Tarjamahake "deinem" menyang Portugis

Nuduhake 50 saka 50 terjemahan saka ukara "deinem" saka Jerman menyang Portugis

Terjemahan Jerman menyang Portugis saka deinem

Jerman
Portugis

DE Suche nach deinem Namen, deinem Unternehmen oder deinem Markennamen.

PT Busque um nome, empresa ou marca.

Jerman Portugis
namen nome
oder ou
unternehmen empresa
markennamen marca

DE Stelle die Wahrnehmung, die Kunden von deinem Unternehmen, deiner Marke, deinem Produkt oder deinem Service haben, grafisch dar.

PT Represente visualmente as percepções de seus clientes sobre sua empresa, marca, produto ou serviço usando nosso modelo de mapa perceptual online.

DE Finde mit einem schnellen Quiz heraus, welche Stärken und Möglichkeiten zur Leistungssteigerung es in deinem People-Team gibt. Entdecke praktische Strategien, Tipps und Tools, die genau zu deinem Unternehmen passen.

PT Descubra os pontos fortes e as oportunidades de melhoria de desempenho da equipe de Pessoas com este questionário rápido. Explore as estratégias, dicas e ferramentas práticas recomendadas para você.

Jerman Portugis
schnellen rápido
quiz questionário
möglichkeiten oportunidades
praktische práticas
strategien estratégias
tipps dicas
tools ferramentas
und e
team equipe
deinem os
stärken pontos fortes
zu com
heraus de
entdecke descubra

DE Erkunde Fragen, die Menschen zu deinem Produkt oder deinem Service stellen könnten

PT Descubra as perguntas que as pessoas podem fazer sobre seu produto ou serviço

Jerman Portugis
produkt produto
fragen perguntas
oder ou
service serviço
menschen pessoas
könnten podem
zu sobre
deinem o

DE Mailchimp-Umfragen sind mit deinem Mailchimp-CRM, deinem E-Mail-Builder und dem Builder für Customer Journeys verbunden

PT As pesquisas do Mailchimp estão conectadas ao seu CRM, e-mail e criador de jornada do cliente Mailchimp

Jerman Portugis
builder criador
customer cliente
journeys jornada
verbunden conectadas
umfragen pesquisas
crm crm
mailchimp mailchimp
und e
mail e-mail
deinem o

DE Wenn du alle Tools in deinem Stack integrierst, kannst du problemlos sehen, was in deinem Marketing-Mix funktioniert und was nicht

PT Ao integrar todas as ferramentas em sua pilha, você poderá ver facilmente o que está ou não funcionando em seu mix de marketing

Jerman Portugis
tools ferramentas
stack pilha
problemlos facilmente
funktioniert funcionando
mix mix
marketing marketing
alle todas
und está
kannst poderá
in em
deinem o
nicht não
was que

DE Wir haben Vorlagen für alle Arten von Nachrichten – wähle eine basierend auf deinem Ziel oder deinem gewünschten Look.

PT Temos modelos para todos os tipos de mensagens; escolha um com base na sua meta ou em um visual do seu agrado.

Jerman Portugis
nachrichten mensagens
wähle escolha
ziel meta
vorlagen modelos
oder ou
arten tipos
von do
alle todos
auf em
für para
wir temos
eine um
basierend base

DE Unsere geräteübergreifende Kompatibilität ermöglicht es dir, eine Kampagne von deinem Mobilgerät aus zu starten oder zu bearbeiten und den Fortschritt in deinem Mailchimp-Account zu speichern.

PT Nossa compatibilidade entre dispositivos permite iniciar ou editar uma campanha no seu dispositivo móvel e salvar o progresso em sua conta do Mailchimp.

Jerman Portugis
kompatibilität compatibilidade
ermöglicht permite
kampagne campanha
starten iniciar
bearbeiten editar
fortschritt progresso
speichern salvar
account conta
mailchimp mailchimp
und e
oder ou
geräte dispositivos
unsere nossa
eine uma
mobilgerät dispositivo móvel
es sua
in em
zu entre
deinem o
den do

DE Logge dich unter id.atlassian.commit deinem Atlassian-Konto bzw. deinem my.atlassian.com-Passwort ein.

PT Visite id.atlassian.com e entre com a senha da conta da Atlassian ou my.atlassian.com.

Jerman Portugis
atlassian atlassian
passwort senha
bzw ou
ein e
konto conta

DE Falls es bis zu deinem Verlängerungsdatum noch mehr als einen Tag dauert, werden wir das verbleibende Guthaben anteilig deinem Account zuweisen und es als Gutschrift für dein Projekt-Team hinterlegen

PT Se faltar mais de um dia até a data de renovação, o saldo restante da conta será convertido em créditos para a equipe

Jerman Portugis
verbleibende restante
team equipe
tag dia
falls se
einen um
mehr mais
account conta
guthaben créditos
für de
dein o

DE Logge dich bei deinem Name.com-Konto ein | Melde dich bei deinem Name.com-Konto an, um Domains zu verwalten | Name.com

PT Inicie a sessão em Name.com Conta | Inicie a sessão em sua conta Name.com para gerenciar domínios | Name.com

Jerman Portugis
name name
domains domínios
verwalten gerenciar
bei a
deinem o
an com
konto conta

DE Das Login über soziale Medien ist mit inkognito und privaten Browsern nicht möglich. Bitte loge dich mit deinem Benutzernamen und deinem Passwort ein.

PT O login pelas redes sociais não funciona no modo de navegação anônima. Por favor, acesse o site com seu nome de utilizador ou e-mail para continuar.

Jerman Portugis
login login
benutzernamen utilizador
soziale sociais
deinem o
nicht não
mit com

DE Nein. Slack wächst gemeinsam mit deinem Unternehmen, sodass du dir keine Sorgen über die Obergrenzen für die Anzahl der Personen in deinen Channels oder deinem Projekt-Team machen musst.

PT Não. O Slack cresce junto com sua organização. Assim, você nunca precisará se preocupar com limites de número de pessoas no canal ou na equipe.

Jerman Portugis
wächst cresce
sorgen preocupar
channels canal
musst precisar
team equipe
gemeinsam com
oder ou
personen pessoas
anzahl número
der de
in no
deinem o

DE Wenn du die Nachricht auf deinem Mobiltelefon erhältst, gib den Bestätigungscode in deinen Webbrowser ein, um die Anmeldung bei deinem Konto abzuschließen.

PT Ao receber a mensagem no seu celular, digite o código de verificação em seu navegador para concluir o login na sua conta.

Jerman Portugis
nachricht mensagem
mobiltelefon celular
erhältst receber
webbrowser navegador
abzuschließen concluir
konto conta
anmeldung login
in em
deinem o
den de
um para
bei a

DE Wie viele Zielgruppen du in deinem Account speichern kannst, hängt von deinem Tarif ab.

PT O número de públicos que você pode armazenar em sua conta depende do seu plano.

Jerman Portugis
speichern armazenar
hängt depende
account conta
ab de
kannst você pode
in em
du você
deinem o
viele do

DE Hoste deine Bilder immer auf deinem Server und benutze absolute Pfade, die zurück zu deinem Server verweisen.

PT Sempre hospede todas as suas imagens no seu servidor e use caminhos absolutos que apontem para o seu servidor.

Jerman Portugis
bilder imagens
server servidor
benutze use
pfade caminhos
immer sempre
und e
zurück para
auf no
zu todas

DE das Filmmaterial, das du in deinem Vimeo Create-Video verwenden möchtest, von iCloud herunter, damit du eine vollständige Kopie davon lokal auf deinem Gerät gespeichert hast (

PT as imagens que você gostaria de usar no Vimeo Create no seu vídeo do iCloud, para você ter uma cópia completa armazenada localmente em seu dispositivo (

Jerman Portugis
icloud icloud
vollständige completa
kopie cópia
lokal localmente
gerät dispositivo
create create
verwenden usar
herunter para
vimeo vimeo
video vídeo
in em
eine uma
möchtest gostaria
davon de
du você

DE Wenn du eine Funktion verwendest, die nicht in deinem Abonnement enthalten ist, wirst du aufgefordert, entweder ein Upgrade für dein Konto durchzuführen oder die Arbeit an deinem Video fortzusetzen und ein Upgrade später vorzunehmen.

PT Ao usar um recurso que não está incluído na sua assinatura, você será solicitado a fazer o upgrade da sua conta ou continuar trabalhando em seu vídeo e fazer o upgrade mais tarde.

Jerman Portugis
funktion recurso
abonnement assinatura
aufgefordert solicitado
upgrade upgrade
konto conta
video vídeo
oder ou
und e
in em
vorzunehmen fazer
enthalten incluído
später mais tarde
nicht não
ist está
entweder um
dein o

DE Sobald du die Funktion identifiziert hast, kannst du entweder zur Bearbeitung zurückgehen und diese Funktion in deinem Video entfernen/ersetzen oder ein Upgrade vornehmen, um sie in deinem Video und in zukünftigen Projekten zu verwenden.

PT Após identificar o recurso, você pode voltar ao estágio de edição e remover/substituir esse recurso em seu vídeo ou fazer upgrade para usá-lo em seu vídeo e em projetos futuros.

Jerman Portugis
funktion recurso
identifiziert identificar
bearbeitung edição
video vídeo
entfernen remover
ersetzen substituir
upgrade upgrade
zukünftigen futuros
projekten projetos
und e
kannst você pode
oder ou
in em
sie você
zu ao
deinem o
entweder para
zur de

DE Melde dich zum Veröffentlichung deiner Videos auf sozialen Plattformen einfach bei deinem Vimeo-Konto an, und gehe dann zu deinem

PT Para começar a publicar seus vídeos nas redes sociais, basta fazer o login na sua conta do Vimeo e, em seguida, acessar o

Jerman Portugis
veröffentlichung publicar
und e
vimeo vimeo
videos vídeos
konto conta
sozialen sociais
zu basta
einfach fazer
bei a
auf em

DE Wenn du Shopify verwendest und ein Video für ein Produkt in deinem Shop erstellen möchtest, kannst du nach dem Verbinden der Vimeo-Integration mit deinem Shopify-Konto damit loslegen, indem du auf „Deinen Shop verbinden“ auf der

PT Se você usa o Shopify e quiser criar um vídeo para um produto em sua loja, você pode começar, depois de conectar a integração do Vimeo à sua conta do Shopify, clicando em 'Conectar Sua Loja' na

Jerman Portugis
möchtest quiser
produkt produto
loslegen começar
verbinden conectar
konto conta
wenn se
shopify shopify
vimeo vimeo
indem na
shop loja
ein um
video vídeo
und e
erstellen criar
integration integração
du você
kannst pode
für para
in em
mit usa

DE Beachte, dass die Ergebnisse nach deinem Event nicht auf deinem Vimeo-Konto gespeichert werden. Notiere dir sie daher, bevor du sie entfernst.

PT Tenha em mente que os resultados não serão armazenados em nenhum lugar na sua conta do Vimeo após o seu evento, por isso não se esqueça de anotá-los antes de removê-los.

Jerman Portugis
event evento
gespeichert armazenados
konto conta
vimeo vimeo
ergebnisse resultados
daher que
deinem o
nicht não
werden ser
bevor de

DE Eine andere Möglichkeit, das Simulcasting von Vimeo zu Facebook zu ermöglichen, ist, die RTMP-Zugangsdaten von deinem gewünschten Facebook-Ziel zu erhalten und sie in den Einstellungen des Ziels von deinem Vimeo-Event einzugeben. 

PT Outra maneira de fazer transmissão simultânea do Vimeo para o Facebook é obter as credenciais RTMP do seu destino desejado no Facebook e inseri-las na configuração Destinos do seu evento no Vimeo. 

Jerman Portugis
vimeo vimeo
gewünschten desejado
einstellungen configuração
möglichkeit maneira
zugangsdaten credenciais
rtmp rtmp
event evento
ist é
und e
erhalten obter
facebook facebook
deinem o
ziel destino
zu fazer
andere outra
in no

DE Melde dich in deinem YouTube-Konto an, wähle das Profil, auf dem du den Stream übertragen möchtest, und bestätige die erforderlichen Berechtigungen, um YouTube mit deinem Vimeo-Konto zu verknüpfen

PT Entre na sua conta do YouTube, selecione o perfil para o qual pretende transmitir e autorize as permissões solicitadas para conectar o YouTube à sua conta do Vimeo

Jerman Portugis
wähle selecione
profil perfil
berechtigungen permissões
verknüpfen conectar
möchtest pretende
vimeo vimeo
youtube youtube
und e
konto conta
deinem o
zu entre
du sua
den do
übertragen para

DE Mit der Vimeo-App für iPhone, iPad oder Android-Mobilgeräte kannst du Videos auf deinem mit AirPlay oder Chromecast ausgestatteten Fernseher oder deinem TV-Gerät streamen.

PT Usando o aplicativo do Vimeo para dispositivos móveis iPhone, iPad ou Android, você pode transmitir vídeos para o aparelho de TV ou TV equipado com AirPlay ou Chromecast.

Jerman Portugis
iphone iphone
ipad ipad
fernseher tv
android android
chromecast chromecast
app aplicativo
vimeo vimeo
du você
videos vídeos
oder ou
kannst você pode
gerät aparelho
der de
deinem o
mit com

DE Wenn das nicht der Fall ist, kannst du es nicht mit deinem Vimeo-Konto verbinden. Du musst dich auch vergewissern, dass du deinen Vor- und Nachnamen genau so eingegeben haben, wie er auf deinem PayPal-Konto erscheint.

PT - Se não foi verificada, você não será capaz de conectá-la à sua conta do Vimeo. Você também vai precisar se certificar de que adicionou o seu primeiro e último nome exatamente como eles aparecem na sua conta do PayPal.

Jerman Portugis
konto conta
vimeo vimeo
paypal paypal
und e
wenn se
auch também
vor último
ist é
kannst capaz
nicht não
genau exatamente
du você

DE mit der Datenschutzeinstellung „Stock-Aufnahmen" angezeigt. Administratoren, die deinem Konto hinzugefügt wurden, können das von dir gekaufte Stock-Material ansehen und herunterladen, aber sie können kein Stock-Aufnahmen in deinem Namen kaufen.

PT com a configuração de privacidade “Imagens de arquivo”. Administradores adicionados à sua conta poderão visualizar e baixar imagens de arquivo que você tenha comprado, mas não poderão comprar imagens de arquivo em seu nome.

DE Wenn es bei deinem Kauf eine Download-Option gibt, kannst du die Video-Datei auf deinem Computer speichern, indem du auf den Download- Button auf der Titelseite klickst (direkt unter dem Video-Player). Das kriegst du auch geschafft, wenn

PT Se a sua compra tiver a opção para download, você pode salvar o arquivo de vídeo em seu computador ao clicar no botão Baixar, na página do título (logo abaixo do player do vídeo). Você também pode fazer isso indo até

Jerman Portugis
kauf compra
computer computador
option opção
video vídeo
player player
speichern salvar
button botão
klickst clicar
datei arquivo
kannst você pode
auch também
wenn se
download download
es sua
der de
bei a
deinem o

DE Wenn du auf deinem Gerät Zugriff auf Vimeo hast, melde dich auf deinem Konto an, und begib dich zu deiner Später schauen-Schlange - alle Vimeo On Demand-Titel, die du kaufst oder ausleihst, werden hier automatisch angezeigt.

PT Assim que você tiver acesso ao Vimeo em seu dispositivo, conecte-se à sua conta e navegue até a fila do Assistir Depoisqualquer título do Vimeo On Demand que você comprar ou alugar aparecerá aqui automaticamente.

Jerman Portugis
gerät dispositivo
zugriff acesso
vimeo vimeo
kaufst comprar
automatisch automaticamente
angezeigt aparecer
konto conta
zu ao
oder ou
an em
wenn se
hier aqui
später depois
hast que

DE unterstützt auch Chromecast and iOS AirPlay. Du kannst also deine Videos von deinem Gerat ausstrahlen und per AirPlay direkt mit deinem Fernseher verbinden. Nützliche Hinweise dazu kannst du auch in unseren FAQ-Artikeln zu

PT também é compatível com o Chromecast e o iOS AirPlay. Assim, você pode transmitir e fazer o AirPlay dos videos dos seus dispositivos iOS diretamente na sua TV. Você pode encontrar instruções de ajuda nos nossos artigos sobre

Jerman Portugis
ios ios
fernseher tv
chromecast chromecast
videos videos
und e
auch também
kannst você pode
direkt diretamente
zu com
du você
unterstützt ajuda

DE Unabhängig von deiner Rolle, deinem Framework oder deinem Anwendungsfall haben wir alle Tools, die du für den Umstieg auf agile Methoden benötigst, an einem Ort vereint.

PT Não importa a função, a estrutura ou o uso de caso, todas as ferramentas necessárias para a agilidade transformacional estão em um lugar.

Jerman Portugis
unabhängig não importa
rolle função
framework estrutura
agile agilidade
tools ferramentas
oder ou
ort lugar
alle todas
deiner de
einem um
deinem o

DE Über einen Link kannst du dir eine Vorschau von Seiten, Blogs und Kommentaren ansehen, bevor du sie mit deinem Team in deinem Kanal teilst.

PT Veja pré-visualizações de links de páginas, blogs e comentários ao compartilhá-los com sua equipe em seu canal.

Jerman Portugis
blogs blogs
kommentaren comentários
ansehen veja
team equipe
kanal canal
und e
seiten páginas
in em
link de
mit com

DE Wenn du Probleme hast, dich mit deinem Benutzernamen oder Passwort bei deinem Mailchimp-Account anzumelden, kannst du beispielsweise Folgendes versuchen:

PT Se tiver problemas para fazer login na sua conta do Mailchimp com o seu nome de usuário ou senha, veja algumas coisas que pode tentar.

Jerman Portugis
probleme problemas
passwort senha
versuchen tentar
mailchimp mailchimp
beispielsweise que
benutzernamen nome de usuário
oder ou
kannst pode
wenn se
deinem o
account conta
mit com
folgendes do

DE Wenn du eine Authentifizierungs-App in deinem Mailchimp-Account aktivierst, ist bei jeder Anmeldung ein eindeutiger Code von der App auf deinem Mobilgerät erforderlich.

PT Depois que o aplicativo autenticador for habilitado na sua conta do Mailchimp, uma senha exclusiva do aplicativo no seu dispositivo móvel será exigida sempre que você fizer login.

Jerman Portugis
mailchimp mailchimp
erforderlich exigida
app aplicativo
account conta
eine uma
in no
anmeldung login
mobilgerät dispositivo móvel
wenn será

DE Das war auch schon alles! Jetzt wirst du bei deinem Kunden-Account angemeldet. Um zu deinem Account zurückzukehren, brauchst du einige weitere Schritte.

PT Pronto! Agora você estará conectado à conta do seu cliente. O processo para voltar para a sua conta exige alguns passos adicionais.

Jerman Portugis
kunden cliente
jetzt agora
schritte passos
weitere adicionais
du você
um para
einige alguns
bei a
deinem o

DE Wenn du aus deinem Mailchimp-Account geworfen wirst, solltest du es mit einem anderen Browser versuchen oder jegliche Erweiterungen, Plug-ins oder Add-ons in deinem aktuellen Browser entfernen.

PT Se estiver sendo desconectado da sua conta do Mailchimp com frequência, pode ser útil usar um navegador diferente ou remover/desabilitar as extensões, plugins ou complementos do seu navegador atual.

Jerman Portugis
browser navegador
aktuellen atual
account conta
mailchimp mailchimp
erweiterungen extensões
einem um
oder ou
entfernen remover
wenn se
mit com
es sua
plug-ins plugins
ons complementos
aus do
du estiver

DE Wenn du die E-Mail nicht in deinem Posteingang findest, befindet sie sich möglicherweise in deinem Spam-Ordner.

PT Se você não conseguir encontrar o e-mail na sua caixa de entrada, ele pode estar na pasta de spam.

Jerman Portugis
findest encontrar
möglicherweise pode
ordner pasta
spam spam
posteingang caixa de entrada
wenn se
sie você
mail e-mail
in de
deinem o
nicht não
sich e

DE Wenn du beispielsweise eine All- Logik für die übergeordnete Gruppe in deinem Segment verwendest, müssen die Kontakte die Bedingungen für alle Gruppen in deinem Segment erfüllen

PT Por exemplo, se você estiver usando a lógica todos para o grupo de nível superior no seu segmento, os contatos devem atender às condições para todos os grupos do seu segmento

Jerman Portugis
logik lógica
segment segmento
kontakte contatos
bedingungen condições
erfüllen atender
gruppen grupos
gruppe grupo
verwendest usando
wenn se
beispielsweise exemplo
in no
deinem o
alle todos

DE Du nutzt dieselbe Facebook-Seite für die Verbindung mit deinem Facebook Business Manager und deinem Instagram-Geschäftsprofil.

PT Vincular a mesma página do Facebook tanto ao seu Facebook Business Manager quanto ao perfil da sua empresa no Instagram.

Jerman Portugis
verbindung vincular
seite página
instagram instagram
facebook facebook
business business
manager manager
facebook-seite página do facebook
dieselbe a mesma
deinem a

DE 4. Wenn du eine Outro-Szene mit deinem Logo, deinen Kontaktdaten und deinem Slogan hinzufügen möchtest, aktiviere den Schalter Szene mit Branding und füge die Informationen unten hinzu.

PT 4. Se você quiser adicionar uma cena de Tela Pós-Vídeo com seu logo, detalhes de contato e slogan, ative Cena com marca e adicione as informações abaixo.

Jerman Portugis
kontaktdaten contato
slogan slogan
möchtest quiser
aktiviere ative
szene cena
informationen informações
und e
hinzufügen adicionar
logo logo
branding marca
wenn se
unten abaixo
hinzu adicione
eine uma
mit com
den de

DE 5. Wenn du eine Outro-Szene mit deinem Logo, deinen Kontaktdaten und deinem Slogan hinzufügen möchtest, aktiviere den Schalter Szene mit Branding und füge die Informationen unten hinzu.

PT 5. Se você quiser adicionar uma cena de Tela Pós-Vídeo com seu logo, detalhes de contato e slogan, ative Cena com marca e adicione as informações abaixo.

Jerman Portugis
kontaktdaten contato
slogan slogan
möchtest quiser
aktiviere ative
szene cena
informationen informações
und e
hinzufügen adicionar
logo logo
branding marca
wenn se
unten abaixo
hinzu adicione
eine uma
mit com
den de

DE Wenn der erste Abschnitt in deinem Index eine Galerie ist und du Overlay-Header auf der ersten Index-Galerie aktiviert hast, entsprechen die Social-Media-Symbole in deinem Header automatisch der Anpassung Farbe (Overlay) in Social-Media-Symbole

PT Se a primeira seção do seu Índice for uma galeria, e você tiver o Cabeçalho de Sobreposição na Primeira Galeria de Índice marcada, os ícones de redes sociais no cabeçalho seguem automaticamente o ajuste Cor (Sobreposição) em Ícones sociais

Jerman Portugis
abschnitt seção
galerie galeria
header cabeçalho
automatisch automaticamente
overlay sobreposição
symbole ícones
und e
social sociais
wenn se
in em
farbe cor
ersten primeira
eine uma

DE Wenn du ein Upgrade von monatlich auf jährlich kaufen möchtest, werden die restlichen Tage in deinem Monatsabonnement mit deinem Jahresabonnement verrechnet, damit du nicht doppelt bezahlst. Der Gesamtbetrag wird auf der Rechnung angegeben.

PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes. O valor total estará na sua fatura.

Jerman Portugis
upgrade atualizar
jährlich anual
rechnung fatura
monatlich mensal
möchtest quiser
jahresabonnement assinatura
wenn se
wird estará
nicht não
doppelt vezes

DE Gib deinem Projekt Konsistenz, indem du einen Icon-Stil auswählst und ihn durchgehend in deinem Projekt einsetzt

PT Dê consistência ao seu projeto escolhendo e seguindo um único estilo de ícones

Jerman Portugis
projekt projeto
konsistenz consistência
und e
stil estilo
icon ícones
einen um
du seu

DE Es mag unmöglich erscheinen, Stress komplett aus deinem Leben zu streichen, aber es gibt Methoden, die du probieren kannst, um den Stress in deinem Leben zu reduzieren

PT Pode parecer impossível cortar o estresse de sua vida completamente, mas coisas que você pode fazer para tentar reduzi-lo

Jerman Portugis
unmöglich impossível
stress estresse
komplett completamente
leben vida
kannst você pode
aber mas
deinem o
zu fazer

DE Antibiotika können hilfreiche Bakterien in deinem Verdauungstrakt töten oder schädigen. Diese Bakterien helfen dabei, Östrogen aus deinem Körper auszuscheiden; sie zu zerstören kann also dazu führen, dass sich Östrogen ansammelt.

PT Os antibióticos podem matar ou danificar as bactérias úteis em seu trato digestivo. Elas ajudam a eliminar o estrogênio do seu sistema, por isso destruí-las pode criar um acúmulo do hormônio.

Jerman Portugis
antibiotika antibióticos
bakterien bactérias
töten matar
helfen ajudam
hilfreiche úteis
in em
oder ou
kann pode
deinem o
sie elas

DE Mache dir die Mühe, stressreichen Situationen in deinem Leben erhobenen Hauptes entgegenzutreten, anstatt sie unter den Teppich zu kehren und darauf zu warten, dass sie vor deinem Gesicht explodieren

PT Faça um esforço para enfrentar as situações estressantes na sua vida, ao invés de varrê-las para debaixo do tapete e esperar que explodam em seu rosto

Jerman Portugis
mühe esforço
situationen situações
leben vida
warten esperar
gesicht rosto
zu ao
und e
in em

DE Wenn du zum Beispiel die Kontaktdaten von deinem Ex aus deinem Handy gelöscht hast, ist die Versuchung geringer, einfach seinen Namen einzugeben und ihm eine SMS zu schicken oder ihn anzurufen – zumindest musst du nachdenken, bevor du das machst.

PT Por exemplo, ao deletar as informações de sua ex do celular, você corta a tentação de simplesmente tocar no nome dela e enviar uma mensagem. Pelo menos assim você precisará pensar mais antes de fazê-lo.

Jerman Portugis
beispiel exemplo
handy celular
versuchung tentação
namen nome
sms mensagem
zumindest menos
nachdenken pensar
und e
von do
einfach simplesmente
zu ao
bevor antes
eine uma
die as
wenn você

DE Mache einen Rundgang in deinem Zimmer oder deinem Haus und entferne alles, was dich an diese Person erinnert

PT uma geral na casa e pegue tudo que o lembre da outra pessoa

Jerman Portugis
und e
alles tudo
was que
person pessoa
deinem o
diese da

DE Anstatt dich zu fragen "Warum ich?" oder dir zu sagen, dass du wertlos bist, solltest du darüber nachdenken, was du an deinem Verhalten jetzt ändern würdest. Verwende das dann, um dich weiterzuentwickeln und mit deinem Leben weiterzumachen.

PT Em vez de ficar se questionando e se colocando para baixo, pense no que poderia ter mudado no seu comportamento e use tais informações para crescer como pessoa e seguir em frente.

Jerman Portugis
verhalten comportamento
und e
anstatt em vez
solltest que
bist seu
leben ficar
darüber de
jetzt vez
oder para

Nampilake terjemahan 50 saka 50