បកប្រែ "step would" ទៅជា ភាសាបារាំង

បង្ហាញការបង្ហាញ {ការបកប្រែចុងក្រោយនៃ 50 ការបកប្រែឃ្លា "step would" ពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ ភាសាបារាំង

ការបកប្រែ step would

"step would" ជា ភាសាអង់គ្លេស អាច​ត្រូវ​បាន​បកប្រែ​ជា ភាសាបារាំង ពាក្យ/ឃ្លាខាងក្រោម៖

step a ainsi ainsi que ajouter application après au aux avec avez avons besoin ce ce que ce qui cela ces cet cette chaque ci comme comment conception cours création dans dans ce dans le de de la de l’ des dessous devez données dont du en encore est et et de faire grâce grâce à gérer il ils informations la le les leur ligne lors mais manière meilleur mouvement même n ne nos notre nous nous avons ou par parcours pas pas de plus pour pour le pouvez processus programme projet propre qu que qui ressources résultats sa sans si son sont souhaitez sous step sur système temps tous tout travail un une vers voici voir vos votre vous vous avez vous-même à également étape étapes être
would a afin afin de ai aimerais ainsi alors application après au auraient aurait aurions aussi autres aux avant avec avez avoir avons beaucoup besoin bien car cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque chose ci comme comment créer c’est dans dans ce dans le de de la de l’ demander depuis des deux devez devrait dire donc données dont du déjà elle en encore ensuite entre entreprise est et et de eux faire fait fois fournir il il est ils jour jusqu la le les les données leur leurs lorsque lui mais mon même ne non nos notre nous nous avons obtenir on ont ou par par exemple partir pas passer pendant personne personnes peu peut peuvent plus de plusieurs possible pour pour le pourquoi pourrait pouvez pouvoir prendre produits projet propre qu que quelques question qui recevoir sa sans savoir se selon sera seraient serait ses si site soit son sont souhaite souhaitez sous sur sur le tel temps toujours tous tout toute toutes travail un une vie voir vos votre voudrais voulez vous vous avez vous devez vous pouvez vous êtes y a à également équipe était été êtes être

ការបកប្រែពី ភាសាអង់គ្លេស ទៅ ភាសាបារាំង នៃ step would

ភាសាអង់គ្លេស
ភាសាបារាំង

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
xslt xslt
debugger débogueur
nodes nœuds
allows permet
step étape
move déplacer
transformation transformation
by par
you vous
and et
over de

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
xslt xslt
debugger débogueur
nodes nœuds
allows permet
step étape
move déplacer
transformation transformation
by par
you vous
and et
over de

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.

FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
instructions instructions
interactive interactives
modem modem
wlan wlan
devices appareils
explained expliqué
and et
step étape
settings paramètres
the le
our nos
by par
for pour
all tout

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.

FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
instructions instructions
interactive interactives
modem modem
explained expliqué
step étape
installation installation
our nos
your votre
the la
or pas
setting configuration
you vous
by par

EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.

FR La description: Voir 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
step step
completely complètement
free gratuit
comic comic
mom mom
hd hd
view voir
son son
as comme
porn porno
video vidéo
description description
xxx xxx

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
please veuillez
select sélectionner
import importation
edit montage
upload chargement

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
select sélectionner
optimize optimisation
export exportation
import importation
please veuillez

EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps

FR Les 10 meilleurs logiciels d?onboarding clients dont vous avez besoin en 2023

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
in en
steps les

EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.

FR Onboarding des Utilisateurs L?idée de l?onboarding est d?accueillir les clients. Découvrez les 10 meilleurs outils d?onboarding client pour améliorer la rétention de vos produits.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
onboarding onboarding
create améliorer
user utilisateurs
s d
step les
products produits

EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way. 

FR Nous avons créé l'Atlassian Migration Program pour vous fournir des ressources de migration pas-à-pas, des outils gratuits ainsi qu'un support dédié afin de vous aider à chaque étape du parcours.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
migration migration
program program
free gratuits
created créé
resources ressources
tools outils
dedicated dédié
step-by-step pas
step étape
to à
support support
of de
provide fournir
you vous
the pour
to help aider

EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
let permettent
evaluation évaluation
expression expression
buttons touches
xpath xpath
the le
step étape
of de
results résultats
by par
you vous
returned retourné
and et

EN Our step-by-step user guides, documentation, community portal will help you every step along the way.

FR Nos guides d'utilisateurs étape par étape, la documentation, le portail communautaire vous aideront à chaque étape le long du chemin.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
portal portail
guides guides
documentation documentation
community communautaire
our nos
every chaque
step étape
you vous
by par
help you aideront

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
wish .
publication publication
if si
available disposition
store store
a un
manage gérer
of de
app app
to à
your votre
guide guide
play play
you vous
in mis

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

FR Informez-vous sur les récents changements réglementaires et découvrez la procédure pour envoyer des messages via des codes longs à 10 chiffres aux États-Unis.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
software codes
their et
a des
to à
for pour

EN STEP 1 PARCOURSUP APPLICATION (below)STEP 2 ADMINISTRATIVE REGISTRATION (parcoursup procedure)STEP 3 PEDAGOGICAL REGISTRATION (USMB)

FR ÉTAPE 1 CANDIDATURE PARCOURSUP (ci-dessous)ÉTAPE 2 INSCRIPTION ADMINISTRATIVE (procédure parcoursup)ÉTAPE 3 INSCRIPTION PÉDAGOGIQUE (USMB)

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
procedure procédure
usmb usmb
administrative administrative
registration inscription
below dessous
application candidature

EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.

FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
customer utilisateur
intuitively intuitive
generating générer
important importante
safely sûre
pdf pdf
step étape
of de
files fichier
the le
leading une
by par
and à
missing manquer

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
please veuillez
select sélectionner
effect effets
slow motion ralenti
import importer
export exporter

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
please veuillez
import importation
collage collage
template modèle
generate création
select sélectionner

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
select sélectionner
transfer transfert
videos vidéos
edit montage
export exportation
together commun
please veuillez
files fichiers

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
please veuillez
select sélectionner
edit montage
export exportation
import importation

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
please veuillez
select sélectionner
import importez
export export

EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process

FR Des tutoriels et des guides détaillés qui vous guident à travers tous les domaines du montage vidéo

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
editing montage
tutorials tutoriels
guide guides
to à
of travers
video vidéo
you vous

EN Please select ... Step 1: Import MOV file Step 2: Edit MOV video Step 3: Convert MOV to MP4

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation du fichier MOV Étape 2 : édition de la vidéo MOV Étape 3 : conversion de la vidéo MOV au format MP4

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
please veuillez
select sélectionner
import importation
mov mov
edit édition
file fichier
video vidéo
convert de

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

FR Faites‑vous guider pas à pas pour les éditeurs de logiciels indépendants (ISV) afin d'enregistrer vos clients aux fonctionnalités de messagerie A2P 10DLC grâce à Twilio.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
independent indépendants
isv isv
customers clients
a s
twilio twilio
software logiciels
step-by-step pas
by pour
capabilities de

EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take

FR Préparez un runbook ou une checklist pas-à-pas indiquant la marche à suivre, le calendrier et les instructions nécessaires, les propriétaires de chaque tâche et le temps requis par étape

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
runbook runbook
instructions instructions
task tâche
owner propriétaires
step étape
a un
or ou
of de
to à
needs nécessaires
step-by-step pas
by par

EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
let permettent
evaluation évaluation
expression expression
buttons touches
xpath xpath
the le
step étape
of de
results résultats
by par
you vous
returned retourné
and et

EN If you would like to see the step-by-step instructions, please refer to the "How to use" section below.

FR Si vous souhaitez voir les instructions étape par étape, référez-vous à la section "Comment faire" ci-dessous.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
instructions instructions
if si
step étape
to à
how comment
you vous
see voir
below dessous
by par

EN If you would like to see the step-by-step instructions, please refer to the "How to use" section below.

FR Si vous souhaitez voir les instructions étape par étape, référez-vous à la section "Comment faire" ci-dessous.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
instructions instructions
if si
step étape
to à
how comment
you vous
see voir
below dessous
by par

EN Step 3: A sample of result set from Step 2 is fed into the tMatchModel for ‘learning’ and the output would be a ML classification model

FR Étape 3 : un échantillon de l’ensemble des résultats de l’Étape 2 est alors introduit dans tMatchModel pour « apprentissage » et le résultat doit alors être un modèle de classification de machine learning

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
classification classification
set machine
sample échantillon
the le
a un
of de
result résultat
model modèle
is est
learning apprentissage
output résultats
and et
be être

EN Step Sis asks "You would like to see your step sister naked, is that right?" S14:E2

FR Bratty Sis - Une chaudasse et sa meilleure amie baise son frère

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
sis sis
is son
to une

EN Would you like to implement the system you have selected yourself? No problem! For each box you will receive a documentation of all processes including the respective step-by-step implementation instructions.

FR Vous souhaitez mettre en œuvre le système que vous avez sélectionné vous-même ? Pas de problème ! Avec chaque box, vous recevrez une documentation de tous les processus, y compris les instructions de mise en œuvre, étape par étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
problem problème
box box
documentation documentation
instructions instructions
selected sélectionné
processes processus
system système
step étape
of de
the le
a une
implement mettre
including compris
implementation mise
no pas
by par
you vous
will souhaitez

EN Would you like to implement the system you have selected yourself? No problem! For each box you will receive a documentation of all processes including the respective step-by-step implementation instructions.

FR Vous souhaitez mettre en œuvre le système que vous avez sélectionné vous-même ? Pas de problème ! Avec chaque box, vous recevrez une documentation de tous les processus, y compris les instructions de mise en œuvre, étape par étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
problem problème
box box
documentation documentation
instructions instructions
selected sélectionné
processes processus
system système
step étape
of de
the le
a une
implement mettre
including compris
implementation mise
no pas
by par
you vous
will souhaitez

EN Would you like to implement the system you have selected yourself? No problem! For each box you will receive a documentation of all processes including the respective step-by-step implementation instructions.

FR Vous souhaitez mettre en œuvre le système que vous avez sélectionné vous-même ? Pas de problème ! Avec chaque box, vous recevrez une documentation de tous les processus, y compris les instructions de mise en œuvre, étape par étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
problem problème
box box
documentation documentation
instructions instructions
selected sélectionné
processes processus
system système
step étape
of de
the le
a une
implement mettre
including compris
implementation mise
no pas
by par
you vous
will souhaitez

EN Would you like to implement the system you have selected yourself? No problem! For each box you will receive a documentation of all processes including the respective step-by-step implementation instructions.

FR Vous souhaitez mettre en œuvre le système que vous avez sélectionné vous-même ? Pas de problème ! Avec chaque box, vous recevrez une documentation de tous les processus, y compris les instructions de mise en œuvre, étape par étape.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
problem problème
box box
documentation documentation
instructions instructions
selected sélectionné
processes processus
system système
step étape
of de
the le
a une
implement mettre
including compris
implementation mise
no pas
by par
you vous
will souhaitez

EN If you would like to be the admin account holder, the first step would be for you to update your billing information to the preferred company payment method

FR Si vous souhaitez être le titulaire du compte d'administration, la première étape consiste à mettre à jour vos informations de facturation en fonction du mode de paiement préféré de l'entreprise

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
holder titulaire
method mode
preferred préféré
company lentreprise
if si
update mettre à jour
billing facturation
information informations
payment paiement
to à
account compte
step étape
you vous
your vos
the first première
be être
would like souhaitez

EN Bintray is the tool used when needing to distribute packages to end-users. You would utilize Artifactory in the CI/CD pipeline and the final step would be to publish the release artifacts to Bintray. Click here

FR Bintray est l'outil utilisé pour distribuer des packages aux utilisateurs finaux. Vous utiliseriez Artifactory dans le pipeline CI/CD et la dernière étape serait de publier les artefacts finaux dans Bintray. Cliquez ici

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
packages packages
artifactory artifactory
cd cd
pipeline pipeline
artifacts artefacts
users utilisateurs
used utilisé
ci ci
click cliquez
end finaux
distribute distribuer
step étape
in dans
publish publier
be serait
you vous
and et

EN Making these and other changes to Bill C-75 would not alleviate the need for broader reform in this area. But it would be a first step – and one that goes beyond just saying ‘this time we really mean it.’

FR Apporter ces changements et d'autres au projet de loi C-75 n'atténuerait pas le besoin d'une réforme plus large dans ce domaine. Mais ce serait un premier paset qui va au-delà du simple fait de dire « cette fois, nous le pensons vraiment ».

EN If you would like to be the admin account holder, the first step would be for you to update your billing information to the preferred company payment method

FR Si vous souhaitez être le titulaire du compte d'administration, la première étape consiste à mettre à jour vos informations de facturation en fonction du mode de paiement préféré de l'entreprise

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
holder titulaire
method mode
preferred préféré
company lentreprise
if si
update mettre à jour
billing facturation
information informations
payment paiement
to à
account compte
step étape
you vous
your vos
the first première
be être
would like souhaitez

EN For those that would like to build a custom computer, I thought I would throw in a recommendation on what I would get as of March 2018

FR Pour ceux qui voudraient construire un ordinateur sur mesure, j'ai pensé que j'ajouterais une recommandation sur ce que j'obtiendrais à partir de mars 2018

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
computer ordinateur
recommendation recommandation
march mars
thought pensé
that ce
to à
to build construire
a un
of de
on sur

EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.

FR N'hésitez pas à commenter ci-dessous s'il y a des services complémentaires que vous aimeriez que nous vous proposons. Qu'est-ce qui rendrait votre expérience d'hébergement avec nous encore meilleure? Nous serions ravis d'entendre vos pensées.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
comment commenter
experience expérience
thoughts pensées
offer proposons
to à
services services
would serions
we nous
would make rendrait
below dessous
you vous
better meilleure
with avec

EN Choose your reasonI would like to partner with MigoI’m a Migo userI would like to write about MigoI would like to just learn more

FR Choisissez le motifJe souhaite devenir partenaire de MigoJe suis un utilisateur de MigoJe voudrais écrire un article sur MigoJe veux juste en savoir plus

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
choose choisissez
partner partenaire
a un
would le
learn savoir
more plus
would like souhaite
write écrire
would like to voudrais

EN What it would look like, how it would work and what colour it would be

FR À quoi il ressemblerait, comment il fonctionnerait et de quelle couleur il serait

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
colour couleur
it il
look comment
and et

EN The overall game itself is good, I would just like to say that the games should be bit harder and I would also like to add that we should be able to vs real players. That would be fun. After all, the game is pretty good

FR Ils ce sont mangé un copyright dans la gueule le jeux a totalement changé MDRR

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
that ce
games jeux
just un

EN I also think it would be nicer if we didn't need the text box to use our fonts.it would be nice if we could write normally and the text would a…

FR rapport a dautre app on ne peut pas encore convertire une ecriture manuscrite en texte numérique...d'autres

EN - Select -I would like to become a MOBOTIX PartnerI would like to buy MOBOTIX systems and need further assistanceI would like to buy MOBOTIX products and am looking for a dealerI need technical assistanceOther than the above

FR - Select -Je souhaite devenir Partenaire MOBOTIXJe voudrais acheter des systèmes MOBOTIX et j'ai besoin d'aideJe voudrais acheter des produits MOBOTIX et je cherche un revendeurJ'ai besoin d'un soutien techniqueAucune de ces réponses

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
select select
mobotix mobotix
systems systèmes
need besoin
i je
a un
buy acheter
products produits
become devenir
and et
looking de
would like souhaite
the ces
would like to voudrais

EN Without electricity, how many vital infrastructures would be stopped dead in their tracks? How many sensitive buildings would be rendered inaccessible or uncontrollable? And how much equipment would be seriously damaged by a blackout?

FR Privées d’électricité, combien d’infrastructures vitales seraient stoppées net dans leur mission ? Combien de bâtiments sensibles rendus inaccessibles ou incontrôlables ? Et de matériels sérieusement endommagés par un blackout ?

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
vital vitales
sensitive sensibles
buildings bâtiments
rendered rendus
inaccessible inaccessibles
equipment matériels
seriously sérieusement
or ou
a un
how combien
in dans
by par
damaged endommagé
be seraient
and et
their de

EN Then, computation would come to an end - unless the memory would be irreversibly erased, but then dissipation would have been merely postponed, and not avoided.

FR Ensuite, le calcul prendrait fin - à moins que la mémoire ne soit irréversiblement effacée, mais alors la dissipation serait simplement reportée, et non pas évitée.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
computation calcul
memory mémoire
dissipation dissipation
avoided évitée
to à
end fin
postponed reporté
be serait
then ensuite
but mais
merely simplement

EN Subject Select Is my product genuine? I would like to report a suspicious online content or a physical store I would like to check a website I would like to learn more about counterfeiting I have a another request

FR Objet Choisir? Mon produit est-il authentique ? Je souhaite signaler une offre suspecte Je souhaite vérifier un site Internet Je souhaite en savoir plus sur la contrefaçon J?ai une autre demande

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
select choisir
genuine authentique
request demande
would like souhaite
is est
i je
website site
to report signaler
my mon
product produit
online internet
a un
learn savoir
another autre
subject objet
check vérifier
more plus

EN Though this would all change in February 2019 when the friends’ update would make it possible for cross-play within Rocket League. This would be allowed through the introduction of Rocket IDs which changed to the EpicID after the free-to-play update.

FR Bien que tout cela change en février 2019 lorsque la mise à jour des amis rendra possible le cross-play au sein de Rocket League. Cela serait permis par l'introduction des Rocket ID qui ont changé pour l'EpicID après la mise à jour free-to-play.

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
february février
friends amis
update mise à jour
league league
allowed permis
rocket rocket
possible possible
when lorsque
changed changé
in en
though bien que
of de
to à
be serait

EN But in those days, through calculations to find out what day and time a child would be born, they would give him a name that would help him grow up. 

FR Mais à l'époque, grâce à des calculs pour connaître le jour et l'heure de la naissance d'un enfant, on lui donnait un nom qui l'aiderait à grandir. 

ភាសាអង់គ្លេស ភាសាបារាំង
calculations calculs
child enfant
born naissance
grow grandir
name nom
day jour
a un
to à
find et
that qui
days le

បង្ហាញការបកប្រែ {លទ្ធផលចុងក្រោយ} នៃ 50 ការបកប្រែ