Tarjamahake "country drop down menu" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "country drop down menu" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan saka country drop down menu

"country drop down menu" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Portugis tembung/frasa:

country 1 a acordo agora ainda além disso américa ano anos antes ao aos apenas até cada capital caso centro cidade cidades com como da dados das de disso do durante ela eles em endereço entre essa esse esta estado estados estados unidos estar este esteja está estão eua exemplo fazer foi foram global informações internet isso itália locais local mais mesmo mundo no nos nosso não nós o que onde ou para país países pela pelo pessoas por por exemplo qualquer quando que região se ser será seu seus site sites sobre sua suíça são também tem ter todas todo todos uma vida você você pode é é um é uma
drop a aos aqui as até cada cair como dados das de disso do domínio e e soltar em entre esta está isso largar lo local los mais mesmo muito no nos nossa nossas nosso nossos não nós o o que o seu o trabalho onde os ou para para você permite por página páginas qualquer quando que se sem ser será seu seus site sobre solta soltar sua suas são também tem tempo tenha texto todas todo todos trabalho uma versão você você pode web é
down 1 2 a abaixo ainda algumas alguns além antes ao aos apenas aqui as através até até o baixo cada caminho cima com com a como da das de depois descer direita direito do do que dos e eles em enquanto entre então esquerda essa esses esta estar este está fazer ferramentas for grande hora isso linha lo longo mais mas melhor mesmo muito na nas no nos não número o o que onde os ou para para a para baixo para o para que pela pelas pelo pessoas por primeiro quais qual qualquer quando que recursos se seja sem serviço simples sobre sua superior também tem tempo ter todo todos trabalho três tudo um uma usar use uso ver versão à às área é
menu a arquivo até cardápio cardãƒâ¡pio cartão clique com como conta dados disponíveis escolher guia lista menu menus opção painel página

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka country drop down menu

Basa inggris
Portugis

EN To collect phone numbers from multiple countries or collect the country code with the phone number, select Country dropdown to add a Country drop-down menu before the phone number field. The default country matches your site's language.

PT Para coletar números de telefone de vários países ou o código de país com o número de telefone, selecione o menu suspenso País para adicionar um menu suspenso País antes do campo de telefone. O país padrão corresponde ao idioma do seu site.

Basa inggrisPortugis
collectcoletar
orou
codecódigo
selectselecione
menumenu
fieldcampo
defaultpadrão
matchescorresponde
countriespaíses
phonetelefone
countrypaís
aum
theo
numbernúmero
numbersnúmeros
addadicionar
languageidioma
beforeantes
yourseu
sitesdo

EN The Address field displays several text boxes to collect a visitor's mailing address. The address field includes a Country drop-down menu that changes the format of the fields to match the country selected. The default country matches

PT O campo Endereço exibe várias caixas de texto para coletar o endereço postal de um visitante. Esse campo inclui um menu suspenso País que altera o formato dos campos para corresponder ao país selecionado. O país padrão corresponde ao

Basa inggrisPortugis
displaysexibe
boxescaixas
collectcoletar
visitorsvisitante
includesinclui
countrypaís
drop-downsuspenso
menumenu
selectedselecionado
formatformato
fieldscampos
defaultpadrão
fieldcampo
aum
theo
texttexto
ofde
addressendereço
matchescorresponde
matchcorresponder

EN This is the version of our website addressed to speakers of English in Hong Kong. If you are a resident of another country or region, please select the appropriate version of Tripadvisor for your country or region in the drop-down menu. more

PT Esta versão do nosso Web site é dirigida a falantes de Português em Portugal. Se for residente de outro país ou região, selecione a versão apropriada do Tripadvisor para o seu país ou região no menu pendente. mais

Basa inggrisPortugis
speakersfalantes
residentresidente
tripadvisortripadvisor
menumenu
isé
websitesite
ifse
countrypaís
orou
regionregião
inem
selectselecione
thisesta
theo
ofdo
ournosso
yourseu
moremais

EN Drag and drop emails: emails built with the drag and drop editor cannot use custom templates, but content creators will be able to build email layout and content using HubSpot's drag and drop interface.

PT E-mails de arrastar e soltar: e-mails criados com o editor de arrastar e soltar não podem usar modelos personalizados, mas os criadores de conteúdo poderão criar layout e conteúdo de e-mail usando a interface de arrastar e soltar do HubSpot.

Basa inggrisPortugis
dragarrastar
editoreditor
contentconteúdo
creatorscriadores
interfaceinterface
builtcriados
templatesmodelos
layoutlayout
bepodem
willpoderão
butmas
ablepoder
useusar
ande
theo

EN When creating a new shipping option, you'll be prompted to select shipping zones. Click the search bar under Ships To to open the country drop-down menu.

PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.

Basa inggrisPortugis
creatingcriar
newnova
shippingenvio
promptedsolicitado
zoneszonas
searchpesquisa
barbarra
countrypaís
drop-downsuspenso
menumenu
clickclique
optionopção
beser
selectselecionar
theo
auma
openabrir

EN In the Website Editor, click Settings and select Country Locale from the drop-down list.

PT No Editor de site, clique em Configurações e selecione Localidade do País na lista suspensa.

Basa inggrisPortugis
editoreditor
settingsconfigurações
countrypaís
websitesite
inem
clickclique
listlista
selectselecione
ande

EN When creating a new shipping option, you'll be prompted to select shipping zones. Click the search bar under Ships To to open the country drop-down menu.

PT Ao criar uma nova opção de envio, você será solicitado a selecionar zonas de envio. Clique na barra de pesquisa em Envio para para abrir o menu suspenso do país.

Basa inggrisPortugis
creatingcriar
newnova
shippingenvio
promptedsolicitado
zoneszonas
searchpesquisa
barbarra
countrypaís
drop-downsuspenso
menumenu
clickclique
optionopção
beser
selectselecionar
theo
auma
openabrir

EN Large comfortable well lit Room, many stores for everyday needs just down the block drop of laundry service down the block large ruku tv close to p...

PT Quarto grande e confortável, bem iluminado, muitas lojas para as necessidades diárias, no final do quarteirão do serviço de lavanderia no final do ...

Basa inggrisPortugis
comfortableconfortável
storeslojas
needsnecessidades
laundrylavanderia
wellbem
theas
largegrande
roomquarto
serviceserviço
ofdo
tomuitas

EN Select up to 10 images at a time from your desktop computer or device. Or just drag and drop files to the drop area.

PT Selecione até 10 imagens por vez a partir do seu computador ou de um device. Ou solte uma imagem na caixa Drag & Drop.

Basa inggrisPortugis
selectselecione
orou
dragdrag
computercomputador
imagesimagens
devicedevice
atna
aum
thea
andde
frompartir
yourseu

EN "You are not a drop in the ocean. You are the entire ocean in a drop."

PT "Você não é uma queda no oceano. Você é o oceano inteiro em uma queda."

Basa inggrisPortugis
oceanoceano
dropqueda
theo
youvocê
auma
notnão
inem
entireinteiro
areé

EN The plot thickens! Buytaert accidentally typed 'Drop,' effectively creating the beautiful mistake entitled Drop.org

PT O enredo engrossa!Buytaert acidentalmente digitou 'cair,' efetivamente criando o belo erro intitulado Drop.org.Buytaert e seus colaboradores acabaram com isso, eventualmente nomeando o Druppel do CMS, "Significado"

Basa inggrisPortugis
accidentallyacidentalmente
dropcair
effectivelyefetivamente
creatingcriando
beautifulbelo
mistakeerro
orgorg
theo

EN Drag and drop feature ? ClickFunnels allows its users to easily drag and drop elements into their funnel and build it in seconds

PT Recurso de arrastar e soltar - ClickFunnels permite que seus usuários arrastem e soltem elementos facilmente em seu funil e criem em segundos

Basa inggrisPortugis
dragarrastar
featurerecurso
usersusuários
easilyfacilmente
elementselementos
funnelfunil
secondssegundos
buildcriem
allowspermite
inem
ande
itseu

EN Drag and Drop editor ? Leave all the worries of content blocks behind with this editor, since it offers a feature of dragging a page and then editing it. Pick the elements on the page and drop it anywhere.

PT Editor de arrastar e soltar - deixe todas as preocupações dos blocos de conteúdo para trás com este editor, pois ele oferece o recurso de arrastar uma página e depois editá-la. Escolha os elementos da página e solte-os em qualquer lugar.

Basa inggrisPortugis
worriespreocupações
blocksblocos
featurerecurso
pickescolha
editoreditor
contentconteúdo
dragarrastar
pagepágina
elementselementos
anywhereem qualquer lugar
thiseste
offersoferece
auma
ande
ofdo
behindtrás
onem
theo
itele

EN Improved Drag-and-Drop enables you to easily drop text and images into macOS Monterey Quick Note from Windows applications

PT O recurso de arrastar e soltar aprimorado permite que você solte facilmente texto e imagens no recurso Nota Rápida do macOS Monterey em aplicativos do Windows

Basa inggrisPortugis
improvedaprimorado
imagesimagens
macosmacos
montereymonterey
notenota
windowswindows
applicationsaplicativos
dragarrastar
easilyfacilmente
quickrápida
enablespermite
youvocê
toem
texttexto
ande

EN Drag and drop text or graphics between Mac and Windows applications, quickly and easily. On macOS Monterey, drag and drop any content from Windows apps to Quick Note as easily as from macOS apps.

PT Arraste e solte texto ou gráficos entre aplicativos Mac e Windows de forma rápida e fácil. No macOS Monterey, arraste e solte qualquer conteúdo dos aplicativos do Windows para o Quick Note tão facilmente quanto nos aplicativos do macOS.

Basa inggrisPortugis
dragarraste
graphicsgráficos
windowswindows
montereymonterey
notenote
texttexto
orou
macmac
easilyfacilmente
macosmacos
contentconteúdo
onno
betweende
ande
totão
quickquick
quicklyrápida
anyqualquer

EN Dare to drop in the Drop Zone, a 140-foot free fall!

PT Tome coragem e entre na Drop Zone, uma queda livre de 43 metros de altura!

Basa inggrisPortugis
freelivre
inde
toaltura
auma
dropqueda

EN Click, drag and drop each video clip to the editor timeline. Once you’ve dragged the clip to the correct position, a green frame will appear around it and a green + button will appear, this means it’s safe to drop.

PT Clique, arraste e solte cada um dos videoclipes na timeline do editor. Depois de arrastar o clipe para a posição correta, ele será emoldurado por uma linha verde e aparecerá um botão + verde, indicando que pode ser solto com segurança.

Basa inggrisPortugis
editoreditor
timelinetimeline
positionposição
clickclique
clipclipe
buttonbotão
dragarrastar
aum
eachcada
greenverde
theo
itele
willserá
ande
appearaparecer
aroundde

EN To add additional clips, drag and drop them after one another in the timeline. If your video is getting long enough, you may need to scroll across the timeline to find space to drop additional clips.

PT Para adicionar mais clipes, arraste e solte os clipes extras um após o outro na timeline. Se o seu vídeo ficar se alongando o suficiente, talvez você precise percorrer a timeline para encontrar espaço para soltar os clipes extras.

Basa inggrisPortugis
dragarraste
timelinetimeline
maytalvez
ifse
videovídeo
spaceespaço
clipsclipes
dropsoltar
oneum
isficar
addadicionar
youvocê
ande
findencontrar
theo

EN To start editing your clips, you’ll need to add them to the editor timeline. To do this click, drag and drop your clip to the timeline. A green outline and green + button will appear once you’ve dragged your clip to the correct position to drop.

PT Para começar a editar os clipes, você precisa adicioná-los à timeline do editor. Para isto, arraste e solte seu clipe na timeline. Um contorno e um botão '+' verdes aparecerão assim que você arrastar seu clipe até a posição correta para soltar.

Basa inggrisPortugis
clipsclipes
timelinetimeline
clipclipe
outlinecontorno
buttonbotão
editoreditor
aum
positionposição
editingeditar
dragarrastar
needprecisa
dropsoltar
theos
thisisto
ande
appearaparecer

EN Now, when you stay with BigCommerce longer and decide to upgrade your subscription plan, your rates may drop. Your 2.9% fee with PayPal may drop to 2.2%, or even lower than that. 

PT Agora, quando você ficar mais tempo no BigCommerce e decidir atualizar seu plano de assinatura, suas taxas podem cair. Sua taxa de 2,9% com o PayPal pode cair para 2,2%, ou até menos do que isso

Basa inggrisPortugis
decidedecidir
upgradeatualizar
dropcair
paypalpaypal
bigcommercebigcommerce
ratestaxas
feetaxa
orou
nowagora
longermais
subscriptionassinatura
planplano
youvocê
stayficar
whenquando
ande
toaté
maypodem
evenpara

EN Select up to 10 images at a time from your desktop computer or device. Or just drag and drop files to the drop area.

PT Selecione até 10 imagens por vez a partir do seu computador ou de um device. Ou solte uma imagem na caixa Drag & Drop.

Basa inggrisPortugis
selectselecione
orou
dragdrag
computercomputador
imagesimagens
devicedevice
atna
aum
thea
andde
frompartir
yourseu

EN Dare to drop in the Drop Zone, a 140-foot free fall!

PT Tome coragem e entre na Drop Zone, uma queda livre de 43 metros de altura!

Basa inggrisPortugis
freelivre
inde
toaltura
auma
dropqueda

EN The world of dropshipping is often considered the easiest way to sell products online. The biggest difference between drop shipping and the standard retail model is that in drop shipping,?

PT O mundo da dropshipping costuma ser considerada a maneira mais fácil de vender produtos online. A maior diferença entre drop shipping e o modelo de varejo padrão é aquele em drop shipping, ...

Basa inggrisPortugis
dropshippingdropshipping
consideredconsiderada
onlineonline
differencediferença
shippingshipping
retailvarejo
oftencostuma
worldmundo
easiestmais fácil
standardpadrão
isé
modelmodelo
inem
theo
productsprodutos
sellvender
thataquele
ande

EN Templates built with the visual drag and drop layout editor can be swapped for other drag and drop templates or coded templates with or without

PT Os modelos criados com o editor visual de layout de arrastar e soltar podem ser trocados por outros modelos de arrastar e soltar ou codificados com ou sem as tags

Basa inggrisPortugis
builtcriados
dragarrastar
editoreditor
otheroutros
templatesmodelos
layoutlayout
orou
visualvisual
withoutsem
ande
beser
theo
forde
canpodem

EN Drag and drop templates do not support several of the newer features of the CMS (memberships, drag and drop areas, reusable sections, GraphQL and many other features)

PT Os Modelos de arrastar e soltar não são compatíveis com vários dos recursos mais recentes do CMS (associações, áreas de arrastar e soltar, seções reutilizáveis, GraphQL e muitos outros recursos)

Basa inggrisPortugis
dragarrastar
templatesmodelos
cmscms
membershipsassociações
sectionsseções
areasáreas
featuresrecursos
otheroutros
theos
manymuitos
ande
notse
severalvários
ofdo

EN Drag and drop areas, partials, and global partials are not supported in drag and drop templates.

PT As áreas de arrastar e soltar, parciais e parciais globais não são compatíveis com Modelos de arrastar e soltar.

Basa inggrisPortugis
dragarrastar
globalglobais
templatesmodelos
areasáreas
aresão
inde
ande

EN Flexible columns are not unique to drag and drop templates, there is a HubL tag which can be used in HTML + HubL templates. Learn how to add a flexible column to a drag and drop template.

PT As colunas flexíveis não são exclusivas para Modelos de arrastar e soltar; uma tag HubL que pode ser usada nos modelos HTML + HubL. Saiba como adicionar uma coluna flexível a um modelo de arrastar e soltar.

Basa inggrisPortugis
dragarrastar
usedusada
htmlhtml
columnscolunas
templatesmodelos
canpode
columncoluna
templatemodelo
aum
flexibleflexível
beser
aresão
addadicionar
learnsaiba
ande
whicho
inde

EN If you're building drag and drop areas, learn more about drag and drop area tags.

PT Se você estiver criando áreas de arrastar e soltar, saiba mais sobre as tags de área de arrastar e soltar.

Basa inggrisPortugis
buildingcriando
dragarrastar
tagstags
ifse
areasáreas
aboutsobre
areaárea
moremais
learnsaiba
ande

EN According to the 2011 study, ?The Climate Change Economy in Brazil,? the impacts of climate change will result in a 20% drop in the country?s soy production from through 2050 ? a US $1.9 billion yearly loss.

PT De acordo com o estudo de 2011, “The Climate Change Economy in Brazil”, os impactos das mudanças climáticas resultarão em uma queda de 20% na produção de soja do país até 2050 - uma perda de US $ 1.9 bilhão ao ano.

Basa inggrisPortugis
changemudanças
impactsimpactos
countrypaís
ss
soysoja
productionprodução
billionbilhão
lossperda
studyestudo
auma
ofde

EN Click the date range drop-down menu at the top of the panel to filter results by time frame. Data is available starting from January 2014.

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas, no topo do painel, para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de janeiro de 2014.

Basa inggrisPortugis
clickclique
drop-downsuspenso
menumenu
panelpainel
filterfiltrar
resultsresultados
availabledisponíveis
januaryjaneiro
datadados
atno
theos
frompartir
rangeintervalo
ofdo

EN Click the Daily / Weekly drop-down menu to change the time scale. Time scale options depend on the number of available data points.

PT Clique no menu suspenso Diário / Semanal para alterar a escala de tempo. As opções de escala de tempo dependem do número de pontos de dados disponíveis.

Basa inggrisPortugis
clickclique
dailydiário
weeklysemanal
drop-downsuspenso
menumenu
scaleescala
optionsopções
availabledisponíveis
pointspontos
onno
datadados
changealterar
timetempo
dependdependem
numbernúmero
ofdo
theas

EN "Data Center" will be a freestanding version of the app accessible via the drop-down menu on the app's listing page in the Atlassian Marketplace.

PT O "Data Center" vai ser uma versão independente do aplicativo, acessível pelo menu suspenso na página do anúncio do aplicativo no Atlassian Marketplace.

Basa inggrisPortugis
centercenter
accessibleacessível
drop-downsuspenso
atlassianatlassian
marketplacemarketplace
menumenu
theo
datadata
appaplicativo
beser
pagepágina
ofdo
willvai
auma
inno
versionversão

EN Step Five: Choose your Domain from the drop-down menu

PT Quinto passo: Escolha seu domínio no menu suspenso

Basa inggrisPortugis
chooseescolha
domaindomínio
drop-downsuspenso
menumenu
fivequinto
steppasso
yourseu

EN From the drop-down menu, select Overview.

PT No menu suspenso, selecione Visão Geral.

Basa inggrisPortugis
drop-downsuspenso
menumenu
selectselecione
overviewvisão geral

EN Step three: Expand on your strongest pain points. Click on your chosen keyword. You’ll get a drop-down list of results, showing you the long-tail customer pain points.

PT Passo três: Expanda seus pontos de dor mais fortes. Basta clicar sobre a palavra-chave escolhida. Você vai receber uma lista suspensa dos resultados, mostrando-lhe os pontos de dor cauda longa do cliente.

Basa inggrisPortugis
expandexpanda
paindor
pointspontos
clickclicar
chosenescolhida
resultsresultados
showingmostrando
customercliente
tailcauda
longlonga
steppasso
keywordchave
onsobre
listlista
theos
threetrês
auma
youvocê
yourseus
ofdo

EN Select Submit a ticket from the Portal drop-down box:

PT Selecione Enviar um ticket na caixa suspensa Portal:

Basa inggrisPortugis
selectselecione
submitenviar
aum
portalportal
boxcaixa
ticketticket

EN Step 3: Click the 'Services' drop-down menu on the royal blue navigation bar to the top of the page >> Click 'View Available Add-ons'

PT Etapa 3: Clique no menu suspenso 'Serviços' na barra de navegação Royal Blue para o topo da página >> Clique em 'Ver Add-Ons disponíveis'

Basa inggrisPortugis
servicesserviços
drop-downsuspenso
menumenu
royalroyal
navigationnavegação
barbarra
availabledisponíveis
add-onsons
gtgt
ofde
pagepágina
theo
blueblue
stepetapa
clickclique

EN 3. Click the 'Cloud Control' drop-down menu on the royal blue navigation bar towards the top of the page >> Click 'Cloud Portal'

PT 3. Clique no menu suspenso 'Cloud Control' na barra de navegação azul royal no topo da página >> Clique em 'Cloud Portal'

Basa inggrisPortugis
cloudcloud
controlcontrol
drop-downsuspenso
menumenu
royalroyal
navigationnavegação
barbarra
gtgt
pagepágina
portalportal
ofde
blueazul
clickclique

EN This is certainly the scenario in Waitomo, where it’s necessary to drop 100 metres down a huge tomo (hole) in the earth to reach the Lost World.

PT Este é, sem dúvida, o cenário em Waitomo, onde é necessário descer por 100 metros em um enorme tomo (cavidade) na terra para chegar ao Mundo Perdido.

Basa inggrisPortugis
scenariocenário
necessarynecessário
metresmetros
hugeenorme
lostperdido
aum
theo
isé
whereonde
earthterra
worldmundo
inem
thiseste
reachpara

EN For example, if a product manager maintains the products in a CMDB, this list can then be available to users in a drop-down field within the ticket

PT Por exemplo, se um gerente de produto mantém os produtos em um CMDB, essa lista pode ficar disponível para os usuários em um campo suspenso dentro do ticket

Basa inggrisPortugis
managergerente
maintainsmantém
cmdbcmdb
usersusuários
drop-downsuspenso
ticketticket
ifse
availabledisponível
aum
canpode
fieldcampo
theos
productproduto
productsprodutos
inem
listlista
exampleexemplo
thisessa

EN Click the Settings drop-down menu and choose Security.

PT Clique no menu suspenso Settings (Configurações) e escolha Security (Segurança).

Basa inggrisPortugis
drop-downsuspenso
menumenu
clickclique
chooseescolha
ande
securitysegurança

EN To create a lower third graphic, click the “+” button next to Lower Third or “Create” under the Lower Third drop-down menu

PT Para criar um gráfico no terço inferior, clique no botão "+" ao lado de Terço Inferior ou "Criar" no menu suspenso Terço Inferior

Basa inggrisPortugis
graphicgráfico
thirdterço
clickclique
orou
menumenu
drop-downsuspenso
toao
aum
buttonbotão
createcriar
theinferior

EN button. Select a Creative Commons license under the License drop down menu, and your search results will automatically update. This will help you easily find videos that you can use for projects and collaborations!

PT . Selecione uma licença Creative Commons no menu suspenso Licença e os resultados da sua pesquisa serão atualizados automaticamente.Isso o ajudará a encontrar facilmente vídeos que podem ser usados para projetos e colaborações!

Basa inggrisPortugis
licenselicença
menumenu
resultsresultados
automaticallyautomaticamente
updateatualizados
helpajudar
easilyfacilmente
videosvídeos
projectsprojetos
collaborationscolaborações
willserão
useusados
searchpesquisa
selectselecione
downno
canpodem
auma
ande
findencontrar
theo
thisisso

EN Go to the Videos tab in your settings and select "Upload defaults." Towards the bottom of the page is where you'll find the drop-down menu for Which Creative Commons license would you like to apply to your videos.

PT para a aba  Vídeos em suas configurações e selecione  "Padrões de Carregamento." No final da página é onde você encontrará o menu suspenso para  Qual licença Creative Commons você deseja aplicar aos seus vídeos.

Basa inggrisPortugis
videosvídeos
settingsconfigurações
selectselecione
uploadcarregamento
drop-downsuspenso
menumenu
licenselicença
pagepágina
isé
tababa
inem
applyaplicar
theo
whereonde
youvocê
ofde
yourseus
ande
findencontrar

EN On the Manage Subscriptions panel select Unsubscribe from the drop down and confirm by entering "UNSUBSCRIBE"

PT No painel Gerenciar assinaturas, selecione Cancelar assinatura no menu suspenso e confirme digitando "UNSUBSCRIBE"

Basa inggrisPortugis
managegerenciar
panelpainel
selectselecione
unsubscribecancelar
ande
confirmconfirme
subscriptionsassinaturas
onno

EN Alternatively, credit card details can be added via the primary billing contact's my.atlassian.com account by selecting the cloud site in question and clicking Provide Payment Details from the drop-down menu

PT Também é possível inserir as informações do cartão de crédito com a conta do principal responsável por pagamentos em my.atlassian.com selecionando o site na nuvem em questão e clicando em Apresentar informações de pagamento no menu suspenso

Basa inggrisPortugis
detailsinformações
atlassianatlassian
cloudnuvem
drop-downsuspenso
mymy
creditcrédito
selectingselecionando
clickingclicando
menumenu
accountconta
sitesite
cardcartão
primaryprincipal
inem
paymentpagamento
theo
bycom
ande
bepossível

EN On the Manage Subscriptions panel select Unsubscribe from the drop-down and confirm by entering "UNSUBSCRIBE"

PT No painel Gerenciar assinaturas, selecione Cancelar assinatura no menu suspenso e confirme digitando "UNSUBSCRIBE"

Basa inggrisPortugis
onno
managegerenciar
panelpainel
selectselecione
unsubscribecancelar
drop-downsuspenso
ande
confirmconfirme
subscriptionsassinaturas

EN Once logged in, they will select the subscription in question, which will open a drop-down menu

PT Depois de entrar na conta, ele deve selecionar a assinatura em questão, que vai mostrar um menu suspenso

Basa inggrisPortugis
drop-downsuspenso
menumenu
subscriptionassinatura
loggedconta
aum
thea
willvai
inem
selectselecionar
whicho

EN Choose documents to include in your emails right from a drop-down menu in your Gmail or Outlook inbox, and never worry about whether you have the latest version.

PT Quando você perceber que os prospects estão interagindo com seu conteúdo, poderá acompanhar isso de uma forma relevante e oportuna.

Basa inggrisPortugis
theos
chooseque
auma
youvocê
inde

EN Choose sales documents to include in your emails right from a drop-down menu in your Gmail or Outlook inbox, and all your important sales documents are at your fingertips.

PT Escolha quais documentos de vendas você quer incluir nos seus e-mails direto de um menu suspenso na sua caixa de entrada do Outlook ou Gmail. Todos os seus documentos de vendas importantes estarão ao seu alcance.

Basa inggrisPortugis
chooseescolha
salesvendas
documentsdocumentos
drop-downsuspenso
menumenu
importantimportantes
rightdireto
outlookoutlook
aum
gmailgmail
orou
inboxcaixa de entrada
atna
inde
alltodos

Nampilake terjemahan 50 saka 50