{Ssearch} wergerîne Ereb

{Endresult} ji 50 wergerên peyva "never part" ji Îngilîzî bo Ereb têne nîşandan

Wergera Îngilîzî bo Ereb ya {lêgerîn}

Îngilîzî
Ereb

EN So you're never paying for more than what you need, but you're never short on what's required to get the job done.

AR لذلك أنت لا تدفع لأكثر من أكثر مما تحتاج إليه، لكنك لا تقصر أبدا على ما هو مطلوب لإنجاز المهمة.

Transliteration ldẖlk ạ̉nt lạ tdfʿ lạ̉ktẖr mn ạ̉ktẖr mmạ tḥtạj ạ̹lyh, lknk lạ tqṣr ạ̉bdạ ʿly̱ mạ hw mṭlwb lạ̹njạz ạlmhmẗ.

Îngilîzî Ereb
required مطلوب
job المهمة
you أنت
need تحتاج

EN Never having been pregnant. If you've never been pregnant, you have a higher risk of endometrial cancer than someone who has had at least one pregnancy.

AR لم تحملي من قبل. إذا لم تحملي من قبل، يكون خطر إصابتكَ بسرطان بطانة الرحم أعلى من امرأة حبلت لمرة واحدة على الأقل.

Transliteration lm tḥmly mn qbl. ạ̹dẖạ lm tḥmly mn qbl, ykwn kẖṭr ạ̹ṣạbtka bsrṭạn bṭạnẗ ạlrḥm ạ̉ʿly̱ mn ạmrạ̉ẗ ḥblt lmrẗ wạḥdẗ ʿly̱ ạlạ̉ql.

Îngilîzî Ereb
risk خطر
cancer بسرطان
one واحدة
if إذا
higher أعلى

EN In most people, a liver hemangioma will never grow and never cause any signs and symptoms

AR لدى معظم الأشخاص، لا ينمو الورم الوعائي في الكبد، ولا يتسبب في أي علامات وأعراض

Transliteration ldy̱ mʿẓm ạlạ̉sẖkẖạṣ, lạ ynmw ạlwrm ạlwʿạỷy fy ạlkbd, wlạ ytsbb fy ạ̉y ʿlạmạt wạ̉ʿrạḍ

Îngilîzî Ereb
in لدى
people الأشخاص
grow ينمو
liver الكبد
signs علامات
most معظم
any ولا
symptoms وأعراض

EN Your password never leaves your computer, and DigiDNA never has access to it.

AR لا تغادر كلمة مرورك جهاز الكمبيوتر الخاص بك مطلقاً، ولا يستطيع DigiDNA الوصول إليها مطلقاً.

Transliteration lạ tgẖạdr klmẗ mrwrk jhạz ạlkmbywtr ạlkẖạṣ bk mṭlqạaⁿ, wlạ ystṭyʿ DigiDNA ạlwṣwl ạ̹lyhạ mṭlqạaⁿ.

Îngilîzî Ereb
digidna digidna
access الوصول
computer الكمبيوتر
your إليها

EN Having never been pregnant. Women who have never been pregnant have a greater risk of breast cancer than do women who have had one or more pregnancies.

AR لم يسبق لكِ الحمل. النساء اللاتي لم يسبق لهن الحمل أكثر عرضة للإصابة بسرطان الثدي من النساء اللاتي حملن مرة أو أكثر.

Transliteration lm ysbq lki ạlḥml. ạlnsạʾ ạllạty lm ysbq lhn ạlḥml ạ̉ktẖr ʿrḍẗ llạ̹ṣạbẗ bsrṭạn ạltẖdy mn ạlnsạʾ ạllạty ḥmln mrẗ ạ̉w ạ̉ktẖr.

Îngilîzî Ereb
women النساء
cancer بسرطان
breast الثدي
more أكثر
a مرة

EN Having never been pregnant. Women who have never been pregnant have a greater risk of breast cancer than do women who have had one or more pregnancies.

AR لم يسبق لكِ الحمل. النساء اللاتي لم يسبق لهن الحمل أكثر عرضة للإصابة بسرطان الثدي من النساء اللاتي حملن مرة أو أكثر.

Transliteration lm ysbq lki ạlḥml. ạlnsạʾ ạllạty lm ysbq lhn ạlḥml ạ̉ktẖr ʿrḍẗ llạ̹ṣạbẗ bsrṭạn ạltẖdy mn ạlnsạʾ ạllạty ḥmln mrẗ ạ̉w ạ̉ktẖr.

Îngilîzî Ereb
women النساء
cancer بسرطان
breast الثدي
more أكثر
a مرة

EN Never before has it focused on itself so intensely; never before has it been so sensitive to mistakes

AR لم يسبق مطلقا أن اهتمت الصحافة بنفسها بهذا التركيز، ولم يسبق أن كانت الحساسية من الوقوع في الخطأ كبيرة بهذا الحجم

Transliteration lm ysbq mṭlqạ ạ̉n ạhtmt ạlṣḥạfẗ bnfshạ bhdẖạ ạltrkyz, wlm ysbq ạ̉n kạnt ạlḥsạsyẗ mn ạlwqwʿ fy ạlkẖṭạ̉ kbyrẗ bhdẖạ ạlḥjm

Îngilîzî Ereb
so كبيرة
been كانت

EN Beware of phishing attacks, Ledger will never ask for the 24 words of your recovery phrase. Never share them. Learn more

AR احذر من هجمات اصطياد المعلومات، لن تطلب Ledger منك أبداً ال24 كلمة المكونة لعبارة الاسترداد الخاصة بك. لا تشاركهم مع أحد أبداً. تعرّف على المزيد

Transliteration ạḥdẖr mn hjmạt ạṣṭyạd ạlmʿlwmạt, ln tṭlb Ledger mnk ạ̉bdạaⁿ ạl24 klmẗ ạlmkwnẗ lʿbạrẗ ạlạstrdạd ạlkẖạṣẗ bk. lạ tsẖạrkhm mʿ ạ̉ḥd ạ̉bdạaⁿ. tʿr̃f ʿly̱ ạlmzyd

Îngilîzî Ereb
attacks هجمات
learn المعلومات
more المزيد
the أحد

EN Your password never leaves your computer, and DigiDNA never has access to it.

AR لا تغادر كلمة مرورك جهاز الكمبيوتر الخاص بك مطلقاً، ولا يستطيع DigiDNA الوصول إليها مطلقاً.

Transliteration lạ tgẖạdr klmẗ mrwrk jhạz ạlkmbywtr ạlkẖạṣ bk mṭlqạaⁿ, wlạ ystṭyʿ DigiDNA ạlwṣwl ạ̹lyhạ mṭlqạaⁿ.

Îngilîzî Ereb
digidna digidna
access الوصول
computer الكمبيوتر
your إليها

EN "We're here until 2025, but we can never be complacent, we should never take our eye off the ball, as Adelaide showed in the 1990s," Westacott added.

AR "نحن هنا حتى عام 2025 ، لكن لا يمكننا أن نشعر بالرضا أبدًا ، ولا ينبغي لنا أبدًا أن نرفع أعيننا عن الكرة ، مثل أديليد في التسعينيات ".

Transliteration "nḥn hnạ ḥty̱ ʿạm 2025 , lkn lạ ymknnạ ạ̉n nsẖʿr bạlrḍạ ạ̉bdaⁿạ , wlạ ynbgẖy lnạ ạ̉bdaⁿạ ạ̉n nrfʿ ạ̉ʿynnạ ʿn ạlkrẗ , mtẖl ạ̉dylyd fy ạltsʿynyạt ".

Îngilîzî Ereb
never ولا
but لكن
should ينبغي
we نحن
as مثل
here هنا
can يمكننا
our لنا

EN Treatment for chronic constipation depends in part on the underlying cause. However, in some cases, a cause is never found.

AR يعتمد علاج الإمساكِ المُزمن جُزئيًّا على السببِ الكامِنِ وراءه. في حين قد لا يُعرف السبب أبدًا في بعض الحالات.

Transliteration yʿtmd ʿlạj ạlạ̹msạki ạlmuzmn juzỷyaⁿ̃ạ ʿly̱ ạlsbbi ạlkạmini wrạʾh. fy ḥyn qd lạ yuʿrf ạlsbb ạ̉bdaⁿạ fy bʿḍ ạlḥạlạt.

Îngilîzî Ereb
depends يعتمد
treatment علاج
constipation الإمساك
cases الحالات
some بعض
cause السبب
on على

EN Depression is not a normal part of growing older, and it should never be taken lightly

AR إن الاكتئاب ليس جزءً طبيعيًا يحدث مع تقدم العمر، ويجب ألا يؤخذ مطلقًا باستخفاف

Transliteration ạ̹n ạlạktỷạb lys jzʾaⁿ ṭbyʿyaⁿạ yḥdtẖ mʿ tqdm ạlʿmr, wyjb ạ̉lạ yw̉kẖdẖ mṭlqaⁿạ bạstkẖfạf

Îngilîzî Ereb
depression الاكتئاب
part جزء
normal طبيعي
not ليس

EN Depression is not a normal part of growing older, and it should never be taken lightly

AR إن الاكتئاب ليس جزءً طبيعيًا يحدث مع تقدم العمر، ويجب ألا يؤخذ مطلقًا باستخفاف

Transliteration ạ̹n ạlạktỷạb lys jzʾaⁿ ṭbyʿyaⁿạ yḥdtẖ mʿ tqdm ạlʿmr, wyjb ạ̉lạ yw̉kẖdẖ mṭlqaⁿạ bạstkẖfạf

Îngilîzî Ereb
depression الاكتئاب
part جزء
normal طبيعي
not ليس

EN Other Awqaf are joined or hybrids, in which the founder dedicates a part of the Waqf to his/her family and another part to the public. 

AR أما الأوقاف الأخرى مدمجة أو مختلطة، إذ يخصص المؤسس جزءًا من الوقف لعائلته / عائلتها وجزءًا آخر للمجتمع.

Transliteration ạ̉mạ ạlạ̉wqạf ạlạ̉kẖry̱ mdmjẗ ạ̉w mkẖtlṭẗ, ạ̹dẖ ykẖṣṣ ạlmw̉ss jzʾaⁿạ mn ạlwqf lʿạỷlth / ʿạỷlthạ wjzʾaⁿạ ậkẖr llmjtmʿ.

Îngilîzî Ereb
awqaf الأوقاف
other الأخرى
part جزء
another آخر

EN “United” is not just part of the name of the United Nations, it’s part of our very purpose

AR "المتحدة" ليست مجرد جزء من اسم الأمم المتحدة، إنها جزء لا يتجزأ من هدفنا

Transliteration "ạlmtḥdẗ" lyst mjrd jzʾ mn ạsm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, ạ̹nhạ jzʾ lạ ytjzạ̉ mn hdfnạ

Îngilîzî Ereb
just مجرد
name اسم
united المتحدة
part جزء
nations الأمم
the إنها

EN In this rare defect, part of the wall between the coronary sinus ? which is part of the vein system of the heart ? and the left atrium is missing.

AR في هذا العيب النادر، يوجد جزء مفقود من الجدار الموجود بين الجيب التاجي — الذي يعد جزءًا من النظام الوريدي للقلب — والأذين الأيسر.

Transliteration fy hdẖạ ạlʿyb ạlnạdr, ywjd jzʾ mfqwd mn ạljdạr ạlmwjwd byn ạljyb ạltạjy — ạldẖy yʿd jzʾaⁿạ mn ạlnẓạm ạlwrydy llqlb — wạlạ̉dẖyn ạlạ̉ysr.

EN That concludes Part 1 of our WordPress Child Theme blog post. We are excited to discuss more WordPress particulars in Part 2! Take care, folks.

AR هذا يختتم الجزء الأول من منشور مدونة WordPress Child Theme الخاص بنا. نحن متحمسون لمناقشة المزيد من تفاصيل WordPress في الجزء 2! اعتن بنفسك يا رفاق.

Transliteration hdẖạ ykẖttm ạljzʾ ạlạ̉wl mn mnsẖwr mdwnẗ WordPress Child Theme ạlkẖạṣ bnạ. nḥn mtḥmswn lmnạqsẖẗ ạlmzyd mn tfạṣyl WordPress fy ạljzʾ 2! ạʿtn bnfsk yạ rfạq.

Îngilîzî Ereb
part الجزء
blog مدونة
wordpress wordpress
to discuss لمناقشة
our بنا
we نحن
more المزيد

EN Click the links below to read part 1 or part 2 of that (warning, we are about to toot our horns here:) hilarious and entertaining blog series.

AR انقر على الروابط أدناه لقراءة الجزء الأول أو الجزء 2 من ذلك (تحذير، ونحن على وشك تضع قروننا هنا :) سلسلة مدونة فرحان ومسلية.

Transliteration ạnqr ʿly̱ ạlrwạbṭ ạ̉dnạh lqrạʾẗ ạljzʾ ạlạ̉wl ạ̉w ạljzʾ 2 mn dẖlk (tḥdẖyr, wnḥn ʿly̱ wsẖk tḍʿ qrwnnạ hnạ :) slslẗ mdwnẗ frḥạn wmslyẗ.

Îngilîzî Ereb
click انقر
links الروابط
part الجزء
warning تحذير
series سلسلة
blog مدونة
we ونحن
here هنا
the أدناه

EN Other Awqaf are joined or hybrids, in which the founder dedicates a part of the Waqf to his/her family and another part to the public. 

AR أما الأوقاف الأخرى مدمجة أو مختلطة، إذ يخصص المؤسس جزءًا من الوقف لعائلته / عائلتها وجزءًا آخر للمجتمع.

Transliteration ạ̉mạ ạlạ̉wqạf ạlạ̉kẖry̱ mdmjẗ ạ̉w mkẖtlṭẗ, ạ̹dẖ ykẖṣṣ ạlmw̉ss jzʾaⁿạ mn ạlwqf lʿạỷlth / ʿạỷlthạ wjzʾaⁿạ ậkẖr llmjtmʿ.

Îngilîzî Ereb
awqaf الأوقاف
other الأخرى
part جزء
another آخر

EN Vision problems, including losing part of your field of vision, loss of control of eye movements, or swelling of part of the optic nerve

AR مشكلات في الرؤية، وتشمل فقدان جزء من مجال الرؤية، أو فقدان السيطرة على حركات العين، أو تورم جزء من العصب البصري

Transliteration msẖklạt fy ạlrw̉yẗ, wtsẖml fqdạn jzʾ mn mjạl ạlrw̉yẗ, ạ̉w fqdạn ạlsyṭrẗ ʿly̱ ḥrkạt ạlʿyn, ạ̉w twrm jzʾ mn ạlʿṣb ạlbṣry

Îngilîzî Ereb
problems مشكلات
including وتشمل
field مجال
control السيطرة
movements حركات
swelling تورم
eye العين
vision الرؤية
loss فقدان
part جزء
of على

EN Intussusception is a rare, serious disorder in which one part of the intestine slides inside an adjacent part.

AR الانغلاف هو حالة نادرة، وهو اضطراب ينزلق فيه جزء من الأمعاء إلى داخل جزء مجاور.

Transliteration ạlạngẖlạf hw ḥạlẗ nạdrẗ, whw ạḍṭrạb ynzlq fyh jzʾ mn ạlạ̉mʿạʾ ạ̹ly̱ dạkẖl jzʾ mjạwr.

Îngilîzî Ereb
rare نادرة
disorder اضطراب
intestine الأمعاء
is وهو
part جزء

EN Intussusception (in-tuh-suh-SEP-shun) is a serious condition in which part of the intestine slides into an adjacent part of the intestine

AR الانغلاف هو حالة طبية خطيرة ينزلق فيها جزء من الأمعاء ليدخل إلى جزء مجاور داخل الأمعاء أيضًا

Transliteration ạlạngẖlạf hw ḥạlẗ ṭbyẗ kẖṭyrẗ ynzlq fyhạ jzʾ mn ạlạ̉mʿạʾ lydkẖl ạ̹ly̱ jzʾ mjạwr dạkẖl ạlạ̉mʿạʾ ạ̉yḍaⁿạ

Îngilîzî Ereb
serious خطيرة
intestine الأمعاء
part جزء

EN In intussusception, one part of your intestine ? usually the small intestine ? slides inside an adjacent part

AR وفي حالة الانغلاف، ينزلق جزء من الأمعاء، وعادةً ما يكون ذلك في الأمعاء الدقيقة، إلى داخل جزء آخر مجاور له

Transliteration wfy ḥạlẗ ạlạngẖlạf, ynzlq jzʾ mn ạlạ̉mʿạʾ, wʿạdẗaⁿ mạ ykwn dẖlk fy ạlạ̉mʿạʾ ạldqyqẗ, ạ̹ly̱ dạkẖl jzʾ ậkẖr mjạwr lh

Îngilîzî Ereb
part جزء
intestine الأمعاء

EN Some people also have numbness, tingling or muscle weakness in the affected leg or foot. You might have pain in one part of your leg and numbness in another part.

AR وقد يشعر بعض الأشخاص بخدرٍ، وضعفٍ عضليٍ في الرجل أو القدم المصابة. وقد تشعر بالألم في جزءٍ في رجلك بينما تشعر بالخدر في جزءٍ آخر منها.

Transliteration wqd ysẖʿr bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ bkẖdriⁿ, wḍʿfiⁿ ʿḍlyiⁿ fy ạlrjl ạ̉w ạlqdm ạlmṣạbẗ. wqd tsẖʿr bạlạ̉lm fy jzʾiⁿ fy rjlk bynmạ tsẖʿr bạlkẖdr fy jzʾiⁿ ậkẖr mnhạ.

Îngilîzî Ereb
people الأشخاص
foot القدم
part جزء
some بعض
another آخر

EN This part of the auxiliary role—seconding volunteers for an exclusively medical service under military command—remains one part of the identity of many National Societies

AR يظلّ هذا الجزء من الدور المساعد - إعارة المتطوّعين لخدمة طبية حصرية تحت قيادة عسكرية - جزءًا من هوية العديد من الجمعيات الوطنية

Transliteration yẓl̃ hdẖạ ạljzʾ mn ạldwr ạlmsạʿd - ạ̹ʿạrẗ ạlmtṭw̃ʿyn lkẖdmẗ ṭbyẗ ḥṣryẗ tḥt qyạdẗ ʿskryẗ - jzʾaⁿạ mn hwyẗ ạlʿdyd mn ạljmʿyạt ạlwṭnyẗ

Îngilîzî Ereb
role الدور
medical طبية
exclusively حصرية
identity هوية
national الوطنية
under تحت
many العديد
part جزء
this هذا

EN Besides being part of the Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance, it is also a part of Mitsubishi keiretsu, formerly the biggest industrial group in Japan

AR إلى جانب كونها جزءًا من تحالف رينو-نيسان -ميتسوبيشي ، فهي أيضًا جزء من ميتسوبيشي كيريتسو ، التي كانت في السابق أكبر مجموعة صناعية في اليابان

Transliteration ạ̹ly̱ jạnb kwnhạ jzʾaⁿạ mn tḥạlf rynw-nysạn -mytswbysẖy , fhy ạ̉yḍaⁿạ jzʾ mn mytswbysẖy kyrytsw , ạlty kạnt fy ạlsạbq ạ̉kbr mjmwʿẗ ṣnạʿyẗ fy ạlyạbạn

Îngilîzî Ereb
alliance تحالف
mitsubishi ميتسوبيشي
group مجموعة
japan اليابان
part جزء
is كانت
in جانب

EN Inspired by vibrant scenes, she started to document her travels on Instagram - and she’s never looked back. 

AR ألهمتها المشاهد الحيوية، فبدأت في توثيق رحلاتها على Instagram؛ ولم تنظر إلى حياتها السابقة مجددًا.

Transliteration ạ̉lhmthạ ạlmsẖạhd ạlḥywyẗ, fbdạ̉t fy twtẖyq rḥlạthạ ʿly̱ Instagram; wlm tnẓr ạ̹ly̱ ḥyạthạ ạlsạbqẗ mjddaⁿạ.

Îngilîzî Ereb
instagram instagram
scenes المشاهد
to إلى
on على

EN You will never be impacted by nearby clients, and you will always experience the same level of usability at all times.

AR لن تتأثر أبدًا بالعملاء القريبين ، وستختبر دائمًا نفس المستوى من قابلية الاستخدام في جميع الأوقات.

Transliteration ln ttạ̉tẖr ạ̉bdaⁿạ bạlʿmlạʾ ạlqrybyn , wstkẖtbr dạỷmaⁿạ nfs ạlmstwy̱ mn qạblyẗ ạlạstkẖdạm fy jmyʿ ạlạ̉wqạt.

Îngilîzî Ereb
level المستوى
times الأوقات
all جميع
same نفس

EN This is the one thing that can never be tolerated

AR عالم من الحب والسلام ـ في اليوم العالمي للطفل

Transliteration ʿạlm mn ạlḥb wạlslạm fy ạlywm ạlʿạlmy llṭfl

EN Do What You Love and You Will Never Work a Day in Your Life

AR حرب عالميّة بلا أسلحة! وعدوّنا واحد..

Transliteration ḥrb ʿạlmỹẗ blạ ạ̉slḥẗ! wʿdw̃nạ wạḥd..

EN With special offers in Singapore, Malaysia, Thailand, Indonesia and Philippines – discover Asia like never before.

AR مع العروض الخاصة في سنغافورة وماليزيا وتايلاند وأندونيسيا والفلبين – اكتشف آسيا كما لم تفعل من قبل.

Transliteration mʿ ạlʿrwḍ ạlkẖạṣẗ fy sngẖạfwrẗ wmạlyzyạ wtạylạnd wạ̉ndwnysyạ wạlflbyn – ạktsẖf ậsyạ kmạ lm tfʿl mn qbl.

EN Consult your doctor if you've missed at least three menstrual periods in a row, or if you've never had a menstrual period and you're age 15 or older.

AR استشيري طبيبكِ إذا تغيّبت الدورة الشهرية 3 مرات متتالية على الأقل، أو إذا لم تحدث الدورة الشهرية مطلقًا وكان عمرك 15 عامًا أو أكثر.

Transliteration ạstsẖyry ṭbybki ạ̹dẖạ tgẖỹbt ạldwrẗ ạlsẖhryẗ 3 mrạt mttạlyẗ ʿly̱ ạlạ̉ql, ạ̉w ạ̹dẖạ lm tḥdtẖ ạldwrẗ ạlsẖhryẗ mṭlqaⁿạ wkạn ʿmrk 15 ʿạmaⁿạ ạ̉w ạ̉ktẖr.

Îngilîzî Ereb
your doctor طبيبك
if إذا

EN "Don't wait. The time will never be just right." -Mark Twain.

AR "لا تنتظر. الوقت لن يكون أبدا على حق".-مارك توين.

Transliteration "lạ tntẓr. ạlwqt ln ykwn ạ̉bdạ ʿly̱ ḥq".-mạrk twyn.

Îngilîzî Ereb
twain توين
time الوقت
be يكون
the على

EN In a nutshell: You make fast and easy money and never have to worry about storing, maintaining, troubleshooting, and monitoring any servers to do so!

AR باختصار: يمكنك إجراء أموال سريعة وسهلة ولا داعي للقلق بشأن تخزين أو الحفاظ على وإضاءة وإصلاح الأخطاء وإصلاحها ومراقبة أي خوادم للقيام بذلك!

Transliteration bạkẖtṣạr: ymknk ạ̹jrạʾ ạ̉mwạl sryʿẗ wshlẗ wlạ dạʿy llqlq bsẖạ̉n tkẖzyn ạ̉w ạlḥfạẓ ʿly̱ wạ̹ḍạʾẗ wạ̹ṣlạḥ ạlạ̉kẖṭạʾ wạ̹ṣlạḥhạ wmrạqbẗ ạ̉y kẖwạdm llqyạm bdẖlk!

Îngilîzî Ereb
money أموال
fast سريعة
and easy وسهلة
storing تخزين
maintaining الحفاظ
servers خوادم
so بذلك
do للقيام
you ولا
make إجراء

EN "If you love what you do, you'll never work another day in your life." -Mark Twain.

AR "إذا كنت تحب ما تفعله، فلن تعمل يوما آخر في حياتك."-مارك توين.

Transliteration "ạ̹dẖạ knt tḥb mạ tfʿlh, fln tʿml ywmạ ậkẖr fy ḥyạtk."-mạrk twyn.

Îngilîzî Ereb
love تحب
work تعمل
another آخر
your life حياتك
twain توين
if إذا
you كنت

EN Although most people who play cards or wager never develop a gambling problem, certain factors are more often associated with compulsive gambling:

AR بالرغم من عدم إدمان أغلب لاعبي الورق والمراهنين للقمار، فإن هنالك بعض العوامل التي تسبب داء المقامرة القهرية:

Transliteration bạlrgẖm mn ʿdm ạ̹dmạn ạ̉gẖlb lạʿby ạlwrq wạlmrạhnyn llqmạr, fạ̹n hnạlk bʿḍ ạlʿwạml ạlty tsbb dạʾ ạlmqạmrẗ ạlqhryẗ:

Îngilîzî Ereb
factors العوامل
most أغلب
or عدم
a فإن
certain بعض

EN In University, you study theory, but you never get to actually put your hands on what you’re learning about

AR في الجامعة، يمكنك دراسة النظرية، ولكنك لن تحصل على فرصة حقيقية لممارسة ما تتعلمه عمليًا

Transliteration fy ạljạmʿẗ, ymknk drạsẗ ạlnẓryẗ, wlknk ln tḥṣl ʿly̱ frṣẗ ḥqyqyẗ lmmạrsẗ mạ ttʿlmh ʿmlyaⁿạ

Îngilîzî Ereb
university الجامعة
study دراسة
theory النظرية
get تحصل
but ولكنك
to على

EN “In University, you study theory, but you never get to actually put your hands on what you’re learning about

AR "في الجامعة، يمكنك دراسة النظرية، ولكنك لن يمكنك ممارسة ما تتعلمه عمليًا

Transliteration "fy ạljạmʿẗ, ymknk drạsẗ ạlnẓryẗ, wlknk ln ymknk mmạrsẗ mạ ttʿlmh ʿmlyaⁿạ

Îngilîzî Ereb
university الجامعة
get يمكنك
study دراسة
theory النظرية
but ولكنك

EN But for most people, the specific substance causing the inflammation is never identified.

AR ولكن تظل المادة الأساسية المسببة للالتهاب غير معروفة بالنسبة لمعظم الناس.

Transliteration wlkn tẓl ạlmạdẗ ạlạ̉sạsyẗ ạlmsbbẗ llạlthạb gẖyr mʿrwfẗ bạlnsbẗ lmʿẓm ạlnạs.

Îngilîzî Ereb
for بالنسبة
people الناس
but ولكن

EN However, some people never completely outgrow their ADHD symptoms

AR ومع ذلك، لا يتخطَّى بعض الأشخاص أعراض اضطراب نقص الانتباه مع فرط النشاط تمامًا

Transliteration wmʿ dẖlk, lạ ytkẖṭãy̱ bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạ̉ʿrạḍ ạḍṭrạb nqṣ ạlạntbạh mʿ frṭ ạlnsẖạṭ tmạmaⁿạ

Îngilîzî Ereb
people الأشخاص
symptoms أعراض
some بعض
their ذلك

EN Children should never be classified as having ADHD just because they're different from their friends or siblings.

AR لا ينبغي على الإطلاق تصنيف الأطفال باعتبارهم يعانون من اضطراب نقص الانتباه مع فرط النشاط بسبب اختلافهم عن أصدقائهم أو إخوانهم.

Transliteration lạ ynbgẖy ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq tṣnyf ạlạ̉ṭfạl bạʿtbạrhm yʿạnwn mn ạḍṭrạb nqṣ ạlạntbạh mʿ frṭ ạlnsẖạṭ bsbb ạkẖtlạfhm ʿn ạ̉ṣdqạỷhm ạ̉w ạ̹kẖwạnhm.

Îngilîzî Ereb
should ينبغي
children الأطفال
because بسبب
from على

EN Residents have been warned to brace for a ?collapse like we?ve never seen before? by the president of Brazil?s Water Regulatory Agency.

AR وقد حذّر رئيس الوكالة البرازيلية المعنية بتنظيم المياه الأهالي كي يستعدوا لمواجهة “انهيار لم يسبق له مثيل من قبل.”

Transliteration wqd ḥdẖ̃r rỷys ạlwkạlẗ ạlbrạzylyẗ ạlmʿnyẗ btnẓym ạlmyạh ạlạ̉hạly ky ystʿdwạ lmwạjhẗ “ạnhyạr lm ysbq lh mtẖyl mn qbl.”

EN However, she never appeared in court to testify despite the insistence of the defense team.

AR ومع ذلك ، لم تظهر عاملة تنظيف أبدًا في المحكمة للإدلاء بشهادتها على الرغم من إصرار الدفاع.

Transliteration wmʿ dẖlk , lm tẓhr ʿạmlẗ tnẓyf ạ̉bdaⁿạ fy ạlmḥkmẗ llạ̹dlạʾ bsẖhạdthạ ʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̹ṣrạr ạldfạʿ.

Îngilîzî Ereb
court المحكمة
defense الدفاع

EN Whether you want to enjoy the sunshine, stay active by the sea or simply explore the city's hotspots with your family, there's never a dull moment in Dubai.

AR لن تشعر بلحظة ملل في دبي سواء كنت ترغب في الاستمتاع بأشعة الشمس أو ممارسة التمارين قرب البحر أو اكتشاف أروع الأماكن في المدينة مع عائلتك.

Transliteration ln tsẖʿr blḥẓẗ mll fy dby swạʾ knt trgẖb fy ạlạstmtạʿ bạ̉sẖʿẗ ạlsẖms ạ̉w mmạrsẗ ạltmạryn qrb ạlbḥr ạ̉w ạktsẖạf ạ̉rwʿ ạlạ̉mạkn fy ạlmdynẗ mʿ ʿạỷltk.

Îngilîzî Ereb
dubai دبي
sunshine الشمس
sea البحر
your family عائلتك
enjoy الاستمتاع
want ترغب
you كنت

EN When I first arrived in Dubai, the cultural diversity was a shock as I had never been exposed to people from so many different countries and backgrounds

AR عندما وصلت إلى دبي لأول مرة، فوجئت بالتنوع الحضاري، إذ كانت المرة الأولى التي أتعرّف بها على أشخاص من مختلف الجنسيات والخلفيات

Transliteration ʿndmạ wṣlt ạ̹ly̱ dby lạ̉wl mrẗ, fwjỷt bạltnwʿ ạlḥḍạry, ạ̹dẖ kạnt ạlmrẗ ạlạ̉wly̱ ạlty ạ̉tʿr̃f bhạ ʿly̱ ạ̉sẖkẖạṣ mn mkẖtlf ạljnsyạt wạlkẖlfyạt

Îngilîzî Ereb
dubai دبي
people أشخاص
different مختلف
when عندما
was كانت
a مرة

EN Our hotels are never cookie-cutter, but always fresh, surprising and tailored to their location

AR إن فنادقنا ليست نمطية مطلقًا، لكنها دائمًا متجددة ومذهلة ومصممة خصيصًا لتناسب موقعها

Transliteration ạ̹n fnạdqnạ lyst nmṭyẗ mṭlqaⁿạ, lknhạ dạỷmaⁿạ mtjddẗ wmdẖhlẗ wmṣmmẗ kẖṣyṣaⁿạ ltnạsb mwqʿhạ

Îngilîzî Ereb
hotels فنادقنا

EN If you've never seen a mental health provider before, you may not know how to find one who suits your specific needs

AR إذا لم تكن قد زرت مقدم خدمات صحة علقلية من قبل، فربما لا تكون على علم بكيفية العثور على طبيب يناسب احتياجاتك

Transliteration ạ̹dẖạ lm tkn qd zrt mqdm kẖdmạt ṣḥẗ ʿlqlyẗ mn qbl, frbmạ lạ tkwn ʿly̱ ʿlm bkyfyẗ ạlʿtẖwr ʿly̱ ṭbyb ynạsb ạḥtyạjạtk

Îngilîzî Ereb
health صحة
provider مقدم
find العثور
if إذا
before قبل

EN Never use another person's prescription

AR لا تتناوَل أبدًا الوصفة الطبية الخاصَّة بشخصٍ آخر

Transliteration lạ ttnạwal ạ̉bdaⁿạ ạlwṣfẗ ạlṭbyẗ ạlkẖạṣãẗ bsẖkẖṣiⁿ ậkẖr

Îngilîzî Ereb
use الخاص
another آخر

EN "I never thought I would be able to make a business out of this

AR "لم أكن أعتقد مطلقًا بأنني سأتمكن من انشاء عمل تجاري من هذا النوع

Transliteration "lm ạ̉kn ạ̉ʿtqd mṭlqaⁿạ bạ̉nny sạ̉tmkn mn ạnsẖạʾ ʿml tjạry mn hdẖạ ạlnwʿ

Îngilîzî Ereb
be النوع
business تجاري
this هذا
to عمل

EN Governments should never again face a choice between serving their people or servicing their debt.  

AR يجب ألا تتضطر الحكومات أبدًا أن تواجه مرة أخرى خيارًا بين خدمة شعوبها أو خدمة ديونها.

Transliteration yjb ạ̉lạ ttḍṭr ạlḥkwmạt ạ̉bdaⁿạ ạ̉n twạjh mrẗ ạ̉kẖry̱ kẖyạraⁿạ byn kẖdmẗ sẖʿwbhạ ạ̉w kẖdmẗ dywnhạ.

Îngilîzî Ereb
should يجب
governments الحكومات
face تواجه
choice خيار
serving خدمة
between بين
again مرة

{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide