DE Sie sind auf Genauigkeit ausgelegt, bieten ein komfortableres Erlebnis und sind auf Langlebigkeit ausgelegt – da Spieler wahrscheinlich mehr Zeit mit ihrer Maus verbringen als alle anderen.
DE Sie sind auf Genauigkeit ausgelegt, bieten ein komfortableres Erlebnis und sind auf Langlebigkeit ausgelegt – da Spieler wahrscheinlich mehr Zeit mit ihrer Maus verbringen als alle anderen.
PT Eles são projetados para serem mais precisos, oferecem uma experiência mais confortável e são feitos para durar - já que os jogadores tendem a passar mais tempo com o mouse do que qualquer outra pessoa.
Jerman | Portugis |
---|---|
ausgelegt | projetados |
bieten | oferecem |
erlebnis | experiência |
spieler | jogadores |
maus | mouse |
und | e |
sie | os |
anderen | outra |
zeit | tempo |
mehr | mais |
sind | são |
alle | pessoa |
DE Cloudflare for Campaigns ist darauf ausgelegt, den Erfordernissen jeder Kampagne gerecht zu werden: von der Absicherung der Online-Präsenz der Kandidierenden bis zum Schutz interner Netzwerke und Daten. Das Angebot umfasst:
PT O Cloudflare para Campanhas foi desenvolvido para atender às necessidades de qualquer campanha — desde proteger a presença do seu candidato na web até salvaguardar sues dados e sua rede interna. Os serviços disponíveis incluem:
Jerman | Portugis |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
daten | dados |
angebot | serviços |
umfasst | incluem |
kampagne | campanha |
netzwerke | rede |
campaigns | campanhas |
zu | para |
schutz | proteger |
jeder | qualquer |
DE Legacy-Sicherheitstools wie Hardware-Firewalls und VPNs sind nicht für hybride Infrastrukturen, Remote-Teams oder eine sich ständig weiterentwickelnde Bedrohungslandschaft ausgelegt.
PT Ferramentas de segurança antigas, como firewalls de hardware e VPNs, não foram desenvolvidas para lidar com uma infraestrutura híbrida, equipes remotas ou um cenário de ameaças em constante evolução.
Jerman | Portugis |
---|---|
vpns | vpns |
hybride | híbrida |
infrastrukturen | infraestrutura |
firewalls | firewalls |
remote | remotas |
teams | equipes |
und | e |
ständig | constante |
hardware | hardware |
oder | ou |
ausgelegt | para |
nicht | não |
für | de |
DE Die Infrastruktur von Twilio ist auf hohes Volumen und geringe Latenz ausgelegt, sodass Sie auch bei schneller Skalierung die Qualität aufrechterhalten können.
PT A infraestrutura da Twilio foi criada para alto volume e baixa latência para que você possa dimensionar rapidamente e manter a fidelidade.
Jerman | Portugis |
---|---|
twilio | twilio |
volumen | volume |
latenz | latência |
schneller | rapidamente |
skalierung | dimensionar |
aufrechterhalten | manter |
infrastruktur | infraestrutura |
und | e |
ausgelegt | para |
sie | você |
ist | possa |
bei | a |
DE Die Produkte von SolarWinds sind darauf ausgelegt, dass sie von jedem beliebigen Standort aus eingesetzt werden können
PT Os produtos SolarWinds foram desenvolvidos para funcionar em qualquer lugar
Jerman | Portugis |
---|---|
jedem | qualquer |
von | lugar |
sie | foram |
ausgelegt | para |
DE Erhalten Sie Zugriff auf ein umfangreiches Angebot an GDPR-, PECR-, CCPA- und ePrivacy-Compliance-Tools, die alle darauf ausgelegt sind, die Einhaltung der neuen Datenschutzbestimmungen zu vereinfachen.
PT Obtenha acesso a uma ampla gama de ferramentas de conformidade com GDPR, PECR, LGPD, CCPA e ePrivacy, todas projetadas para facilitar a conformidade com as novas legislações de proteção de dados
Jerman | Portugis |
---|---|
umfangreiches | ampla |
neuen | novas |
vereinfachen | facilitar |
tools | ferramentas |
gdpr | gdpr |
zugriff | acesso |
und | e |
compliance | conformidade |
alle | todas |
erhalten | a |
an | com |
ausgelegt | para |
DE Unter dem agilen Ansatz versteht man keine bestimmten Prozesse oder speziellen Entwicklungsmethoden. Vielmehr steht der agile Ansatz für Methoden, die auf enge Feedbackzyklen und kontinuierliche Verbesserungen ausgelegt sind.
PT O método ágil não é definido por um conjunto de cerimônias ou técnicas de desenvolvimento específicas. Em vez disso, ele é um grupo de metodologias que demonstram um compromisso com ciclos de feedback rigorosos e melhoria contínua.
Jerman | Portugis |
---|---|
prozesse | desenvolvimento |
vielmehr | em vez |
kontinuierliche | contínua |
verbesserungen | melhoria |
oder | ou |
und | e |
steht | é |
speziellen | específicas |
methoden | metodologias |
agile | ágil |
man | um |
DE Optimieren Sie die App-Leistung mit Lumen Bare-Metal Servern auf der Lumen Edge Plattform,® Edge Bare Metal-Server auf Edge-Knoten, die für eine Latenzzeit von 5 ms oder weniger ausgelegt sind.
PT Otimize o desempenho do aplicativo com Lumen dedicado® Servidores Bare Metal Edge em nós de borda projetados para fornecer 5 ms ou menos de latência.
Jerman | Portugis |
---|---|
latenzzeit | latência |
weniger | menos |
leistung | desempenho |
lumen | lumen |
metal | metal |
app | aplicativo |
edge | edge |
ms | ms |
oder | ou |
ausgelegt | para |
server | servidores |
der | de |
optimieren sie | otimize |
mit | com |
DE Führen Sie Apps über Edge-Knoten aus, die für eine Latenzzeit von 5 ms oder besser ausgelegt sind. Stellen Sie Bare-Metal-Server bereit, die in weniger als einer Stunde verfügbar sind.
PT Execute aplicativos através de nós de borda projetados para 5 ms de latência ou menos. Implante servidores bare metal projetados para estarem disponíveis em menos de uma hora.
Jerman | Portugis |
---|---|
apps | aplicativos |
latenzzeit | latência |
edge | borda |
server | servidores |
metal | metal |
weniger | menos |
verfügbar | disponíveis |
ms | ms |
oder | ou |
ausgelegt | para |
in | em |
stunde | uma |
DE Sie dürfen keine Inhalte auf Ihrer Seite zeigen, die Werbung sind oder als Werbung ausgelegt werden könnten.
PT Você não poderá exibir qualquer Conteúdo em sua página que seja uma propaganda ou que poderá ser entendida como sendo uma propaganda.
Jerman | Portugis |
---|---|
inhalte | conteúdo |
oder | ou |
seite | página |
werbung | propaganda |
zeigen | exibir |
sie | você |
ihrer | sua |
auf | em |
werden | poderá |
die | o |
dürfen | que |
DE Alle Squarespace-Templates sind auf eine saubere Indexierung durch Suchmaschinen ausgelegt
PT Todos os sites do Squarespace são criados para ser indexados de forma limpa pelos buscadores
Jerman | Portugis |
---|---|
saubere | limpa |
ausgelegt | para |
sind | são |
alle | todos |
durch | de |
DE Reagieren Sie sofort auf geschäftliche Anforderungen mit dem Low-Code-Ansatz von Pega, der vollkommen auf Zusammenarbeit ausgelegt ist. Der Anfang ist schnell gemacht – und dann können Sie mit den umfassenden Management-Funktionen skalieren.
PT Reaja em tempo real às necessidades da empresa, com o ambiente colaborativo low-code da Pega. Comece rápido e expanda com funções de gestão abrangentes.
Jerman | Portugis |
---|---|
reagieren | reaja |
anforderungen | necessidades |
zusammenarbeit | colaborativo |
schnell | rápido |
und | e |
funktionen | funções |
umfassenden | abrangentes |
management | gestão |
von | da |
auf | em |
der | o |
DE Erkunden Sie unsere geräumigen Suiten: Diese sind dafür ausgelegt, Ihnen Offenheit, Freiheit und Platz zu bieten. Somit können Sie auf Ihren Reisen so leben, wie Sie es Ihnen gefällt.
PT Explore nossas suítes, projetadas para oferecer espaço e liberdade para que você viaje do mesmo jeito que gosta de viver.
Jerman | Portugis |
---|---|
suiten | suítes |
freiheit | liberdade |
platz | espaço |
bieten | oferecer |
leben | viver |
erkunden | explore |
und | e |
somit | que |
sie | você |
unsere | de |
ausgelegt | para |
gefällt | gosta |
wie | o |
DE Unsere API-Lösungen sind auf Wiederverwendbarkeit und IT-Agilität ausgelegt und nutzen eine Managementoberfläche, auf der Sie Ihre Daten messen und überwachen und die Sie nach Bedarf skalieren können.
PT Nossas soluções de API se concentram em reutilização, agilidade da TI e interface de gerenciamento para ajudar você a mensurar, monitorar e escalar, assim você pode expandi-las conforme as necessidades dos seus negócios.
Jerman | Portugis |
---|---|
bedarf | necessidades |
skalieren | escalar |
lösungen | soluções |
api | api |
agilität | agilidade |
überwachen | monitorar |
ausgelegt | para |
und | e |
können | pode |
ihre | seus |
it | ti |
DE JBoss EAP 7 ist auf Performance und Flexibilität in modernen Anwendungsumgebungen ausgelegt
PT O JBoss EAP 7 foi criado para oferecer alto desempenho e flexibilidade máxima em ambientes de aplicações modernas
Jerman | Portugis |
---|---|
jboss | jboss |
eap | eap |
performance | desempenho |
flexibilität | flexibilidade |
modernen | modernas |
und | e |
ausgelegt | para |
in | em |
DE Chatbots sind Programme, die darauf ausgelegt sind, automatisch auf empfangene Nachrichten zu reagieren
PT Chatbots são programas construídos para interagir automaticamente com as mensagens recebidas
Jerman | Portugis |
---|---|
chatbots | chatbots |
programme | programas |
automatisch | automaticamente |
sind | são |
zu | com |
die | o |
ausgelegt | para |
nachrichten | mensagens |
DE Die Engine von Affinity Designer ist so ausgelegt, dass sie auch riesige Dokumente verarbeiten kann. All die winzigen Details Ihrer Designs drücken also auf keinen Fall die Performance.
PT O mecanismo por trás do Affinity Designer é construído para lidar com documentos enormes, para que você possa ter certeza de adicionar todos esses pequenos detalhes sem comprometer o desempenho.
Jerman | Portugis |
---|---|
engine | mecanismo |
designer | designer |
riesige | enormes |
dokumente | documentos |
verarbeiten | lidar |
details | detalhes |
performance | desempenho |
ist | é |
ausgelegt | para |
sie | você |
von | de |
auch | que |
DE Die Kurse sind interaktiv und darauf ausgelegt, Sie in Tableau zu schulen – ganz gleich, welchen Kenntnisstand Sie haben
PT Os cursos são interativos e foram desenvolvidos para ajudar você a dominar o Tableau, seja qual for o seu nível de conhecimento
Jerman | Portugis |
---|---|
kurse | cursos |
und | e |
sie | os |
sind | são |
in | de |
die | a |
haben | foram |
zu | para |
DE Stellen Sie Einmal-Passwörter für die Benutzerüberprüfung mit der Verify-API bereit, die für globale Reichweite und enorme Skalierbarkeit ausgelegt ist.
PT Entregue senhas únicas para verificação do usuário com a API Verify, que é criada para ter alcance global e em grande escala.
Jerman | Portugis |
---|---|
globale | global |
enorme | grande |
passwörter | senhas |
überprüfung | verificação |
benutzer | usuário |
api | api |
reichweite | alcance |
ist | é |
und | e |
ausgelegt | para |
mit | com |
DE ein Pre-Series A-Unternehmen sein, das auf Wachstum ausgelegt ist
PT Ser uma empresa pré-Série que deseja expandir-se
Jerman | Portugis |
---|---|
wachstum | expandir |
unternehmen | empresa |
sein | ser |
ist | é |
DE Da Ihr Arbeitsbereich einen Cloud-Desktop enthält, der für einen Laptop oder Desktop-Computer ausgelegt ist, sind angeleitete Projekte auf Ihrem Mobilgerät nicht verfügbar.
PT Como seu espaço de trabalho tem uma área de trabalho na nuvem dimensionada para notebooks e computadores desktop, os Projetos Guiados não estão disponíveis nos dispositivos móveis.
Jerman | Portugis |
---|---|
arbeitsbereich | espaço de trabalho |
projekte | projetos |
mobilgerät | móveis |
cloud | nuvem |
desktop | desktop |
computer | computadores |
enthält | tem |
ausgelegt | para |
nicht | não |
verfügbar | disponíveis |
DE Da ClickFunnels, die für alle Aspekte des Aufbaus und des Betriebs eines Verkaufstrichters ausgelegt sind, nicht in einer Kategorie unterschieden werden.
PT Já que os ClickFunnels projetados para lidar com todos os aspectos da construção e operação de um funil de vendas não são diferenciados em uma categoria.
Jerman | Portugis |
---|---|
aspekte | aspectos |
kategorie | categoria |
betriebs | operação |
und | e |
ausgelegt | para |
nicht | não |
in | em |
sind | são |
für | de |
alle | todos |
einer | um |
DE Stellen Sie unterschiedlichen Teams erstklassige Funktionen zur Verfügung, die auf Ihre Kompetenzen und Präferenzen ausgelegt sind.
PT Habilite equipes diversas com as melhores capacidades da classes projetadas para seus conjuntos de habilidades e preferências.
Jerman | Portugis |
---|---|
teams | equipes |
erstklassige | melhores |
präferenzen | preferências |
und | e |
kompetenzen | habilidades |
ausgelegt | para |
ihre | seus |
DE Diese Informationen sollten nicht als Rechtsberatung ausgelegt werden. Weitere Informationen zu den für gültige DMCA-Benachrichtigungen erforderlichen Informationen finden Sie in 17 U.S.C. 512(c)(3).
PT Esta informação não deve ser interpretada como aconselhamento jurídico, para maiores informações sobre os dados necessários para notificações válidas do DMCA, ver 17 USC 512 (c) (3).
Jerman | Portugis |
---|---|
c | c |
benachrichtigungen | notificações |
dmca | dmca |
informationen | informações |
nicht | não |
ausgelegt | para |
sollten | deve |
werden | ser |
zu | sobre |
den | o |
DE Sie stimmen zu, dass diese Nutzungsbedingungen nicht gegen uns ausgelegt werden, weil wir sie verfasst haben
PT O usuário concorda que estes Termos de Uso não serão interpretados contra nós em virtude de tê-los redigido
Jerman | Portugis |
---|---|
stimmen | concorda |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
sie | termos |
uns | que |
werden | ser |
DE Dieser Tunnel ist für eine Betriebsdauer von 100 Jahren ausgelegt
PT Este túnel foi projetado para durar 100 anos
Jerman | Portugis |
---|---|
tunnel | túnel |
dieser | este |
jahren | anos |
ausgelegt | para |
DE Ausgelegt auf branchenspezifische Anforderungen, damit Sie für alle individuellen Herausforderungen gewappnet sind.
PT Requisitos específicos do setor preparados para problemas exclusivos que você pode enfrentar
Jerman | Portugis |
---|---|
anforderungen | requisitos |
individuellen | exclusivos |
herausforderungen | problemas |
sie | você |
ausgelegt | para |
damit | do |
DE Deren Verfügbarkeit und Schutz stellen Herausforderungen dar, denen sich OVHcloud stellt: mit einem ganzen Spektrum von robusten und skalierbaren Cloud-Hosting-Diensten, die auf diesen Bereich ausgelegt sind
PT Consciente dos desafios ligados à sua disponibilidade e à sua proteção, a OVHcloud propõe um conjunto de serviços de alojamento cloud resilientes e escaláveis dedicados para este tipo de serviços
Jerman | Portugis |
---|---|
verfügbarkeit | disponibilidade |
herausforderungen | desafios |
diensten | serviços |
hosting | alojamento |
schutz | proteção |
und | e |
cloud | cloud |
ovhcloud | ovhcloud |
ausgelegt | para |
dar | o |
einem | um |
DE Die Infrastrukturen unserer Rechenzentren sind darauf ausgelegt, Tausende von Servern auf dem geringstmöglichen Platz zu hosten. Dabei werden Faktoren wie die Kühlung der Maschinen im großen Maßstab optimiert.
PT As infraestruturas dos nossos datacenters foram concebidas para alojar os milhares de servidores num espaço mínimo, otimizando parâmetros como o arrefecimento das máquinas em grande escala.
Jerman | Portugis |
---|---|
infrastrukturen | infraestruturas |
maschinen | máquinas |
maßstab | escala |
servern | servidores |
ausgelegt | para |
tausende | milhares |
DE Als Teil von Microsoft Endpoint Manager ist Microsoft Intune führend im Bereich des cloud-basierten, vereinheitlichten Endpoint-Management und darauf ausgelegt, Daten und Mitarbeitererfahrungen in der hybriden Arbeitswelt von heute zu schützen.
PT Como parte do Microsoft Endpoint Manager, líder no gerenciamento unificado e baseado na nuvem de pontos de extremidade, projetado para proteger os dados e as experiências dos funcionários no mundo do trabalho híbrido atual.
Jerman | Portugis |
---|---|
microsoft | microsoft |
führend | líder |
hybriden | híbrido |
schützen | proteger |
basierten | baseado |
cloud | nuvem |
manager | manager |
daten | dados |
und | e |
management | gerenciamento |
zu | projetado |
ausgelegt | para |
DE Wenn Sie Fotos und Videos mit bestimmten Freunden statt über eine Story teilen möchten, bietet Facebook eine "Direkte" Option, die darauf ausgelegt ist, "einzelne Fotos und Videos für eine begrenzte Zeit mit bestimmten Freunden zu teilen"
PT Se você deseja compartilhar fotos e vídeos com amigos específicos em vez de por meio de uma história, o Facebook oferece uma opção "Direta" projetada para compartilhar "fotos e vídeos individuais com amigos específicos por um tempo limitado"
Jerman | Portugis |
---|---|
fotos | fotos |
videos | vídeos |
story | história |
möchten | deseja |
direkte | direta |
begrenzte | limitado |
und | e |
bietet | oferece |
option | opção |
zeit | tempo |
wenn | se |
sie | você |
freunden | amigos |
teilen | compartilhar |
zu | com |
statt | em vez de |
ausgelegt | para |
DE Die meisten Geräte sind für einen weiten Temperaturbereich ausgelegt, beispielsweise zwischen 16 und 22 Grad Celsius, aber wenn Sie Ihr Gerät hohen Temperaturen von regelmäßig über 35 Grad aussetzen, kann es beschädigt werden.
PT A maioria dos dispositivos é projetada para funcionar em uma ampla gama de temperaturas, digamos entre 16 e 22 Celsius, mas expor seu dispositivo a altas temperaturas regulares acima de 35 graus pode danificá-lo.
Jerman | Portugis |
---|---|
grad | graus |
temperaturen | temperaturas |
regelmäßig | regulares |
hohen | altas |
gerät | dispositivo |
und | e |
geräte | dispositivos |
ausgelegt | para |
meisten | maioria |
aber | mas |
kann | pode |
zwischen | de |
es | lo |
DE Unsere Cloud-Infrastruktur wurde mit dem Branchenführer AWS implementiert. Sie ist auf eine optimale Leistung ausgelegt ist und bietet Redundanz- und Failover-Optionen auf globaler Ebene.
PT Implementada com o líder do setor AWS, nossa infraestrutura de nuvem é projetada para apresentar dependência e um ótimo desempenho com redundância e opções de failover em todo o mundo.
Jerman | Portugis |
---|---|
leistung | desempenho |
globaler | mundo |
implementiert | implementada |
infrastruktur | infraestrutura |
redundanz | redundância |
optionen | opções |
failover | failover |
aws | aws |
ist | é |
cloud | nuvem |
und | e |
ausgelegt | para |
eine | um |
unsere | de |
mit | com |
sie | o |
DE Diese Vereinbarung wird nach den Gesetzen des Staates Minnesota ausgelegt. Die Parteien unterwerfen sich der ausschließlichen persönlichen Zuständigkeit der Gerichte im Hennepin County, Minnesota.
PT Este Acordo será interpretado de acordo com as leis do Estado de Minnesota. As partes aqui seguirão submetidas à jurisdição pessoal exclusiva dos tribunais que estão no condado de Hennepin, Minnesota.
Jerman | Portugis |
---|---|
staates | estado |
parteien | partes |
gerichte | tribunais |
county | condado |
minnesota | minnesota |
vereinbarung | acordo |
im | no |
DE SMS-Systeme waren nicht dafür ausgelegt, effektiv nachzuverfolgen, ob eine Nachricht zugestellt wurde oder nicht, und der Mechanismus "Lesebestätigung" setzt voraus, dass sich Sender und Empfänger vorzeitig entscheiden.
PT Os sistemas SMS não foram projetados para rastrear efetivamente se uma mensagem foi entregue ou não, e o mecanismo de "confirmação de leitura" depende do remetente e do destinatário que optaram antecipadamente.
Jerman | Portugis |
---|---|
effektiv | efetivamente |
zugestellt | entregue |
mechanismus | mecanismo |
systeme | sistemas |
empfänger | destinatário |
sms | sms |
sender | remetente |
nachricht | mensagem |
und | e |
oder | ou |
nicht | não |
entscheiden | que |
ausgelegt | para |
wurde | foi |
DE Da Masken eher undurchsichtig als durchscheinend sind, sind sie nicht für die Verwendung mit Face ID ausgelegt
PT Como as máscaras são opacas em vez de translúcidas, elas não foram projetadas para funcionar com o ID facial
Jerman | Portugis |
---|---|
masken | máscaras |
face | facial |
nicht | não |
ausgelegt | para |
sind | são |
eher | em vez |
sie | elas |
mit | com |
für | de |
DE Elegantes, zweckmäßiges Design. Flexible Räume und einzigartige, durchdacht gestaltete Momente. Wir haben unser gesamtes Hotelerlebnis darauf ausgelegt, dass Sie produktive, kreative und erfüllte Aufenthalte bei uns erleben.
PT Design elegante e com propósito. Espaços flexíveis e momentos exclusivos cuidadosamente elaborados. Organizamos toda a experiência do hotel para que você possa ser mais produtivo, criativo e pleno.
Jerman | Portugis |
---|---|
elegantes | elegante |
räume | espaços |
einzigartige | exclusivos |
momente | momentos |
produktive | produtivo |
design | design |
kreative | criativo |
und | e |
sie | você |
bei | a |
ausgelegt | para |
DE JPG – JPG-Dateien im RGB-Farbbereich werden unterstützt (dies umfasst Ihre Kameratelefonfotos). Bilder im CMYK-Farbbereich, die für den Druck ausgelegt sind, werden derzeit nicht unterstützt.
PT JPG - JPGs no espaço de cores RGB são compatíveis (isso inclui as fotos da câmera do seu celular). Imagens no espaço de cores CMYK, destinadas à impressão, não são compatíveis neste momento.
Jerman | Portugis |
---|---|
jpg | jpg |
rgb | rgb |
umfasst | inclui |
druck | impressão |
im | no |
die | as |
nicht | não |
bilder | imagens |
den | cores |
ihre | seu |
dies | isso |
derzeit | momento |
DE Ein Angreifer könnte zum Beispiel eine eigene bösartige App bereitstellen, die darauf ausgelegt ist, Schwachstellen auszunutzen, die durch Reverse Engineering der Banking-App entdeckt wurden.
PT Por exemplo, um atacante pode implantar seu próprio aplicativo malicioso projetado para explorar vulnerabilidades descobertas pela engenharia reversa do aplicativo bancário.
Jerman | Portugis |
---|---|
angreifer | atacante |
bösartige | malicioso |
app | aplicativo |
bereitstellen | implantar |
schwachstellen | vulnerabilidades |
auszunutzen | explorar |
engineering | engenharia |
banking | bancário |
beispiel | exemplo |
ein | um |
die | pela |
ausgelegt | para |
ist | pode |
reverse | reversa |
der | do |
DE Die FIDO-Standards sind auch auf folgende Einhaltung ausgelegt:
PT Os padrões FIDO também são projetados para conformidade com:
Jerman | Portugis |
---|---|
einhaltung | conformidade |
standards | padrões |
auch | também |
sind | são |
die | o |
ausgelegt | para |
DE Hinweis: Diese Anleitung ist als Ressource verfügbar, um dir den Einstieg zu erleichtern, sollte aber nicht als Rechtsberatung ausgelegt oder verstanden werden
PT Observação: este guia está disponível como um recurso para ajudá-lo a começar, mas não deve ser interpretado ou usado como aconselhamento jurídico
Jerman | Portugis |
---|---|
anleitung | guia |
ressource | recurso |
einstieg | começar |
verfügbar | disponível |
ausgelegt | para |
oder | ou |
sollte | deve |
werden | ser |
den | o |
aber | mas |
DE Wenn beispielsweise eine Marketingkampagne auf die Erhöhung des Web-Datenverkehrs ausgelegt ist, könnten Sie einen KPI mit der Anzahl der erfassten Kontaktanfragen verknüpfen, damit der Vertrieb sich mit den Leads in Verbindung setzen kann.
PT Por exemplo, se o objetivo de uma campanha de marketing for aumentar o tráfego on-line, um KPI pode ser associado ao número de mensagens de contato recebidas para que a equipe de vendas possa fazer o acompanhamento dos clientes em potencial.
Jerman | Portugis |
---|---|
erhöhung | aumentar |
kpi | kpi |
datenverkehrs | tráfego |
vertrieb | vendas |
ausgelegt | para |
wenn | se |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
kann | pode |
der | de |
DE Polarisierende Fragen sind darauf ausgelegt, starke Statistiken zu liefern
PT Perguntas polarizadas são feitas para gerar estatísticas contundentes
Jerman | Portugis |
---|---|
fragen | perguntas |
sind | são |
statistiken | estatísticas |
ausgelegt | para |
DE LLBean bietet nicht nur Outdoor-Bekleidung, die auf Langlebigkeit ausgelegt ist
PT O LLBean não oferece apenas roupas para ambientes externos, criadas para durar
Jerman | Portugis |
---|---|
bekleidung | roupas |
outdoor | externos |
bietet | oferece |
nur | apenas |
ausgelegt | para |
nicht | não |
DE Ein Versäumnis von Adaware diese Nutzungsbedingungen oder Bestimmungen durchzusetzen, darf nicht als Verzicht von Adaware ausgelegt werden
PT Caso a Adaware deixe de fazer cumprir os presentes Termos de Uso, ou qualquer disposição do presente instrumento, isso não deve ser interpretado como uma renúncia por parte da Adaware
Jerman | Portugis |
---|---|
adaware | adaware |
verzicht | renúncia |
oder | ou |
von | de |
nutzungsbedingungen | termos de uso |
werden | ser |
darf | deve |
als | o |
DE Nicht für taktische Abfragen ausgelegt
PT Não projetado para consultas táticas
Jerman | Portugis |
---|---|
abfragen | consultas |
nicht | não |
ausgelegt | para |
DE Die Bereitstellung eines guten Kundenservice sollte die erste Priorität sein, und Chatbots sind darauf ausgelegt, ihn zu personalisieren
PT Fornecer um bom serviço ao cliente deve ser a primeira prioridade, e os chatbots são projetados para personalizá-lo
Jerman | Portugis |
---|---|
guten | bom |
priorität | prioridade |
chatbots | chatbots |
und | e |
kundenservice | serviço |
bereitstellung | fornecer |
sollte | deve |
ihn | o |
zu | ao |
sind | são |
eines | um |
ausgelegt | para |
DE Die wichtigsten Vorteile von Cloud-Datenbanken sind, dass diese von überall aus zugreifbar, vom ersten Tag an skalierbar und auf Zuverlässigkeit und Leistung ausgelegt sind.
PT Os benefícios-chave dos bancos de dados em nuvem são acessíveis de qualquer lugar, escaláveis desde o primeiro dia, e projetados para confiabilidade e desempenho.
Jerman | Portugis |
---|---|
vorteile | benefícios |
cloud | nuvem |
skalierbar | escaláveis |
und | e |
zuverlässigkeit | confiabilidade |
leistung | desempenho |
wichtigsten | chave |
sind | são |
tag | dia |
ausgelegt | para |
überall | qualquer |
vom | o |
von | de |
DE Ihr Nutanix-System hat nicht nur keinen Single-Point-of-Failure und keine Engpässe, sondern es ist tatsächlich darauf ausgelegt, Fehler im gesamten System zu erkennen, zu isolieren und zu beheben.
PT O sistema Nutanix não tem um ponto único de falha, nem gargalos. Ele foi desenvolvido para detectar, isolar e recuperar falhas em qualquer parte do sistema.
Jerman | Portugis |
---|---|
engpässe | gargalos |
isolieren | isolar |
nutanix | nutanix |
point | ponto |
und | e |
nicht | não |
nur | um |
zu | parte |
system | sistema |
zu erkennen | detectar |
es | ele |
ausgelegt | para |
fehler | falha |
DE Unbegrenzte Skalierbarkeit mit einem verteilten Storage-Cluster, das darauf ausgelegt ist, Tausende von Knoten und Umgebungen mit meh...
PT Escalabilidade ilimitada com um cluster de armazenamento distribuído projetado para ser dimensionado para milhares de nós e ambientes...
Jerman | Portugis |
---|---|
unbegrenzte | ilimitada |
skalierbarkeit | escalabilidade |
verteilten | distribuído |
umgebungen | ambientes |
cluster | cluster |
storage | armazenamento |
und | e |
mit | com |
einem | um |
ausgelegt | para |
tausende | milhares |
knoten | nós |
Nampilake terjemahan 50 saka 50