FR Droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle. Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle compétente.
"plainte" ing Prancis bisa diterjemahake menyang Jerman tembung/frasa:
plainte | auch beschwerde beschwerden recht |
FR Droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle. Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle compétente.
DE Recht auf Beschwerde bei der Aufsichtsbehörde. Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei der zuständigen Aufsichtsbehörde einzureichen.
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einzureichen |
droit | recht |
plainte | beschwerde |
de | der |
une | eine |
vous | sie |
FR Ces termes et conditions générales d’utilisation et quelconque contestation ou plainte qu’ils peuvent soulever (incluant contestation ou plainte non-contractuelle) seront régies et interprétées selon la loi d’Angleterre et Pays de Galles.
DE Die Nutzungsbedingungen, Konflikte oder Ansprüche, die in Beziehung mit ihnen oder ihrem Inhalt oder Form (inklusive nichtvertraglicher Klagen und Ansprüchen) stehen, sollen nach dem englischen und walisischen Recht reguliert und ausgelegt werden.
Prancis | Jerman |
---|---|
incluant | inklusive |
interprété | ausgelegt |
et | und |
ou | oder |
conditions | nutzungsbedingungen |
plainte | recht |
FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre Autorité de protection des données locale ou auprès de l?Information Commissioner’s Office du Royaume-Uni : https://ico.org.uk/for-the-public.
DE Sie haben das Recht, eine Beschwerde bei Ihrer lokalen Aufsichtsbehörde für den Datenschutz oder beim UK Information Commissioner’s Office einzulegen: https://ico.org.uk/for-the-public.
Prancis | Jerman |
---|---|
locale | lokalen |
office | office |
https | https |
org | org |
protection | datenschutz |
ou | oder |
droit | recht |
plainte | beschwerde |
information | information |
de | ihrer |
vous | sie |
une | eine |
le | den |
FR Une fois que le plaignant reçoit votre contre-notification, il peut choisir de résoudre le problème directement avec vous, d'annuler volontairement sa plainte ou d'ignorer votre contre-notification
DE Sobald der Beschwerdeführer Ihre Gegendarstellung erhalten hat, kann er das Problem direkt mit Ihnen lösen, seine Beschwerde freiwillig zurückziehen oder Ihre Gegendarstellung ignorieren
Prancis | Jerman |
---|---|
résoudre | lösen |
problème | problem |
volontairement | freiwillig |
plainte | beschwerde |
il | er |
ou | oder |
peut | kann |
directement | direkt |
une fois | sobald |
reçoit | erhalten |
FR Si cette mesure ne fonctionne pas, la seule alternative qui vous reste réside dans le dépôt d'une plainte auprès de l'ICANN, soit une procédure susceptible de demander plusieurs semaines, voire plusieurs mois.
DE Falls das nicht hilft, besteht Ihre einzige andere Möglichkeit darin, eine Anzeige bei der ICANN zu stellen, deren Bearbeitung sich Wochen oder sogar Monate lang hinziehen kann.
Prancis | Jerman |
---|---|
semaines | wochen |
mois | monate |
dans | darin |
pas | nicht |
voire | oder |
cette | zu |
FR Si vous souhaitez déposer une plainte concernant la manière dont nous traitons vos Données personnelles ou la manière dont nous avons traité une demande, veuillez nous contacter
DE Wenn Sie eine Beschwerde über die Art und Weise, wie wir Ihre personenbezogenen Datenverarbeiten, oder über die Art und Weise, wie wir eine Anfrage behandelt haben, vorbringen möchten, kontaktieren Sie uns bitte
Prancis | Jerman |
---|---|
plainte | beschwerde |
traité | behandelt |
ou | oder |
veuillez | bitte |
si | wenn |
manière | weise |
demande | anfrage |
contacter | kontaktieren |
une | eine |
souhaitez | möchten |
nous | personenbezogenen |
FR Vous pouvez déposer une plainte auprès de l'autorité de protection des données de tout pays où vous vivez ou travaillez, ou dans lequel Bynder exerce ses activités.
DE Sie können eine Beschwerde bei der Datenschutzbehörde des Landes einreichen, in dem Sie leben oder arbeiten oder in dem Bynder tätig ist.
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
pays | landes |
vivez | leben |
bynder | bynder |
ou | oder |
dans | in |
des | arbeiten |
FR L'avis de différend («Avis») doit (a) décrire la nature et le fondement de la plainte ou du différend; et (b) indiquer le remède spécifique recherché
DE Die Benachrichtigung über die Streitigkeit („Benachrichtigung“) muss (a) die Natur und Grundlage des Anspruchs oder der Streitigkeit beschreiben und (b) darlegen, welcher spezifische Rechtsbehelf angestrebt wird
Prancis | Jerman |
---|---|
avis | benachrichtigung |
décrire | beschreiben |
nature | natur |
fondement | grundlage |
ou | oder |
b | b |
spécifique | spezifische |
doit | muss |
et | und |
la | die |
FR Il garantit ArtPhotoLimited des conséquences de toute plainte ou action en justice du fait de l’utilisation d’une œuvre contrefaite.
DE Er haftet gegenüber ArtPhotoLimited für die Folgen einer Klage oder eines Gerichtsverfahrens aufgrund der Verwertung eines gefälschten Werkes.
Prancis | Jerman |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
il | er |
ou | oder |
conséquences | folgen |
de | aufgrund |
FR En cas de plainte ou de procédure, ArtPhotoLimited se réserve le droit de suspendre totalement ou partiellement le compte du Photographe.
DE Im Falle einer Klage oder eines Verfahrens behält sich ArtPhotoLimited das Recht vor, das Konto des Fotografen ganz oder teilweise zu sperren.
Prancis | Jerman |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
totalement | ganz |
partiellement | teilweise |
ou | oder |
compte | konto |
droit | recht |
de | vor |
du | des |
FR Détaillez le motif de votre plainte et assurez-vous d'y inclure l'en-tête du mail dans le cas d'un spam.
DE Erläutern Sie den Grund Ihrer Beschwerde und fügen Sie im Fall von Spam die Kopfzeilen der E-Mail hinzu.
Prancis | Jerman |
---|---|
plainte | beschwerde |
spam | spam |
et | und |
dans le | im |
le | fall |
motif | grund |
de | ihrer |
FR Si vous faites l'objet d'une enquête suite à un signalement pour spam, vous devez démontrer que vous avez recueilli votre audience de manière légitime et que la plainte contre vous est une erreur
DE Wenn du wegen eines Missbrauchsberichtes untersucht wirst, musst du nachweisen, dass du deine Zielgruppe legitim aufgebaut hast und dass die Beschwerde gegen dich ein Irrtum war
Prancis | Jerman |
---|---|
enquête | untersucht |
démontrer | nachweisen |
audience | zielgruppe |
légitime | legitim |
plainte | beschwerde |
et | und |
si | wenn |
pour | wegen |
de | gegen |
un | ein |
à | die |
vous avez | hast |
vous devez | musst |
FR S'il nous est impossible d'établir avec certitude que la plainte était une erreur, nous devrons probablement procéder à la fermeture de votre compte jusqu'à ce que vous ayez pris les mesures nécessaires pour améliorer votre audience.
DE Wenn wir nicht sicher sind, dass die Beschwerde ein Fehler war, müssen wir wahrscheinlich deinen Account sperren, bis du Maßnahmen ergriffen hast, um deine Zielgruppe zu verbessern.
Prancis | Jerman |
---|---|
plainte | beschwerde |
erreur | fehler |
probablement | wahrscheinlich |
compte | account |
améliorer | verbessern |
audience | zielgruppe |
pris | ergriffen |
était | war |
mesures | maßnahmen |
n | nicht |
à | zu |
nous | wir |
les | deinen |
FR Votre ESP doit être enregistré auprès de SenderBase, afin qu’il puisse enquêter correctement sur chaque plainte générée en réponse aux campagnes de ses utilisateurs
DE Dein ESP sollte bei SenderBase registriert sein, damit er jede Beschwerde, die als Reaktion auf die Kampagnen seiner Benutzer generiert wird, ordnungsgemäß untersuchen kann
Prancis | Jerman |
---|---|
enregistré | registriert |
enquêter | untersuchen |
plainte | beschwerde |
campagnes | kampagnen |
utilisateurs | benutzer |
généré | generiert |
correctement | ordnungsgemäß |
chaque | jede |
réponse | reaktion |
doit | sollte |
de | damit |
être | sein |
sur | auf |
puisse | wird |
FR Votre ESP doit être enregistré auprès de SenderBase, afin qu’il puisse enquêter correctement sur chaque plainte générée en réponse aux campagnes de ses utilisateurs.
DE Dein ESP sollte bei SenderBase registriert sein, damit er jede Beschwerde, die als Reaktion auf die Kampagnen seiner Benutzer generiert wird, ordnungsgemäß untersuchen kann.
Prancis | Jerman |
---|---|
enregistré | registriert |
enquêter | untersuchen |
plainte | beschwerde |
campagnes | kampagnen |
utilisateurs | benutzer |
généré | generiert |
correctement | ordnungsgemäß |
chaque | jede |
réponse | reaktion |
doit | sollte |
de | damit |
être | sein |
sur | auf |
puisse | wird |
FR Lorsque vous utiliserez Mailchimp, une plainte pour abus sera générée chaque fois qu’une personne marquera votre campagne comme spam, grâce à la boucle de rétroaction mise en place par la plupart des FAI
DE Dank der für die meisten Internetdienstanbieter vorhandenen Feedbackschleife wird beim Nutzen von Mailchimp jedes Mal, wenn jemand deine Kampagne als Spam markiert, eine Missbrauchsbeschwerde generiert
Prancis | Jerman |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
sera | wird |
campagne | kampagne |
spam | spam |
généré | generiert |
utiliserez | nutzen |
quune | eine |
à | die |
plupart | meisten |
lorsque | wenn |
une | jemand |
chaque | jedes |
FR Si le lien est difficile à trouver, le destinataire pourrait être plus enclin à marquer votre message comme un spam, ce qui entraînerait une plainte pour abus dans votre compte Mailchimp.
DE Wenn der Link schwer zu finden ist, könnte der Empfänger eher geneigt sein, deine Nachricht als Spam zu markieren, was zu einer Missbrauchsbeschwerde innerhalb deines Mailchimp-Accounts führt.
Prancis | Jerman |
---|---|
difficile | schwer |
destinataire | empfänger |
marquer | markieren |
spam | spam |
mailchimp | mailchimp |
lien | link |
trouver | finden |
message | nachricht |
plus | eher |
à | zu |
si | wenn |
est | ist |
pourrait | könnte |
compte | accounts |
votre | deine |
une | einer |
être | sein |
le | der |
comme | als |
FR Si je porte plainte pour atteinte à la vie privée, partagez-vous les informations me concernant avec le membre Vimeo ?
DE Wenn ich eine Datenschutzbeschwerde mache, werden meine Informationen mit dem Vimeo-Mitglied geteilt?
Prancis | Jerman |
---|---|
informations | informationen |
membre | mitglied |
vimeo | vimeo |
partagez | geteilt |
je | ich |
avec | mit |
si | wenn |
les | meine |
le | dem |
FR le droit de déposer une plainte auprès d’une Autorité de protection des données concernant le traitement de vos données à caractère personnel par nous ou en notre nom.
DE das Recht, bei einer Datenschutzbehörde bezüglich der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch uns oder in unserem Auftrag eine Beschwerde einzureichen.
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einzureichen |
traitement | verarbeitung |
données | daten |
ou | oder |
droit | recht |
nous | personenbezogenen |
plainte | beschwerde |
en | in |
FR Dans certaines circonstances limitées, si votre plainte n'est pas résolue par ces canaux, une option d'arbitrage exécutoire peut être disponible devant le panel du bouclier de protection des données (« Privacy Shield Panel »).
DE Wenn Ihre Beschwerde nicht auf diesem Weg gelöst werden kann, besteht unter bestimmten Umständen die Möglichkeit eines verbindlichen Schlichtungsverfahrens vor einem Privacy Shield Panel.
Prancis | Jerman |
---|---|
circonstances | umständen |
plainte | beschwerde |
panel | panel |
privacy | privacy |
nest | die |
si | wenn |
pas | nicht |
peut | kann |
des | bestimmten |
shield | shield |
être | werden |
de | unter |
FR Régler une plainte ou un problème
DE Eine Beschwerde oder ein Problem lösen
Prancis | Jerman |
---|---|
régler | lösen |
plainte | beschwerde |
problème | problem |
ou | oder |
une | eine |
un | ein |
FR Vous avez le droit de vous adresser à une autorité de contrôle de votre choix en cas de plainte.
DE Du hast das Recht, dich bei Beschwerden an eine Aufsichtsbehörde deiner Wahl zu wenden.
Prancis | Jerman |
---|---|
choix | wahl |
vous avez | hast |
droit | recht |
à | zu |
FR Vous pouvez également déposer une plainte auprès de l'autorité de l'UE chargée de la surveillance de la protection des données, ou auprès du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (Suisse).
DE Sie können auch eine Beschwerde an den zuständigen EU-Datenschutzbeauftragten oder den Eidgenössischen Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragten einreichen.
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
protection | datenschutz |
et | und |
ou | oder |
également | auch |
à | an |
FR 77 du RGPD, vous avez la possibilité de porter plainte auprès d'une autorité de surveillance
DE 77 GDPR kannst du eine Beschwerde bei einer Aufsichtsbehörde einreichen
Prancis | Jerman |
---|---|
rgpd | gdpr |
plainte | beschwerde |
FR Si vous avez des problèmes de confidentialité non résolus, veuillez contacter lAutorité de protection des données de lUE et déposer une plainte.
DE Wenn Sie ungelöste Datenschutzbedenken haben, wenden Sie sich bitte an die EU-Datenschutzbehörde und reichen Sie eine Beschwerde ein.
Prancis | Jerman |
---|---|
plainte | beschwerde |
et | und |
veuillez | bitte |
si | wenn |
problèmes | sie |
FR Vous pouvez également contester la plainte sur cette plateforme, en indiquant que la bande-son a été extraite de la bibliothèque musicale de Vimeo lors du processus de création.
DE Alternativ kannst du auch auf dieser Plattform Einspruch erheben und mitteilen, dass der Soundtrack im Rahmen des Erstellungsprozesses aus der Musikbibliothek von Vimeo entnommen wurde.
Prancis | Jerman |
---|---|
plateforme | plattform |
vimeo | vimeo |
été | wurde |
également | auch |
vous | du |
vous pouvez | kannst |
FR ⚠️Remarque : si la vidéo Vimeo Create était intégrée dans une vidéo diffusée en direct, Vimeo ne sera pas en mesure d'autoriser la bande-son et vous devrez contester la plainte par vous-même.
DE ⚠️Hinweis: Wenn das mit Vimeo Create erstellte Video in ein Live-Stream-Video eingebunden wurde, kann Vimeo die Tonspur nicht löschen/auf die Whitelist setzen, und du musst die Forderung selbst anfechten.
FR Si vous êtes titulaire de droits d'auteur et avez découvert par hasard une vidéo constituant une violation de vos droits d'auteur, rendez-vous sur notre page DMCA pour remplir un formulaire officiel de dépôt de plainte.
DE Wenn du Inhaber eines Copyrights bist und über ein Video gestolpert bist, dass dein Copyright verletzt, begib dich zu unserer DMCA-Seite und fülle das Formular aus, um deinen offiziellen Anspruch anzumelden.
Prancis | Jerman |
---|---|
titulaire | inhaber |
vidéo | video |
dmca | dmca |
officiel | offiziellen |
et | und |
page | seite |
si | wenn |
de | unserer |
un | ein |
vous êtes | bist |
FR J'ai reçu une plainte d'infraction bien que je détiens la licence pour utiliser cette chanson ! Pourquoi donc ?
DE Ich erhielt eine Beschwerde, aber ich hatte eine Lizenz, den Song zu benutzen! Was soll das denn?
Prancis | Jerman |
---|---|
plainte | beschwerde |
je | ich |
licence | lizenz |
chanson | song |
utiliser | benutzen |
la | den |
pour | denn |
cette | zu |
FR Le DMCA ne protège pas seulement les grandes entreprises, il protège également les créateurs qui n'ont pas les moyens de porter plainte pour infraction au droit d'auteur
DE Der DMCA schützt nicht nur große Unternehmen, sondern auch Schöpfer, die nicht über die finanziellen Mittel verfügen, um Urheberrechtsklagen einzureichen
Prancis | Jerman |
---|---|
dmca | dmca |
protège | schützt |
grandes | große |
entreprises | unternehmen |
créateurs | schöpfer |
moyens | mittel |
pas | nicht |
également | auch |
seulement | sondern |
FR Si vous pensez qu'un membre Vimeo porte atteinte à votre confidentialité, vous pouvez envoyer une plainte pour violation de la vie privée ici
DE Falls du der Ansicht bist, dass ein Vimeo-Mitglied deine Persönlichkeitsrechte verletzt, kannst du hier eine Datenschutzbeschwerde einreichen
Prancis | Jerman |
---|---|
membre | mitglied |
vimeo | vimeo |
envoyer | einreichen |
ici | hier |
privée | der |
vous pouvez | kannst |
FR Si vous pensez que notre traitement de vos données personnelles enfreint les lois applicables en matière de protection des données, vous pouvez déposer plainte auprès de votre autorité locale de contrôle de la protection des données.
DE Gelangen Sie zu der Auffassung, die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten durch uns widerspreche dem anwendbaren Datenschutzrecht, können Sie bei der für Sie zuständigen Datenschutzbehörde Beschwerde einlegen.
Prancis | Jerman |
---|---|
traitement | verarbeitung |
applicables | anwendbaren |
plainte | beschwerde |
données | daten |
de | ihrer |
le | dem |
FR Vous avez le droit de porter plainte auprès de votre autorité locale en charge de la protection des données, si vous n?êtes pas satisfait(e) de nos pratiques en matière de protection des données
DE Sie haben das Recht, sich an Ihre örtliche Datenschutzbehörde zu wenden, wenn Sie mit unseren Datenschutzpraktiken nicht einverstanden sind
Prancis | Jerman |
---|---|
locale | örtliche |
droit | recht |
si | wenn |
pas | nicht |
de | unseren |
êtes | sind |
le | das |
porter | mit |
FR En outre, vous pouvez déposer une plainte auprès des autorités de protection des données de l'UE (DPA)
DE Darüber hinaus können Sie eine Beschwerde bei den EU-Datenschutzbehörden einreichen
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
FR Si vous avez la moindre question, inquiétude, plainte ou suggestion à propos de notre Politique de Confidentialité ou de quoi que ce soit d’autre, n’hésitez pas à nous contacter. Vous trouverez ci-dessous nos coordonnées :
DE Wenn Sie Fragen, Bedenken, Beschwerden oder Anregungen zu unserer Datenschutzerklärung haben oder anderweitig Kontakt mit uns aufnehmen wollen, können Sie uns unter den nachstehend genannten Kontaktdaten erreichen:
Prancis | Jerman |
---|---|
plainte | beschwerden |
confidentialité | datenschutzerklärung |
ou | oder |
coordonnées | kontaktdaten |
dessous | nachstehend |
contacter | kontakt |
si | wenn |
à | zu |
de | unserer |
FR Si vous souhaitez faire un commentaire sur une fonctionnalité, signaler un problème ou déposer une plainte concernant le site, ou simplement nous faire part de vos commentaires, veuillez nous envoyer un message à l'aide du formulaire ci-dessous
DE Falls du eine Funktion kommentieren, ein Problem melden, dich beschweren oder einfach nur etwas plaudern willst, dann melde dich doch über das Formular unten bei uns
Prancis | Jerman |
---|---|
fonctionnalité | funktion |
problème | problem |
ou | oder |
signaler | melden |
formulaire | formular |
souhaitez | du |
un | falls |
FR Lorsque nous recevons une plainte relative à un abus, nous enquêtons immédiatement. Si la campagne ou le compte de l'utilisateur semble suspect, nous suspendons le compte pendant la durée de l'enquête.
DE Wenn wir eine Missbrauchsbeschwerde erhalten, untersuchen wir sie unverzüglich. Wenn die Kampagne oder der Benutzer-Account in irgendeiner Weise verdächtig erscheinen, sperren wir den Account während der Untersuchung.
Prancis | Jerman |
---|---|
campagne | kampagne |
suspect | verdächtig |
immédiatement | unverzüglich |
semble | erscheinen |
ou | oder |
à | die |
si | wenn |
nous | wir |
compte | account |
de | der |
une | eine |
FR Si un défaut survient dans les Produits, veuillez nous le signaler à l'adresse aide@alltrails.com et nous examinerons votre plainte et, si nous le jugeons approprié, nous corrigerons le défaut
DE Wenn ein Fehler in den Produkten auftritt, melde ihn uns bitte unter hilfe@alltrails.com und wir werden deine Beschwerde prüfen und den Fehler, sofern wir es für angemessen halten, beheben
Prancis | Jerman |
---|---|
défaut | fehler |
survient | auftritt |
plainte | beschwerde |
approprié | angemessen |
signaler | melde |
aide | hilfe |
si | wenn |
et | und |
veuillez | bitte |
un | ein |
nous | wir |
dans | in |
produits | produkten |
le | ihn |
FR Test de contrôle de qualité rigoureux & sans plainte au sujet de la qualité
DE Strenge Qualitätskontrolle, sichere Zahlung und 24/6 Kundenservice
Prancis | Jerman |
---|---|
rigoureux | strenge |
FR La plupart de ceux qui portent plainte contre Monsanto concernant le Roundup, qui cause de cancer, seront peu ou pas du tout indemnisés.
DE Es ist Zeit, unsere gemeinsame Basis zu finden und den echten Deep State zu bekämpfen
Prancis | Jerman |
---|---|
tout | zu |
ou | echten |
de | unsere |
FR vi. Déposer une plainte auprès d'une autorité de supervision compétente si vous croyez que Clue traite vos données personnelles en violation à la réglementation de protection des données.
DE vi. Du kannst eine Beschwerde bei der zuständigen Aufsichtsbehörde einreichen, wenn du glaubst, dass Clue bei der Verarbeitung deiner persönlichen Daten die geltenden datenschutzrechtlichen Bestimmungen verletzt.
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
croyez | glaubst |
réglementation | bestimmungen |
vi | vi |
données | daten |
si | wenn |
vous | persönlichen |
à | die |
de | der |
une | eine |
FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre autorité locale en charge de la protection des données, si vous estimez que le traitement que nous faisons de vos données personnelles enfreint la loi en vigueur.
DE Du hast das Recht, eine Beschwerde bei deiner lokalen Datenschutzbehörde einzureichen, wenn du der Meinung bist, dass unsere Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten gegen geltendes Recht verstößt.
Prancis | Jerman |
---|---|
déposer | einzureichen |
locale | lokalen |
traitement | verarbeitung |
données | daten |
droit | recht |
plainte | beschwerde |
si | wenn |
vous avez | hast |
de | gegen |
nous | personenbezogenen |
une | eine |
FR Le cas échéant, vous pouvez également déposer une plainte auprès de l’autorité de protection des données de la juridiction applicable.
DE Falls zutreffend, können Sie auch eine Beschwerde bei der Datenschutzbehörde des jeweiligen Landes einreichen.
Prancis | Jerman |
---|---|
échéant | zutreffend |
déposer | einreichen |
plainte | beschwerde |
également | auch |
de | der |
vous | sie |
une | eine |
FR Si vous avez versé une rançon, il peut être nécessaire de déposer plainte auprès de la Police et de contacter votre banque pour faire opposition
DE Sofern Sie ein Lösegeld gezahlt haben, kann es erforderlich sein, bei der Polizei Anzeige zu erstatten und die Transaktion bei Ihrer Bank anzufechten
Prancis | Jerman |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
banque | bank |
rançon | lösegeld |
peut | kann |
et | und |
il | es |
de | ihrer |
vous | sie |
pour | zu |
si | sofern |
la police | polizei |
FR Si vous voulez soumettre une plainte à ce sujet, vous devez documenter et fournir les renseignements suivants.
DE Um eine Klage wegen Menschenrechtsverletzungen vorzubringen, musst du folgende Informationen dokumentieren und zur Verfügung stellen können:
Prancis | Jerman |
---|---|
documenter | dokumentieren |
renseignements | informationen |
et | und |
à | zur |
soumettre | stellen |
une | eine |
suivants | folgende |
voulez | du |
vous devez | musst |
FR Écrivez votre nom ou celui de l’organisme à l’origine de la plainte, ainsi qu’une déclaration claire si vous préférez rester dans l’anonymat (ou pas).
DE Deinen Namen oder den der Beschwerde führenden Organisation und eine klare Aussage darüber, ob du anonym bleiben möchtest.
Prancis | Jerman |
---|---|
nom | namen |
plainte | beschwerde |
déclaration | aussage |
claire | klare |
ou | oder |
rester | bleiben |
si | ob |
quune | eine |
de | der |
dans | darüber |
FR Vous devez également inclure la preuve telle qu’une déclaration de la victime, des rapports médicaux ou toute autre information pouvant étayer votre plainte.
DE Lege Beweise bei, wie eine Zeugenaussage, Arztberichte oder andere Informationen, die deine Klage bekräftigen.
Prancis | Jerman |
---|---|
ou | oder |
quune | eine |
information | informationen |
de | andere |
FR Au lieu de dire que quelqu'un ou quelque chose vous a rendu malheureux, tournez votre plainte de la façon suivante : « je me sens malheureux parce que... » ou bien « cela me rend malheureux ».
DE Anstatt zu sagen, dass jemand oder etwas dich unglücklich macht, formuliere deine Beschwerde, indem du sagst: „Ich bin unglücklich, weil...“ oder „Das macht mich unglücklich.“
Prancis | Jerman |
---|---|
quelquun | jemand |
plainte | beschwerde |
ou | oder |
au | zu |
que | dass |
je | ich |
parce | weil |
dire | sagen |
chose | etwas |
la | das |
rend | macht |
FR La présente section décrit votre unique responsabilité à l’égard de toute Plainte contre nous et le recours exclusif des Parties indemnisées de Slack contre le Client à cet égard.
DE In diesem Abschnitt werden deine alleinige Haftung in Bezug auf jegliche Ansprüche gegen uns und das diesbezügliche, ausschließliche Rechtsmittel der von der Haftung freigestellten Slack-Parteien gegen die Kundin oder den Kunden niedergelegt.
Prancis | Jerman |
---|---|
responsabilité | haftung |
parties | parteien |
section | abschnitt |
et | und |
unique | ausschließliche |
à | die |
FR La présente section décrit votre unique responsabilité à l'égard de toute Plainte contre nous et le recours exclusif des Parties indemnisées de Slack contre vous à cet égard.
DE In diesem Abschnitt wird deine alleinige Haftung in Bezug auf jegliche Ansprüche gegen uns und das ausschließliche Rechtsmittel der von der Haftung freigestellten Slack-Parteien gegen dich niedergelegt
Prancis | Jerman |
---|---|
responsabilité | haftung |
parties | parteien |
section | abschnitt |
et | und |
unique | ausschließliche |
votre | deine |
Nampilake terjemahan 50 saka 50