EN Our die cut labels can be cut to any shape. However, all of our custom labels can be classified as “die cut”. This means each label is cut individually and there is a small gap bet…
"cut off" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Jerman tembung/frasa:
EN Our die cut labels can be cut to any shape. However, all of our custom labels can be classified as “die cut”. This means each label is cut individually and there is a small gap bet…
DE Unsere gestanzten Etiketten können auf beliebige Formen zugeschnitten werden. Allerdings können alle unsere individuellen Etiketten als "gestanzt" angesehen werden. Das bedeutet, d…
EN For deliveries using our own delivery service, the order cut-off is around midday. The precise order cut-off times for same-day delivery are as follows:
DE Bei der Lieferung mit unserem eigenen Auslieferservice tritt der Bestellschluss um die Mittagszeit ein. Hier finden Sie eine genaue Übersicht der Bestellschlusszeiten für eine Lieferung am gleichen Tag:
Basa inggris | Jerman |
---|---|
precise | genaue |
delivery | lieferung |
our | mit |
day | tag |
same | gleichen |
own | eigenen |
for | um |
EN With this layout, the lower cut-off frequency is 700 Hz and the upper cut-off frequency is 2.2 kHz
DE Bei dieser Anordnung beträgt die untere Grenzfrequenz 700 Hz und die obere 2,2 kHz
Basa inggris | Jerman |
---|---|
lower | untere |
hz | hz |
khz | khz |
layout | anordnung |
is | beträgt |
upper | obere |
and | und |
EN Put all the media in order in the project and delete any parts you don't need. To cut, place the playback marker at a position to cut and press "T". Each cut border can be dragged inwards to shorten a clip.
DE Stellen Sie die Medien passend zusammen und löschen Sie alle überflüssigen Passagen. Zum Schneiden stellen Sie den Abspielmarker an die Schnittstelle und drücken die Taste "T". Jede Schnittkante lässt sich zum Einkürzen nach innen ziehen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
delete | löschen |
media | medien |
t | t |
cut | schneiden |
and | und |
press | drücken |
all | alle |
in | innen |
the | den |
EN If you don't want to make the entire video faster: Cut the scene that you want to use the time lapse effect with. To do this, place the playback marker where you want to cut and click the Cut button.
DE Falls Sie nicht das komplette Video schneller machen wollen: Schneiden Sie die Szene, die per Time Lapse beschleunigt werden soll. Versetzen Sie dazu den Abspielmarker und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
video | video |
faster | schneller |
scene | szene |
lapse | lapse |
click | klicken |
dont | nicht |
cut | schneiden |
button | schaltfläche |
and | und |
the time | time |
the | falls |
EN Cut the video passage that you want to add a speed effect to. To do this, place the playback marker where you want to cut and click the Cut button.
DE Schneiden Sie die Passage, die Sie mit einem Geschwindigkeitseffekt belegen wollen. Stellen Sie dazu den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
passage | passage |
click | klicken |
cut | schneiden |
button | schaltfläche |
and | und |
the | den |
EN These delivery times can be extended 12-24 hours if the order contains for example a ham cut with a knife, since we cut it at the moment of receiving the order so that it receives it practically freshly cut and enjoy it to the fullest.
DE Diese Fristen können 12-24 Stunden verlängert werden, wenn der Auftrag enthält eine solche Schnittmesser Schinken, schneiden Sie es, weil zum Zeitpunkt der Bestellung, so erhalten sie praktisch frisch geschnitten und die meisten machen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
ham | schinken |
freshly | frisch |
order | bestellung |
it | es |
so | so |
hours | stunden |
contains | enthält |
practically | praktisch |
can | können |
cut | schneiden |
example | die |
receiving | der |
a | eine |
EN If you don't want to make the entire video faster: Cut the scene that you want to use the time lapse effect with. To do this, place the playback marker where you want to cut and click the Cut button.
DE Falls Sie nicht das komplette Video schneller machen wollen: Schneiden Sie die Szene, die per Time Lapse beschleunigt werden soll. Versetzen Sie dazu den Abspielmarker und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
video | video |
faster | schneller |
scene | szene |
lapse | lapse |
click | klicken |
dont | nicht |
cut | schneiden |
button | schaltfläche |
and | und |
the time | time |
the | falls |
EN Put all the media in order in the project and delete any parts you don't need. To cut, place the playback marker at a position to cut and press "T". Each cut border can be dragged inwards to shorten a clip.
DE Stellen Sie die Medien passend zusammen und löschen Sie alle überflüssigen Passagen. Zum Schneiden stellen Sie den Abspielmarker an die Schnittstelle und drücken die Taste "T". Jede Schnittkante lässt sich zum Einkürzen nach innen ziehen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
delete | löschen |
media | medien |
t | t |
cut | schneiden |
and | und |
press | drücken |
all | alle |
in | innen |
the | den |
EN Cut the video passage that you want to add a speed effect to. To do this, place the playback marker where you want to cut and click the Cut button.
DE Schneiden Sie die Passage, die Sie mit einem Geschwindigkeitseffekt belegen wollen. Stellen Sie dazu den Abspielmarker an die Stellen, an denen Sie schneiden wollen, und klicken Sie auf die Schnitt-Schaltfläche.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
passage | passage |
click | klicken |
cut | schneiden |
button | schaltfläche |
and | und |
the | den |
EN In the GenXtreme store we offer cut protection pants of cut protection class 1 and cut protection class 2 for men and women.
DE Im Shop von GenXtreme bieten wir Schnittschutzhosen der Schnittschutzklasse 1 und der Schnittschutzklasse 2 für Damen und Herren an.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
store | shop |
men | herren |
women | damen |
in the | im |
we | wir |
offer | bieten |
and | und |
for | für |
EN Before you search our online store for the right cut protection pants or other cut protection clothing, you can read the most important points that you should consider when comparing and buying cut protection pants:
DE Bevor Du in unserem Onlineshop nach der passenden Schnittschutzhose oder anderer Schnittschutzbekleidung suchst, liest Du hier noch einmal die wichtigsten Punkte, die Du beim Vergleich und Kauf von Schnittschutzhosen beachten solltest:
Basa inggris | Jerman |
---|---|
points | punkte |
consider | beachten |
comparing | vergleich |
buying | kauf |
online store | onlineshop |
search | suchst |
right | passenden |
or | oder |
other | anderer |
before | bevor |
you | solltest |
most | wichtigsten |
EN The peeled sticker for die cut and kiss cut stickers is exactly the same. The only difference is that kiss cut stickers have a larger square backing to peel from that can be printe…
DE Der abgezogene Sticker ist bei gestanzten und angestanzten Stickern absolut identisch. Der einzige Unterschied besteht darin, dass angestanzte Sticker ein größeres quadratisches Tr…
EN We allow one (1) internal cut that must be at least 6,35 mm in size for die cut stickers, kiss cut stickers, holographic stickers, hang tag stickers, clear stickers, static clings,…
DE Für folgende Stickerarten erlauben wir einen (1) Innenschnitt, der mindestens einen Durchmesser von 6,35 mm haben muss: gestanzte Sticker angestanzte Sticker holografische Sticker,…
EN A die cut sticker is a sticker that's cut into a unique custom shape to fit a logo or piece of artwork. For more information on what constitutes a die cut sticker, check out this v…
DE Ein gestanzter Sticker wurde in eine einzigartige, individuelle Form gebracht, so dass er einem Logo entspricht, oder auf einen Kunstgegenstand passt. Weitere Informationen zu den…
EN 20% off Bestsellers 50% off Sunglasses UP TO 50% OFF CUSTOM Up to 50% off apparel & accessories
DE BIS ZU -20 % AUF BESTSELLER -50 % AUF SONNENBRILLEN BIS ZU -50% AUF CUSTOM BIS ZU -50 % AUF BEKLEIDUNG & ACCESSOIRES
Basa inggris | Jerman |
---|---|
bestsellers | bestseller |
sunglasses | sonnenbrillen |
apparel | bekleidung |
accessories | accessoires |
amp | amp |
to | zu |
EN Meanwhile, the Chanterelles with a vegetable brush carefully brush off. Cut off stem ends and divide mushrooms into bite-sized pieces.
DE Währenddessen die Pfifferlinge mit einer Gemüsebürste vorsichtig abbürsten. Stielenden abschneiden und die Pilze in mundgerechte Stücke teilen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
carefully | vorsichtig |
mushrooms | pilze |
pieces | stücke |
divide | teilen |
into | in |
with | mit |
and | und |
a | einer |
EN The cradle feeder 100 comes with an integrated cut-off system, intelligent controls, and smart roll-off features that take textile cutting to new levels of productivity and automation.
DE Mit dem integrierten Querschneider, der intelligenten Steuerung und einem smarten Materialtransport bietet der neue Wannenabroller 100 einen hohen Automatisierungsgrad und höchste Effizienz im Textilzuschnitt.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
integrated | integrierten |
controls | steuerung |
features | bietet |
new | neue |
productivity | effizienz |
levels | höchste |
and | und |
intelligent | intelligenten |
with | mit |
EN In the entrance area, all the power-intensive devices can be switched off at the touch of a button using the central cut-off function
DE Im Eingangsbereich lassen sich über die Zentral-Aus-Funktion alle stromintensiven Geräte mit einem Knopfdruck ausschalten
Basa inggris | Jerman |
---|---|
devices | geräte |
central | zentral |
function | funktion |
entrance area | eingangsbereich |
in the | im |
all | alle |
can | lassen |
EN In the entrance area, all the power-intensive devices can be switched off at the touch of a button using the central cut-off function
DE Im Eingangsbereich lassen sich über die Zentral-Aus-Funktion alle stromintensiven Geräte mit einem Knopfdruck ausschalten
Basa inggris | Jerman |
---|---|
devices | geräte |
central | zentral |
function | funktion |
entrance area | eingangsbereich |
in the | im |
all | alle |
can | lassen |
EN the great wave off kanagawa, the great wave off kanagawa hokusai, the great wave off kanagawa japanese, the great wave, wave, the great wave woodblock painting, mt fuji the great wave, the great wave katsushika hokusai
DE die große welle vor kanagawa, die große welle vor kanagawa hokusai, die große welle von kanagawa japanisch, die großen wellenplakate, welle, die große welle holzschnitt gemälde, mt fuji die große welle, die große welle katsushika hokusai
Basa inggris | Jerman |
---|---|
wave | welle |
kanagawa | kanagawa |
painting | gemälde |
mt | mt |
fuji | fuji |
hokusai | hokusai |
katsushika | katsushika |
japanese | japanisch |
great | großen |
the great | große |
EN *New customers are eligible to receive 50% off 3 months (rate will be annualized for annual billing terms which is 12.5% discount off the annual price or the equivalent of 3 months at 50% off)
DE * Neukunden erhalten 50 % Rabatt auf die ersten 3 Monate (bei jährlicher Abrechnung wird der Preis auf das Jahr umgerechnet)
Basa inggris | Jerman |
---|---|
billing | abrechnung |
new customers | neukunden |
months | monate |
discount | rabatt |
price | preis |
for | ersten |
the | wird |
off | die |
of | der |
EN Bus 80 in the direction of Klotzsche station → get off at ?Zur Neuen Brücke? → change to bus 70 in the direction of Gompitz → get off at ?Brunnenweg? → change to tram line 8 in the direction of Hellerau → get off at ?Festspielhaus Hellerau?.
DE Bus 80 Richtung Bhf. Klotzsche → Ausstieg „Zur Neuen Brücke“ → Umstieg in den Bus 70 Richtung Gompitz → Ausstieg „Brunnenweg“ → Umstieg in die Straßenbahnlinie 8 Richtung Hellerau → Ausstieg „Festspielhaus Hellerau“
EN Microphone and transmitter connected, headphones not connected, mic bias off, limiter off, dual recording off
DE Mikrofon und Sender angeschlossen, Kopfhörer nicht angeschlossen, Mikrofonvorspannung aus, Limiter aus, Zweifachaufnahme aus
Basa inggris | Jerman |
---|---|
transmitter | sender |
connected | angeschlossen |
headphones | kopfhörer |
not | nicht |
and | und |
microphone | mikrofon |
EN Microphone connected, headphones not connected, mic bias off, limiter off, dual recording off, mono file
DE Mikrofon angeschlossen, Kopfhörer nicht angeschlossen, Mikrofonvorspannung ein, Limiter aus, Dualaufnahme aus, Monodatei
Basa inggris | Jerman |
---|---|
connected | angeschlossen |
not | nicht |
headphones | kopfhörer |
microphone | mikrofon |
mono | ein |
EN First use the hose to cool off your arms and legs. You always begin the cooling off process furthest from your heart. Only then do you cool off your torso.
DE Als erstes kühlt man mit dem Schlauch die Arme und Beine ab. Beim Abkühlen immer herzfern beginnen. Erst danach wird der Rumpf abgekühlt.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
hose | schlauch |
arms | arme |
legs | beine |
always | immer |
from | ab |
begin | beginnen |
and | und |
to | danach |
the | wird |
off | die |
EN 20% OFF PRO, 30% OFF ENT, and 40% OFF ARCH for Delphi, C++Builder, RAD Studio 11.2 New Licenses
DE DELPHI, C++BUILDER UND RAD STUDIO NEULIZENZEN - 20% BEI PRO, 30% BEI ENT, 40% BEI ARCH SPAREN
Basa inggris | Jerman |
---|---|
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
rad | rad |
studio | studio |
and | und |
pro | pro |
EN You will get a day off every time you donate blood. Spend that day off whenever you want. You get additional days off according to the years spent with Netgen.
DE Bei jeder Blutspende erhalten Sie einen freien Tag. Nehmen Sie sich diesen Tag frei, wann immer Sie wollen. Je nach Anzahl der Jahre, die Sie bei Netgen verbringen, erhalten Sie zusätzliche freie Tage.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
additional | zusätzliche |
years | jahre |
spend | verbringen |
to | wann |
get | erhalten |
whenever | wann immer |
days | tage |
EN posted a comment on Final Cut - Deep Into The Cut.
DE hat einen Kommentar gepostet zu Final Cut - Deep Into The Cut.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
posted | gepostet |
comment | kommentar |
cut | cut |
final | final |
into | into |
deep | deep |
EN To remove the beginning or end of a video, place the playback marker where you want to cut and right-click the Cut button on the toolbar.
DE Um den Anfang oder das Ende eines Videos zu entfernen, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der Sie schneiden wollen, und klicken mit der rechten Maustaste auf die Schnitt-Schaltfläche in der Werkzeugleiste.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
video | videos |
toolbar | werkzeugleiste |
right | rechten |
or | oder |
click | klicken |
place | stelle |
remove | entfernen |
cut | schneiden |
button | schaltfläche |
to | zu |
and | und |
beginning | anfang |
end | ende |
the | den |
of | der |
on | auf |
EN In this situation, a so-called "J-L cut" is intended. The group is temporarily disrupted in order to cut the picture and sound separately.
DE Für diesen Fall ist der sogenannte "J-L-Schnitt" gedacht. Dabei wird die Gruppierung kurzzeitig unterbrochen, um Bild und Ton separat zu schneiden.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
so-called | sogenannte |
picture | bild |
separately | separat |
group | gruppierung |
cut | schneiden |
intended | für |
to | zu |
and | und |
the | fall |
EN What is the difference between die cut and kiss cut stickers?
DE Wie bestelle ich eine Geschenkkarte?
Basa inggris | Jerman |
---|---|
the | wie |
EN This innovative construction enables an extra low cut, making this item ideal for extra low-cut shoes that reveal the toe-line.
DE Diese innovative Konstruktion ermöglicht einen extra tiefen Ausschnitt für extrem ausgeschnittene Schuhe mit sichtbarem Zehenansatz.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
innovative | innovative |
construction | konstruktion |
enables | ermöglicht |
extra | extra |
shoes | schuhe |
cut | ausschnitt |
for | für |
the | einen |
this | diese |
EN Extra low cut-out: perfect for extra low cut shoes, such as high heels or pumps
DE Extra Low Cut-Ausschnitt: Perfekt für besonders tief ausgeschnittene Schuhe wie High Heels oder Pumps
Basa inggris | Jerman |
---|---|
extra | extra |
perfect | perfekt |
cut | cut |
shoes | schuhe |
high | high |
or | oder |
pumps | pumps |
for | für |
as | wie |
low | low |
EN Medium cut-out: perfect for shoes with a medium cut-out, such as ballet flats, espadrilles or loafers
DE Medium Cut-Ausschnitt: Perfekt für Schuhe mit halbhohem Ausschnitt wie Ballerinas, Espadrilles oder Loafer
Basa inggris | Jerman |
---|---|
medium | medium |
perfect | perfekt |
shoes | schuhe |
or | oder |
cut | ausschnitt |
for | für |
with | mit |
as | wie |
EN The Onion and the garlic peel and cut into fine cubes cut.
DE Die Zwiebel und den Knoblauch schälen und in feine Würfel schneiden.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
onion | zwiebel |
garlic | knoblauch |
cut | schneiden |
cubes | würfel |
fine | feine |
into | in |
and | und |
the | den |
EN J-Cut vs. L-Cut Editing | How-To with Example
DE J- vs. L-Cut-Bearbeitung | Anleitung mit Beispielen
Basa inggris | Jerman |
---|---|
vs | vs |
editing | bearbeitung |
how-to | anleitung |
example | beispielen |
with | mit |
EN Or you can do this by positioning the playback marker where you want to make a cut and clicking the Cut button in the toolbar
DE Oder Sie stellen den Abspielmarker per Mausklick an eine Stelle, an der Sie schneiden wollen, und klicken auf die Schnitt-Schaltfläche in der Werkzeugleiste
Basa inggris | Jerman |
---|---|
toolbar | werkzeugleiste |
or | oder |
in | in |
cut | schneiden |
button | schaltfläche |
and | und |
clicking | klicken |
do | stelle |
a | eine |
the | den |
EN You can easily delete cut objects from the track with the "Del" key. Make sure you don't leave any gaps in the footage. You can drag the scenes that follow the cut section of the video forward to fill any spaces.
DE Geschnittene Objekte löschen Sie einfach mit der Ent-Taste aus der Spur. Achten Sie dabei darauf, dass keine Lücken bleiben. Schieben Sie dazu den hinteren Teil des geschnittenen Videos nach vorne, um die Lücke zu schließen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
cut | geschnittenen |
objects | objekte |
key | taste |
drag | schieben |
easily | einfach |
delete | löschen |
track | spur |
gaps | lücken |
video | videos |
the | schließen |
with | dabei |
of | teil |
from | aus |
you | sie |
to | zu |
that | dass |
EN If you haven't cut it in exactly the right place, it doesn't matter: You can drag the passage you accidentally cut out of the audio object
DE Wenn Sie nicht exakt geschnitten haben, macht das nichts: Sie können die weggeschnittene Passage beliebig weit aus dem Audio-Objekt hinausziehen
Basa inggris | Jerman |
---|---|
cut | geschnitten |
passage | passage |
if | wenn |
audio | audio |
exactly | exakt |
can | können |
object | objekt |
the | dem |
you | sie |
EN Click and drag out the cut audio object or move it together while holding down the mouse button until the cut section starts or ends at the right position.
DE Nun klicken Sie und ziehen das geschnittene Audio-Objekt mit gehaltener Maustaste auf oder schieben es umgekehrt zusammen, bis die geschnittene Passage an der richtigen Stelle startet oder endet.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
starts | startet |
ends | endet |
position | stelle |
mouse button | maustaste |
or | oder |
it | es |
click | klicken |
drag | ziehen |
move | schieben |
audio | audio |
right | richtigen |
and | und |
object | objekt |
together | mit |
the | der |
EN You can repeat the cut piece of music in sequence as much as you want. Click on the audio object while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the cut piece pf music.
DE Jeder Ausschnitt lässt sich beliebig oft hintereinander verwenden. Klicken Sie mit gedrückter Strg-Taste auf das Audio-Objekt und ziehen Sie so eine Kopie des Ausschnitts heraus.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
click | klicken |
ctrl | strg |
key | taste |
drag | ziehen |
copy | kopie |
cut | ausschnitt |
much | so |
of | oft |
audio | audio |
and | und |
object | objekt |
piece | das |
want | sie |
a | eine |
the | des |
on | auf |
EN To cut the audio track in the video, place the playback marker where you want to cut, and then press the "T" key.
DE Um die Tonspur im Video zu schneiden, stellen Sie den Abspielmarker an eine Stelle, an der Sie schneiden möchten, und drücken die Taste "T" auf Ihrer Tastatur.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
t | t |
in the | im |
video | video |
audio track | tonspur |
cut | schneiden |
place | stelle |
to | zu |
press | drücken |
key | taste |
and | und |
the | den |
want to | möchten |
EN Both the video and audio tracks will be cut together. Sometimes the original sound on Track 2 needs to be cut independently of the image on Track 1.
DE Dabei werden Bild und Ton auf beiden Spuren gemeinsam geschnitten. In manchen Fällen soll der Originalton auf Spur 2 unabhängig von der Bildspur auf Spur 1 geschnitten werden.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
cut | geschnitten |
independently | unabhängig |
tracks | spuren |
image | bild |
track | spur |
and | und |
EN First, cut the picture and the sound together. To do this, place the playback marker where you want to cut, and then press the "T" key.
DE Schneiden Sie Bild und Ton zunächst gemeinsam. Dazu stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der Sie schneiden wollen,und drücken die Taste "T".
Basa inggris | Jerman |
---|---|
picture | bild |
t | t |
cut | schneiden |
and | und |
place | stelle |
press | drücken |
key | taste |
the | den |
EN Cut unnecessary passages by setting the playback marker and pressing the "T" key at the cut positions
DE Schneiden Sie überflüssige Passagen, indem Sie den Abspielmarker versetzen und an den Schnittstellen die Taste "T" drücken
Basa inggris | Jerman |
---|---|
cut | schneiden |
passages | passagen |
t | t |
by | indem |
pressing | drücken |
key | taste |
and | und |
the | den |
EN If you haven't cut it in exactly the right place, it doesn't matter: Drag the passage you accidentally cut out of the remaining video object
DE Wenn Sie nicht exakt geschnitten haben, macht das nichts: Ziehen Sie die versehentlich weggeschnittene Passage wieder aus dem verbleibenden Video-Objekt hinaus
Basa inggris | Jerman |
---|---|
cut | geschnitten |
drag | ziehen |
passage | passage |
accidentally | versehentlich |
remaining | verbleibenden |
video | video |
if | wenn |
exactly | exakt |
of | hinaus |
object | objekt |
the | dem |
you | sie |
EN Place the playback marker at the beginning of the sequence and press the "T" key to cut. The video will then be cut at this position.
DE Setzen Sie den Abspielmarker an den Beginn dieser Passage und drücken Sie die "T-"Taste. Dadurch wird an dieser Stelle geschnitten.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
beginning | beginn |
t | t |
and | und |
press | drücken |
cut | geschnitten |
key | taste |
EN For more precise editing, move the mouse pointer to the cut borders until it becomes the Cut symbol. You can now compress or stretch the borders.
DE Zur Feinkorrektur des Schnitts führen Sie die Maus an die Schnittgrenzen, bis der Mauszeiger zum Schnittsymbol wird. Nun können Sie die Grenze zusammenschieben oder auseinanderziehen.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
borders | grenze |
now | nun |
or | oder |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
can | können |
the | wird |
you | sie |
EN When you place your mouse over a cut, the mouse pointer will change. Now click and move the cut freely.
DE Wenn Sie die Maus auf einen Schnittpunkt ziehen, verändert sich der Mauszeiger. Nun können Sie klicken und den Schnittpunkt verschieben.
Basa inggris | Jerman |
---|---|
click | klicken |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
change | verändert |
and | und |
move | verschieben |
when | wenn |
the | den |
you | sie |
a | einen |
Nampilake terjemahan 50 saka 50