Tarjamahake "additional navigation menus" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "additional navigation menus" saka Basa inggris menyang Portugis

Terjemahan Basa inggris menyang Portugis saka additional navigation menus

Basa inggris
Portugis

EN A HubSpot account can have multiple menus, you can use these for your main navigation, sidebars, mega-menus, footer navs, etc. Menus defined in the navigation settings are re-usable throughout a website.

PT Uma conta da HubSpot pode ter vários menus. Você pode usá-los para sua navegação principal, barras laterais, mega-menus, navegação em rodapé etc. Os menus definidos nas configurações de navegação são reutilizáveis em um site.

Basa inggris Portugis
hubspot hubspot
account conta
menus menus
navigation navegação
etc etc
defined definidos
settings configurações
website site
footer rodapé
the os
are são
a um
main principal
can pode
in em
you você

EN Secondary and footer navigation menus are only available in version 7.0. In version 7.1, you can use text links to create additional navigation menus manually.

PT O menu secundário e o menu de navegação do rodapé só estão disponíveis na versão 7.0. Na versão 7.1, você pode usar links de texto para criar, manualmente, mais menus de navegação.

Basa inggris Portugis
secondary secundário
navigation navegação
menus menus
links links
manually manualmente
footer rodapé
use usar
available disponíveis
version versão
you você
can pode
text texto
in de
and e
only o
create criar

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.

PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
call chamada
action ação
keep mantenha
link link
button botão
style estilo
a um
in em
use use
create criar
the a

EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.

PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
call chamada
action ação
keep mantenha
link link
button botão
style estilo
a um
in em
use use
create criar
the a

EN Keeping navigation titles short makes your site easier to navigate and saves space in navigation menus. For example, if the page title that displays on your site is "About Our Team," you could use the navigation title "About."

PT Um título de navegação curto facilita a navegação no site e economiza espaço nos menus de navegação. Por exemplo: se o título da página que aparece no site for "Sobre nossa equipe", você pode usar o título "Sobre".

Basa inggris Portugis
short curto
saves economiza
menus menus
team equipe
navigation navegação
space espaço
if se
page página
use usar
site site
the o
you você
and e
example exemplo
title título
about sobre

EN Mega menus, image based menus, or menus with non-linked content (descriptions or paragraph content)

PT Mega menus, menus baseados em imagens ou menus com conteúdo não vinculado (conteúdo de parágrafo ou descrições)

Basa inggris Portugis
mega mega
menus menus
image imagens
descriptions descrições
linked vinculado
or ou
content conteúdo
paragraph parágrafo
based com

EN Simple menus allow you to create basic navigation menus that can be modified at the page level

PT Os menus simples permitem criar menus de navegação básicos que podem ser modificados no nível da página

Basa inggris Portugis
menus menus
allow permitem
navigation navegação
level nível
basic básicos
page página
the os
simple simples
at no
create criar
be ser
can podem

EN Some templates in version 7.0 include secondary or footer navigation menus in addition to main navigation

PT Na versão 7.0, alguns templates incluem um menu de navegação secundária ou de rodapé, além da navegação principal

Basa inggris Portugis
templates templates
include incluem
navigation navegação
main principal
footer rodapé
or ou
version versão
to além
in de

EN Navigation titles create links in your navigation menus. They also appear as the page's name in the pages panel when you're logged into your site.

PT O título da navegação cria um link no menu de navegação e também aparece como o nome da página no painel Páginas quando você está logado no site.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
links link
logged logado
pages páginas
panel painel
the o
site site
when quando
name nome
also também
appear aparece
as como
in de

EN The page order in your pages panel determines the order of your site's navigation menus. To reorder your navigation links:

PT A ordem da página no painel de páginas determina a ordem dos menus de navegação do site. Para reordenar seus links de navegação:

Basa inggris Portugis
order ordem
determines determina
navigation navegação
menus menus
reorder reordenar
links links
panel painel
pages páginas
page página
the a
your seus
of do

EN The menu tag can be used within custom modules making it an easy way to create navigation menus for main nav's and sidebar navigation

PT A tag de menu pode ser usada em módulos personalizados, tornando-a uma forma fácil de criar menus de navegação para a navegação principal e barra lateral

Basa inggris Portugis
used usada
modules módulos
easy fácil
navigation navegação
sidebar barra lateral
menus menus
menu menu
can pode
main principal
be ser
the a
way de
create criar
and e

EN Create additional navigation menus in certain version 7.0 templates.

PT Crie mais menus de navegação em determinados templates da versão 7.0.

Basa inggris Portugis
create crie
additional mais
navigation navegação
menus menus
templates templates
in em
version versão

EN Main navigation (sometimes called primary navigation or top navigation) is the main menu of your site

PT Navegação principal (também conhecida como navegação primária ou navegação superior) é o principal menu do site

Basa inggris Portugis
navigation navegação
or ou
menu menu
is é
of do
the o
top superior
site site
main principal

EN No site visitor ever complains about a website's menus being too easy to use, so resist the temptation to show off with menus that drop down in multiple directions

PT Nenhum visitante do site reclama que os menus de um site são muito fáceis de usar, portanto, resista à tentação de se exibir com menus que caem em várias direções

Basa inggris Portugis
visitor visitante
menus menus
easy fáceis
directions direções
a um
site site
show exibir
in em
the os
no nenhum
use usar
so portanto

EN No site visitor ever complains about a website's menus being too easy to use, so resist the temptation to show off with menus that drop down in multiple directions

PT Nenhum visitante do site reclama que os menus de um site são muito fáceis de usar, portanto, resista à tentação de se exibir com menus que caem em várias direções

Basa inggris Portugis
visitor visitante
menus menus
easy fáceis
directions direções
a um
site site
show exibir
in em
the os
no nenhum
use usar
so portanto

EN For menus that may only make sense for a single page, like a pillar page's table of contents, there are simple menus

PT Para menus que só fazem sentido em uma única página, como um índice em uma página pilar, existem os menus simples

Basa inggris Portugis
menus menus
sense sentido
pillar pilar
page página
for em
a um
simple simples
are existem
single única

EN When working with menus in HubL you need to use the menu's ID to reference it. This does not apply to simple menus.

PT Ao trabalhar com menus no HubL, você precisa usar o ID do menu para referenciá-lo. Isso não se aplica a menus simples.

Basa inggris Portugis
menus menus
id id
working trabalhar
in no
you você
need precisa
simple simples
the o
it lo
use usar

EN The HubSpot CMS Theme Boilerplate contains an example menu module built with the menu() function. You can modify that to meet your needs to make complicated menus like mega-menus.

PT O Boilerplate de temas do HubSpot CMS contém um exemplo de módulo de menu criado com a função menu(). Você pode modificar esse exemplo para atender às suas necessidades e criar menus complexos, como mega menus.

Basa inggris Portugis
hubspot hubspot
cms cms
theme temas
module módulo
function função
needs necessidades
an um
built criado
menus menus
menu menu
modify modificar
contains contém
example exemplo
can pode
meet atender
the o
you você
make de
like com

EN The navigation entry type is also similar to the resource entry type, but it contains some additional information specific to only navigation requests (such as when the DOMContentLoaded and load events fire).

PT O tipo de entrada navigation também é semelhante ao tipo de entrada resource, mas contém algumas informações adicionais específicas para solicitações de navegação (como quando os eventos DOMContentLoaded e load são acionados).

Basa inggris Portugis
navigation navegação
entry entrada
information informações
events eventos
load load
additional adicionais
is é
but mas
type tipo
contains contém
requests solicitações
also também
when quando
and e
the o
specific de

EN Intuitive navigation between menus entirely dedicated to mobiles and a catalog easily scrolled through by a flick of the thumb.

PT Navegação intuitiva entre menus inteiramente dedicados a celulares e um catálogo facilmente rolado por um movimento do polegar.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menus menus
entirely inteiramente
catalog catálogo
thumb polegar
intuitive intuitiva
easily facilmente
a um
of do
and e
the a
dedicated to dedicados
between entre

EN Drop-down menus don't appear in the footer navigation

PT Menus suspensos não aparecem na navegação de rodapé

Basa inggris Portugis
menus menus
appear aparecem
in de
navigation navegação
the não
footer rodapé

EN Folders don't display as drop-down menus in the footer navigation. Instead, you can display them as separate columns with the folder title as a header.

PT As pastas não são exibidas como menus suspensos na navegação de rodapé. Alternativamente, você pode exibi-las em colunas separadas com o título da pasta como um cabeçalho.

Basa inggris Portugis
menus menus
navigation navegação
separate separadas
display exibidas
footer rodapé
folders pastas
columns colunas
a um
header cabeçalho
folder pasta
you você
in em
can pode
title título
the o
as como

EN This allows them to make full use of OTRS capabilities on demand rather than being discouraged by fully-packed navigation menus.

PT Isso permite que eles façam uso completo dos recursos OTRS sob demanda, em vez de serem desencorajados por menus de navegação totalmente compactados.

Basa inggris Portugis
allows permite
otrs otrs
capabilities recursos
demand demanda
navigation navegação
menus menus
use uso
fully totalmente
full completo
of de
rather em vez

EN Drop-down menus don't appear in the footer navigation

PT Menus suspensos não aparecem na navegação de rodapé

Basa inggris Portugis
menus menus
appear aparecem
in de
navigation navegação
the não
footer rodapé

EN Folders don't display as drop-down menus in the footer navigation. Instead, you can display them as separate columns with the folder title as a header.

PT As pastas não são exibidas como menus suspensos na navegação de rodapé. Alternativamente, você pode exibi-las em colunas separadas com o título da pasta como um cabeçalho.

Basa inggris Portugis
menus menus
navigation navegação
separate separadas
display exibidas
footer rodapé
folders pastas
columns colunas
a um
header cabeçalho
folder pasta
you você
in em
can pode
title título
the o
as como

EN To change the style of your navigation menus, like fonts, colors, and spacing, use site styles.

PT Para alterar o estilo dos menus de navegação, como fontes, cores e espaçamento, use Estilos do Site.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menus menus
fonts fontes
spacing espaçamento
style estilo
styles estilos
the o
colors cores
use use
site site
change alterar
to para
of do
and e

EN Build these menus in the pages panel. Pages added to these sections appear as navigation links on your site, but the display varies by template. Usually, they appear near the bottom.

PT Crie esses menus no painel Páginas. As páginas adicionadas a essas seções aparecem como links de navegação no seu site, mas a exibição varia de acordo com o template. Normalmente, elas aparecem próximas à parte inferior.

Basa inggris Portugis
build crie
menus menus
added adicionadas
sections seções
appear aparecem
navigation navegação
links links
varies varia
template template
usually normalmente
pages páginas
panel painel
site site
the o
but mas
bottom inferior
display exibição
by com
in de
your seu

EN Hide pages from your navigation menus.

PT Oculte uma página dos menus de navegação.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menus menus
your o
from página

EN The Not linked section of the pages panel holds pages that don't show in your site's navigation menus. In this guide, you'll learn about this section and how to use it when building and sharing your site.

PT No painel "Páginas", a seção "Não vinculadas" contém páginas que não aparecem nos menus de navegação do site. Este guia aborda essa seção e mostra como usá-la na hora de criar e divulgar o seu site.

Basa inggris Portugis
linked vinculadas
show mostra
navigation navegação
menus menus
panel painel
guide guia
pages páginas
when hora
site site
the o
this este
not se
learn e

EN You can keep pages that don't need to go in navigation menus in Not linked and direct visitors to them in other ways, including:

PT Você pode manter na seção "Não vinculadas" as páginas que não precisam estar nos menus de navegação e direcionar o visitante a elas de outras formas:

Basa inggris Portugis
pages páginas
navigation navegação
menus menus
linked vinculadas
direct direcionar
visitors visitante
ways formas
other outras
you você
can pode
to a
in de
need to precisam
keep que
not se
and e

EN To remove the cover page from navigation menus, move it to the not linked section in the Pages panel

PT Para excluir a Página de Entrada dos menus de navegação, transfira-a para a seção Não Vinculada no painel Páginas

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menus menus
linked vinculada
panel painel
remove excluir
pages páginas
page página
the a
section seção
move para
in de

EN Category navigation with drop-down menus.

PT Navegação por categorias com menus suspensos.

Basa inggris Portugis
category categorias
navigation navegação
menus menus
with por

EN This guide reviews how to edit each one so your pages display correctly in places like browser tabs, your navigation menus, or on the page itself.

PT Este guia analisa como editar cada um para que suas páginas sejam exibidas corretamente em locais como guias do navegador, menus de navegação ou na própria página.

Basa inggris Portugis
places locais
tabs guias
menus menus
display exibidas
guide guia
browser navegador
navigation navegação
or ou
edit editar
pages páginas
correctly corretamente
page página
each cada
in em
one um
this este

EN Click and drag pages in the Pages panel to structure your site's navigation menus.

PT Clique e arraste as páginas no painel "Páginas" para estruturar os menus de navegação do seu site.

Basa inggris Portugis
click clique
drag arraste
panel painel
structure estruturar
navigation navegação
menus menus
pages páginas
the os
to para
and e
in de
sites do

EN Hide your homepage from navigation menus by dragging it to the Not linked section of the pages panel

PT Oculte sua página inicial dos menus de navegação arrastando-a para a seção Não vinculada do painel de páginas

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menus menus
dragging arrastando
linked vinculada
panel painel
pages páginas
homepage página inicial
the a
from página
your sua

EN To learn more, visit Adding drop-down menus to your navigation with folders.

PT Saiba mais em Adição de menu suspenso à navegação com pastas.

Basa inggris Portugis
adding adição
drop-down suspenso
your o
navigation navegação
folders pastas
learn saiba
to em
more mais

EN To prevent visitors from stumbling onto a locked page, hide the pages from your navigation menus by moving them into the Not linked section.

PT Para impedir que o visitante acesse uma página bloqueada, oculte essa página dos menus de navegação; basta transferi-las para a seção Não Vinculada.

Basa inggris Portugis
visitors visitante
navigation navegação
menus menus
linked vinculada
page página
prevent impedir
section seção
the o
a uma
to basta
moving para
into de

EN Navigation menus are often located in the headers, sidebars, and footers of a website

PT Os menus de navegação geralmente estão localizados nos cabeçalhos, barras laterais e rodapés de um site

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menus menus
often geralmente
headers cabeçalhos
footers rodapés
website site
a um
the os
located é
and e
of de
are estão

EN For menus that are used globally throughout a site, like a site's header or footer menu there is a navigation settings page

PT Para menus que são usados globalmente em um site, como o menu de cabeçalho ou rodapé de um site, uma página de configurações de navegação

Basa inggris Portugis
used usados
globally globalmente
header cabeçalho
navigation navegação
settings configurações
footer rodapé
menus menus
site site
or ou
menu menu
a um
page página
are são
that que

EN Unlike regular menu modules, simple menus are not managed from the Navigation screen in Website Settings, but rather from the template and page editors

PT Ao contrário dos módulos de menu regulares, os menus simples não são gerenciados a partir da tela de Navegação nas Configurações do Site, mas sim do modelo e dos editores de página

Basa inggris Portugis
modules módulos
managed gerenciados
navigation navegação
settings configurações
template modelo
editors editores
menu menu
menus menus
screen tela
regular regulares
website site
page página
simple simples
from partir
the os
are são
unlike contrário
but mas
in de
and e

EN include usable drag and drop area. For menus that are used globally throughout a site, users must also be able to select a HubSpot navigation menu they've created in their account settings.

PT incluir áreas de arrastar e soltar usáveis. Para os menus usados globalmente em um site, os usuários também devem poder selecionar um menu de navegação do HubSpot criado nas configurações da conta.

Basa inggris Portugis
drag arrastar
used usados
globally globalmente
users usuários
hubspot hubspot
navigation navegação
created criado
account conta
settings configurações
menus menus
a um
site site
must devem
menu menu
area áreas
select selecionar
in em
able poder
also também
to nas

EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.

PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.

Basa inggris Portugis
hiding ocultar
original original
collection coleção
navigation navegação
substitute substituto
visitors visitantes
content conteúdo
layout layout
create crie
find encontrar
page página
a um
main principal
in de
as como
your sua
the o

EN Accessibility for dashboard navigation provides a more consistent and intuitive tab order, improving the keyboard navigation experience for everyone who uses their keyboard to navigate dashboards

PT A acessibilidade para navegação em painéis oferece uma ordem de guias mais consistente e intuitiva que melhora a experiência de navegação em teclados para todos que os utilizam para navegar nos painéis

Basa inggris Portugis
accessibility acessibilidade
consistent consistente
intuitive intuitiva
order ordem
improving melhora
navigation navegação
experience experiência
navigate navegar
dashboards painéis
the os
a uma
provides oferece
more mais
and e

EN Sygic GPS Navigation review: Should you pay for navigation-apps?

PT 11 dicas e truques do Gmail para facilitar sua vida

Basa inggris Portugis
for para
you e

EN If you do not wish to display a navigation menu for your app you can enable the invisible navigation mode.

PT É possível ativar o modo de navegação invisível, assim ocultando o modo de navegação do app.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
app app
invisible invisível
the o
enable ativar
to assim
you can possível
mode modo
for de

EN Then, from your pages, you can read this data on both resource or navigation entries from the Resource Timing and Navigation Timing APIs.

PT Então, a partir de suas páginas, você pode ler estes dados em ambos as entradas resource ou navigation das APIs Resource Timing e Navigation Timing.

Basa inggris Portugis
apis apis
timing timing
pages páginas
data dados
or ou
entries entradas
from partir
can pode
you você
on em
the as

EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.

PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.

Basa inggris Portugis
hiding ocultar
original original
collection coleção
navigation navegação
substitute substituto
visitors visitantes
content conteúdo
layout layout
create crie
find encontrar
page página
a um
main principal
in de
as como
your sua
the o

EN Adding pages to your site's navigation creates a menu of links visitors use to explore your content. This guide walks you through adding pages to your navigation and the types of pages you can add.

PT A adição de páginas à navegação do site cria um menu de links para os visitantes explorarem o conteúdo. Este guia mostra como adicionar páginas à navegação, assim como os tipos de páginas que você pode adicionar.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
links links
visitors visitantes
a um
menu menu
content conteúdo
guide guia
pages páginas
creates cria
can pode
add adicionar
you você
this este
of do
the o

EN To add a page to your site's navigation menu, you'll add the page to the main navigation in the pages panel. For an overview of the pages panel and its sections, visit The pages panel.

PT Para adicionar uma página ao menu de navegação do site, você adicionará a página à navegação principal no painel de páginas. Para obter uma visão geral do painel de páginas e suas seções, acesse o painel Páginas.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
menu menu
sections seções
visit acesse
pages páginas
page página
panel painel
main principal
the o
a uma
add adicionar
overview visão geral
of do
and e

EN Click the + icon next to main navigation (sometimes called the primary or top navigation). To add it to an Index or folder, click Add page under the index or folder.

PT Clique no ícone + ao lado da Navegação principal (também chamada de Navegação primária ou superior). Para adicionar a um Índice ou pasta, clique em Adicionar página abaixo do Índice ou da pasta.

Basa inggris Portugis
navigation navegação
called chamada
or ou
folder pasta
icon ícone
an um
page página
click clique
main principal
the a
add adicionar
next de

Nampilake terjemahan 50 saka 50