PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
"escolher um deles" ing Portugis bisa diterjemahake menyang Basa inggris tembung/frasa:
PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nicho | niche |
lucrativo | profitable |
mente | mind |
nunca | never |
apaixonado | passionate |
trabalhar | work |
s | s |
PT Seu VOD também estará disponível para eles quando visitarem a página do VOD, na fila do Assistir Depois deles e na página de Compras deles.
EN Your VOD will also be available to them when they visit the VOD’s page, in their Watch Later queue, and in their Purchases page.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vod | vod |
fila | queue |
compras | purchases |
PT Voltando à pesquisa com pequenos empresários da Weebly, 82% deles gastaram menos do que $50 em uma campanha de Facebook Ads, e mais da metade deles nunca comprou Facebook Ads.
EN Going back to the Weebly survey of small business owners, 82% have spent less than $50 on a Facebook Ad campaign and more than half didn’t buy Facebook Ads at all.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
pesquisa | survey |
pequenos | small |
weebly | weebly |
menos | less |
metade | half |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Seu VOD também estará disponível para eles quando visitarem a página do VOD, na fila do Assistir Depois deles e na página de Compras deles.
EN Your VOD will also be available to them when they visit the VOD’s page, in their Watch Later queue, and in their Purchases page.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vod | vod |
fila | queue |
compras | purchases |
PT Você pode depositar o dinheiro via transferência bancária, cartão de crédito ou ir ao local dos agentes deles, e então uma pessoa do outro lado do mundo poderá facilmente coletá-lo nas instalações deles.
EN You can deposit the money via bank transfer, credit card, or go to their agent’s location, and then a person on the other side of the world can easily pick it up in their facility.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
depositar | deposit |
crédito | credit |
ou | or |
ir | go |
local | location |
agentes | agent |
pessoa | person |
lado | side |
mundo | world |
facilmente | easily |
instalações | facility |
PT O Camboja emprega 500,000 trabalhadores do setor de vestuário, 90 por cento deles são mulheres. Um terço deles relatou ter sofrido assédio sexual nos últimos 12 meses.
EN Cambodia employs 500,000 garment workers, 90 percent of them are women. A third of them report they have experienced sexual harassment at in the past 12 months.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
camboja | cambodia |
emprega | employs |
trabalhadores | workers |
vestuário | garment |
mulheres | women |
assédio | harassment |
sexual | sexual |
meses | months |
por cento | percent |
PT Dos 40, mais da metade deles se apresentou para mim nas poucas horas em que estive lá, e não apenas nenhum deles era burro, mas nenhum queria me dizer quanto melhor seus negócios eram do que os meus
EN Of the 40, more than half of them introduced themselves to me in the few hours I was there, and not only were none of them dickish, but none wanted to tell me how much better their businesses were than mine
Portugis | Basa inggris |
---|---|
metade | half |
apresentou | introduced |
negócios | businesses |
PT Alguns deles farão você parte da rede P2P deles e usarão os recursos do seu sistema para minerar criptomoedas
EN Some of these will make you a part of their P2P network and use your system resources to mine cryptocurrencies
Portugis | Basa inggris |
---|---|
parte | part |
recursos | resources |
criptomoedas | cryptocurrencies |
usar | use |
PT Fazendo deles um grupo que valoriza um bom negócio que é exclusivo deles
EN Making them a group that appreciates a good deal that’s unique to them
Portugis | Basa inggris |
---|---|
fazendo | making |
exclusivo | unique |
negócio | deal |
PT Chame a atenção deles. Use o nome deles ao dizer olá. Seja caloroso e acolhedor. Em seguida, pule para a etapa 2 devido a uma pergunta como: ?Como vai você?? pode atrapalhar todo o motivo da ligação.
EN Get their attention. Use their name when you say hello. Be warm and welcoming. Then hop to step 2 because a question like, “How are you?” could derail your whole reason for calling.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
atenção | attention |
use | use |
etapa | step |
pode | could |
todo | whole |
motivo | reason |
PT Quem será o gerente deles? Quais são suas responsabilidades? Configure 1-1s para verificar o desempenho deles
EN Who will their manager be? What are their responsibilities? Setup 1-1s to check how they're performing
Portugis | Basa inggris |
---|---|
gerente | manager |
responsabilidades | responsibilities |
desempenho | performing |
configure | setup |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT O Camboja emprega 500,000 trabalhadores do setor de vestuário, 90 por cento deles são mulheres. Um terço deles relatou ter sofrido assédio sexual nos últimos 12 meses.
EN Cambodia employs 500,000 garment workers, 90 percent of them are women. A third of them report they have experienced sexual harassment at in the past 12 months.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
camboja | cambodia |
emprega | employs |
trabalhadores | workers |
vestuário | garment |
mulheres | women |
assédio | harassment |
sexual | sexual |
meses | months |
por cento | percent |
PT Chame a atenção deles. Use o nome deles ao dizer olá. Seja caloroso e acolhedor. Em seguida, pule para a etapa 2 devido a uma pergunta como: ?Como vai você?? pode atrapalhar todo o motivo da ligação.
EN Get their attention. Use their name when you say hello. Be warm and welcoming. Then hop to step 2 because a question like, “How are you?” could derail your whole reason for calling.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
atenção | attention |
use | use |
etapa | step |
pode | could |
todo | whole |
motivo | reason |
PT Fazendo deles um grupo que valoriza um bom negócio que é exclusivo deles
EN Making them a group that appreciates a good deal that’s unique to them
Portugis | Basa inggris |
---|---|
fazendo | making |
exclusivo | unique |
negócio | deal |
PT Você pode depositar o dinheiro via transferência bancária, cartão de crédito ou ir ao local dos agentes deles, e então uma pessoa do outro lado do mundo poderá facilmente coletá-lo nas instalações deles.
EN You can deposit the money via bank transfer, credit card, or go to their agent’s location, and then a person on the other side of the world can easily pick it up in their facility.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
depositar | deposit |
crédito | credit |
ou | or |
ir | go |
local | location |
agentes | agent |
pessoa | person |
lado | side |
mundo | world |
facilmente | easily |
instalações | facility |
PT Seu VOD também estará disponível para eles quando visitarem a página do VOD, na fila do Assistir Depois deles e na página de Compras deles.
EN Your VOD will also be available to them when they visit the VOD’s page, in their Watch Later queue, and in their Purchases page.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vod | vod |
fila | queue |
compras | purchases |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Mostra clientes em potencial numa comparação instantânea da posição atual do site deles e como as estatísticas essenciais avançam em relação às dos concorrentes deles.
EN Show prospective clients an instant comparison of their site's current standing, and how its vital statistics stacks up to those of the competition.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
mostra | show |
clientes | clients |
potencial | prospective |
atual | current |
estatísticas | statistics |
essenciais | vital |
s | s |
PT Seu VOD também estará disponível para eles quando visitarem a página do VOD, na fila do Assistir Depois deles e na página de Compras deles.
EN Your VOD will also be available to them when they visit the VOD’s page, in their Watch Later queue, and in their Purchases page.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vod | vod |
fila | queue |
compras | purchases |
PT Dos 40, mais da metade deles se apresentou para mim nas poucas horas em que estive lá, e não apenas nenhum deles era burro, mas nenhum queria me dizer quanto melhor seus negócios eram do que os meus
EN Of the 40, more than half of them introduced themselves to me in the few hours I was there, and not only were none of them dickish, but none wanted to tell me how much better their businesses were than mine
Portugis | Basa inggris |
---|---|
metade | half |
apresentou | introduced |
negócios | businesses |
PT Você pode carregar vários logos e escolher qual deles usar para cada vídeo individual.
EN You can upload multiple logos and choose which one to use for each individual video.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
carregar | upload |
logos | logos |
vídeo | video |
PT Deixe nosso Assistente de Colagem construir uma colagem para você. Com o clique de um botão, ele usará suas fotos para construir vários leiautes para você. Tudo que você precisa fazer é escolher um deles.
EN Let our Collage Wizard build a collage for you. With the click of a button, it'll use your photos to build a bunch of layouts for you. All you have to do is pick one.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
deixe | let |
colagem | collage |
clique | click |
botão | button |
fotos | photos |
escolher | pick |
usar | use |
PT Eles ajudam você 7 horas por dia, 365 dias por semana, XNUMX dias por ano e por e-mail. Você pode escolher um deles para resolver seus problemas.
EN They help you around the clock, 7 days a week, 365 days a year and by e-mail. You can choose one of them to solve your problems.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
ajudam | help |
ano | year |
escolher | choose |
resolver | solve |
problemas | problems |
PT Como eles oferecem várias gamas de produtos para afiliados, você pode escolher alguns deles como New Balance, Ray-Ban, Sephora, Guess, Lacoste, Walmart e muitos outros em uma fileira.
EN As they offer various ranges of products for affiliates that you can choose from some of them like New Balance, Ray-Ban, Sephora, Guess, Lacoste, Walmart and many others in a row.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
afiliados | affiliates |
escolher | choose |
new | new |
balance | balance |
fileira | row |
walmart | walmart |
PT Sim, funciona no Reino Unido, o processo funciona como se você decidir começar a vender online, você pode escolher mercados como Itália, Espanha, França, Reino Unido e Alemanha na Europa, o centro de atendimento seja qualquer um deles.
EN Yes, It works in UK, the process goes like if you decide to start selling online you can choose market like Italy, spain, France, UK and Germany in Europe the fulfilling centre be any of them.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
processo | process |
online | online |
reino unido | uk |
PT Thrivecart vs Shopify 2021 Qual deles você deve escolher? (Nossa escolha)
EN Thrivecart vs Shopify 2021 Which One Should You Choose? (Our Pick)
Portugis | Basa inggris |
---|---|
vs | vs |
shopify | shopify |
nossa | our |
PT Assim, você pode escolher um deles de acordo com as necessidades e requisitos.
EN So, you can choose one of them according to needs and requirements.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolher | choose |
PT Portanto, você pode escolher qualquer um deles de acordo com o tamanho do seu negócio e de acordo com suas necessidades
EN Therefore, you can choose any of them as per the size of your business and as per your requirements
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolher | choose |
necessidades | requirements |
PT O serviço de consultoria de DCIM do Uptime Institute ajuda os executivos de datacenter a compreender o cenário do fornecedor, implementar um cronograma oportuno, evitar gastos excessivos e escolher a solução correta para a infraestrutura deles.
EN Uptime Institute's DCIM consulting service helps data center executives understand the vendor landscape, deploy on a timely schedule, avoid overspending, and choose the right solution for their infrastructure.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
executivos | executives |
cenário | landscape |
fornecedor | vendor |
implementar | deploy |
cronograma | schedule |
oportuno | timely |
evitar | avoid |
escolher | choose |
correta | right |
dcim | dcim |
PT Mas você pode não saber qual deles escolher, o quadro de fotos digital é uma ótima escolha
EN But you may not know which one to choose, digital photo frame is a great choice
Portugis | Basa inggris |
---|---|
saber | know |
quadro | frame |
fotos | photo |
digital | digital |
é | is |
PT Deixe nosso Assistente de Colagem construir uma colagem para você. Com o clique de um botão, ele usará suas fotos para construir vários leiautes para você. Tudo que você precisa fazer é escolher um deles.
EN Let our Collage Wizard build a collage for you. With the click of a button, it'll use your photos to build a bunch of layouts for you. All you have to do is pick one.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
deixe | let |
colagem | collage |
clique | click |
botão | button |
fotos | photos |
escolher | pick |
usar | use |
PT O serviço de consultoria de DCIM do Uptime Institute ajuda os executivos de datacenter a compreender o cenário do fornecedor, implementar um cronograma oportuno, evitar gastos excessivos e escolher a solução correta para a infraestrutura deles.
EN Uptime Institute's DCIM consulting service helps data center executives understand the vendor landscape, deploy on a timely schedule, avoid overspending, and choose the right solution for their infrastructure.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
uptime | uptime |
institute | institute |
executivos | executives |
cenário | landscape |
fornecedor | vendor |
implementar | deploy |
cronograma | schedule |
oportuno | timely |
evitar | avoid |
escolher | choose |
correta | right |
dcim | dcim |
PT Você pode carregar vários logos e escolher qual deles usar para cada vídeo individual.
EN You can upload multiple logos and choose which one to use for each individual video.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
carregar | upload |
logos | logos |
vídeo | video |
PT Ecommerce vs marketplace: Como e quando escolher cada um deles?
EN Conversational commerce: The hottest digital trend empowering B2C and B2B businesses
PT Ecommerce vs marketplace: Como e quando escolher cada um deles? - VTEX
EN Ecommerce vs. marketplace: How and when to choose each? - VTEX
PT Em vez disso, pelo menos numa perspectiva de produtividade, é aconselhável escolher os seus filtros e manter o menor número possível deles.
EN Instead, at least from a productivity perspective, it’s advisable to pick your filters and keep the smallest number of them possible.
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
parecer | seem |
confuso | confusing |
europa | europe |
você | you |
servidores | servers |
também | also |
PT O Nintendo Switch provou ser imensamente popular - e escolher um agora é ainda mais fácil com três modelos para escolher.
EN The Nintendo Switch has proven immensely popular - and picking one up is now even easier with three models to pick between.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
nintendo | nintendo |
switch | switch |
provou | proven |
popular | popular |
agora | now |
modelos | models |
PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.
EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
escolher | choose |
equipe | team |
diálogo | dialogue |
colaborador | collaborator |
direitos | rights |
apresentação | presentation |
membros | members |
PT A maioria das organizações já usam diferentes plataformas em nuvem, então não vamos forçá-lo a escolher uma delas. Você pode escolher qualquer nuvem para onde mover seus dados e executar o analytics.
EN Most organizations already use many different cloud platforms, so we won’t force you to choose one. We enable full cloud choice in terms of where you move your data and run your analytics.
Portugis | Basa inggris |
---|---|
organizações | organizations |
plataformas | platforms |
nuvem | cloud |
onde | where |
mover | move |
PT Escolher o relógio Garmin certo pode ser confuso, mas estamos aqui para ajudá-lo a escolher o dispositivo certo para suas necessidades pessoais
EN Choosing the right Garmin watch can be confusing, but we're here to help you pick the right device for your own personal needs
Portugis | Basa inggris |
---|---|
relógio | watch |
garmin | garmin |
certo | right |
confuso | confusing |
aqui | here |
dispositivo | device |
necessidades | needs |
Nampilake terjemahan 50 saka 50