors. Just give access to crawl report via link or email and recrawl domain when the work will finished.

PT Delegar para corrigir erros técnicos no site para seus subordinados ou contratados. Basta acessar o relatório de rastreamento por meio de link ou email e rastrear o domínio quando o trabalho for concluído.

Îngilîzî Portekizî
delegate delegar
fix corrigir
technical técnicos
errors erros
contractors contratados
report relatório
email email
finished concluído
or ou
domain domínio
the o
on no
site site
access acessar
to basta
work trabalho
when quando
link link
your seus
and e

EN Crawl the website for technical issues and get a prioritized to-do list with detailed guides on how to fix errors.

PT Rastreia o seu website para verificar se há problemas técnicos e obter uma lista de tarefas por ordem de prioridade com um guia detalhado acerca de como corrigir erros.

Îngilîzî Portekizî
technical técnicos
detailed detalhado
guides guia
errors erros
issues problemas
the o
website website
a um
fix corrigir
list lista
do tarefas
and e
to para
for de

EN Crawl the website for technical issues and get a prioritized to-do list with detailed guides on how to fix errors.

PT Rastreia o seu website para verificar se há problemas técnicos e obter uma lista de tarefas por ordem de prioridade com um guia detalhado acerca de como corrigir erros.

Îngilîzî Portekizî
technical técnicos
detailed detalhado
guides guia
errors erros
issues problemas
the o
website website
a um
fix corrigir
list lista
do tarefas
and e
to para
for de

EN Detect and fix errors with meta tags, content optimization, indexation and page speed. Make sure the most important pages of your website have perfect technical health.

PT Encontre e conserte erros em meta tags, otimização de sites e conteúdo, indexação e velocidade da página para se certificar de que as páginas mais importantes tenham saúde perfeita.

Îngilîzî Portekizî
errors erros
meta meta
tags tags
optimization otimização
indexation indexação
speed velocidade
perfect perfeita
health saúde
make sure certificar
content conteúdo
the as
pages páginas
page página
website sites
important importantes
sure para
and e
of do

EN This score is based on a huge range of technical issues, including (but not limited to): status codes, meta tags, internal and external linking errors, structured data, and Javascript and CSS errors.

PT Essa pontuação é baseada em uma grande variedade de problemas técnicos, incluindo, entre outros: códigos de status, metatags, erros de links internos e externos, dados estruturados e erros de JavaScript e CSS.

Îngilîzî Portekizî
score pontuação
range variedade
technical técnicos
issues problemas
including incluindo
codes códigos
external externos
linking links
errors erros
structured estruturados
data dados
javascript javascript
css css
is é
based on baseada
a uma
status status
and e
this essa

EN These Minnesota Twin Cities folks hold monthly Fix-It Clinics to help people learn how to fix their broken stuff."

PT Essa galera das cidades gêmeas de Minnesota realiza clínicas Fix-It em turno mensal para ensinar pessoas como consertar seus objetos quebrados.

Îngilîzî Portekizî
minnesota minnesota
cities cidades
monthly mensal
clinics clínicas
fix consertar
broken quebrados
stuff objetos
learn ensinar
people pessoas
to em
how como
their de
it seus

EN The engineer who built it is the best person to fix it: The central idea of the “you build it, you run it” ethos is that the people most familiar with the service (the builders) are the ones best equipped to fix an outage.

PT O engenheiro que criou é a melhor pessoa para corrigir: a ideia central do princípio "você cria, você gerencia" é que as pessoas mais familiarizadas com o serviço (os criadores) são as mais bem equipadas para corrigir uma interrupção.

Îngilîzî Portekizî
engineer engenheiro
built criou
idea ideia
central central
builders criadores
outage interrupção
people pessoas
fix corrigir
service serviço
person pessoa
is é
of do
are são
best melhor
the o
you os

EN If this doesn't fix the issue, your site may have side padding that's less than 17 pixels, which can cause your mobile site to display wider than the browser window. To fix this:

PT Se isso não resolver o problema, talvez o espaçamento lateral do seu site tenha menos de 17 pixels, o que pode fazer a versão móvel do seu site aparecer mais amplo do que a janela do navegador. Para corrigir:

Îngilîzî Portekizî
side lateral
less menos
pixels pixels
mobile móvel
window janela
if se
fix corrigir
site site
browser navegador
can pode
the o
issue problema
wider mais amplo
than de
cause que
your seu

EN Fix the “SPF Alignment Failed” message in your DMARC report. How to fix “SPF alignment failed”?

PT Conserte a mensagem "SPF Alignment Failed" no seu relatório DMARC. Como corrigir o "SPF alignment Failed"?

Îngilîzî Portekizî
spf spf
dmarc dmarc
fix corrigir
message mensagem
report relatório
in no
your seu
the o
to a
how como

PT Corrija problemas com guias para implementar as correções

Îngilîzî Portekizî
guides guias
issues problemas
to para

EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once. Want to learn how to fix this SPF permanent error

PT ferramenta, gratuitamente! Isto dir-lhe-á de imediato se tem demasiadas consultas SPF para que o possa corrigir de uma só vez. Deseja aprender como corrigir este erro permanente do SPF

Îngilîzî Portekizî
tool ferramenta
spf spf
lookups consultas
fix corrigir
permanent permanente
error erro
want to deseja
away de
whether se
for free gratuitamente
you can possa
learn aprender
right para
once vez

PT Corrija problemas com guias para implementar as correções

Îngilîzî Portekizî
guides guias
issues problemas
to para

EN Need to fix problems but don’t want to lose data? We feel you! With Standard Repair, you can fix common issues, like won’t charge, battery drain, etc., while keeping all data on your device intact.

PT Precisa consertar problemas, mas não quer perder dados? Nós o sentimos! Com o Reparo Padrão, você pode consertar problemas comuns, como não carregar, drenagem da bateria, etc., mantendo todos os dados de seu dispositivo intactos.

Îngilîzî Portekizî
repair reparo
charge carregar
etc etc
keeping mantendo
device dispositivo
standard padrão
data dados
battery bateria
need precisa
but mas
lose perder
we nós
common comuns
can pode
want quer
you você
issues problemas
all todos

EN These Minnesota Twin Cities folks hold monthly Fix-It Clinics to help people learn how to fix their broken stuff."

PT Essa galera das cidades gêmeas de Minnesota mantém clínicas Fix-It em turno mensal para ensinar pessoas como se conserta seus objetos quebrados.

Îngilîzî Portekizî
minnesota minnesota
cities cidades
monthly mensal
clinics clínicas
broken quebrados
stuff objetos
learn ensinar
people pessoas
to em
how como
hold é
their de
it seus

EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once. Want to learn how to fix this SPF permanent error

PT ferramenta, gratuitamente! Isto dir-lhe-á de imediato se tem demasiadas consultas SPF para que o possa corrigir de uma só vez. Quer aprender como corrigir este erro permanente do SPF

Îngilîzî Portekizî
tool ferramenta
spf spf
lookups consultas
fix corrigir
permanent permanente
error erro
away de
whether se
for free gratuitamente
you can possa
want quer
learn aprender
right para
once vez

EN The engineer who built it is the best person to fix it: The central idea of the “you build it, you run it” ethos is that the people most familiar with the service (the builders) are the ones best equipped to fix an outage.

PT O engenheiro que criou é a melhor pessoa para corrigir: a ideia central do princípio "você cria, você gerencia" é que as pessoas mais familiarizadas com o serviço (os criadores) são as mais bem equipadas para corrigir uma interrupção.

Îngilîzî Portekizî
engineer engenheiro
built criou
idea ideia
central central
builders criadores
outage interrupção
people pessoas
fix corrigir
service serviço
person pessoa
is é
of do
are são
best melhor
the o
you os

EN If this doesn't fix the issue, your site may have side padding that's less than 17 pixels, which can cause your mobile site to display wider than the browser window. To fix this:

PT Se isso não resolver o problema, talvez o espaçamento lateral do seu site tenha menos de 17 pixels, o que pode fazer a versão móvel do seu site aparecer mais amplo do que a janela do navegador. Para corrigir:

Îngilîzî Portekizî
side lateral
less menos
pixels pixels
mobile móvel
window janela
if se
fix corrigir
site site
browser navegador
can pode
the o
issue problema
wider mais amplo
than de
cause que
your seu

EN For example, if a critical security bug fix is developed on 1 January 2020, the following new bug fix releases would need to be produced:

PT Para uma atualização de segurança crítica desenvolvida em 1o de janeiro de 2020, as seguintes novas atualizações de segurança são necessárias:

Îngilîzî Portekizî
critical crítica
developed desenvolvida
january janeiro
need necessárias
security segurança
new novas
the o
a uma
is são
following seguintes

EN Bitbucket 6.3.0 was released on 14 May 2019, more than 6 months before the date of the fix. If it was designated a Long Term Support release, a bug fix release would also be produced.

PT O Bitbucket 6.3.0 foi lançado em 14 de maio de 2019, mais de 6 meses antes da data da correção. Se fosse designado como uma versão de Suporte de longo prazo, também seria produzida uma versão de correção de bug.

Îngilîzî Portekizî
bitbucket bitbucket
fix correção
long longo
support suporte
released lançado
months meses
if se
term prazo
the o
also também
more mais
a uma
was foi
be seria
date data
of de
on em
before antes

EN For example, if a critical security bug fix is developed on 1 January 2020 for Bamboo, the following new bug fix releases would need to be produced:

PT Para uma atualização de segurança crítica do Bamboo desenvolvida em 1o de janeiro de 2020, as seguintes novas atualizações de segurança são necessárias:

Îngilîzî Portekizî
critical crítica
developed desenvolvida
january janeiro
bamboo bamboo
need necessárias
security segurança
new novas
the o
a uma
is são
following seguintes

EN Defects that meet the initial requirements for a fix will be scheduled for an upcoming program temporary fix (PTF), patch, or release

PT Os defeitos que atenderem aos requisitos iniciais para uma correção serão agendados para uma futura correção temporária do programa (PTF), patch ou versão

Îngilîzî Portekizî
defects defeitos
requirements requisitos
fix correção
scheduled agendados
program programa
patch patch
meet atenderem
be ser
or ou
the os
a uma
that que
initial para
will be serão

EN Get ideas on how to improve your website’s health, and fix critical errors

PT Veja ideias de como melhorar a integridade do seu site e corrigir erros críticos

Îngilîzî Portekizî
fix corrigir
errors erros
ideas ideias
improve melhorar
to a
websites do
how como
and e

EN Getting “backup is corrupt or not compatible” iPhone errors? Learn more on why you are experiencing these issues, how to fix corrupt iTunes backups, and how to recover and restore your iPhone data.

PT Obtendo erros de iPhone com "backup corrompido ou incompatível"? Saiba mais sobre por que você está enfrentando esses problemas, como corrigir backups corrompidos do iTunes e como recuperar e restaurar seus dados do iPhone.

Îngilîzî Portekizî
errors erros
iphone iphone
corrupt corrompido
fix corrigir
itunes itunes
or ou
learn saiba
data dados
issues problemas
getting obtendo
restore restaurar
and e
recover recuperar
is está
backups backups
you você
more mais
to sobre
your seus
these esses

EN Use “How to fix” content from our SEO checkup for fixing errors

PT Usando nossa ferramenta de otimização de Site SEO para corrigir erros, você pode tornar sua página ideal no quesito SEO na pratica

Îngilîzî Portekizî
errors erros
our nossa
seo seo
to na
fix corrigir
for de
from página
use ferramenta

EN I fix the errors on my site according to the recommendations of your SEO tester. How can I assess the impact of such changes on the amount of traffic and on the site positions in SERP?

PT Reparando os erros do meu site de acordo com as recomendações do verificador de SEO. Como posso avaliar o impacto de cada mudança na quantidade de tráfego e posições com o SEO para site no SERP?

Îngilîzî Portekizî
errors erros
recommendations recomendações
can posso
assess avaliar
impact impacto
changes mudança
traffic tráfego
positions posições
serp serp
site site
amount quantidade
seo seo
my meu
to a
how como
of do
and e
the o

EN I have no skills to fix the errors collected by website issues detector. Can you help me to solve this problem?

PT Eu estou habilitado para corrigir os erros coletados. Você pode me ajudar a resolver esse problema?

Îngilîzî Portekizî
errors erros
collected coletados
help ajudar
fix corrigir
me me
i eu
can pode
you você
solve resolver
the os
problem problema

EN How to fix errors when restoring BlackBerry backups in Desktop Manager

PT Como corrigir erros ao restaurar backups do BlackBerry no Desktop Manager

Îngilîzî Portekizî
fix corrigir
errors erros
desktop desktop
manager manager
backups backups
in no
restoring restaurar

EN Our site crawler will help you detect and fix seo errors faster than others due to the following reasons:

PT Nosso crawler de websites auxiliará na busca e no conserto de erros de SEO muito mais rápido que outras ferramentas pelas seguintes razões:

Îngilîzî Portekizî
errors erros
reasons razões
help ferramentas
site websites
seo seo
others outras
to mais
our nosso
and e
faster mais rápido
following seguintes

EN Identify potential problems before planned or unplanned downtime is required to fix critical errors.

PT Identificar possíveis problemas antes que o tempo de indisponibilidade, planejado ou não, seja necessário para corrigir erros críticos.

Îngilîzî Portekizî
identify identificar
planned planejado
required necessário
errors erros
or ou
problems problemas
fix corrigir
before antes

EN Use “How to fix” content from our search engine optimization checkup for fixing errors

PT Usando nossa ferramenta de otimização de Site SEO para corrigir erros, você pode tornar sua página ideal no quesito SEO na pratica

Îngilîzî Portekizî
optimization otimização
errors erros
our nossa
how seo
to na
fix corrigir
for de
from página
use ferramenta

EN I fix the errors on my site according to the recommendations of your SEO tester. How can I assess the impact of such changes on the amount of search traffic and on the site positions in SERP?

PT Reparando os erros do meu site de acordo com as recomendações do verificador de SEO. Como posso avaliar o impacto de cada mudança na quantidade de tráfego e posições com o SEO para site no SERP?

Îngilîzî Portekizî
errors erros
recommendations recomendações
can posso
assess avaliar
impact impacto
changes mudança
traffic tráfego
positions posições
serp serp
site site
amount quantidade
seo seo
my meu
to a
how como
of do
and e
the o

EN The visibility allows you to fix your miss alignments and errors to reach an enforcement status at no time.

PT A visibilidade permite-lhe corrigir os seus alinhamentos e erros de forma a atingir um estado de execução em qualquer altura.

Îngilîzî Portekizî
visibility visibilidade
allows permite
fix corrigir
errors erros
enforcement execução
an um
status o
the os
to estado
your seus
and e

EN Quick Fix Support - Helps you resolve errors that appear in XML documents by offering fixes to problems such as missing required attributes or invalid elements

PT HTML Editor - O Oxygen XML Editor inclui um editor HTML espeializado e vários recursos de edição para arquivos que têm as extensões de arquivo html ou htm

Îngilîzî Portekizî
xml xml
support recursos
or ou
in de
documents arquivos
appear para

EN Fix 200+ iTunes errors and get it back to life at the first moment

PT Corrigir 200+ erros do iTunes e lhe trazer nova vida no primeiro momento

Îngilîzî Portekizî
fix corrigir
itunes itunes
errors erros
life vida
get trazer
at no
and e
the primeiro

EN AnyFix gives a one-click solution to fix 200+ iTunes errors

PT AnyFix oferece uma solução com um clique para corrigir mais de 200 erros do iTunes

Îngilîzî Portekizî
gives oferece
itunes itunes
errors erros
click clique
solution solução
fix corrigir
a um

EN Note: Due to restrictions of macOS, AnyFix can only fix sync errors on Mac.

PT Nota: Devido às restrições do MacOS, AnyFix só pode corrigir erros de sincronização no Mac.

Îngilîzî Portekizî
note nota
restrictions restrições
can pode
fix corrigir
sync sincronização
errors erros
macos macos
mac mac
on no
of do
only o
due to devido

EN AnyFix iTunes Repair - Fix 200+ iTunes Errors | Get Full List

PT 200+ Erros do iTunes que Você Pode Reparar - AnyFix

Îngilîzî Portekizî
itunes itunes
repair reparar
errors erros
get pode

EN Here is a list of all iTunes errors that AnyFix can fix

PT Aqui está uma lista de todos os erros do iTunes que AnyFix pode reparar

Îngilîzî Portekizî
itunes itunes
errors erros
here aqui
list lista
can pode
a uma
is está
all todos
of do

EN The visibility allows you to fix your miss alignments and errors to reach an enforcement status at no time.

PT A visibilidade permite-lhe corrigir os seus alinhamentos e erros de forma a atingir um estado de execução em qualquer altura.

Îngilîzî Portekizî
visibility visibilidade
allows permite
fix corrigir
errors erros
enforcement execução
an um
status o
the os
to estado
your seus
and e

EN Getting “backup is corrupt or not compatible” iPhone errors? Learn more on why you are experiencing these issues, how to fix corrupt iTunes backups, and how to recover and restore your iPhone data.

PT Obtendo erros de iPhone com "backup corrompido ou incompatível"? Saiba mais sobre por que você está enfrentando esses problemas, como corrigir backups corrompidos do iTunes e como recuperar e restaurar seus dados do iPhone.

Îngilîzî Portekizî
errors erros
iphone iphone
corrupt corrompido
fix corrigir
itunes itunes
or ou
learn saiba
data dados
issues problemas
getting obtendo
restore restaurar
and e
recover recuperar
is está
backups backups
you você
more mais
to sobre
your seus
these esses

EN How to fix errors when restoring BlackBerry backups in Desktop Manager

PT Como corrigir erros ao restaurar backups do BlackBerry no Desktop Manager

Îngilîzî Portekizî
fix corrigir
errors erros
desktop desktop
manager manager
backups backups
in no
restoring restaurar

EN Identify potential problems before planned or unplanned downtime is required to fix critical errors.

PT Identificar possíveis problemas antes que o tempo de indisponibilidade, planejado ou não, seja necessário para corrigir erros críticos.

Îngilîzî Portekizî
identify identificar
planned planejado
required necessário
errors erros
or ou
problems problemas
fix corrigir
before antes

EN Common errors with DMARC policies & How to fix them?

PT Erros comuns com as políticas DMARC & Como corrigi-los?

Îngilîzî Portekizî
errors erros
dmarc dmarc
policies políticas
amp amp
common comuns

EN Catch any issues before submitting your products. Quickly fix errors and warnings and get an overview of your feed health.

PT Detete quaisquer problemas antes de enviar os seus produtos. Repare rapidamente os erros e avisos e obtenha uma resumo da saúde do seu feed.

Îngilîzî Portekizî
quickly rapidamente
errors erros
warnings avisos
overview resumo
feed feed
health saúde
get obtenha
submitting enviar
issues problemas
products produtos
before antes
and e
of do
an uma

EN Get an overview of your feed’s health along with errors and warnings you can quickly fix before officially submitting your products.

PT Obtenha um resumo da saúde do seu feed juntamente com erros e avisos que pode resolver rapidamente antes de enviar oficialmente os seus produtos.

Îngilîzî Portekizî
overview resumo
health saúde
errors erros
warnings avisos
quickly rapidamente
fix resolver
officially oficialmente
an um
with juntamente
can pode
submitting enviar
products produtos
of do
and e
before antes

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide