{Ssearch} wergerîne Fransî

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "move forward without" ji Îngilîzî bo Fransî têne nîşandan

Wergerên {lêgerîn}

"move forward without" di Îngilîzî de dikare bi van Fransî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:

move a afin afin de ainsi aller alors application après au aussi autre autres aux avancer avant avec avez avoir avons besoin bien bouger ce ce que ce qui cela ces cette chaque client comme comment cours créer dans dans le de de la de l’ de plus depuis des deux devrez données dont du déménagement déplacent déplacer déplacez d’un elle elles en encore ensemble entre entreprise entreprises est et et de exemple faire fait faites fois grâce à haut il il est ils informations je jour la le les leur leurs ligne lorsque mais mettre migration migrer mouvement même n ne niveau nombre non nos notre nous nous avons nous sommes on ont ou page par par le partir pas passer passez pendant personnes peut peuvent plan plus plus de plusieurs point pour pour le pouvez pouvoir pouvons produits projet propre puis qu que quelques qui résultats sa sans savoir se se déplacer sera ses si site solutions sommes son sont souhaitez sous sur sur le temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les transférer travail très un une utiliser vers voici voir vos votre vous vous avez vous pouvez vous êtes à également était étape été êtes être
forward a afin afin de ainsi ainsi que aller alors années au aussi autres aux avant avec avez avoir avons bien c ce cela ces cette chaque chez comme comment continuer créer dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ depuis des dont du déjà elle elles en en avant encore entre est et et de et à faire fois grand grâce grâce à il il est ils jour la le les leur leurs lors l’avenir mais meilleur meilleure mieux même non notre nous ont par parmi partir pas plus plus de pour qu que quelques qui sa sans se ses si son sont suivre sur sur la sur le sur les tous tous les tout toute toutes toutes les très un une vers voie voir vos vous vous avez y à à la également être
without a afin ainsi alors au aucun aucune aussi autre autres aux avec avez avoir besoin bien car cas ce ce que ce qui cela ces cette client comme comment contenu créer dans dans le de de la de l’ depuis des donc données du d’un elle en ensemble est et et de facile faire fait grâce il il est ils informations jamais je jour jours la le les les données leur leurs lorsque mais moment même n ne ne pas ni non nos notre nous nouveau obtenir ont ou par pas peut plus plusieurs pour pouvez problème qu que quel quelque quelques qui ressources rien s sa sans sans aucun se sera ses si simple site sites soit solutions son sont souhaitez sous sur sur le temps tous tous les tout toute toutefois toutes toutes les un une utilisation utiliser utilisez vers via voir vos votre vous vous avez y compris à à tout moment également équipe été êtes être

Wergera Îngilîzî bo Fransî ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Fransî

EN How to move from Amazon Music to Spotify? How to move from Amazon Music to Apple Music? How to move from Amazon Music to TIDAL? How to move from Amazon Music to Deezer? How to move from Amazon Music to SoundCloud? See more

FR Comment migrer de Amazon Music vers Spotify ? Comment migrer de Amazon Music vers Apple Music ? Comment migrer de Amazon Music vers TIDAL ? Comment migrer de Amazon Music vers Deezer ? Comment migrer de Amazon Music vers SoundCloud ? Voir plus

Îngilîzî Fransî
move migrer
music music
spotify spotify
apple apple
deezer deezer
tidal tidal
soundcloud soundcloud
amazon amazon
from de
how comment
see voir
more plus

EN Move Forward - to move the selected object by one level forward as related to other objects,

FR Déplacer vers l'avant - déplacer l'objet sélectionné d'un niveau vers l'avant,

Îngilîzî Fransî
selected sélectionné
move déplacer
level niveau

EN If blocks overlap, the toolbar displays Move Forward and Move Backward icons, so you can set which block is on top. If many blocks overlap, you may have to click multiple times to bring the block all the way forward or back.

FR Si des blocs se chevauchent, la barre d’outils affiche les icônes Avancer et Reculer afin que vous puissiez définir le bloc qui se trouve en haut.

Îngilîzî Fransî
overlap chevauchent
displays affiche
icons icônes
set définir
back reculer
if si
you can puissiez
blocks blocs
and et
move forward avancer
block bloc
you vous

EN For example, if you look for an icon to be used in a forward button, you may try the following keywords: "forward", "right", "next", "forward arrow", "right arrow", "next arrow", etc.

FR Par exemple, si vous recherchez une icône à utiliser dans un bouton de transfert, vous pouvez essayer les mots clés suivants: "forward", "right", "next", "forward arrow", "right arrow", "next arrow", etc.

Îngilîzî Fransî
icon icône
etc etc
arrow arrow
if si
forward forward
button bouton
try essayer
right right
to à
look for recherchez
example exemple
used par
keywords mots clés
in dans
a un
next de

EN They are forward-looking, foster new connections, and enable the emergence of ways to move forward collectively and creatively, embracing the entire scope of opinions.

FR Elles sont tournées vers l’avenir, favorisent les nouvelles connexions et permettent l’émergence de moyens d’avancer collectivement et de manière créative, en tenant compte de l’ensemble des opinions.

Îngilîzî Fransî
connections connexions
enable permettent
emergence émergence
collectively collectivement
opinions opinions
creatively créative
new nouvelles
of de
ways moyens
to manière
are sont
and et
the elles

EN Now is the time to decide where we go from here — forward or backward. We’re ready to move forward.

FR Justin Trudeau et l’équipe libérale sont les seuls à avoir un plan pour mener à terme la campagne de vaccination et faire avancer le Canada ensemble.

Îngilîzî Fransî
time terme
from de
move avancer
to à

EN They are forward-looking, foster new connections, and enable the emergence of ways to move forward collectively and creatively, embracing the entire scope of opinions.

FR Elles sont tournées vers l’avenir, favorisent les nouvelles connexions et permettent l’émergence de moyens d’avancer collectivement et de manière créative, en tenant compte de l’ensemble des opinions.

Îngilîzî Fransî
connections connexions
enable permettent
emergence émergence
collectively collectivement
opinions opinions
creatively créative
new nouvelles
of de
ways moyens
to manière
are sont
and et
the elles

EN So your strategy describes the path forward, and your tactics are the specific steps you’ll take as you move forward.

FR Ainsi, votre stratégie décrit la voie à suivre et vos tactiques sont les étapes spécifiques que vous suivrez au fur et à mesure que vous avancerez.

Îngilîzî Fransî
describes décrit
strategy stratégie
tactics tactiques
the la
forward au
steps étapes
as fur
are sont
path voie
specific spécifiques
you vous
and à

EN Select Step Forward to move the video 1 second forward.

FR Sélectionnez Étape suivante pour faire avancer la vidéo d'une seconde.

Îngilîzî Fransî
select sélectionnez
the la
video vidéo
forward pour

EN Push its handles to move the bed forward and pull its handles to move in reverse.

FR Poussez les poignées pour déplacer le lit vers l'avant et tirez-les pour reculer.

Îngilîzî Fransî
push poussez
handles poignées
move déplacer
bed lit
pull tirez
the le
and et
forward pour

EN TIP: You can move rows automatically with an automated move row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.

FR ASTUCE : vous pouvez déplacer les lignes automatiquement grâce à un flux de travail automatisé. Pour plus d'informations, consultez Déplacer ou copier automatiquement des lignes d’une feuille vers une autre.

Îngilîzî Fransî
tip astuce
workflow flux de travail
copy copier
sheets feuille
information travail
automatically automatiquement
automated automatisé
or ou
you vous
with à
move déplacer
rows lignes
more plus
between de
see consultez
an un

EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.

FR Pour déplacer un point de trajet dans la carte, placez la souris sur ce point jusqu'à ce que le pointeur se transforme en une double flèche. Vous pouvez alors cliquer et déplacer le point de trajet.

Îngilîzî Fransî
map carte
mouse souris
turns se transforme
arrow flèche
click cliquer
move déplacer
a un
on sur
and et

EN Move or Copy - to move the file or create a copy of the file and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

FR Dèplacer vers ou copier permet de dèplacer ou de copier le fichier et de dèplacer la copie vers la section/le dossier dèfini du module Documents. Choisissez le sous-menu nècessaire et sèlectionnez le dossier appropriè.

Îngilîzî Fransî
a s
module module
or ou
documents documents
folder dossier
choose choisissez
file fichier
of de
copy copie

EN Move or Copy - to move the folder or create a copy of the folder and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

FR Dèplacer vers ou copier permet de dèplacer ou de copier le dossier et de dèplacer la copie vers la section/le dossier dèfini du module Documents. Choisissez le sous-menu nècessaire et sèlectionnez le dossier appropriè.

Îngilîzî Fransî
a s
module module
or ou
folder dossier
documents documents
choose choisissez
of de
copy copie

EN Move - to move the file to the specified section/folder in the Documents app. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the MOVE HERE button.

FR Déplacer permet de déplacer le fichier vers la section/le dossier approprié de l'application. Sélectionnez l'onglet ou le dossier approprié du Documents, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.

Îngilîzî Fransî
documents documents
select sélectionnez
tap appuyez
app lapplication
folder dossier
move déplacer
file fichier
then de

EN Move - to move the folder to a different location. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the MOVE HERE button.

FR Déplacer permet de déplacer le dossier vers un autre emplacement. Sélectionnez l'onglet ou le dossier approprié du Documents, ensuite appuyez sur DéPLACER ICI.

Îngilîzî Fransî
folder dossier
location emplacement
select sélectionnez
documents documents
tap appuyez
a un
move déplacer
the le
to sur
then de

EN The move can be upgraded to decrease the movement speed of opposing Pokémon for a short time when the move hits and increase the move’s pulling power.

FR Lorsque cette capacité est améliorée, elle réduit la vitesse de déplacement des Pokémon adverses touchés pour une courte durée et son effet d'attraction est augmenté.

Îngilîzî Fransî
decrease réduit
pokémon pokémon
short courte
when lorsque
speed vitesse
of de
the la
can capacité
a une
upgraded amélioré
for durée
move déplacement
and et

EN TIP: You can move rows automatically with an automated move row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.

FR ASTUCE : vous pouvez déplacer les lignes automatiquement grâce à un flux de travail automatisé. Pour plus d'informations, consultez Déplacer ou copier automatiquement des lignes d’une feuille vers une autre.

Îngilîzî Fransî
tip astuce
workflow flux de travail
copy copier
sheets feuille
information travail
automatically automatiquement
automated automatisé
or ou
you vous
with à
move déplacer
rows lignes
more plus
between de
see consultez
an un

EN We are children of the internet. Without borders, connected and free. Be free to use the type of money that you consider most fair. With Bit2Me you decide, move freely, your way, without barriers and without complications.

FR Nous sommes des enfants d'Internet. Sans frontières, connecté et gratuit. Soyez libre d'utiliser le type d'argent que vous jugez le plus équitable. Avec Bit2Me vous décidez, bougez librement, à votre façon, sans barrières et sans complications.

Îngilîzî Fransî
children enfants
borders frontières
decide décidez
barriers barrières
complications complications
connected connecté
fair équitable
move bougez
the le
to à
use dutiliser
type type
freely librement
your votre
free gratuit
you vous
that que
we nous
without sans
way façon
with avec

EN We are children of the internet. Without borders, connected and free. Be free to use the type of money that you consider most fair. With Bit2Me you decide, move freely, your way, without barriers and without complications.

FR Nous sommes des enfants d'Internet. Sans frontières, connecté et gratuit. Soyez libre d'utiliser le type d'argent que vous jugez le plus équitable. Avec Bit2Me vous décidez, bougez librement, à votre façon, sans barrières et sans complications.

Îngilîzî Fransî
children enfants
borders frontières
decide décidez
barriers barrières
complications complications
connected connecté
fair équitable
move bougez
the le
to à
use dutiliser
type type
freely librement
your votre
free gratuit
you vous
that que
we nous
without sans
way façon
with avec

EN By breaking this seemingly insurmountable project into 15 micro-steps where you'll be guided step by step, you can move forward without fear and as slowly as you like. The emails will stay in your inbox, you can go at your own pace.

FR En découpant ce projet, qui vous semble d'envergure, en 15 micro-étapes vous serez guidé(e) pas à pas, vous vous lancez sans crainte et quand vous le souhaitez. Les mails restent disponibles dans votre boîte, vous progressez à votre rythme.

Îngilîzî Fransî
project projet
fear crainte
guided guidé
emails mails
pace rythme
this ce
the le
can disponibles
in en
your votre
move pas
and à
as quand

EN However, this is a live game and it will move forward with or without you

FR Cependant, il s?agit d?un jeu en direct et il se poursuivra avec ou sans vous

Îngilîzî Fransî
or ou
it il
a un
live direct
game jeu
and et
with avec
you vous
without sans

EN Do you prefer to have the lamp on the other side of the room? Then you can move the lamp without having to look for an outlet and without having to untangle the cables first.

FR Préférez-vous avoir la lampe de l'autre côté de la pièce? Vous pouvez alors déplacer la lampe sans avoir à chercher une prise et sans avoir à démêler les câbles au préalable.

Îngilîzî Fransî
prefer préférez
lamp lampe
side côté
outlet prise
look for chercher
room pièce
move déplacer
cables câbles
the la
to à
you vous
of de
on au

EN Do you prefer to have the lamp on the other side of the room? Then you can move the lamp without having to look for an outlet and without having to untangle the cables first.

FR Préférez-vous avoir la lampe de l'autre côté de la pièce? Vous pouvez alors déplacer la lampe sans avoir à chercher une prise et sans avoir à démêler les câbles au préalable.

Îngilîzî Fransî
prefer préférez
lamp lampe
side côté
outlet prise
look for chercher
room pièce
move déplacer
cables câbles
the la
to à
you vous
of de
on au

EN Forward Looking Statements Statements made in this news release that relate to future plans, events or performances are forward-looking statements

FR Déclarations prospectives Les déclarations faites dans le présent communiqué de presse qui se rapportent à des plans, des événements ou des performances futurs sont des énoncés prospectifs

Îngilîzî Fransî
statements déclarations
news presse
relate rapportent
future futurs
performances performances
events événements
looking de
or ou
to à
plans plans
this présent
are sont
that qui
in dans

EN The Large Hadron Collider forward (LHCf) experiment uses particles thrown forward by collisions in the Large Hadron Collider as a source to simulate cosmic rays in laboratory conditions

FR L’expérience LHCf (Large Hadron Collider forward) utilise les particules à petits angles créées lors des collisions produites dans le Grand collisionneur de hadrons (LHC) pour simuler des rayons cosmiques en conditions de laboratoire

Îngilîzî Fransî
uses utilise
particles particules
collisions collisions
simulate simuler
rays rayons
laboratory laboratoire
conditions conditions
to à
the le
forward forward
in en

EN Forward or backward. This is our choice. We believe in moving forward. For everyone.

FR Avancer. Ou reculer. Cest notre choix. Avançons ensemble.

Îngilîzî Fransî
or ou
choice choix
moving forward avancer
our notre
is cest

EN I look forward to welcoming visitors again on July 27. I also look forward to continuing to have important and complex conversations.

FR J’ai hâte d’accueillir à nouveau les membres du public le 27 juillet. J’ai également hâte de continuer à avoir des conversations importantes et complexes.

Îngilîzî Fransî
july juillet
important importantes
complex complexes
conversations conversations
also également
to à

EN We look forward to demonstrating what has already been proven in Germany – that hydrogen represents a highly suitable way forward in both cases,” said Bernard Belvaux, Managing Director of Alstom Benelux.

FR Nous avons hâte de confirmer ce qui a déjà été démontré en Allemagne, à savoir que l’hydrogène représente une avancée hautement pertinente dans ces deux cas » explique Bernard Belvaux, Directeur général d’Alstom Benelux.

Îngilîzî Fransî
proven démontré
germany allemagne
represents représente
way avancée
highly hautement
said explique
bernard bernard
benelux benelux
been été
that ce
director directeur
of de
already déjà
we nous
has a
to à
in en
a une
cases cas

EN A slight forward lean at the torso will emphasize the glute work, but don’t lean too far forward

FR Inclinez très légèrement votre torse vers l?avant pour renforcer le travail des fessiers, mais ne vous penchez pas trop

Îngilîzî Fransî
slight légèrement
torso torse
the le
forward pour
work travail
too trop
far des
dont pas

EN We look forward to continuing to work together along with stakeholders of the Quebec cancer network as the province moves forward with program rollout.

FR Nous nous réjouissons de poursuivre notre collaboration avec les acteurs du réseau québécois de cancérologie lors du déploiement du programme par la province.

Îngilîzî Fransî
look qu
continuing poursuivre
quebec québécois
network réseau
province province
program programme
stakeholders acteurs
the la
of de
with avec
we nous
work du

EN The CAHS looks forward to informing the study process and helping to ensure Canada’s best experts are put forward to assist in this undertaking.”

FR L’ACSS est impatiente de contribuer à éclairer le processus d’étude et d’aider à faire en sorte que les plus éminents experts canadiens soient choisis pour entreprendre cette tâche. »

Îngilîzî Fransî
process processus
experts experts
and et
the le
this cette
to à
are soient
in en

EN I look forward to welcoming visitors again on July 27. I also look forward to continuing to have important and complex conversations.

FR J’ai hâte d’accueillir à nouveau les membres du public le 27 juillet. J’ai également hâte de continuer à avoir des conversations importantes et complexes.

Îngilîzî Fransî
july juillet
important importantes
complex complexes
conversations conversations
also également
to à

EN Forward-looking statements This interim report contains forward-looking statements

FR Déclarations prévisionnelles Le présent rapport intermédiaire contient des déclarations prévisionnelles

Îngilîzî Fransî
statements déclarations
report rapport
contains contient
this présent

EN I look forward to welcoming visitors again on July 27. I also look forward to continuing to have important and complex conversations.

FR J’ai hâte d’accueillir à nouveau les membres du public le 27 juillet. J’ai également hâte de continuer à avoir des conversations importantes et complexes.

Îngilîzî Fransî
july juillet
important importantes
complex complexes
conversations conversations
also également
to à

EN The CAHS looks forward to informing the study process and helping to ensure Canada’s best experts are put forward to assist in this undertaking.”

FR L’ACSS est impatiente de contribuer à éclairer le processus d’étude et d’aider à faire en sorte que les plus éminents experts canadiens soient choisis pour entreprendre cette tâche. »

Îngilîzî Fransî
process processus
experts experts
and et
the le
this cette
to à
are soient
in en

EN I look forward to welcoming visitors again on July 27. I also look forward to continuing to have important and complex conversations.

FR J’ai hâte d’accueillir à nouveau les membres du public le 27 juillet. J’ai également hâte de continuer à avoir des conversations importantes et complexes.

Îngilîzî Fransî
july juillet
important importantes
complex complexes
conversations conversations
also également
to à

EN Forward-looking statements This annual report contains forward-looking statements

FR Déclarations prévisionnelles Le présent rapport annuel contient des déclarations prévisionnelles

Îngilîzî Fransî
statements déclarations
annual annuel
report rapport
contains contient
this présent

EN This is an invitation to every business that’s been looking forward to moving forward. Let’s get back to business.

FR Ceci est une invitation pour toutes les entreprises qui cherchent à aller de l’avant. Revenons aux affaires.

Îngilîzî Fransî
invitation invitation
to à
an une
forward pour
this ceci
business entreprises

EN This is an invitation to every business that’s been looking forward to moving forward. Let’s get back to business.

FR Ceci est une invitation pour toutes les entreprises qui cherchent à aller de l’avant. Revenons aux affaires.

Îngilîzî Fransî
invitation invitation
to à
an une
forward pour
this ceci
business entreprises

EN This is an invitation to every business that’s been looking forward to moving forward. Let’s get back to business.

FR Ceci est une invitation pour toutes les entreprises qui cherchent à aller de l’avant. Revenons aux affaires.

Îngilîzî Fransî
invitation invitation
to à
an une
forward pour
this ceci
business entreprises

EN This is an invitation to every business that’s been looking forward to moving forward. Let’s get back to business.

FR Ceci est une invitation pour toutes les entreprises qui cherchent à aller de l’avant. Revenons aux affaires.

Îngilîzî Fransî
invitation invitation
to à
an une
forward pour
this ceci
business entreprises

EN You can forward incoming emails to a different email by checking the Forward emails to a different mailbox checkbox and entering the destination email

FR Vous pouvez transférer les e-mails entrants vers un autre e-mail en cochant Transférer les e-mails vers une autre boîte aux lettres et en saisissant l'e-mail de destination

Îngilîzî Fransî
destination destination
to transférer
you vous
a un
mailbox mail
incoming entrants
and et
the autre

EN Do not forward to the same email that you just created (i.e., the email johndoe@site123.com cannot forward emails to johndoe@site123.com).

FR Ne transférez pas vers le même e-mail que vous venez de créer (c'est-à-dire, l'e-mail johndoe@site123.com ne peut pas transférer d'e-mail à johndoe@site123.com).

Îngilîzî Fransî
e e
cannot ne
the le
emails mail
to the vers
you vous

EN We look forward to being surprised by your work and look forward to hearing from you

FR Nous nous laisserons volontiers surprendre par vos travaux et nous réjouissons de votre prise de contact

Îngilîzî Fransî
work travaux
we nous
by par
and et
from de

EN You've essentially moved the pointer for the main branch forward to the current head and your repository looks something like the fast forward merge above.

FR Vous avez essentiellement déplacé le pointeur de la branche main vers le HEAD actuel, et votre dépôt ressemble au merge fast forward ci-dessus.

Îngilîzî Fransî
essentially essentiellement
branch branche
current actuel
repository dépôt
merge merge
moved déplacé
head head
fast fast
looks ressemble
forward forward
your votre
and et
for de

EN Cosmo Casino has stayed close to authenticity and brought forward the titles we all look forward to at any casino

FR Cosmo Casino est resté proche de l'authenticité et a proposé les titres que nous attendons tous avec impatience dans n'importe quel casino

Îngilîzî Fransî
casino casino
titles titres
close proche
we nous
and et
all de

EN Tap Forward: the total number of times a user taps forward on a story frame to view the next frame.‍

FR Tap Forward: total nombre de fois qu'un utilisateur appuie sur le cadre d'une histoire pour voir le cadre suivant.

Îngilîzî Fransî
tap tap
forward forward
user utilisateur
frame cadre
total total
story histoire
of de
the le
number nombre
on sur
to suivant

EN Tap Forward: the total number of times a user taps forward on a story card to view the next story card.

FR Tap Forward : total nombre de fois qu'un utilisateur appuie sur la touche avant d'une story card pour voir la story card suivante.

Îngilîzî Fransî
user utilisateur
story story
card card
tap tap
total total
forward forward
the la
of de
a suivante
to avant
on sur
view voir

FR Avancez dans votre travail que vous vous trouviez.

Îngilîzî Fransî
work travail

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide